~ubuntu-branches/debian/lenny/cracklib2/lenny

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/da.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Jan Dittberner, Steve Langasek, Jan Dittberner
  • Date: 2008-10-16 21:04:24 UTC
  • mfrom: (4.1.2 intrepid)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20081016210424-bp06uo8c6xkjabzi
Tags: 2.8.12-8lenny1
[ Steve Langasek ]
* debian/update-cracklib: don't rely on [ -nt ] to return true when
  the second file is non-existent, since this fails under dash.
  LP: #278743.

[ Jan Dittberner ]
* integrate Ubuntu bugfix
* use set -e in debian/cracklib-runtime.preinst to fix lintian warning
  maintainer-script-ignores-errors

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# translation of cracklib.po to Dansk
 
2
# Copyright (C) 2005 Free Software Foundation, Inc.
 
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 
4
# Martin Møller <martin@martinm-76.dk>, 2005.
 
5
#
 
6
msgid ""
 
7
msgstr ""
 
8
"Project-Id-Version: cracklib\n"
 
9
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2005-06-23 12:52+0200\n"
 
11
"PO-Revision-Date: 2005-08-16 20:11+0200\n"
 
12
"Last-Translator: Martin Møller <martin@martinm-76.dk>\n"
 
13
"Language-Team: Dansk <da@li.org>\n"
 
14
"MIME-Version: 1.0\n"
 
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
17
"X-Generator: KBabel 1.10.1\n"
 
18
 
 
19
#: lib/fascist.c:555
 
20
msgid "you are not registered in the password file"
 
21
msgstr "Du er ikke optegnet i adgangskodefilen"
 
22
 
 
23
#: lib/fascist.c:569
 
24
msgid "it is based on your username"
 
25
msgstr "det er baseret på dit brugernavn"
 
26
 
 
27
#: lib/fascist.c:634
 
28
msgid "it is based upon your password entry"
 
29
msgstr "det er baseret på din adgangskode"
 
30
 
 
31
#: lib/fascist.c:654
 
32
msgid "it is derived from your password entry"
 
33
msgstr "det er afledt af din adgangskode"
 
34
 
 
35
#: lib/fascist.c:667
 
36
msgid "it's derived from your password entry"
 
37
msgstr "det er afledt af din adgangskode"
 
38
 
 
39
#: lib/fascist.c:681
 
40
msgid "it is derivable from your password entry"
 
41
msgstr "det kan afledes fra din adgangskode"
 
42
 
 
43
#: lib/fascist.c:695
 
44
msgid "it's derivable from your password entry"
 
45
msgstr "det kan afledes fra din adgangskode"
 
46
 
 
47
#: lib/fascist.c:731
 
48
msgid "it is WAY too short"
 
49
msgstr "det er ALT for kort"
 
50
 
 
51
#: lib/fascist.c:736
 
52
msgid "it is too short"
 
53
msgstr "det er for kort"
 
54
 
 
55
#: lib/fascist.c:753
 
56
msgid "it does not contain enough DIFFERENT characters"
 
57
msgstr "der er ikke nok FORSKELLIGE tegn"
 
58
 
 
59
#: lib/fascist.c:767
 
60
msgid "it is all whitespace"
 
61
msgstr "det er kun mellemrum/blanke tegn"
 
62
 
 
63
#: lib/fascist.c:783
 
64
msgid "it is too simplistic/systematic"
 
65
msgstr "det er for simpelt/systematisk"
 
66
 
 
67
#: lib/fascist.c:788
 
68
msgid "it looks like a National Insurance number."
 
69
msgstr "det ligner et CPR nummer."
 
70
 
 
71
#: lib/fascist.c:815
 
72
msgid "it is based on a dictionary word"
 
73
msgstr "det er baseret på et ord fra en ordbog"
 
74
 
 
75
#: lib/fascist.c:834
 
76
msgid "it is based on a (reversed) dictionary word"
 
77
msgstr "det er baseret på et (spejlvendt) ord fra en ordbog"