8
8
"Project-Id-Version: steadyflow\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
"POT-Creation-Date: 2011-05-06 08:50+0700\n"
11
"PO-Revision-Date: 2010-12-11 01:09+0000\n"
12
"Last-Translator: TaleAlkam <Unknown>\n"
10
"POT-Creation-Date: 2011-05-14 00:00+0700\n"
11
"PO-Revision-Date: 2011-05-21 16:57+0000\n"
12
"Last-Translator: Maia Kozheva <Unknown>\n"
13
13
"Language-Team: Arabic <ar@li.org>\n"
14
14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
17
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n % 100 >= "
18
18
"3 && n % 100 <= 10 ? 3 : n % 100 >= 11 && n % 100 <= 99 ? 4 : 5;\n"
19
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-06 05:06+0000\n"
19
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-22 05:15+0000\n"
20
20
"X-Generator: Launchpad (build 12959)\n"
22
#: Steadyflow/IndicatorController.vala:39 MainWindow.ui~:6 MainWindow.ui:6
22
#: Steadyflow/IndicatorController.vala:61 MainWindow.ui~:6 MainWindow.ui:6
23
23
msgid "_Add download..."
24
24
msgstr "أضف _تنزيل"
26
#: Steadyflow/IndicatorController.vala:44
26
#: Steadyflow/IndicatorController.vala:63
28
msgstr "_أقف الكل مؤقتاً"
30
#: Steadyflow/IndicatorController.vala:64
34
#: Steadyflow/IndicatorController.vala:68
27
35
msgid "Show download manager"
28
36
msgstr "اظهر مدير التنزيلات"
30
#: Steadyflow/MainWindow.vala:45
38
#: Steadyflow/IndicatorController.vala:182
42
#: Steadyflow/IndicatorController.vala:186
44
msgstr "أقف مؤقتاً %s"
46
#: Steadyflow/MainWindow.vala:41
31
47
msgid "Steadyflow Download Manager"
32
48
msgstr "مدير التنزيلات ستيدي فلو"
34
#: Steadyflow/MainWindow.vala:71
50
#: Steadyflow/MainWindow.vala:68
35
51
msgid "Download Manager"
36
52
msgstr "مدير التّنزيل"
38
#: Steadyflow/MainWindow.vala:187
39
msgid "Please enter a command to run"
42
#: Steadyflow/MainWindow.vala:188
44
"You have specified that Steadyflow should run a command when the download "
45
"finishes, but have not entered a command to run. Please specify it."
48
#: Steadyflow/MainWindow.vala:200
49
msgid "Invalid file name"
50
msgstr "اسم ملف غير صالح"
52
#: Steadyflow/MainWindow.vala:201
53
msgid "The file name you have entered is not valid. Please correct it."
54
msgstr "اسم الملف الذي ادخلته غير صالح برجاء تصحيحه."
56
#: Steadyflow/MainWindow.vala:207
60
#: Steadyflow/MainWindow.vala:208
62
"The file you are trying to save the download to already exists. Are you sure "
63
"you want to overwrite it?"
64
msgstr "الملف الذي تود حفظه موجود بالفعل هل تود الكتابة فوقه؟"
66
#: Steadyflow/MainWindow.vala:212
70
#: Steadyflow/MainWindow.vala:234
71
msgid "Error adding download"
72
msgstr "خطأ في اضافة التنزيل"
74
#: Steadyflow/MainWindow.vala:235
75
msgid "An error has occurred while trying to start the download."
76
msgstr "خطأ اثناء المحاولة في بدء التنزيل"
78
#: Steadyflow/MainWindow.vala:273
54
#: Steadyflow/MainWindow.vala:219
79
55
msgid "The file \"%s\" is not downloaded yet"
80
56
msgstr "الملف\"%s\" لم يتم تحميله بعد."
82
#: Steadyflow/MainWindow.vala:274
58
#: Steadyflow/MainWindow.vala:220
84
60
"The file you request to be removed from the download list is not yet fully "
85
61
"downloaded. Are you sure you want to remove it?"
87
63
"الملف الذي تود إزالته من التنزيلات لم يتم تنزله بالكامل هل تريد حقاً إزالته؟"
89
#: Steadyflow/MainWindow.vala:325
65
#: Steadyflow/MainWindow.vala:283
90
66
msgid "Could not launch web browser for URL %s"
91
67
msgstr "فشل في اطلاق متصفح الانترنت للعنوان %s"
93
#: Steadyflow/MainWindow.vala:348
69
#: Steadyflow/MainWindow.vala:306
94
70
msgid "Simple download manager for GNOME"
95
71
msgstr "مدير التنزيلات البسيط لسطح مكتب غنوم"
97
#: Steadyflow/MainWindow.vala:351
73
#: Steadyflow/MainWindow.vala:309
99
75
msgstr "الموقع الإلكتروني"
101
#: Steadyflow/MainWindow.vala:352
77
#: Steadyflow/MainWindow.vala:310
102
78
msgid "translator-credits"
104
80
"Launchpad Contributions:\n"
105
" Muhammad Negm https://launchpad.net/~alam-hor"
81
" Maia Kozheva https://launchpad.net/~sikon\n"
82
" Muhammad Negm https://launchpad.net/~alam-hor\n"
83
" abdallah alemran https://launchpad.net/~abukhallad"
107
#: Steadyflow/MainWindow.vala:445
85
#: Steadyflow/MainWindow.vala:420
108
86
msgid "%d downloading, %d paused, %d finished"
109
87
msgstr "جاري تنزيل %d ، %d معلق ،%d منتهي"
139
117
msgid "Download Complete"
140
118
msgstr "التنزيل اكتمل"
120
#: Steadyflow/FileListController.vala:182
121
msgid "Please enter a command to run"
124
#: Steadyflow/FileListController.vala:183
126
"You have specified that Steadyflow should run a command when the download "
127
"finishes, but have not entered a command to run. Please specify it."
130
#: Steadyflow/FileListController.vala:195
131
msgid "Invalid file name"
132
msgstr "اسم ملف غير صالح"
134
#: Steadyflow/FileListController.vala:196
135
msgid "The file name you have entered is not valid. Please correct it."
136
msgstr "اسم الملف الذي ادخلته غير صالح برجاء تصحيحه."
138
#: Steadyflow/FileListController.vala:203
142
#: Steadyflow/FileListController.vala:204
144
"The file you are trying to save the download to already exists. Are you sure "
145
"you want to overwrite it?"
146
msgstr "الملف الذي تود حفظه موجود بالفعل هل تود الكتابة فوقه؟"
148
#: Steadyflow/FileListController.vala:208
152
#: Steadyflow/FileListController.vala:226
153
msgid "Error adding download"
154
msgstr "خطأ في اضافة التنزيل"
156
#: Steadyflow/FileListController.vala:227
157
msgid "An error has occurred while trying to start the download."
158
msgstr "خطأ اثناء المحاولة في بدء التنزيل"
142
160
#: Steadyflow/PreferencesDialog.vala:38
143
161
msgid "Steadyflow Preferences"
144
162
msgstr "تفضيلات ستيدي فلو"
183
201
msgid "Download paused"
184
202
msgstr "تم تجميد التحميل"
186
#: Steadyflow.UI/DownloadCellRenderer.vala:76
204
#: Steadyflow.UI/DownloadCellRenderer.vala:75
187
205
msgid "Download finished"
188
206
msgstr "تم التنزيل"
190
#: Steadyflow.UI/DownloadCellRenderer.vala:79
208
#: Steadyflow.UI/DownloadCellRenderer.vala:78
191
209
msgid "Download stopped: network error"
192
210
msgstr "توقف التنزيل بسبب خطأ بالشبكة"
194
#: Steadyflow.UI/DownloadCellRenderer.vala:168
195
msgid "Unknown time remaining"
198
#: Steadyflow.UI/DownloadCellRenderer.vala:172
199
msgid "A few seconds remaining"
202
#: Steadyflow.UI/DownloadCellRenderer.vala:179
212
#: Steadyflow.UI/DownloadCellRenderer.vala:165
213
msgid "unknown time remaining"
214
msgstr "غير معلوم ما تبقى من الوقت"
216
#: Steadyflow.UI/DownloadCellRenderer.vala:170
217
msgid "a few seconds remaining"
218
msgstr "بقيت ثوانٍ قليلة"
220
#: Steadyflow.UI/DownloadCellRenderer.vala:177
203
221
msgid "%d second remaining"
204
222
msgid_plural "%d seconds remaining"
208
#: Steadyflow.UI/DownloadCellRenderer.vala:185
226
#: Steadyflow.UI/DownloadCellRenderer.vala:183
209
227
msgid "%d minute remaining"
210
228
msgid_plural "%d minutes remaining"
214
#: Steadyflow.UI/DownloadCellRenderer.vala:192
232
#: Steadyflow.UI/DownloadCellRenderer.vala:190
215
233
msgid "%s, %d minute remaining"
216
234
msgid_plural "%s, %d minutes remaining"
220
#: Steadyflow.UI/DownloadCellRenderer.vala:193
238
#: Steadyflow.UI/DownloadCellRenderer.vala:191
222
240
msgid_plural "%d hours"
226
#: Steadyflow.UI/DownloadCellRenderer.vala:199
244
#: Steadyflow.UI/DownloadCellRenderer.vala:197
227
245
msgid "%s, %d hour remaining"
228
246
msgid_plural "%s, %d hour remaining"
232
#: Steadyflow.UI/DownloadCellRenderer.vala:200
250
#: Steadyflow.UI/DownloadCellRenderer.vala:198
234
252
msgid_plural "%d days"
246
#: MainWindow.ui~:13 PreferencesDialog.ui:131 MainWindow.ui:13
265
msgid "Copy link location"
268
#: MainWindow.ui~:18 PreferencesDialog.ui:131 MainWindow.ui:18
247
269
msgid "Open downloaded file"
248
270
msgstr "افتح الملف المنزل"
250
#: MainWindow.ui~:17 PreferencesDialog.ui:152 MainWindow.ui:17
272
#: MainWindow.ui~:22 PreferencesDialog.ui:152 MainWindow.ui:22
251
273
msgid "Open containing folder"
252
274
msgstr "افتح الملف الذي يحوي التنزيل"
254
#: MainWindow.ui~:21 MainWindow.ui:21
276
#: MainWindow.ui~:26 MainWindow.ui:26
256
278
msgstr "إي_قاف مؤقت"
258
#: MainWindow.ui~:27 MainWindow.ui:27
280
#: MainWindow.ui~:32 MainWindow.ui:32
262
#: MainWindow.ui~:33 MainWindow.ui:33
284
#: MainWindow.ui~:38 MainWindow.ui:38
266
#: MainWindow.ui~:39 MainWindow.ui:39
288
#: MainWindow.ui~:44 MainWindow.ui:44
267
289
msgid "Show _status panel"
268
290
msgstr "اظهر شريط الحالة"
270
#: MainWindow.ui~:57 MainWindow.ui:57
292
#: MainWindow.ui~:62 MainWindow.ui:62
271
293
msgid "Add a new download"
272
294
msgstr "إضافة تنزيل جديد"
274
#: MainWindow.ui~:71 MainWindow.ui:71
296
#: MainWindow.ui~:76 MainWindow.ui:76
275
297
msgid "Start the selected download"
276
298
msgstr "ابدأ التنزيل المختار"
278
#: MainWindow.ui~:84 MainWindow.ui:84
300
#: MainWindow.ui~:89 MainWindow.ui:89
279
301
msgid "Pause the selected download"
280
302
msgstr "علق التنزيل المؤشر"
282
#: MainWindow.ui~:97 MainWindow.ui:97
304
#: MainWindow.ui~:102 MainWindow.ui:102
283
305
msgid "Remove the selected file from the download list"
284
306
msgstr "أزل الملف المؤشر من قائمة التنزيلات"
286
#: MainWindow.ui~:116 MainWindow.ui:116
308
#: MainWindow.ui~:121 MainWindow.ui:121
287
309
msgid "Type here to filter downloads by file name"
288
310
msgstr "اكتب هنا لتصفية التنزيلات بالاسم"
290
#: MainWindow.ui~:137 MainWindow.ui:133
312
#: MainWindow.ui~:140 MainWindow.ui:140
291
313
msgid "Application menu"
292
314
msgstr "قائمة البرنامج"
294
#: MainWindow.ui~:139 MainWindow.ui:135
316
#: MainWindow.ui~:142 MainWindow.ui:142
298
#: MainWindow.ui~:202 AddFileDialog.ui~:18 AddFileDialog.ui:21
320
#: MainWindow.ui~:206 AddFileDialog.ui:21 MainWindow.ui:206
300
321
msgid "URL address:"
303
#: MainWindow.ui~:216 MainWindow.ui:212
324
#: MainWindow.ui~:220 MainWindow.ui:220
304
325
msgid "Download location:"
305
326
msgstr "مكان التنزيل:"
307
#: MainWindow.ui~:321 MainWindow.ui:317
328
#: MainWindow.ui~:326 MainWindow.ui:326
308
329
msgid "Report a _problem"
311
#: MainWindow.ui~:333 MainWindow.ui:329
332
#: MainWindow.ui~:338 MainWindow.ui:338
312
333
msgid "_Translate this application"
313
334
msgstr "_ترجم هذا التطبيق"
315
#: AddFileDialog.ui~:50 AddFileDialog.ui:61
336
#: AddFileDialog.ui:61
317
338
msgstr "حفظ إلى:"
319
#: AddFileDialog.ui~:75 AddFileDialog.ui:88
340
#: AddFileDialog.ui:88
320
341
msgid "Upon completion:"
321
342
msgstr "عند الانتهاء"
323
#: AddFileDialog.ui~:87 AddFileDialog.ui:101
344
#: AddFileDialog.ui:101
325
346
msgstr "حفظ باسم:"