~ubuntu-branches/debian/sid/librecad/sid

« back to all changes in this revision

Viewing changes to librecad/ts/librecad_zh_cn.ts

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Scott Howard
  • Date: 2013-12-30 12:17:45 UTC
  • mfrom: (0.2.10)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20131230121745-nfji56gc8mv8y6ve
Tags: 2.0.0+nolibs-1
* New upstream release
* Debian S-V 3.9.5, no changes

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
145
145
        <translation>修改(&amp;M)</translation>
146
146
    </message>
147
147
    <message>
148
 
        <location filename="../src/main/qc_applicationwindow.cpp" line="1264"/>
 
148
        <location filename="../src/main/qc_applicationwindow.cpp" line="1268"/>
149
149
        <source>&amp;Snap</source>
150
150
        <translation>捕捉(&amp;S)</translation>
151
151
    </message>
152
152
    <message>
153
 
        <location filename="../src/main/qc_applicationwindow.cpp" line="1275"/>
 
153
        <location filename="../src/main/qc_applicationwindow.cpp" line="1279"/>
154
154
        <source>&amp;Info</source>
155
155
        <translation>查询(&amp;I)</translation>
156
156
    </message>
157
157
    <message>
158
 
        <location filename="../src/main/qc_applicationwindow.cpp" line="1303"/>
 
158
        <location filename="../src/main/qc_applicationwindow.cpp" line="1307"/>
159
159
        <source>&amp;Layer</source>
160
160
        <translation>图层(&amp;L)</translation>
161
161
    </message>
162
162
    <message>
163
163
        <location filename="../src/main/qc_applicationwindow.cpp" line="661"/>
164
 
        <location filename="../src/main/qc_applicationwindow.cpp" line="1334"/>
 
164
        <location filename="../src/main/qc_applicationwindow.cpp" line="1338"/>
165
165
        <source>&amp;Block</source>
166
166
        <translation>图块(&amp;B)</translation>
167
167
    </message>
168
168
    <message>
169
 
        <location filename="../src/main/qc_applicationwindow.cpp" line="1385"/>
 
169
        <location filename="../src/main/qc_applicationwindow.cpp" line="1389"/>
170
170
        <source>&amp;Scripts</source>
171
171
        <translation>脚本(&amp;S)</translation>
172
172
    </message>
175
175
        <translation type="obsolete">&amp;CAM</translation>
176
176
    </message>
177
177
    <message>
178
 
        <location filename="../src/main/qc_applicationwindow.cpp" line="1402"/>
 
178
        <location filename="../src/main/qc_applicationwindow.cpp" line="1406"/>
179
179
        <source>About</source>
180
180
        <translation>关于</translation>
181
181
    </message>
182
182
    <message>
183
 
        <location filename="../src/main/qc_applicationwindow.cpp" line="1409"/>
 
183
        <location filename="../src/main/qc_applicationwindow.cpp" line="1413"/>
184
184
        <source>&amp;Manual</source>
185
185
        <translation>手册(&amp;M)</translation>
186
186
    </message>
187
187
    <message>
188
 
        <location filename="../src/main/qc_applicationwindow.cpp" line="1457"/>
 
188
        <location filename="../src/main/qc_applicationwindow.cpp" line="1461"/>
189
189
        <source>Insert Image</source>
190
190
        <translation>插入图像</translation>
191
191
    </message>
192
192
    <message>
193
 
        <location filename="../src/main/qc_applicationwindow.cpp" line="1546"/>
 
193
        <location filename="../src/main/qc_applicationwindow.cpp" line="1550"/>
194
194
        <source>&amp;Window</source>
195
195
        <translation>窗口(&amp;W)</translation>
196
196
    </message>
197
197
    <message>
198
 
        <location filename="../src/main/qc_applicationwindow.cpp" line="1553"/>
 
198
        <location filename="../src/main/qc_applicationwindow.cpp" line="1557"/>
199
199
        <source>&amp;Help</source>
200
200
        <translation>帮助(&amp;H)</translation>
201
201
    </message>
202
202
    <message>
203
 
        <location filename="../src/main/qc_applicationwindow.cpp" line="1561"/>
 
203
        <location filename="../src/main/qc_applicationwindow.cpp" line="1565"/>
204
204
        <source>De&amp;bugging</source>
205
205
        <translation>调试(&amp;b)</translation>
206
206
    </message>
207
207
    <message>
208
 
        <location filename="../src/main/qc_applicationwindow.cpp" line="1606"/>
 
208
        <location filename="../src/main/qc_applicationwindow.cpp" line="1610"/>
209
209
        <source>Pen Selection</source>
210
210
        <translation>选择画笔</translation>
211
211
    </message>
212
212
    <message>
213
 
        <location filename="../src/main/qc_applicationwindow.cpp" line="1614"/>
 
213
        <location filename="../src/main/qc_applicationwindow.cpp" line="1618"/>
214
214
        <source>Snap Selection</source>
215
215
        <translation>选择捕捉点方式</translation>
216
216
    </message>
217
217
    <message>
218
 
        <location filename="../src/main/qc_applicationwindow.cpp" line="1624"/>
 
218
        <location filename="../src/main/qc_applicationwindow.cpp" line="1628"/>
219
219
        <source>Tool Options</source>
220
220
        <translation>工具选项</translation>
221
221
    </message>
222
222
    <message>
223
 
        <location filename="../src/main/qc_applicationwindow.cpp" line="1635"/>
 
223
        <location filename="../src/main/qc_applicationwindow.cpp" line="1639"/>
224
224
        <source>CAD Tools</source>
225
225
        <translatorcomment>submitted</translatorcomment>
226
226
        <translation>CAD 工具</translation>
227
227
    </message>
228
228
    <message>
229
 
        <location filename="../src/main/qc_applicationwindow.cpp" line="1796"/>
 
229
        <location filename="../src/main/qc_applicationwindow.cpp" line="1800"/>
230
230
        <source>Layer List</source>
231
231
        <translation>图层列表</translation>
232
232
    </message>
233
233
    <message>
234
 
        <location filename="../src/main/qc_applicationwindow.cpp" line="1817"/>
 
234
        <location filename="../src/main/qc_applicationwindow.cpp" line="1821"/>
235
235
        <source>Block List</source>
236
236
        <translation>图块列表</translation>
237
237
    </message>
238
238
    <message>
239
 
        <location filename="../src/main/qc_applicationwindow.cpp" line="1838"/>
 
239
        <location filename="../src/main/qc_applicationwindow.cpp" line="1842"/>
240
240
        <source>Library Browser</source>
241
241
        <translation>库浏览器</translation>
242
242
    </message>
243
243
    <message>
244
 
        <location filename="../src/main/qc_applicationwindow.cpp" line="1847"/>
 
244
        <location filename="../src/main/qc_applicationwindow.cpp" line="1851"/>
245
245
        <source>Command line</source>
246
246
        <translation>命令行</translation>
247
247
    </message>
248
248
    <message>
249
 
        <location filename="../src/main/qc_applicationwindow.cpp" line="1916"/>
 
249
        <location filename="../src/main/qc_applicationwindow.cpp" line="1920"/>
250
250
        <source>&amp;%1 %2</source>
251
251
        <translation>&amp;%1 %2</translation>
252
252
    </message>
253
253
    <message>
254
 
        <location filename="../src/main/qc_applicationwindow.cpp" line="2160"/>
 
254
        <location filename="../src/main/qc_applicationwindow.cpp" line="2164"/>
255
255
        <source>Su&amp;b-Window mode</source>
256
256
        <translation>子窗口模式</translation>
257
257
    </message>
258
258
    <message>
259
 
        <location filename="../src/main/qc_applicationwindow.cpp" line="2163"/>
 
259
        <location filename="../src/main/qc_applicationwindow.cpp" line="2167"/>
260
260
        <source>&amp;Cascade</source>
261
261
        <translation>层叠(&amp;C)</translation>
262
262
    </message>
263
263
    <message>
264
 
        <location filename="../src/main/qc_applicationwindow.cpp" line="2165"/>
 
264
        <location filename="../src/main/qc_applicationwindow.cpp" line="2169"/>
265
265
        <source>&amp;Tile</source>
266
266
        <translation>平铺(&amp;T)</translation>
267
267
    </message>
268
268
    <message>
269
 
        <location filename="../src/main/qc_applicationwindow.cpp" line="2166"/>
 
269
        <location filename="../src/main/qc_applicationwindow.cpp" line="2170"/>
270
270
        <source>Tile &amp;Vertically</source>
271
271
        <translation>纵向平铺(&amp;V)</translation>
272
272
    </message>
273
273
    <message>
274
 
        <location filename="../src/main/qc_applicationwindow.cpp" line="2167"/>
 
274
        <location filename="../src/main/qc_applicationwindow.cpp" line="2171"/>
275
275
        <source>Tile &amp;Horizontally</source>
276
276
        <translation>水平平铺(&amp;H)</translation>
277
277
    </message>
278
278
    <message>
279
 
        <location filename="../src/main/qc_applicationwindow.cpp" line="2168"/>
 
279
        <location filename="../src/main/qc_applicationwindow.cpp" line="2172"/>
280
280
        <source>Ta&amp;b mode</source>
281
281
        <translation>标签模式(&amp;b)</translation>
282
282
    </message>
283
283
    <message>
284
 
        <location filename="../src/main/qc_applicationwindow.cpp" line="2463"/>
 
284
        <location filename="../src/main/qc_applicationwindow.cpp" line="2467"/>
285
285
        <source>Creating new file...</source>
286
286
        <translation>新建文件...</translation>
287
287
    </message>
288
288
    <message>
289
 
        <location filename="../src/main/qc_applicationwindow.cpp" line="2472"/>
 
289
        <location filename="../src/main/qc_applicationwindow.cpp" line="2476"/>
290
290
        <source>Block &apos;%1&apos;</source>
291
291
        <translation>图块 &apos;%1&apos;</translation>
292
292
    </message>
293
293
    <message>
294
 
        <location filename="../src/main/qc_applicationwindow.cpp" line="2474"/>
 
294
        <location filename="../src/main/qc_applicationwindow.cpp" line="2478"/>
295
295
        <source>unnamed document %1</source>
296
296
        <translation>未命名文档 %1</translation>
297
297
    </message>
298
298
    <message>
299
 
        <location filename="../src/main/qc_applicationwindow.cpp" line="2548"/>
 
299
        <location filename="../src/main/qc_applicationwindow.cpp" line="2552"/>
300
300
        <source>New Drawing created.</source>
301
301
        <translation>新图纸已创建.</translation>
302
302
    </message>
303
303
    <message>
304
 
        <location filename="../src/main/qc_applicationwindow.cpp" line="2603"/>
 
304
        <location filename="../src/main/qc_applicationwindow.cpp" line="2607"/>
305
305
        <source>New document from template: </source>
306
306
        <translation>从模板新建文档: </translation>
307
307
    </message>
308
308
    <message>
309
 
        <location filename="../src/main/qc_applicationwindow.cpp" line="2651"/>
 
309
        <location filename="../src/main/qc_applicationwindow.cpp" line="2655"/>
310
310
        <source>Select Template aborted</source>
311
311
        <translation>退出选择模板</translation>
312
312
    </message>
313
313
    <message>
314
 
        <location filename="../src/main/qc_applicationwindow.cpp" line="2725"/>
 
314
        <location filename="../src/main/qc_applicationwindow.cpp" line="2729"/>
315
315
        <source>Opening recent file...</source>
316
316
        <translation>最近打开文件...</translation>
317
317
    </message>
318
318
    <message>
319
 
        <location filename="../src/main/qc_applicationwindow.cpp" line="2801"/>
 
319
        <location filename="../src/main/qc_applicationwindow.cpp" line="2805"/>
320
320
        <source>Warning: File already opened : </source>
321
321
        <translation>警告: 文件已被打开.</translation>
322
322
    </message>
323
323
    <message>
324
 
        <location filename="../src/main/qc_applicationwindow.cpp" line="3935"/>
 
324
        <location filename="../src/main/qc_applicationwindow.cpp" line="3939"/>
325
325
        <source>Help files not found</source>
326
326
        <translation>找不到帮助文件</translation>
327
327
    </message>
328
328
    <message>
329
 
        <location filename="../src/main/qc_applicationwindow.cpp" line="2667"/>
330
 
        <location filename="../src/main/qc_applicationwindow.cpp" line="2834"/>
 
329
        <location filename="../src/main/qc_applicationwindow.cpp" line="2671"/>
 
330
        <location filename="../src/main/qc_applicationwindow.cpp" line="2838"/>
331
331
        <source>Cannot open the file
332
332
%1
333
333
Please check the permissions.</source>
336
336
请检查权限.</translation>
337
337
    </message>
338
338
    <message>
339
 
        <location filename="../src/main/qc_applicationwindow.cpp" line="2896"/>
 
339
        <location filename="../src/main/qc_applicationwindow.cpp" line="2900"/>
340
340
        <source>Loaded document: </source>
341
341
        <translation>已加载文档: </translation>
342
342
    </message>
343
343
    <message>
344
 
        <location filename="../src/main/qc_applicationwindow.cpp" line="2903"/>
 
344
        <location filename="../src/main/qc_applicationwindow.cpp" line="2907"/>
345
345
        <source>Opening aborted</source>
346
346
        <translation>打开中止</translation>
347
347
    </message>
348
348
    <message>
349
 
        <location filename="../src/main/qc_applicationwindow.cpp" line="2917"/>
 
349
        <location filename="../src/main/qc_applicationwindow.cpp" line="2921"/>
350
350
        <source>Saving drawing...</source>
351
351
        <translation>保存图纸...</translation>
352
352
    </message>
353
353
    <message>
354
 
        <location filename="../src/main/qc_applicationwindow.cpp" line="2929"/>
355
 
        <location filename="../src/main/qc_applicationwindow.cpp" line="2988"/>
 
354
        <location filename="../src/main/qc_applicationwindow.cpp" line="2933"/>
 
355
        <location filename="../src/main/qc_applicationwindow.cpp" line="2992"/>
356
356
        <source>Saved drawing: %1</source>
357
357
        <translation>已保存图纸: %1</translation>
358
358
    </message>
359
359
    <message>
360
 
        <location filename="../src/main/qc_applicationwindow.cpp" line="2932"/>
 
360
        <location filename="../src/main/qc_applicationwindow.cpp" line="2936"/>
361
361
        <source>Cannot save the file </source>
362
362
        <translation>无法保存文件 </translation>
363
363
    </message>
364
364
    <message>
365
 
        <location filename="../src/main/qc_applicationwindow.cpp" line="2934"/>
 
365
        <location filename="../src/main/qc_applicationwindow.cpp" line="2938"/>
366
366
        <source> , please check the filename and permissions.</source>
367
367
        <translation> , 请检查文件名及操作权限.</translation>
368
368
    </message>
369
369
    <message>
370
 
        <location filename="../src/main/qc_applicationwindow.cpp" line="2980"/>
 
370
        <location filename="../src/main/qc_applicationwindow.cpp" line="2984"/>
371
371
        <source>Cannot save the file
372
372
%1
373
373
Please check the permissions.</source>
376
376
请检查权限.</translation>
377
377
    </message>
378
378
    <message>
379
 
        <location filename="../src/main/qc_applicationwindow.cpp" line="3843"/>
 
379
        <location filename="../src/main/qc_applicationwindow.cpp" line="3847"/>
380
380
        <source>Compiler: Clang %1.%2.%3</source>
381
381
        <translation>编译器:Clang %1.%2.%3</translation>
382
382
    </message>
383
383
    <message>
384
 
        <location filename="../src/main/qc_applicationwindow.cpp" line="3845"/>
 
384
        <location filename="../src/main/qc_applicationwindow.cpp" line="3849"/>
385
385
        <source>Compiler: GNU GCC %1.%2.%3</source>
386
386
        <translation>编译器: GNU GCC %1.%2.%d</translation>
387
387
    </message>
388
388
    <message>
389
 
        <location filename="../src/main/qc_applicationwindow.cpp" line="3847"/>
 
389
        <location filename="../src/main/qc_applicationwindow.cpp" line="3851"/>
390
390
        <source>Compiler: Microsoft Visual C++&lt;br&gt;</source>
391
391
        <translation>编译器:微软 Visual C++&lt;br&gt;</translation>
392
392
    </message>
393
393
    <message>
394
 
        <location filename="../src/main/qc_applicationwindow.cpp" line="3849"/>
 
394
        <location filename="../src/main/qc_applicationwindow.cpp" line="3853"/>
395
395
        <source>Qt Version: %1</source>
396
396
        <translation>Qt版本:%1</translation>
397
397
    </message>
398
398
    <message>
399
 
        <location filename="../src/main/qc_applicationwindow.cpp" line="3862"/>
 
399
        <location filename="../src/main/qc_applicationwindow.cpp" line="3866"/>
400
400
        <source>Please consider donating to LibreCAD to help maintain the source code and website.</source>
401
401
        <translation>请资助LibreCAD项目以维护代码及网站</translation>
402
402
    </message>
403
403
    <message>
404
 
        <location filename="../src/main/qc_applicationwindow.cpp" line="2960"/>
 
404
        <location filename="../src/main/qc_applicationwindow.cpp" line="2964"/>
405
405
        <source>Saving drawing under new filename...</source>
406
406
        <translation>使用新文件名保存图纸...</translation>
407
407
    </message>
426
426
        <translation>视图</translation>
427
427
    </message>
428
428
    <message>
429
 
        <location filename="../src/main/qc_applicationwindow.cpp" line="3001"/>
 
429
        <location filename="../src/main/qc_applicationwindow.cpp" line="3005"/>
430
430
        <source>Auto-saving drawing...</source>
431
431
        <translation>自动保存图纸...</translation>
432
432
    </message>
433
433
    <message>
434
 
        <location filename="../src/main/qc_applicationwindow.cpp" line="3009"/>
 
434
        <location filename="../src/main/qc_applicationwindow.cpp" line="3013"/>
435
435
        <source>Auto-saved drawing</source>
436
436
        <translation>自动保存的图纸</translation>
437
437
    </message>
438
438
    <message>
439
 
        <location filename="../src/main/qc_applicationwindow.cpp" line="3014"/>
 
439
        <location filename="../src/main/qc_applicationwindow.cpp" line="3018"/>
440
440
        <source>Cannot auto-save the file
441
441
%1
442
442
Please check the permissions.
447
447
自动保存已禁用.</translation>
448
448
    </message>
449
449
    <message>
450
 
        <location filename="../src/main/qc_applicationwindow.cpp" line="3019"/>
 
450
        <location filename="../src/main/qc_applicationwindow.cpp" line="3023"/>
451
451
        <source>Auto-saving failed</source>
452
452
        <translation>自动保存失败</translation>
453
453
    </message>
454
454
    <message>
455
 
        <location filename="../src/main/qc_applicationwindow.cpp" line="3032"/>
 
455
        <location filename="../src/main/qc_applicationwindow.cpp" line="3036"/>
456
456
        <source>Exporting drawing...</source>
457
457
        <translation>导出图纸...</translation>
458
458
    </message>
459
459
    <message>
460
 
        <location filename="../src/main/qc_applicationwindow.cpp" line="3070"/>
 
460
        <location filename="../src/main/qc_applicationwindow.cpp" line="3074"/>
461
461
        <source>Export as</source>
462
462
        <translation>导出为</translation>
463
463
    </message>
464
464
    <message>
465
 
        <location filename="../src/main/qc_applicationwindow.cpp" line="3134"/>
 
465
        <location filename="../src/main/qc_applicationwindow.cpp" line="3138"/>
466
466
        <source>Exported: %1</source>
467
467
        <translation>导出: %1</translation>
468
468
    </message>
469
469
    <message>
470
 
        <location filename="../src/main/qc_applicationwindow.cpp" line="3174"/>
 
470
        <location filename="../src/main/qc_applicationwindow.cpp" line="3178"/>
471
471
        <source>Exporting...</source>
472
472
        <translation>导出...</translation>
473
473
    </message>
474
474
    <message>
475
 
        <location filename="../src/main/qc_applicationwindow.cpp" line="3262"/>
 
475
        <location filename="../src/main/qc_applicationwindow.cpp" line="3266"/>
476
476
        <source>Export complete</source>
477
477
        <translation>导出所有</translation>
478
478
    </message>
479
479
    <message>
480
 
        <location filename="../src/main/qc_applicationwindow.cpp" line="3264"/>
 
480
        <location filename="../src/main/qc_applicationwindow.cpp" line="3268"/>
481
481
        <source>Export failed!</source>
482
482
        <translation>导出失败!</translation>
483
483
    </message>
484
484
    <message>
485
 
        <location filename="../src/main/qc_applicationwindow.cpp" line="3345"/>
 
485
        <location filename="../src/main/qc_applicationwindow.cpp" line="3349"/>
486
486
        <source>Printing...</source>
487
487
        <translation>打印...</translation>
488
488
    </message>
489
489
    <message>
490
 
        <location filename="../src/main/qc_applicationwindow.cpp" line="3435"/>
 
490
        <location filename="../src/main/qc_applicationwindow.cpp" line="3439"/>
491
491
        <source>Printing complete</source>
492
492
        <translation>打印所有</translation>
493
493
    </message>
494
494
    <message>
495
 
        <location filename="../src/main/qc_applicationwindow.cpp" line="3520"/>
 
495
        <location filename="../src/main/qc_applicationwindow.cpp" line="3524"/>
496
496
        <source>Print preview for %1</source>
497
497
        <translation>%1 打印预览</translation>
498
498
    </message>
499
499
    <message>
500
 
        <location filename="../src/main/qc_applicationwindow.cpp" line="3587"/>
 
500
        <location filename="../src/main/qc_applicationwindow.cpp" line="3591"/>
501
501
        <source>Exiting application...</source>
502
502
        <translation>退出程序...</translation>
503
503
    </message>
504
504
    <message>
505
 
        <location filename="../src/main/qc_applicationwindow.cpp" line="3824"/>
 
505
        <location filename="../src/main/qc_applicationwindow.cpp" line="3828"/>
506
506
        <source>None</source>
507
507
        <translation>无</translation>
508
508
    </message>
509
509
    <message>
510
 
        <location filename="../src/main/qc_applicationwindow.cpp" line="3830"/>
 
510
        <location filename="../src/main/qc_applicationwindow.cpp" line="3834"/>
511
511
        <source>About...</source>
512
512
        <translation>关于...</translation>
513
513
    </message>
514
514
    <message>
515
 
        <location filename="../src/main/qc_applicationwindow.cpp" line="3838"/>
 
515
        <location filename="../src/main/qc_applicationwindow.cpp" line="3842"/>
516
516
        <source>Version: %1</source>
517
517
        <translation>版本: %1</translation>
518
518
    </message>
519
519
    <message>
520
 
        <location filename="../src/main/qc_applicationwindow.cpp" line="3840"/>
 
520
        <location filename="../src/main/qc_applicationwindow.cpp" line="3844"/>
521
521
        <source>SCM Revision: %1</source>
522
522
        <translation>SCM 版本: %1</translation>
523
523
    </message>
530
530
        <translation type="obsolete">SVN修订: %1</translation>
531
531
    </message>
532
532
    <message>
533
 
        <location filename="../src/main/qc_applicationwindow.cpp" line="3850"/>
 
533
        <location filename="../src/main/qc_applicationwindow.cpp" line="3854"/>
534
534
        <source>Compiled on: %1</source>
535
535
        <translation>编译时间: %1</translation>
536
536
    </message>
537
537
    <message>
538
 
        <location filename="../src/main/qc_applicationwindow.cpp" line="3852"/>
 
538
        <location filename="../src/main/qc_applicationwindow.cpp" line="3856"/>
539
539
        <source>Program Icons Supplied by</source>
540
540
        <translation>程序图标提供者</translation>
541
541
    </message>
542
542
    <message>
543
 
        <location filename="../src/main/qc_applicationwindow.cpp" line="3853"/>
 
543
        <location filename="../src/main/qc_applicationwindow.cpp" line="3857"/>
544
544
        <source>Splash and Logo supplied by</source>
545
545
        <translation>启动界面及标识提供者</translation>
546
546
    </message>
549
549
        <translation type="obsolete">日期: %1</translation>
550
550
    </message>
551
551
    <message>
552
 
        <location filename="../src/main/qc_applicationwindow.cpp" line="3855"/>
 
552
        <location filename="../src/main/qc_applicationwindow.cpp" line="3859"/>
553
553
        <source>Modules: %1</source>
554
554
        <translation>模块: %1</translation>
555
555
    </message>
556
556
    <message>
557
 
        <location filename="../src/main/qc_applicationwindow.cpp" line="3857"/>
 
557
        <location filename="../src/main/qc_applicationwindow.cpp" line="3861"/>
558
558
        <source>Main Website : </source>
559
559
        <translation>主页: </translation>
560
560
    </message>
563
563
        <translation type="obsolete">请捐助LibreCAD项目以帮助维护源码和网站.</translation>
564
564
    </message>
565
565
    <message>
566
 
        <location filename="../src/main/qc_applicationwindow.cpp" line="3927"/>
 
566
        <location filename="../src/main/qc_applicationwindow.cpp" line="3931"/>
567
567
        <source>Help</source>
568
568
        <translation>帮助</translation>
569
569
    </message>
570
570
    <message>
571
 
        <location filename="../src/main/qc_applicationwindow.cpp" line="3935"/>
 
571
        <location filename="../src/main/qc_applicationwindow.cpp" line="3939"/>
572
572
        <source>Bugger, I couldn&apos;t find the helpfiles on the filesystem.</source>
573
573
        <translation>故障,文件系统中找不到帮助文件</translation>
574
574
    </message>
596
596
<context>
597
597
    <name>QG_ActionFactory</name>
598
598
    <message>
599
 
        <location filename="../src/ui/qg_actionfactory.cpp" line="254"/>
 
599
        <location filename="../src/ui/qg_actionfactory.cpp" line="255"/>
600
600
        <source>&amp;Export...</source>
601
601
        <translation>导出(&amp;E)...</translation>
602
602
    </message>
603
603
    <message>
604
 
        <location filename="../src/ui/qg_actionfactory.cpp" line="263"/>
 
604
        <location filename="../src/ui/qg_actionfactory.cpp" line="264"/>
605
605
        <source>&amp;Close</source>
606
606
        <translation>关闭(&amp;C)</translation>
607
607
    </message>
608
608
    <message>
609
 
        <location filename="../src/ui/qg_actionfactory.cpp" line="274"/>
 
609
        <location filename="../src/ui/qg_actionfactory.cpp" line="275"/>
610
610
        <source>&amp;Print...</source>
611
611
        <translation>打印(&amp;P)...</translation>
612
612
    </message>
613
613
    <message>
614
 
        <location filename="../src/ui/qg_actionfactory.cpp" line="295"/>
 
614
        <location filename="../src/ui/qg_actionfactory.cpp" line="296"/>
615
615
        <source>&amp;Quit</source>
616
616
        <translation>退出(&amp;Q)</translation>
617
617
    </message>
618
618
    <message>
619
 
        <location filename="../src/ui/qg_actionfactory.cpp" line="311"/>
 
619
        <location filename="../src/ui/qg_actionfactory.cpp" line="312"/>
620
620
        <source>&amp;Grid</source>
621
621
        <translation>网格(&amp;G)</translation>
622
622
    </message>
623
623
    <message>
624
 
        <location filename="../src/ui/qg_actionfactory.cpp" line="313"/>
 
624
        <location filename="../src/ui/qg_actionfactory.cpp" line="314"/>
625
625
        <source>CTRL-G</source>
626
626
        <translation>CTRL-G</translation>
627
627
    </message>
628
628
    <message>
629
 
        <location filename="../src/ui/qg_actionfactory.cpp" line="321"/>
 
629
        <location filename="../src/ui/qg_actionfactory.cpp" line="322"/>
630
630
        <source>&amp;Draft</source>
631
631
        <translation>草图(&amp;D)</translation>
632
632
    </message>
633
633
    <message>
634
 
        <location filename="../src/ui/qg_actionfactory.cpp" line="330"/>
 
634
        <location filename="../src/ui/qg_actionfactory.cpp" line="331"/>
635
635
        <source>&amp;Statusbar</source>
636
636
        <translation>状态栏(&amp;S)</translation>
637
637
    </message>
652
652
        <translation type="obsolete">返回(&amp;b)</translation>
653
653
    </message>
654
654
    <message>
655
 
        <location filename="../src/ui/qg_actionfactory.cpp" line="413"/>
 
655
        <location filename="../src/ui/qg_actionfactory.cpp" line="414"/>
656
656
        <source>&amp;Selection pointer</source>
657
657
        <translation>选择鼠标</translation>
658
658
    </message>
701
701
        <translation type="obsolete">垂直约束(&amp;V)</translation>
702
702
    </message>
703
703
    <message>
704
 
        <location filename="../src/ui/qg_actionfactory.cpp" line="1363"/>
 
704
        <location filename="../src/ui/qg_actionfactory.cpp" line="1369"/>
705
705
        <source>&amp;Preferences</source>
706
706
        <translation>选项(&amp;P)</translation>
707
707
    </message>
708
708
    <message>
709
 
        <location filename="../src/ui/qg_actionfactory.cpp" line="1365"/>
 
709
        <location filename="../src/ui/qg_actionfactory.cpp" line="1371"/>
710
710
        <source>&amp;Application Preferences</source>
711
711
        <translation>应用程序选项(&amp;A)</translation>
712
712
    </message>
713
713
    <message>
714
 
        <location filename="../src/ui/qg_actionfactory.cpp" line="1388"/>
 
714
        <location filename="../src/ui/qg_actionfactory.cpp" line="1394"/>
715
715
        <source>Open IDE</source>
716
716
        <translation>打开IDE</translation>
717
717
    </message>
718
718
    <message>
719
 
        <location filename="../src/ui/qg_actionfactory.cpp" line="1398"/>
 
719
        <location filename="../src/ui/qg_actionfactory.cpp" line="1404"/>
720
720
        <source>Run Script..</source>
721
721
        <translation>运行脚本..</translation>
722
722
    </message>
1022
1022
        <source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
1023
1023
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
1024
1024
p, li { white-space: pre-wrap; }
 
1025
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Sans&apos;; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
 
1026
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Sans Serif&apos;; font-size:9pt;&quot;&gt;Draw Circle inscribed in a triangle, &lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Sans Serif&apos;; font-size:9pt; font-style:italic;&quot;&gt;i.e.&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Sans Serif&apos;; font-size:9pt;&quot;&gt;, tangential to 3 lines. Please use the newer feature &amp;quot;Circle Tangential 3&amp;quot; instead.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
 
1027
        <translation>三线公切圆。请使用新的“公切圆 3”功能来替代。</translation>
 
1028
    </message>
 
1029
    <message>
 
1030
        <source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
 
1031
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
 
1032
p, li { white-space: pre-wrap; }
1025
1033
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Sans Serif&apos;; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
1026
1034
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Draw Circle inscribed in a triangle, &lt;span style=&quot; font-style:italic;&quot;&gt;i.e.&lt;/span&gt;, tangential to 3 lines&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
1027
 
        <translation>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
 
1035
        <translation type="obsolete">&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
1028
1036
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
1029
1037
p, li { white-space: pre-wrap; }
1030
1038
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Sans Serif&apos;; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
1595
1603
        <translation>分解文本为字符</translation>
1596
1604
    </message>
1597
1605
    <message>
 
1606
        <location filename="../src/ui/forms/qg_cadtoolbarmodify.ui" line="870"/>
 
1607
        <source>Revert direction</source>
 
1608
        <translation>返转方向</translation>
 
1609
    </message>
 
1610
    <message>
1598
1611
        <location filename="../src/ui/forms/qg_cadtoolbarmodify.ui" line="608"/>
1599
1612
        <source>Edit Entity Geometry</source>
1600
1613
        <translation>编辑几何实体</translation>
6825
6838
        <translation>多段线选项</translation>
6826
6839
    </message>
6827
6840
    <message>
6828
 
        <location filename="../src/ui/forms/qg_polylineoptions.ui" line="44"/>
 
6841
        <location filename="../src/ui/forms/qg_polylineoptions.ui" line="53"/>
6829
6842
        <source>Close</source>
6830
6843
        <translation>闭合</translation>
6831
6844
    </message>
6832
6845
    <message>
6833
 
        <location filename="../src/ui/forms/qg_polylineoptions.ui" line="57"/>
 
6846
        <location filename="../src/ui/forms/qg_polylineoptions.ui" line="60"/>
6834
6847
        <source>Undo</source>
6835
6848
        <translation>撤消</translation>
6836
6849
    </message>
6837
6850
    <message>
6838
 
        <location filename="../src/ui/forms/qg_polylineoptions.ui" line="83"/>
 
6851
        <location filename="../src/ui/forms/qg_polylineoptions.ui" line="80"/>
6839
6852
        <source>Line</source>
6840
6853
        <translation>直线</translation>
6841
6854
    </message>
6842
6855
    <message>
6843
 
        <location filename="../src/ui/forms/qg_polylineoptions.ui" line="88"/>
 
6856
        <location filename="../src/ui/forms/qg_polylineoptions.ui" line="85"/>
6844
6857
        <source>Tangential</source>
6845
6858
        <translation>切圆弧</translation>
6846
6859
    </message>
6847
6860
    <message>
6848
 
        <location filename="../src/ui/forms/qg_polylineoptions.ui" line="93"/>
 
6861
        <location filename="../src/ui/forms/qg_polylineoptions.ui" line="90"/>
6849
6862
        <source>Tan Radius</source>
6850
6863
        <translation>半径相切</translation>
6851
6864
    </message>
6852
6865
    <message>
6853
 
        <location filename="../src/ui/forms/qg_polylineoptions.ui" line="98"/>
 
6866
        <location filename="../src/ui/forms/qg_polylineoptions.ui" line="95"/>
6854
6867
        <source>Angle</source>
6855
6868
        <translation>角度</translation>
6856
6869
    </message>
6857
6870
    <message>
6858
 
        <location filename="../src/ui/forms/qg_polylineoptions.ui" line="112"/>
 
6871
        <location filename="../src/ui/forms/qg_polylineoptions.ui" line="103"/>
6859
6872
        <source>Radius:</source>
6860
6873
        <translation>半径:</translation>
6861
6874
    </message>
6862
6875
    <message>
6863
 
        <location filename="../src/ui/forms/qg_polylineoptions.ui" line="147"/>
 
6876
        <location filename="../src/ui/forms/qg_polylineoptions.ui" line="126"/>
6864
6877
        <source>Angle:</source>
6865
6878
        <translation>角度:</translation>
6866
6879
    </message>
6867
6880
    <message>
6868
 
        <location filename="../src/ui/forms/qg_polylineoptions.ui" line="245"/>
 
6881
        <location filename="../src/ui/forms/qg_polylineoptions.ui" line="194"/>
6869
6882
        <source>Clockwise</source>
6870
6883
        <translation>顺时针</translation>
6871
6884
    </message>
6872
6885
    <message>
6873
 
        <location filename="../src/ui/forms/qg_polylineoptions.ui" line="220"/>
 
6886
        <location filename="../src/ui/forms/qg_polylineoptions.ui" line="175"/>
6874
6887
        <source>Counter Clockwise</source>
6875
6888
        <translation>逆时针</translation>
6876
6889
    </message>
7411
7424
<context>
7412
7425
    <name>QMessageBox</name>
7413
7426
    <message>
7414
 
        <location filename="../src/main/qc_applicationwindow.cpp" line="2670"/>
7415
 
        <location filename="../src/main/qc_applicationwindow.cpp" line="2838"/>
7416
 
        <location filename="../src/main/qc_applicationwindow.cpp" line="2979"/>
7417
 
        <location filename="../src/main/qc_applicationwindow.cpp" line="3013"/>
 
7427
        <location filename="../src/main/qc_applicationwindow.cpp" line="2674"/>
 
7428
        <location filename="../src/main/qc_applicationwindow.cpp" line="2842"/>
 
7429
        <location filename="../src/main/qc_applicationwindow.cpp" line="2983"/>
 
7430
        <location filename="../src/main/qc_applicationwindow.cpp" line="3017"/>
7418
7431
        <location filename="../src/ui/qg_dialogfactory.cpp" line="169"/>
7419
7432
        <source>Warning</source>
7420
7433
        <translation>警告</translation>
7816
7829
        <translation>输入文字</translation>
7817
7830
    </message>
7818
7831
    <message>
7819
 
        <location filename="../src/lib/modification/rs_modification.cpp" line="414"/>
 
7832
        <location filename="../src/lib/modification/rs_modification.cpp" line="448"/>
7820
7833
        <source>Block %1 already exist, renamed to: %2</source>
7821
7834
        <translation>图块%1已经存在,重命名为:%2</translation>
7822
7835
    </message>
8734
8747
        <translation>三圆公切圆(&amp;3)</translation>
8735
8748
    </message>
8736
8749
    <message>
8737
 
        <location filename="../src/actions/rs_actiondrawcircletan3.cpp" line="396"/>
 
8750
        <location filename="../src/actions/rs_actiondrawcircletan3.cpp" line="397"/>
8738
8751
        <source>Specify the first line/arc/circle</source>
8739
8752
        <translation>指定第一线/弧/圆</translation>
8740
8753
    </message>
8741
8754
    <message>
8742
 
        <location filename="../src/actions/rs_actiondrawcircletan3.cpp" line="401"/>
 
8755
        <location filename="../src/actions/rs_actiondrawcircletan3.cpp" line="402"/>
8743
8756
        <source>Specify the second line/arc/circle</source>
8744
8757
        <translation>指定第二线/弧/圆</translation>
8745
8758
    </message>
8746
8759
    <message>
8747
 
        <location filename="../src/actions/rs_actiondrawcircletan3.cpp" line="405"/>
 
8760
        <location filename="../src/actions/rs_actiondrawcircletan3.cpp" line="406"/>
8748
8761
        <source>Specify the third line/arc/circle</source>
8749
8762
        <translation>指定第三条线,弧,或第三个圆</translation>
8750
8763
    </message>
8753
8766
        <translation type="obsolete">指定第一弧/圆</translation>
8754
8767
    </message>
8755
8768
    <message>
8756
 
        <location filename="../src/actions/rs_actiondrawcircletan3.cpp" line="397"/>
 
8769
        <location filename="../src/actions/rs_actiondrawcircletan3.cpp" line="398"/>
8757
8770
        <source>Cancel</source>
8758
8771
        <translation>取消</translation>
8759
8772
    </message>
8762
8775
        <translation type="obsolete">指定第二弧/圆</translation>
8763
8776
    </message>
8764
8777
    <message>
8765
 
        <location filename="../src/actions/rs_actiondrawcircletan3.cpp" line="402"/>
8766
 
        <location filename="../src/actions/rs_actiondrawcircletan3.cpp" line="406"/>
8767
 
        <location filename="../src/actions/rs_actiondrawcircletan3.cpp" line="411"/>
 
8778
        <location filename="../src/actions/rs_actiondrawcircletan3.cpp" line="403"/>
 
8779
        <location filename="../src/actions/rs_actiondrawcircletan3.cpp" line="407"/>
 
8780
        <location filename="../src/actions/rs_actiondrawcircletan3.cpp" line="412"/>
8768
8781
        <source>Back</source>
8769
8782
        <translation>返回</translation>
8770
8783
    </message>
8773
8786
        <translation type="obsolete">指定第三弧/圆</translation>
8774
8787
    </message>
8775
8788
    <message>
8776
 
        <location filename="../src/actions/rs_actiondrawcircletan3.cpp" line="410"/>
 
8789
        <location filename="../src/actions/rs_actiondrawcircletan3.cpp" line="411"/>
8777
8790
        <source>Select the center of the tangent circle</source>
8778
8791
        <translation>选择公切圆圆心</translation>
8779
8792
    </message>
8781
8794
<context>
8782
8795
    <name>RS_ActionDrawEllipse4Points</name>
8783
8796
    <message>
8784
 
        <location filename="../src/actions/rs_actiondrawellipse4points.cpp" line="55"/>
 
8797
        <location filename="../src/actions/rs_actiondrawellipse4points.cpp" line="56"/>
8785
8798
        <source>Ellipse &amp;4 Point</source>
8786
8799
        <translation>四点椭圆(&amp;4)</translation>
8787
8800
    </message>
8788
8801
    <message>
8789
 
        <location filename="../src/actions/rs_actiondrawellipse4points.cpp" line="297"/>
8790
 
        <source>Specify the first point on ellipse</source>
8791
 
        <translation>指定椭圆上第一点</translation>
8792
 
    </message>
8793
 
    <message>
8794
 
        <location filename="../src/actions/rs_actiondrawellipse4points.cpp" line="298"/>
8795
 
        <source>Cancel</source>
8796
 
        <translation>取消</translation>
8797
 
    </message>
8798
 
    <message>
8799
 
        <location filename="../src/actions/rs_actiondrawellipse4points.cpp" line="302"/>
8800
 
        <source>Specify the second point on ellipse</source>
8801
 
        <translation>指定椭圆上第二点</translation>
 
8802
        <location filename="../src/actions/rs_actiondrawellipse4points.cpp" line="163"/>
 
8803
        <source>Can not determine uniquely an ellipse</source>
 
8804
        <translation>不能唯一确定椭圆</translation>
8802
8805
    </message>
8803
8806
    <message>
8804
8807
        <location filename="../src/actions/rs_actiondrawellipse4points.cpp" line="303"/>
 
8808
        <source>Specify the first point on ellipse</source>
 
8809
        <translation>指定椭圆上第一点</translation>
 
8810
    </message>
 
8811
    <message>
 
8812
        <location filename="../src/actions/rs_actiondrawellipse4points.cpp" line="304"/>
 
8813
        <source>Cancel</source>
 
8814
        <translation>取消</translation>
 
8815
    </message>
 
8816
    <message>
8805
8817
        <location filename="../src/actions/rs_actiondrawellipse4points.cpp" line="308"/>
 
8818
        <source>Specify the second point on ellipse</source>
 
8819
        <translation>指定椭圆上第二点</translation>
 
8820
    </message>
 
8821
    <message>
 
8822
        <location filename="../src/actions/rs_actiondrawellipse4points.cpp" line="309"/>
 
8823
        <location filename="../src/actions/rs_actiondrawellipse4points.cpp" line="314"/>
 
8824
        <location filename="../src/actions/rs_actiondrawellipse4points.cpp" line="319"/>
 
8825
        <source>Back</source>
 
8826
        <translation>返回</translation>
 
8827
    </message>
 
8828
    <message>
8806
8829
        <location filename="../src/actions/rs_actiondrawellipse4points.cpp" line="313"/>
8807
 
        <source>Back</source>
8808
 
        <translation>返回</translation>
8809
 
    </message>
8810
 
    <message>
8811
 
        <location filename="../src/actions/rs_actiondrawellipse4points.cpp" line="307"/>
8812
8830
        <source>Specify the third point on ellipse</source>
8813
8831
        <translation>指定椭圆上第三点</translation>
8814
8832
    </message>
8815
8833
    <message>
8816
 
        <location filename="../src/actions/rs_actiondrawellipse4points.cpp" line="312"/>
 
8834
        <location filename="../src/actions/rs_actiondrawellipse4points.cpp" line="318"/>
8817
8835
        <source>Specify the fourth point on ellipse</source>
8818
8836
        <translation>指定椭圆上第四点</translation>
8819
8837
    </message>
10634
10652
    </message>
10635
10653
</context>
10636
10654
<context>
 
10655
    <name>RS_ActionModifyRevertDirection</name>
 
10656
    <message>
 
10657
        <location filename="../src/actions/rs_actionmodifyrevertdirection.cpp" line="39"/>
 
10658
        <source>Re&amp;vert direction</source>
 
10659
        <translation>返转方向 (&amp;v)</translation>
 
10660
    </message>
 
10661
    <message>
 
10662
        <location filename="../src/actions/rs_actionmodifyrevertdirection.cpp" line="41"/>
 
10663
        <source>Ctrl+R</source>
 
10664
        <translation>Ctrl+R</translation>
 
10665
    </message>
 
10666
</context>
 
10667
<context>
10637
10668
    <name>RS_ActionModifyRotate</name>
10638
10669
    <message>
10639
10670
        <location filename="../src/actions/rs_actionmodifyrotate.cpp" line="44"/>
11365
11396
        <location filename="../src/actions/rs_actionselect.cpp" line="163"/>
11366
11397
        <location filename="../src/actions/rs_actionselect.cpp" line="166"/>
11367
11398
        <location filename="../src/actions/rs_actionselect.cpp" line="169"/>
 
11399
        <location filename="../src/actions/rs_actionselect.cpp" line="172"/>
11368
11400
        <source>Cancel</source>
11369
11401
        <translation>取消</translation>
11370
11402
    </message>
11400
11432
    </message>
11401
11433
    <message>
11402
11434
        <location filename="../src/actions/rs_actionselect.cpp" line="145"/>
 
11435
        <source>Select to revert direction</source>
 
11436
        <translation>选择实体来返转方向</translation>
 
11437
    </message>
 
11438
    <message>
 
11439
        <location filename="../src/actions/rs_actionselect.cpp" line="148"/>
11403
11440
        <source>Select to rotate</source>
11404
11441
        <translation>选择实体进行旋转</translation>
11405
11442
    </message>
11406
11443
    <message>
11407
 
        <location filename="../src/actions/rs_actionselect.cpp" line="148"/>
 
11444
        <location filename="../src/actions/rs_actionselect.cpp" line="151"/>
11408
11445
        <source>Select to scale</source>
11409
11446
        <translation>选择实体进行缩放</translation>
11410
11447
    </message>
11411
11448
    <message>
11412
 
        <location filename="../src/actions/rs_actionselect.cpp" line="151"/>
 
11449
        <location filename="../src/actions/rs_actionselect.cpp" line="154"/>
11413
11450
        <source>Select to mirror</source>
11414
11451
        <translation>选择实体进行镜像</translation>
11415
11452
    </message>
11416
11453
    <message>
11417
 
        <location filename="../src/actions/rs_actionselect.cpp" line="154"/>
 
11454
        <location filename="../src/actions/rs_actionselect.cpp" line="157"/>
11418
11455
        <source>Select to move and rotate</source>
11419
11456
        <translation>选择实体进行移动和旋转</translation>
11420
11457
    </message>
11421
11458
    <message>
11422
 
        <location filename="../src/actions/rs_actionselect.cpp" line="157"/>
 
11459
        <location filename="../src/actions/rs_actionselect.cpp" line="160"/>
11423
11460
        <source>Select to create offset</source>
11424
11461
        <translation>选择偏移基于的实体</translation>
11425
11462
    </message>
11426
11463
    <message>
11427
 
        <location filename="../src/actions/rs_actionselect.cpp" line="160"/>
 
11464
        <location filename="../src/actions/rs_actionselect.cpp" line="163"/>
11428
11465
        <source>Select for two axis rotation</source>
11429
11466
        <translation>选择实体进行两中心旋转</translation>
11430
11467
    </message>
11431
11468
    <message>
11432
 
        <location filename="../src/actions/rs_actionselect.cpp" line="163"/>
 
11469
        <location filename="../src/actions/rs_actionselect.cpp" line="166"/>
11433
11470
        <source>Select to explode text</source>
11434
11471
        <translation>选择拆开文字</translation>
11435
11472
    </message>
11436
11473
    <message>
11437
 
        <location filename="../src/actions/rs_actionselect.cpp" line="166"/>
 
11474
        <location filename="../src/actions/rs_actionselect.cpp" line="169"/>
11438
11475
        <source>Select to explode block</source>
11439
11476
        <translation>选择需要拆开的图块</translation>
11440
11477
    </message>
11441
11478
    <message>
11442
 
        <location filename="../src/actions/rs_actionselect.cpp" line="169"/>
 
11479
        <location filename="../src/actions/rs_actionselect.cpp" line="172"/>
11443
11480
        <source>Select to create block</source>
11444
11481
        <translation>选择实体创建图块</translation>
11445
11482
    </message>
11830
11867
    <message>
11831
11868
        <location filename="../src/cmd/rs_commands.cpp" line="88"/>
11832
11869
        <location filename="../src/cmd/rs_commands.cpp" line="89"/>
11833
 
        <location filename="../src/cmd/rs_commands.cpp" line="336"/>
 
11870
        <location filename="../src/cmd/rs_commands.cpp" line="340"/>
11834
11871
        <source>text</source>
11835
11872
        <translation>text</translation>
11836
11873
    </message>
11891
11928
    <message>
11892
11929
        <location filename="../src/cmd/rs_commands.cpp" line="119"/>
11893
11930
        <location filename="../src/cmd/rs_commands.cpp" line="120"/>
11894
 
        <location filename="../src/cmd/rs_commands.cpp" line="342"/>
 
11931
        <location filename="../src/cmd/rs_commands.cpp" line="346"/>
11895
11932
        <source>undo</source>
11896
11933
        <translation>undo</translation>
11897
11934
    </message>
11898
11935
    <message>
11899
11936
        <location filename="../src/cmd/rs_commands.cpp" line="122"/>
11900
 
        <location filename="../src/cmd/rs_commands.cpp" line="343"/>
 
11937
        <location filename="../src/cmd/rs_commands.cpp" line="347"/>
11901
11938
        <source>u</source>
11902
11939
        <comment>undo</comment>
11903
11940
        <translation>u</translation>
11905
11942
    <message>
11906
11943
        <location filename="../src/cmd/rs_commands.cpp" line="124"/>
11907
11944
        <location filename="../src/cmd/rs_commands.cpp" line="125"/>
11908
 
        <location filename="../src/cmd/rs_commands.cpp" line="345"/>
 
11945
        <location filename="../src/cmd/rs_commands.cpp" line="349"/>
11909
11946
        <source>redo</source>
11910
11947
        <translation>redo</translation>
11911
11948
    </message>
12054
12091
        <translation>mi</translation>
12055
12092
    </message>
12056
12093
    <message>
12057
 
        <location filename="../src/cmd/rs_commands.cpp" line="180"/>
 
12094
        <location filename="../src/cmd/rs_commands.cpp" line="184"/>
12058
12095
        <source>ro</source>
12059
12096
        <comment>modify - rotate</comment>
12060
12097
        <translation>ro</translation>
12061
12098
    </message>
12062
12099
    <message>
12063
 
        <location filename="../src/cmd/rs_commands.cpp" line="179"/>
12064
 
        <location filename="../src/cmd/rs_commands.cpp" line="181"/>
12065
 
        <source>ro</source>
12066
 
        <translation>ro</translation>
12067
 
    </message>
12068
 
    <message>
12069
 
        <location filename="../src/cmd/rs_commands.cpp" line="184"/>
12070
 
        <source>sz</source>
12071
 
        <comment>modify - scale</comment>
12072
 
        <translation>sz</translation>
12073
 
    </message>
12074
 
    <message>
12075
12100
        <location filename="../src/cmd/rs_commands.cpp" line="183"/>
12076
12101
        <location filename="../src/cmd/rs_commands.cpp" line="185"/>
12077
 
        <source>sz</source>
12078
 
        <translation>sz</translation>
 
12102
        <source>ro</source>
 
12103
        <translation>ro</translation>
12079
12104
    </message>
12080
12105
    <message>
12081
12106
        <location filename="../src/cmd/rs_commands.cpp" line="188"/>
12082
 
        <source>ss</source>
12083
 
        <comment>modify - stretch</comment>
12084
 
        <translation>ss</translation>
 
12107
        <source>sz</source>
 
12108
        <comment>modify - scale</comment>
 
12109
        <translation>sz</translation>
12085
12110
    </message>
12086
12111
    <message>
12087
12112
        <location filename="../src/cmd/rs_commands.cpp" line="187"/>
12088
12113
        <location filename="../src/cmd/rs_commands.cpp" line="189"/>
12089
 
        <source>ss</source>
12090
 
        <translation>ss</translation>
 
12114
        <source>sz</source>
 
12115
        <translation>sz</translation>
12091
12116
    </message>
12092
12117
    <message>
12093
12118
        <location filename="../src/cmd/rs_commands.cpp" line="192"/>
12094
 
        <source>er</source>
12095
 
        <comment>modify - delete (erase)</comment>
12096
 
        <translation>er</translation>
 
12119
        <source>ss</source>
 
12120
        <comment>modify - stretch</comment>
 
12121
        <translation>ss</translation>
12097
12122
    </message>
12098
12123
    <message>
12099
12124
        <location filename="../src/cmd/rs_commands.cpp" line="191"/>
12100
12125
        <location filename="../src/cmd/rs_commands.cpp" line="193"/>
12101
 
        <source>er</source>
12102
 
        <translation>er</translation>
 
12126
        <source>ss</source>
 
12127
        <translation>ss</translation>
12103
12128
    </message>
12104
12129
    <message>
12105
12130
        <location filename="../src/cmd/rs_commands.cpp" line="196"/>
12106
 
        <source>oo</source>
12107
 
        <comment>modify - undo (oops)</comment>
12108
 
        <translation>oo</translation>
 
12131
        <source>er</source>
 
12132
        <comment>modify - delete (erase)</comment>
 
12133
        <translation>er</translation>
12109
12134
    </message>
12110
12135
    <message>
12111
12136
        <location filename="../src/cmd/rs_commands.cpp" line="195"/>
12112
12137
        <location filename="../src/cmd/rs_commands.cpp" line="197"/>
12113
 
        <source>oo</source>
12114
 
        <translation>oo</translation>
 
12138
        <source>er</source>
 
12139
        <translation>er</translation>
12115
12140
    </message>
12116
12141
    <message>
12117
12142
        <location filename="../src/cmd/rs_commands.cpp" line="200"/>
12118
 
        <source>uu</source>
12119
 
        <comment>modify - redo</comment>
12120
 
        <translation>uu</translation>
 
12143
        <source>oo</source>
 
12144
        <comment>modify - undo (oops)</comment>
 
12145
        <translation>oo</translation>
12121
12146
    </message>
12122
12147
    <message>
12123
12148
        <location filename="../src/cmd/rs_commands.cpp" line="199"/>
12124
12149
        <location filename="../src/cmd/rs_commands.cpp" line="201"/>
12125
 
        <source>uu</source>
12126
 
        <translation>uu</translation>
 
12150
        <source>oo</source>
 
12151
        <translation>oo</translation>
12127
12152
    </message>
12128
12153
    <message>
12129
12154
        <location filename="../src/cmd/rs_commands.cpp" line="204"/>
12130
 
        <source>xp</source>
12131
 
        <comment>modify - explode</comment>
12132
 
        <translation>xp</translation>
 
12155
        <source>uu</source>
 
12156
        <comment>modify - redo</comment>
 
12157
        <translation>uu</translation>
12133
12158
    </message>
12134
12159
    <message>
12135
12160
        <location filename="../src/cmd/rs_commands.cpp" line="203"/>
12136
12161
        <location filename="../src/cmd/rs_commands.cpp" line="205"/>
 
12162
        <source>uu</source>
 
12163
        <translation>uu</translation>
 
12164
    </message>
 
12165
    <message>
 
12166
        <location filename="../src/cmd/rs_commands.cpp" line="208"/>
 
12167
        <source>xp</source>
 
12168
        <comment>modify - explode</comment>
 
12169
        <translation>xp</translation>
 
12170
    </message>
 
12171
    <message>
 
12172
        <location filename="../src/cmd/rs_commands.cpp" line="207"/>
 
12173
        <location filename="../src/cmd/rs_commands.cpp" line="209"/>
12137
12174
        <source>xp</source>
12138
12175
        <translation>xp</translation>
12139
12176
    </message>
12143
12180
        <translation type="obsolete">os</translation>
12144
12181
    </message>
12145
12182
    <message>
12146
 
        <location filename="../src/cmd/rs_commands.cpp" line="210"/>
 
12183
        <location filename="../src/cmd/rs_commands.cpp" line="214"/>
12147
12184
        <source>os</source>
12148
12185
        <translation>os</translation>
12149
12186
    </message>
12150
12187
    <message>
12151
 
        <location filename="../src/cmd/rs_commands.cpp" line="229"/>
 
12188
        <location filename="../src/cmd/rs_commands.cpp" line="233"/>
12152
12189
        <source>sg</source>
12153
12190
        <comment>snap - grid</comment>
12154
12191
        <translation>sg</translation>
12155
12192
    </message>
12156
12193
    <message>
12157
 
        <location filename="../src/cmd/rs_commands.cpp" line="228"/>
12158
 
        <location filename="../src/cmd/rs_commands.cpp" line="230"/>
12159
 
        <source>sg</source>
12160
 
        <translation>sg</translation>
12161
 
    </message>
12162
 
    <message>
12163
 
        <location filename="../src/cmd/rs_commands.cpp" line="221"/>
12164
 
        <source>se</source>
12165
 
        <comment>snap - end</comment>
12166
 
        <translation>se</translation>
12167
 
    </message>
12168
 
    <message>
12169
 
        <location filename="../src/cmd/rs_commands.cpp" line="220"/>
12170
 
        <location filename="../src/cmd/rs_commands.cpp" line="222"/>
12171
 
        <source>se</source>
12172
 
        <translation>se</translation>
12173
 
    </message>
12174
 
    <message>
12175
 
        <location filename="../src/cmd/rs_commands.cpp" line="233"/>
12176
 
        <source>si</source>
12177
 
        <comment>snap - intersection</comment>
12178
 
        <translation>si</translation>
12179
 
    </message>
12180
 
    <message>
12181
12194
        <location filename="../src/cmd/rs_commands.cpp" line="232"/>
12182
12195
        <location filename="../src/cmd/rs_commands.cpp" line="234"/>
12183
 
        <source>si</source>
12184
 
        <translation>si</translation>
12185
 
    </message>
12186
 
    <message>
12187
 
        <source>sn</source>
12188
 
        <comment>snap - center</comment>
12189
 
        <translation type="obsolete">sn</translation>
12190
 
    </message>
12191
 
    <message>
12192
 
        <location filename="../src/cmd/rs_commands.cpp" line="240"/>
12193
 
        <location filename="../src/cmd/rs_commands.cpp" line="242"/>
12194
 
        <source>sn</source>
12195
 
        <translation>sn</translation>
 
12196
        <source>sg</source>
 
12197
        <translation>sg</translation>
 
12198
    </message>
 
12199
    <message>
 
12200
        <location filename="../src/cmd/rs_commands.cpp" line="225"/>
 
12201
        <source>se</source>
 
12202
        <comment>snap - end</comment>
 
12203
        <translation>se</translation>
 
12204
    </message>
 
12205
    <message>
 
12206
        <location filename="../src/cmd/rs_commands.cpp" line="224"/>
 
12207
        <location filename="../src/cmd/rs_commands.cpp" line="226"/>
 
12208
        <source>se</source>
 
12209
        <translation>se</translation>
12196
12210
    </message>
12197
12211
    <message>
12198
12212
        <location filename="../src/cmd/rs_commands.cpp" line="237"/>
12199
 
        <source>sm</source>
12200
 
        <comment>snap - middle</comment>
12201
 
        <translation>sm</translation>
 
12213
        <source>si</source>
 
12214
        <comment>snap - intersection</comment>
 
12215
        <translation>si</translation>
12202
12216
    </message>
12203
12217
    <message>
12204
12218
        <location filename="../src/cmd/rs_commands.cpp" line="236"/>
12205
12219
        <location filename="../src/cmd/rs_commands.cpp" line="238"/>
12206
 
        <source>sm</source>
12207
 
        <translation>sm</translation>
 
12220
        <source>si</source>
 
12221
        <translation>si</translation>
 
12222
    </message>
 
12223
    <message>
 
12224
        <source>sn</source>
 
12225
        <comment>snap - center</comment>
 
12226
        <translation type="obsolete">sn</translation>
 
12227
    </message>
 
12228
    <message>
 
12229
        <location filename="../src/cmd/rs_commands.cpp" line="244"/>
 
12230
        <location filename="../src/cmd/rs_commands.cpp" line="246"/>
 
12231
        <source>sn</source>
 
12232
        <translation>sn</translation>
12208
12233
    </message>
12209
12234
    <message>
12210
12235
        <location filename="../src/cmd/rs_commands.cpp" line="241"/>
 
12236
        <source>sm</source>
 
12237
        <comment>snap - middle</comment>
 
12238
        <translation>sm</translation>
 
12239
    </message>
 
12240
    <message>
 
12241
        <location filename="../src/cmd/rs_commands.cpp" line="240"/>
 
12242
        <location filename="../src/cmd/rs_commands.cpp" line="242"/>
 
12243
        <source>sm</source>
 
12244
        <translation>sm</translation>
 
12245
    </message>
 
12246
    <message>
 
12247
        <location filename="../src/cmd/rs_commands.cpp" line="245"/>
12211
12248
        <source>sn</source>
12212
12249
        <comment>snap - nearest</comment>
12213
12250
        <translation>sn</translation>
12214
12251
    </message>
12215
12252
    <message>
12216
 
        <location filename="../src/cmd/rs_commands.cpp" line="245"/>
 
12253
        <location filename="../src/cmd/rs_commands.cpp" line="249"/>
12217
12254
        <source>np</source>
12218
12255
        <comment>snap - nearest point</comment>
12219
12256
        <translation>np</translation>
12220
12257
    </message>
12221
12258
    <message>
12222
 
        <location filename="../src/cmd/rs_commands.cpp" line="244"/>
12223
 
        <location filename="../src/cmd/rs_commands.cpp" line="246"/>
 
12259
        <location filename="../src/cmd/rs_commands.cpp" line="248"/>
 
12260
        <location filename="../src/cmd/rs_commands.cpp" line="250"/>
12224
12261
        <source>np</source>
12225
12262
        <translation>np</translation>
12226
12263
    </message>
12227
12264
    <message>
12228
 
        <location filename="../src/cmd/rs_commands.cpp" line="254"/>
 
12265
        <location filename="../src/cmd/rs_commands.cpp" line="258"/>
12229
12266
        <source>tn</source>
12230
12267
        <comment>Deselect all</comment>
12231
12268
        <translation>tn</translation>
12232
12269
    </message>
12233
12270
    <message>
12234
 
        <location filename="../src/cmd/rs_commands.cpp" line="253"/>
12235
 
        <location filename="../src/cmd/rs_commands.cpp" line="255"/>
 
12271
        <location filename="../src/cmd/rs_commands.cpp" line="257"/>
 
12272
        <location filename="../src/cmd/rs_commands.cpp" line="259"/>
12236
12273
        <source>tn</source>
12237
12274
        <translation>tn</translation>
12238
12275
    </message>
12239
12276
    <message>
12240
 
        <location filename="../src/cmd/rs_commands.cpp" line="472"/>
 
12277
        <location filename="../src/cmd/rs_commands.cpp" line="476"/>
12241
12278
        <source>Command: %1</source>
12242
12279
        <translation>命令: %1</translation>
12243
12280
    </message>
12343
12380
        <translation type="obsolete">ex</translation>
12344
12381
    </message>
12345
12382
    <message>
12346
 
        <location filename="../src/cmd/rs_commands.cpp" line="257"/>
12347
 
        <location filename="../src/cmd/rs_commands.cpp" line="277"/>
 
12383
        <location filename="../src/cmd/rs_commands.cpp" line="261"/>
 
12384
        <location filename="../src/cmd/rs_commands.cpp" line="281"/>
12348
12385
        <source>angle</source>
12349
12386
        <translation>角度</translation>
12350
12387
    </message>
12351
12388
    <message>
12352
 
        <location filename="../src/cmd/rs_commands.cpp" line="259"/>
 
12389
        <location filename="../src/cmd/rs_commands.cpp" line="263"/>
 
12390
        <location filename="../src/cmd/rs_commands.cpp" line="293"/>
 
12391
        <source>close</source>
 
12392
        <translation>闭合</translation>
 
12393
    </message>
 
12394
    <message>
 
12395
        <location filename="../src/cmd/rs_commands.cpp" line="264"/>
12353
12396
        <location filename="../src/cmd/rs_commands.cpp" line="289"/>
12354
 
        <source>close</source>
12355
 
        <translation>闭合</translation>
12356
 
    </message>
12357
 
    <message>
12358
 
        <location filename="../src/cmd/rs_commands.cpp" line="260"/>
12359
 
        <location filename="../src/cmd/rs_commands.cpp" line="285"/>
12360
12397
        <source>chord length</source>
12361
12398
        <translation>弦长</translation>
12362
12399
    </message>
12363
12400
    <message>
12364
 
        <location filename="../src/cmd/rs_commands.cpp" line="261"/>
12365
 
        <location filename="../src/cmd/rs_commands.cpp" line="292"/>
 
12401
        <location filename="../src/cmd/rs_commands.cpp" line="265"/>
 
12402
        <location filename="../src/cmd/rs_commands.cpp" line="296"/>
12366
12403
        <source>columns</source>
12367
12404
        <translation>列数</translation>
12368
12405
    </message>
12369
12406
    <message>
12370
 
        <location filename="../src/cmd/rs_commands.cpp" line="262"/>
 
12407
        <location filename="../src/cmd/rs_commands.cpp" line="266"/>
12371
12408
        <source>columnspacing</source>
12372
12409
        <translation>列距</translation>
12373
12410
    </message>
12374
12411
    <message>
12375
 
        <location filename="../src/cmd/rs_commands.cpp" line="263"/>
12376
 
        <location filename="../src/cmd/rs_commands.cpp" line="300"/>
 
12412
        <location filename="../src/cmd/rs_commands.cpp" line="267"/>
 
12413
        <location filename="../src/cmd/rs_commands.cpp" line="304"/>
12377
12414
        <source>factor</source>
12378
12415
        <translation>因子</translation>
12379
12416
    </message>
12380
12417
    <message>
12381
 
        <location filename="../src/cmd/rs_commands.cpp" line="264"/>
 
12418
        <location filename="../src/cmd/rs_commands.cpp" line="268"/>
12382
12419
        <source>length</source>
12383
12420
        <translation>长度</translation>
12384
12421
    </message>
12385
12422
    <message>
12386
 
        <location filename="../src/cmd/rs_commands.cpp" line="265"/>
 
12423
        <location filename="../src/cmd/rs_commands.cpp" line="269"/>
12387
12424
        <source>length1</source>
12388
12425
        <translation>长度1</translation>
12389
12426
    </message>
12390
12427
    <message>
12391
 
        <location filename="../src/cmd/rs_commands.cpp" line="266"/>
 
12428
        <location filename="../src/cmd/rs_commands.cpp" line="270"/>
12392
12429
        <source>length2</source>
12393
12430
        <translation>长度2</translation>
12394
12431
    </message>
12395
12432
    <message>
12396
 
        <location filename="../src/cmd/rs_commands.cpp" line="267"/>
 
12433
        <location filename="../src/cmd/rs_commands.cpp" line="271"/>
12397
12434
        <source>number</source>
12398
12435
        <translation>数值</translation>
12399
12436
    </message>
12400
12437
    <message>
12401
 
        <location filename="../src/cmd/rs_commands.cpp" line="268"/>
12402
 
        <location filename="../src/cmd/rs_commands.cpp" line="323"/>
 
12438
        <location filename="../src/cmd/rs_commands.cpp" line="272"/>
 
12439
        <location filename="../src/cmd/rs_commands.cpp" line="327"/>
12403
12440
        <source>radius</source>
12404
12441
        <translation>半径</translation>
12405
12442
    </message>
12406
12443
    <message>
12407
 
        <location filename="../src/cmd/rs_commands.cpp" line="269"/>
 
12444
        <location filename="../src/cmd/rs_commands.cpp" line="273"/>
12408
12445
        <source>rows</source>
12409
12446
        <translation>行数</translation>
12410
12447
    </message>
12411
12448
    <message>
12412
 
        <location filename="../src/cmd/rs_commands.cpp" line="270"/>
 
12449
        <location filename="../src/cmd/rs_commands.cpp" line="274"/>
12413
12450
        <source>rowspacing</source>
12414
12451
        <translation>行距</translation>
12415
12452
    </message>
12416
12453
    <message>
12417
 
        <location filename="../src/cmd/rs_commands.cpp" line="271"/>
12418
 
        <location filename="../src/cmd/rs_commands.cpp" line="339"/>
 
12454
        <location filename="../src/cmd/rs_commands.cpp" line="275"/>
 
12455
        <location filename="../src/cmd/rs_commands.cpp" line="343"/>
12419
12456
        <source>through</source>
12420
12457
        <translation>通过</translation>
12421
12458
    </message>
12422
12459
    <message>
12423
 
        <location filename="../src/cmd/rs_commands.cpp" line="272"/>
 
12460
        <location filename="../src/cmd/rs_commands.cpp" line="276"/>
12424
12461
        <source>trim</source>
12425
12462
        <translation>修剪</translation>
12426
12463
    </message>
12427
12464
    <message>
12428
 
        <location filename="../src/cmd/rs_commands.cpp" line="326"/>
 
12465
        <location filename="../src/cmd/rs_commands.cpp" line="330"/>
12429
12466
        <source>reversed</source>
12430
12467
        <comment>reversed</comment>
12431
12468
        <translation>反向的</translation>
12432
12469
    </message>
12433
12470
    <message>
12434
 
        <location filename="../src/cmd/rs_commands.cpp" line="327"/>
 
12471
        <location filename="../src/cmd/rs_commands.cpp" line="331"/>
12435
12472
        <source>rev</source>
12436
12473
        <comment>reversed</comment>
12437
12474
        <translation>rev</translation>
12438
12475
    </message>
12439
12476
    <message>
12440
 
        <location filename="../src/cmd/rs_commands.cpp" line="328"/>
 
12477
        <location filename="../src/cmd/rs_commands.cpp" line="332"/>
12441
12478
        <source>r</source>
12442
12479
        <comment>reversed</comment>
12443
12480
        <translation>r</translation>
12444
12481
    </message>
12445
12482
    <message>
12446
 
        <location filename="../src/cmd/rs_commands.cpp" line="330"/>
 
12483
        <location filename="../src/cmd/rs_commands.cpp" line="334"/>
12447
12484
        <source>row</source>
12448
12485
        <translation>row</translation>
12449
12486
    </message>
12450
12487
    <message>
12451
 
        <location filename="../src/cmd/rs_commands.cpp" line="331"/>
 
12488
        <location filename="../src/cmd/rs_commands.cpp" line="335"/>
12452
12489
        <source>r</source>
12453
12490
        <comment>row</comment>
12454
12491
        <translation>r</translation>
12455
12492
    </message>
12456
12493
    <message>
12457
 
        <location filename="../src/cmd/rs_commands.cpp" line="346"/>
 
12494
        <location filename="../src/cmd/rs_commands.cpp" line="350"/>
12458
12495
        <source>r</source>
12459
12496
        <comment>redo</comment>
12460
12497
        <translation>r</translation>
12461
12498
    </message>
12462
12499
    <message>
12463
 
        <location filename="../src/cmd/rs_commands.cpp" line="348"/>
 
12500
        <location filename="../src/cmd/rs_commands.cpp" line="352"/>
12464
12501
        <source>back</source>
12465
12502
        <translation>返回</translation>
12466
12503
    </message>
12467
12504
    <message>
12468
 
        <location filename="../src/cmd/rs_commands.cpp" line="278"/>
 
12505
        <location filename="../src/cmd/rs_commands.cpp" line="282"/>
12469
12506
        <source>ang</source>
12470
12507
        <comment>angle</comment>
12471
12508
        <translation>ang</translation>
12542
12579
        <translation>u</translation>
12543
12580
    </message>
12544
12581
    <message>
12545
 
        <location filename="../src/cmd/rs_commands.cpp" line="208"/>
12546
 
        <location filename="../src/cmd/rs_commands.cpp" line="209"/>
12547
 
        <source>os</source>
12548
 
        <comment>snap - free</comment>
12549
 
        <translation>os</translation>
 
12582
        <location filename="../src/cmd/rs_commands.cpp" line="179"/>
 
12583
        <location filename="../src/cmd/rs_commands.cpp" line="181"/>
 
12584
        <source>re</source>
 
12585
        <translation>re</translation>
 
12586
    </message>
 
12587
    <message>
 
12588
        <location filename="../src/cmd/rs_commands.cpp" line="180"/>
 
12589
        <source>re</source>
 
12590
        <comment>modify - revert direction</comment>
 
12591
        <translation>re</translation>
12550
12592
    </message>
12551
12593
    <message>
12552
12594
        <location filename="../src/cmd/rs_commands.cpp" line="212"/>
12553
 
        <location filename="../src/cmd/rs_commands.cpp" line="214"/>
12554
 
        <source>sc</source>
12555
 
        <translation>sc</translation>
12556
 
    </message>
12557
 
    <message>
12558
12595
        <location filename="../src/cmd/rs_commands.cpp" line="213"/>
12559
 
        <source>sc</source>
12560
 
        <comment>snap - center</comment>
12561
 
        <translation>sc</translation>
 
12596
        <source>os</source>
 
12597
        <comment>snap - free</comment>
 
12598
        <translation>os</translation>
12562
12599
    </message>
12563
12600
    <message>
12564
12601
        <location filename="../src/cmd/rs_commands.cpp" line="216"/>
12565
12602
        <location filename="../src/cmd/rs_commands.cpp" line="218"/>
12566
 
        <source>sd</source>
12567
 
        <translation>sd</translation>
 
12603
        <source>sc</source>
 
12604
        <translation>sc</translation>
12568
12605
    </message>
12569
12606
    <message>
12570
12607
        <location filename="../src/cmd/rs_commands.cpp" line="217"/>
 
12608
        <source>sc</source>
 
12609
        <comment>snap - center</comment>
 
12610
        <translation>sc</translation>
 
12611
    </message>
 
12612
    <message>
 
12613
        <location filename="../src/cmd/rs_commands.cpp" line="220"/>
 
12614
        <location filename="../src/cmd/rs_commands.cpp" line="222"/>
 
12615
        <source>sd</source>
 
12616
        <translation>sd</translation>
 
12617
    </message>
 
12618
    <message>
 
12619
        <location filename="../src/cmd/rs_commands.cpp" line="221"/>
12571
12620
        <source>sd</source>
12572
12621
        <comment>snap - distance</comment>
12573
12622
        <translation>sd</translation>
12574
12623
    </message>
12575
12624
    <message>
12576
 
        <location filename="../src/cmd/rs_commands.cpp" line="224"/>
12577
 
        <location filename="../src/cmd/rs_commands.cpp" line="226"/>
 
12625
        <location filename="../src/cmd/rs_commands.cpp" line="228"/>
 
12626
        <location filename="../src/cmd/rs_commands.cpp" line="230"/>
12578
12627
        <source>sf</source>
12579
12628
        <translation>sf</translation>
12580
12629
    </message>
12581
12630
    <message>
12582
 
        <location filename="../src/cmd/rs_commands.cpp" line="225"/>
 
12631
        <location filename="../src/cmd/rs_commands.cpp" line="229"/>
12583
12632
        <source>sf</source>
12584
12633
        <comment>snap - free</comment>
12585
12634
        <translation>sf</translation>
12586
12635
    </message>
12587
12636
    <message>
12588
 
        <location filename="../src/cmd/rs_commands.cpp" line="249"/>
12589
 
        <location filename="../src/cmd/rs_commands.cpp" line="251"/>
 
12637
        <location filename="../src/cmd/rs_commands.cpp" line="253"/>
 
12638
        <location filename="../src/cmd/rs_commands.cpp" line="255"/>
12590
12639
        <source>sa</source>
12591
12640
        <translation>sa</translation>
12592
12641
    </message>
12593
12642
    <message>
12594
 
        <location filename="../src/cmd/rs_commands.cpp" line="250"/>
 
12643
        <location filename="../src/cmd/rs_commands.cpp" line="254"/>
12595
12644
        <source>sa</source>
12596
12645
        <comment>Select all</comment>
12597
12646
        <translation>sa</translation>
12598
12647
    </message>
12599
12648
    <message>
12600
 
        <location filename="../src/cmd/rs_commands.cpp" line="258"/>
 
12649
        <location filename="../src/cmd/rs_commands.cpp" line="262"/>
12601
12650
        <source>dpi</source>
12602
12651
        <translation>dpi</translation>
12603
12652
    </message>
12604
12653
    <message>
12605
 
        <location filename="../src/cmd/rs_commands.cpp" line="279"/>
 
12654
        <location filename="../src/cmd/rs_commands.cpp" line="283"/>
12606
12655
        <source>a</source>
12607
12656
        <comment>angle</comment>
12608
12657
        <translation>a</translation>
12609
12658
    </message>
12610
12659
    <message>
12611
 
        <location filename="../src/cmd/rs_commands.cpp" line="281"/>
 
12660
        <location filename="../src/cmd/rs_commands.cpp" line="285"/>
12612
12661
        <source>center</source>
12613
12662
        <translation>center</translation>
12614
12663
    </message>
12615
12664
    <message>
12616
 
        <location filename="../src/cmd/rs_commands.cpp" line="282"/>
 
12665
        <location filename="../src/cmd/rs_commands.cpp" line="286"/>
12617
12666
        <source>cen</source>
12618
12667
        <comment>center</comment>
12619
12668
        <translation>cen</translation>
12620
12669
    </message>
12621
12670
    <message>
12622
 
        <location filename="../src/cmd/rs_commands.cpp" line="283"/>
12623
 
        <source>c</source>
12624
 
        <comment>center</comment>
12625
 
        <translation>c</translation>
12626
 
    </message>
12627
 
    <message>
12628
 
        <location filename="../src/cmd/rs_commands.cpp" line="286"/>
12629
 
        <source>length</source>
12630
 
        <comment>chord length</comment>
12631
 
        <translation>length</translation>
12632
 
    </message>
12633
 
    <message>
12634
12671
        <location filename="../src/cmd/rs_commands.cpp" line="287"/>
12635
 
        <source>l</source>
12636
 
        <comment>chord length</comment>
12637
 
        <translation>l</translation>
 
12672
        <source>c</source>
 
12673
        <comment>center</comment>
 
12674
        <translation>c</translation>
12638
12675
    </message>
12639
12676
    <message>
12640
12677
        <location filename="../src/cmd/rs_commands.cpp" line="290"/>
 
12678
        <source>length</source>
 
12679
        <comment>chord length</comment>
 
12680
        <translation>length</translation>
 
12681
    </message>
 
12682
    <message>
 
12683
        <location filename="../src/cmd/rs_commands.cpp" line="291"/>
 
12684
        <source>l</source>
 
12685
        <comment>chord length</comment>
 
12686
        <translation>l</translation>
 
12687
    </message>
 
12688
    <message>
 
12689
        <location filename="../src/cmd/rs_commands.cpp" line="294"/>
12641
12690
        <source>c</source>
12642
12691
        <comment>close</comment>
12643
12692
        <translation>c</translation>
12644
12693
    </message>
12645
12694
    <message>
12646
 
        <location filename="../src/cmd/rs_commands.cpp" line="293"/>
 
12695
        <location filename="../src/cmd/rs_commands.cpp" line="297"/>
12647
12696
        <source>cols</source>
12648
12697
        <comment>columns</comment>
12649
12698
        <translation>cols</translation>
12650
12699
    </message>
12651
12700
    <message>
12652
 
        <location filename="../src/cmd/rs_commands.cpp" line="294"/>
 
12701
        <location filename="../src/cmd/rs_commands.cpp" line="298"/>
12653
12702
        <source>c</source>
12654
12703
        <comment>columns</comment>
12655
12704
        <translation>c</translation>
12656
12705
    </message>
12657
12706
    <message>
12658
 
        <location filename="../src/cmd/rs_commands.cpp" line="296"/>
 
12707
        <location filename="../src/cmd/rs_commands.cpp" line="300"/>
12659
12708
        <source>columnspacing</source>
12660
12709
        <comment>columnspacing for inserts</comment>
12661
12710
        <translation>columnspacing</translation>
12662
12711
    </message>
12663
12712
    <message>
12664
 
        <location filename="../src/cmd/rs_commands.cpp" line="297"/>
 
12713
        <location filename="../src/cmd/rs_commands.cpp" line="301"/>
12665
12714
        <source>colspacing</source>
12666
12715
        <comment>columnspacing for inserts</comment>
12667
12716
        <translation>colspacing</translation>
12668
12717
    </message>
12669
12718
    <message>
12670
 
        <location filename="../src/cmd/rs_commands.cpp" line="298"/>
 
12719
        <location filename="../src/cmd/rs_commands.cpp" line="302"/>
12671
12720
        <source>cs</source>
12672
12721
        <comment>columnspacing for inserts</comment>
12673
12722
        <translation>cs</translation>
12674
12723
    </message>
12675
12724
    <message>
12676
 
        <location filename="../src/cmd/rs_commands.cpp" line="301"/>
 
12725
        <location filename="../src/cmd/rs_commands.cpp" line="305"/>
12677
12726
        <source>fact</source>
12678
12727
        <comment>factor</comment>
12679
12728
        <translation>fact</translation>
12680
12729
    </message>
12681
12730
    <message>
12682
 
        <location filename="../src/cmd/rs_commands.cpp" line="302"/>
 
12731
        <location filename="../src/cmd/rs_commands.cpp" line="306"/>
12683
12732
        <source>f</source>
12684
12733
        <comment>factor</comment>
12685
12734
        <translation>f</translation>
12686
12735
    </message>
12687
12736
    <message>
12688
 
        <location filename="../src/cmd/rs_commands.cpp" line="304"/>
 
12737
        <location filename="../src/cmd/rs_commands.cpp" line="308"/>
12689
12738
        <source>help</source>
12690
12739
        <translation>帮助</translation>
12691
12740
    </message>
12692
12741
    <message>
12693
 
        <location filename="../src/cmd/rs_commands.cpp" line="305"/>
 
12742
        <location filename="../src/cmd/rs_commands.cpp" line="309"/>
12694
12743
        <source>?</source>
12695
12744
        <comment>help</comment>
12696
12745
        <translation>?</translation>
12697
12746
    </message>
12698
12747
    <message>
12699
 
        <location filename="../src/cmd/rs_commands.cpp" line="307"/>
 
12748
        <location filename="../src/cmd/rs_commands.cpp" line="311"/>
12700
12749
        <source>length</source>
12701
12750
        <comment>length</comment>
12702
12751
        <translation>length</translation>
12703
12752
    </message>
12704
12753
    <message>
12705
 
        <location filename="../src/cmd/rs_commands.cpp" line="308"/>
 
12754
        <location filename="../src/cmd/rs_commands.cpp" line="312"/>
12706
12755
        <source>len</source>
12707
12756
        <comment>length</comment>
12708
12757
        <translation>len</translation>
12709
12758
    </message>
12710
12759
    <message>
12711
 
        <location filename="../src/cmd/rs_commands.cpp" line="309"/>
 
12760
        <location filename="../src/cmd/rs_commands.cpp" line="313"/>
12712
12761
        <source>l</source>
12713
12762
        <comment>length</comment>
12714
12763
        <translation>l</translation>
12715
12764
    </message>
12716
12765
    <message>
12717
 
        <location filename="../src/cmd/rs_commands.cpp" line="311"/>
 
12766
        <location filename="../src/cmd/rs_commands.cpp" line="315"/>
12718
12767
        <source>length1</source>
12719
12768
        <comment>length1</comment>
12720
12769
        <translation>length1</translation>
12721
12770
    </message>
12722
12771
    <message>
12723
 
        <location filename="../src/cmd/rs_commands.cpp" line="312"/>
 
12772
        <location filename="../src/cmd/rs_commands.cpp" line="316"/>
12724
12773
        <source>len1</source>
12725
12774
        <comment>length1</comment>
12726
12775
        <translation>len1</translation>
12727
12776
    </message>
12728
12777
    <message>
12729
 
        <location filename="../src/cmd/rs_commands.cpp" line="313"/>
 
12778
        <location filename="../src/cmd/rs_commands.cpp" line="317"/>
12730
12779
        <source>l1</source>
12731
12780
        <comment>length1</comment>
12732
12781
        <translation>l1</translation>
12733
12782
    </message>
12734
12783
    <message>
12735
 
        <location filename="../src/cmd/rs_commands.cpp" line="315"/>
 
12784
        <location filename="../src/cmd/rs_commands.cpp" line="319"/>
12736
12785
        <source>length2</source>
12737
12786
        <comment>length2</comment>
12738
12787
        <translation>length2</translation>
12739
12788
    </message>
12740
12789
    <message>
12741
 
        <location filename="../src/cmd/rs_commands.cpp" line="316"/>
 
12790
        <location filename="../src/cmd/rs_commands.cpp" line="320"/>
12742
12791
        <source>len2</source>
12743
12792
        <comment>length2</comment>
12744
12793
        <translation>len2</translation>
12745
12794
    </message>
12746
12795
    <message>
12747
 
        <location filename="../src/cmd/rs_commands.cpp" line="317"/>
 
12796
        <location filename="../src/cmd/rs_commands.cpp" line="321"/>
12748
12797
        <source>l2</source>
12749
12798
        <comment>length2</comment>
12750
12799
        <translation>l2</translation>
12751
12800
    </message>
12752
12801
    <message>
12753
 
        <location filename="../src/cmd/rs_commands.cpp" line="319"/>
 
12802
        <location filename="../src/cmd/rs_commands.cpp" line="323"/>
12754
12803
        <source>number</source>
12755
12804
        <comment>number</comment>
12756
12805
        <translation>数值</translation>
12757
12806
    </message>
12758
12807
    <message>
12759
 
        <location filename="../src/cmd/rs_commands.cpp" line="320"/>
 
12808
        <location filename="../src/cmd/rs_commands.cpp" line="324"/>
12760
12809
        <source>num</source>
12761
12810
        <comment>number</comment>
12762
12811
        <translation>num</translation>
12763
12812
    </message>
12764
12813
    <message>
12765
 
        <location filename="../src/cmd/rs_commands.cpp" line="321"/>
 
12814
        <location filename="../src/cmd/rs_commands.cpp" line="325"/>
12766
12815
        <source>n</source>
12767
12816
        <comment>number</comment>
12768
12817
        <translation>n</translation>
12769
12818
    </message>
12770
12819
    <message>
12771
 
        <location filename="../src/cmd/rs_commands.cpp" line="324"/>
 
12820
        <location filename="../src/cmd/rs_commands.cpp" line="328"/>
12772
12821
        <source>r</source>
12773
12822
        <comment>radius</comment>
12774
12823
        <translation>r</translation>
12794
12843
        <translation type="obsolete">r</translation>
12795
12844
    </message>
12796
12845
    <message>
12797
 
        <location filename="../src/cmd/rs_commands.cpp" line="333"/>
 
12846
        <location filename="../src/cmd/rs_commands.cpp" line="337"/>
12798
12847
        <source>rowspacing</source>
12799
12848
        <comment>rowspacing for inserts</comment>
12800
12849
        <translation>rowspacing</translation>
12801
12850
    </message>
12802
12851
    <message>
12803
 
        <location filename="../src/cmd/rs_commands.cpp" line="334"/>
 
12852
        <location filename="../src/cmd/rs_commands.cpp" line="338"/>
12804
12853
        <source>rs</source>
12805
12854
        <comment>rowspacing for inserts</comment>
12806
12855
        <translation>rs</translation>
12807
12856
    </message>
12808
12857
    <message>
12809
 
        <location filename="../src/cmd/rs_commands.cpp" line="337"/>
 
12858
        <location filename="../src/cmd/rs_commands.cpp" line="341"/>
12810
12859
        <source>t</source>
12811
12860
        <comment>text</comment>
12812
12861
        <translation>t</translation>
12813
12862
    </message>
12814
12863
    <message>
12815
 
        <location filename="../src/cmd/rs_commands.cpp" line="340"/>
 
12864
        <location filename="../src/cmd/rs_commands.cpp" line="344"/>
12816
12865
        <source>t</source>
12817
12866
        <comment>through</comment>
12818
12867
        <translation>t</translation>
12819
12868
    </message>
12820
12869
    <message>
12821
 
        <location filename="../src/cmd/rs_commands.cpp" line="349"/>
 
12870
        <location filename="../src/cmd/rs_commands.cpp" line="353"/>
12822
12871
        <source>b</source>
12823
12872
        <comment>back</comment>
12824
12873
        <translation>b</translation>
12825
12874
    </message>
12826
12875
    <message>
12827
 
        <location filename="../src/cmd/rs_commands.cpp" line="508"/>
12828
 
        <location filename="../src/cmd/rs_commands.cpp" line="531"/>
 
12876
        <location filename="../src/cmd/rs_commands.cpp" line="512"/>
 
12877
        <location filename="../src/cmd/rs_commands.cpp" line="535"/>
12829
12878
        <source>Command not found: %1</source>
12830
12879
        <translation>命令未找到:%1</translation>
12831
12880
    </message>
12832
12881
    <message>
12833
 
        <location filename="../src/cmd/rs_commands.cpp" line="515"/>
 
12882
        <location filename="../src/cmd/rs_commands.cpp" line="519"/>
12834
12883
        <source>Accepted keycode: %1</source>
12835
12884
        <translation>已接受命令:%1</translation>
12836
12885
    </message>
12837
12886
    <message>
12838
 
        <location filename="../src/cmd/rs_commands.cpp" line="684"/>
 
12887
        <location filename="../src/cmd/rs_commands.cpp" line="688"/>
12839
12888
        <source>Available commands:</source>
12840
12889
        <translation>可用命令:</translation>
12841
12890
    </message>