1
1
# Swedish translation for ubuntu-calendar-app
2
# Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013
2
# Copyright © 2013-2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013-2014
3
3
# This file is distributed under the same license as the ubuntu-calendar-app package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2013.
4
# Josef Andersson <josef.andersson@fripost.org>, 2014.
8
8
"Project-Id-Version: ubuntu-calendar-app\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
"POT-Creation-Date: 2014-06-10 12:19+0530\n"
11
"PO-Revision-Date: 2014-07-21 13:05+0000\n"
10
"POT-Creation-Date: 2014-07-24 23:57+0530\n"
11
"PO-Revision-Date: 2014-07-24 13:56+0000\n"
12
12
"Last-Translator: Josef Andersson <Unknown>\n"
13
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
13
"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
14
14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-22 07:14+0000\n"
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-25 07:49+0000\n"
18
18
"X-Generator: Launchpad (build 17114)\n"
20
#: ../AgendaView.qml:49
21
#: ../AgendaView.qml:43
21
22
msgid "No upcoming events"
22
23
msgstr "Inga kommande händelser"
24
25
#. TRANSLATORS: this is a time formatting string,
25
26
#. see http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions
26
#: ../AgendaView.qml:100 ../EventBubble.qml:40 ../EventDetails.qml:108
27
#: ../AgendaView.qml:93 ../EventBubble.qml:56 ../EventDetails.qml:131
30
#: ../AgendaView.qml:101
31
#: ../AgendaView.qml:94
31
32
msgid "dddd , d MMMM"
32
33
msgstr "dddd , d MMMM"
34
#. TRANSLATORS: the first argument (%1) refer to a start time for an event,
35
#. while the third one (%2) refers to the end time
36
35
#. TRANSLATORS: the first argument (%1) refers to a start time for an event,
37
36
#. while the second one (%2) refers to the end time
38
#: ../AgendaView.qml:108 ../EventBubble.qml:45
37
#: ../AgendaView.qml:101 ../EventBubble.qml:61
54
53
msgid "%1 All day events"
55
54
msgstr "%1 heldagshändelser"
57
#: ../DeleteConfirmationDialog.qml:13
56
#: ../CalendarChoicePopup.qml:9 ../calendar.qml:314
60
#: ../CalendarChoicePopup.qml:20
64
#: ../CalendarChoicePopup.qml:30 ../NewEvent.qml:677
68
#: ../ColorPickerDialog.qml:7
72
#: ../ColorPickerDialog.qml:37 ../DeleteConfirmationDialog.qml:42
73
#: ../EditEventConfirmationDialog.qml:35 ../EditToolbar.qml:37
74
#: ../NewEvent.qml:681
78
#: ../DeleteConfirmationDialog.qml:14
58
79
msgid "Delete Recurring Event"
59
80
msgstr "Ta bort upprepad händelse"
61
#: ../DeleteConfirmationDialog.qml:14
82
#: ../DeleteConfirmationDialog.qml:15
62
83
msgid "Delete Event"
63
84
msgstr "Ta bort händelse"
65
#: ../DeleteConfirmationDialog.qml:21
86
#: ../DeleteConfirmationDialog.qml:22
66
87
msgid "Delete series"
67
88
msgstr "Ta bort serie"
69
#: ../DeleteConfirmationDialog.qml:31
90
#: ../DeleteConfirmationDialog.qml:33
70
91
msgid "Delete this"
71
92
msgstr "Ta bort den här"
73
#: ../DeleteConfirmationDialog.qml:31 ../EventDetails.qml:167
94
#: ../DeleteConfirmationDialog.qml:33 ../EventDetails.qml:192
77
#: ../DeleteConfirmationDialog.qml:40 ../EditEventConfirmationDialog.qml:35
78
#: ../EditToolbar.qml:37 ../NewEvent.qml:543
82
#: ../EditEventConfirmationDialog.qml:12 ../NewEvent.qml:224
98
#: ../EditEventConfirmationDialog.qml:12 ../NewEvent.qml:294
84
100
msgstr "Redigera händelse"
98
#: ../EventDetails.qml:47
114
#: ../EventDetails.qml:55
102
118
#. TRANSLATORS: this is a time & Date formatting string,
103
119
#. see http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details
104
#: ../EventDetails.qml:51 ../EventDetails.qml:111
120
#: ../EventDetails.qml:59 ../EventDetails.qml:134
105
121
msgid "dd-MMM-yyyy"
106
122
msgstr "dd-MMM-yyyy"
108
#: ../EventDetails.qml:53
124
#: ../EventDetails.qml:62
110
126
msgid "After %1 Occurrences"
111
127
msgstr "Efter %1 händelser"
113
#: ../EventDetails.qml:54
129
#: ../EventDetails.qml:63
115
131
msgid "After Date %1"
116
132
msgstr "Efter datum %1"
118
#: ../EventDetails.qml:100
134
#: ../EventDetails.qml:69
138
#: ../EventDetails.qml:123
119
139
msgid "Not specified"
120
140
msgstr "Inte angivet"
122
#: ../EventDetails.qml:181
142
#: ../EventDetails.qml:207
124
144
msgstr "Redigera"
126
#: ../EventDetails.qml:243
146
#: ../EventDetails.qml:269
130
#: ../EventDetails.qml:248 ../NewEvent.qml:314
150
#: ../EventDetails.qml:274 ../NewEvent.qml:384
134
#: ../EventDetails.qml:253 ../NewEvent.qml:352
154
#: ../EventDetails.qml:279 ../NewEvent.qml:423
138
#: ../EventDetails.qml:262 ../NewEvent.qml:391
158
#: ../EventDetails.qml:288 ../NewEvent.qml:492
139
159
msgid "All Day event:"
140
160
msgstr "Heldagshändelse"
142
#: ../EventDetails.qml:292 ../NewEvent.qml:436
162
#: ../EventDetails.qml:336 ../NewEvent.qml:537
146
#: ../EventDetails.qml:317 ../NewEvent.qml:443
166
#: ../EventDetails.qml:362 ../NewEvent.qml:544
150
#: ../EventDetails.qml:354 ../NewEvent.qml:454
170
#: ../EventDetails.qml:400 ../NewEvent.qml:555
151
171
msgid "This happens"
152
172
msgstr "Detta händer"
154
#: ../EventDetails.qml:359 ../NewEvent.qml:515
174
#: ../EventDetails.qml:405 ../NewEvent.qml:653
155
175
msgid "Remind me"
156
176
msgstr "Påminn mig"
158
#: ../EventDetails.qml:364
178
#: ../EventDetails.qml:410
182
#: ../EventDetails.qml:416
159
183
msgid "Repetition Ends"
160
184
msgstr "Upprepning slutar"
162
#: ../NewEvent.qml:135
186
#: ../NewEvent.qml:182
163
187
msgid "End time can't be before start time"
164
188
msgstr "Sluttiden kan inte vara före starttiden"
166
#: ../NewEvent.qml:224 ../calendar.qml:244
190
#: ../NewEvent.qml:294 ../calendar.qml:305
167
191
msgid "New Event"
168
192
msgstr "Ny händelse"
170
#: ../NewEvent.qml:240
194
#: ../NewEvent.qml:310
174
#: ../NewEvent.qml:242
198
#: ../NewEvent.qml:312
178
#: ../NewEvent.qml:329 ../NewEvent.qml:367
202
#. TRANSLATORS: This "at" refers to HH:MM of an event. E.g 1st January at 10:30
203
#: ../NewEvent.qml:400 ../NewEvent.qml:439
182
#: ../NewEvent.qml:406
207
#: ../NewEvent.qml:460
211
#: ../NewEvent.qml:507
183
212
msgid "Event Name"
184
213
msgstr "Händelsenamn"
186
#: ../NewEvent.qml:416
215
#: ../NewEvent.qml:517
187
216
msgid "Description"
188
217
msgstr "Beskrivning"
190
#: ../NewEvent.qml:472
219
#: ../NewEvent.qml:574
223
#: ../NewEvent.qml:609
191
224
msgid "Recurring event ends"
192
225
msgstr "Upprepad händelse slutar"
194
#: ../NewEvent.qml:493
198
#: ../NewEvent.qml:539
227
#. TRANSLATORS: This refers to no of occurences of an event.
228
#: ../NewEvent.qml:631
202
232
#. TRANSLATORS: this is a time formatting string,
203
233
#. see http://qt-project.org/doc/qt-5.0/qtqml/qml-qtquick2-date.html#details for valid expressions