~ubuntu-branches/debian/jessie/phatch/jessie

« back to all changes in this revision

Viewing changes to locale/uk/LC_MESSAGES/phatch.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Piotr Ożarowski, Stani M, Piotr Ożarowski
  • Date: 2008-07-21 12:53:17 UTC
  • mfrom: (1.1.3 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20080721125317-sqk2sdl3pwl2u4gl
Tags: 0.1.5-1
[ Stani M ]
* New upstream release(Closes LP: #228259, #232436, #236282, #236462, #237359)
* debian/control:
  - Added pkg-config and python-nautilus to build-depends, as
    setup.py uses nautilus-python.pc to look for the nautilus
    extensions path. Closes: #475233.
* debian/patches:
  - All patches of Ubuntu and Debian are implemented upstream and are removed
    from the package

[ Piotr Ożarowski ]
* Bump Standards-Version to 3.8.0 (no changes needed)
* debian/copyright wrapped at column 80 (where possible)

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: phatch\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2008-03-04 11:36+0000\n"
11
 
"PO-Revision-Date: 2008-03-04 21:19+0000\n"
12
 
"Last-Translator: Sergiy Babakin <babakin.serg@gmail.com>\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2008-04-07 12:34+0000\n"
 
11
"PO-Revision-Date: 2008-05-29 16:29+0000\n"
 
12
"Last-Translator: stani <spe.stani.be@gmail.com>\n"
13
13
"Language-Team: Ukrainian <uk@li.org>\n"
14
14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-03-28 12:16+0000\n"
 
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-05-31 11:04+0000\n"
18
18
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
19
19
 
20
20
#: /home/stani/sync/python/phatch/trunk/phatch/app.py:41
1178
1178
 
1179
1179
#: /home/stani/sync/python/phatch/trunk/phatch/core/ct.py:85
1180
1180
msgid "&Recent Droplet..."
1181
 
msgstr "&Нещодавня хмарка"
 
1181
msgstr "&Нещодавня хмарка..."
1182
1182
 
1183
1183
#: /home/stani/sync/python/phatch/trunk/phatch/core/ct.py:86
1184
1184
msgid "&Action List Droplet..."
1185
 
msgstr "&Хмарка списку дій"
 
1185
msgstr "&Хмарка списку дій..."
1186
1186
 
1187
1187
#: /home/stani/sync/python/phatch/trunk/phatch/core/ct.py:121
1188
1188
msgid "Batch process with recent action lists"
1230
1230
 
1231
1231
#: /home/stani/sync/python/phatch/trunk/phatch/core/lib/formField.py:52
1232
1232
msgid "RGBA (4x8-bit pixels, RGB with transparency mask)"
1233
 
msgstr ""
1234
 
"Copy text   \t
 
 
b'\\n"'
1235
 
"RGBA (4x8-бітні пікселі, RGB із маскою прозорості)"
 
1233
msgstr "RGBA (4x8-бітні пікселі, RGB із маскою прозорості)"
1236
1234
 
1237
1235
#: /home/stani/sync/python/phatch/trunk/phatch/core/lib/formField.py:53
1238
1236
msgid "CMYK (4x8-bit pixels, colour separation)"
1248
1246
 
1249
1247
#: /home/stani/sync/python/phatch/trunk/phatch/core/lib/formField.py:56
1250
1248
msgid "I (32-bit integer pixels)"
1251
 
msgstr ""
1252
 
"Copy text   \t
 
 
b'\\n"'
1253
 
"I (32-бітні цілочислені пікселі)"
 
1249
msgstr "I (32-бітні цілочислені пікселі)"
1254
1250
 
1255
1251
#: /home/stani/sync/python/phatch/trunk/phatch/core/lib/formField.py:57
1256
1252
msgid "F (32-bit floating point pixels)"
1703
1699
 
1704
1700
#: /home/stani/sync/python/phatch/trunk/phatch/pyWx/gui.py:336
1705
1701
msgid "Choose an Action List File..."
1706
 
msgstr "Вибрати файл списку дій"
 
1702
msgstr "Вибрати файл списку дій..."
1707
1703
 
1708
1704
#: /home/stani/sync/python/phatch/trunk/phatch/pyWx/gui.py:354
1709
1705
msgid "Save Action List As..."