~ubuntu-branches/debian/jessie/sakura/jessie

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/es.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Andrew Starr-Bochicchio
  • Date: 2014-09-06 17:57:08 UTC
  • mfrom: (1.1.12)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20140906175708-xgidempcktdyk02u
Tags: 3.1.5-1
* New upstream release (Closes: #760647).
* 0001-Add-Keywords-field-to-desktop-file.patch:
 - Add 'terminal' to desktop file keywords.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
5
5
msgstr ""
6
6
"Project-Id-Version: sakura\n"
7
7
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
8
 
"POT-Creation-Date: 2014-06-22 08:26+0200\n"
9
 
"PO-Revision-Date: 2013-12-02 03:06+0000\n"
 
8
"POT-Creation-Date: 2014-08-12 02:03+0200\n"
 
9
"PO-Revision-Date: 2014-07-27 18:42+0000\n"
10
10
"Last-Translator: David Gómez <david@pleyades.net>\n"
11
11
"Language-Team: <davidge@pleyades.net>\n"
12
 
"Language: \n"
 
12
"Language: es\n"
13
13
"MIME-Version: 1.0\n"
14
14
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15
15
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-12-02 05:21+0000\n"
17
 
"X-Generator: Launchpad (build 16856)\n"
 
16
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-13 05:36+0000\n"
 
17
"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n"
18
18
 
19
19
msgid "Print version number"
20
20
msgstr "Imprimir número de versión"
83
83
msgstr "_Cancelar"
84
84
 
85
85
msgid "_Apply"
86
 
msgstr ""
 
86
msgstr "_Aplicar"
87
87
 
88
88
msgid "New text"
89
89
msgstr "Texto nuevo"
91
91
msgid "Select color"
92
92
msgstr "Seleccionar color"
93
93
 
94
 
#, fuzzy
95
94
msgid "_Select"
96
 
msgstr "Seleccionar fuente"
 
95
msgstr "_Seleccionar"
97
96
 
98
97
msgid "Colourset to edit"
99
98
msgstr "Conjunto de colores a editar"
104
103
msgid "Select background color:"
105
104
msgstr "Seleccionar color de fondo"
106
105
 
107
 
#, fuzzy
108
106
msgid "Select cursor color:"
109
 
msgstr "Seleccionar color de fondo"
 
107
msgstr "Seleccionar color del cursor:"
110
108
 
111
109
msgid "Opacity level (%):"
112
110
msgstr "Nivel de opacidad (%)"
167
165
msgid "Set window title..."
168
166
msgstr "Definir nombre de la ventana"
169
167
 
 
168
#, fuzzy
 
169
msgid "Open link"
 
170
msgstr "Abrir enlace..."
 
171
 
 
172
#, fuzzy
 
173
msgid "Copy link"
 
174
msgstr "Copiar enlace..."
 
175
 
170
176
msgid "Options"
171
177
msgstr "Opciones"
172
178
 
233
239
#, c-format
234
240
msgid "sakura version is %s\n"
235
241
msgstr "La versión de sakura es %s\n"
236
 
 
237
 
#~ msgid "Input methods"
238
 
#~ msgstr "Métodos de entrada"