~ubuntu-branches/debian/sid/simple-scan/sid

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/bg.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Alessio Treglia
  • Date: 2010-05-13 20:42:09 UTC
  • mfrom: (1.2.6 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20100513204209-2qmuv8xu2b7ob9ou
Tags: 2.31.1-1
* New upstream release.
* All patches have been applied upstream.
* debian/source_simple-scan.py: Sync with Ubuntu.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: simple-scan\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2010-03-11 09:46+1100\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2010-04-27 11:43+1000\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2010-02-27 20:56+0000\n"
12
12
"Last-Translator: Krasimir Chonov <mk2616@abv.bg>\n"
13
13
"Language-Team: Bulgarian <bg@li.org>\n"
14
14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-11 05:11+0000\n"
 
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-05-05 03:54+0000\n"
18
18
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
19
19
 
20
20
#. Radio button for cropping page to 4x6 inch
42
42
msgid "All Pages From _Feeder"
43
43
msgstr ""
44
44
 
45
 
#. Tooltip for preferences button
 
45
#. Combo box label for scanning the back side of a page
46
46
#: ../data/simple-scan.ui.h:12
47
 
msgid "Configure application preferences"
 
47
msgid "Back"
48
48
msgstr ""
49
49
 
50
50
#: ../data/simple-scan.ui.h:13
51
51
msgid "Crop"
52
52
msgstr ""
53
53
 
54
 
#. Tooltip for crop button
55
 
#: ../data/simple-scan.ui.h:15
 
54
#: ../data/simple-scan.ui.h:14
56
55
msgid "Crop the selected page"
57
56
msgstr ""
58
57
 
59
 
#. Label on email toolbar item
60
 
#: ../data/simple-scan.ui.h:17
61
 
msgid "Email"
62
 
msgstr "Е-поща"
 
58
#. Combo box label for scanning the front side of a page
 
59
#: ../data/simple-scan.ui.h:16
 
60
msgid "Front"
 
61
msgstr ""
63
62
 
64
 
#. Tooltip for the email toolbar button
65
 
#: ../data/simple-scan.ui.h:19
66
 
msgid "Email the scanned documents"
 
63
#. Combo box label for scanning both sides of a page
 
64
#: ../data/simple-scan.ui.h:18
 
65
msgid "Front and Back"
67
66
msgstr ""
68
67
 
69
68
#. Radio button for cropping to page to US legal size
 
69
#: ../data/simple-scan.ui.h:20
 
70
msgid "Le_gal"
 
71
msgstr ""
 
72
 
70
73
#: ../data/simple-scan.ui.h:21
71
 
msgid "Le_gal"
72
 
msgstr ""
73
 
 
74
 
#: ../data/simple-scan.ui.h:22
75
74
msgid "New"
76
75
msgstr ""
77
76
 
 
77
#. Label beside page size combo box
 
78
#: ../data/simple-scan.ui.h:23
 
79
msgid "Page Size:"
 
80
msgstr ""
 
81
 
78
82
#. Combo box label for photo scan mode
79
 
#: ../data/simple-scan.ui.h:24
 
83
#: ../data/simple-scan.ui.h:25
80
84
msgid "Photo"
81
85
msgstr "Снимка"
82
86
 
83
87
#. Title of preferences dialog
84
 
#: ../data/simple-scan.ui.h:26
 
88
#: ../data/simple-scan.ui.h:27
85
89
msgid "Preferences"
86
90
msgstr "Настройки"
87
91
 
88
 
#. Label on print toolbar item
89
 
#: ../data/simple-scan.ui.h:28
90
 
msgid "Print"
91
 
msgstr "Печат"
92
 
 
93
 
#. Tooltip for print toolbar button
94
 
#: ../data/simple-scan.ui.h:30
95
 
msgid "Print the scanned documents"
96
 
msgstr ""
97
 
 
98
92
#. Label on rotate page left (anti-clockwise) item
99
 
#: ../data/simple-scan.ui.h:32
 
93
#: ../data/simple-scan.ui.h:29
100
94
msgid "Rotate Left"
101
95
msgstr "Завъртане наляво"
102
96
 
103
97
#. Label on rotate page right (clockwise) item
104
 
#: ../data/simple-scan.ui.h:34
 
98
#: ../data/simple-scan.ui.h:31
105
99
msgid "Rotate Right"
106
100
msgstr "Завъртане надясно"
107
101
 
108
102
#. Menu item to rotate page to left (anti-clockwise)
109
 
#: ../data/simple-scan.ui.h:36
 
103
#: ../data/simple-scan.ui.h:33
110
104
msgid "Rotate _Left"
111
105
msgstr "Завъртане _наляво"
112
106
 
113
107
#. Menu item to rotate page to right (clockwise)
114
 
#: ../data/simple-scan.ui.h:38
 
108
#: ../data/simple-scan.ui.h:35
115
109
msgid "Rotate _Right"
116
110
msgstr "Завъртане на_дясно"
117
111
 
118
112
#. Tooltip for rotate left (counter-clockwise) button
119
 
#: ../data/simple-scan.ui.h:40
 
113
#: ../data/simple-scan.ui.h:37
120
114
msgid "Rotate the page to the left (counter-clockwise)"
121
115
msgstr ""
122
116
 
123
117
#. Tooltip for rotate right (clockwise) button
124
 
#: ../data/simple-scan.ui.h:42
 
118
#: ../data/simple-scan.ui.h:39
125
119
msgid "Rotate the page to the right (clockwise)"
126
120
msgstr ""
127
121
 
128
 
#. Label on save to file toolbar item
129
 
#: ../data/simple-scan.ui.h:44
 
122
#: ../data/simple-scan.ui.h:40
130
123
msgid "Save"
131
124
msgstr "Запазване"
132
125
 
133
126
#. Tooltip for save toolbar button
134
 
#: ../data/simple-scan.ui.h:46
135
 
msgid "Save the current document to a file"
 
127
#: ../data/simple-scan.ui.h:42
 
128
msgid "Save document to a file"
136
129
msgstr ""
137
130
 
138
131
#. Scan menu item
139
 
#: ../data/simple-scan.ui.h:48
 
132
#: ../data/simple-scan.ui.h:44
140
133
msgid "Sc_an"
141
134
msgstr ""
142
135
 
143
136
#. Label on scan toolbar item
144
 
#: ../data/simple-scan.ui.h:50
 
137
#: ../data/simple-scan.ui.h:46
145
138
msgid "Scan"
146
139
msgstr "Сканиране"
147
140
 
148
141
#. Label beside scan source combo box
149
 
#: ../data/simple-scan.ui.h:52
 
142
#: ../data/simple-scan.ui.h:48
150
143
msgid "Scan S_ource:"
151
144
msgstr "Източник"
152
145
 
 
146
#. Label beside scan side combo box
 
147
#: ../data/simple-scan.ui.h:50
 
148
msgid "Scan Side:"
 
149
msgstr ""
 
150
 
153
151
#. Tooltip for scan toolbar button
154
 
#: ../data/simple-scan.ui.h:54
 
152
#: ../data/simple-scan.ui.h:52
155
153
msgid "Scan a single page from the scanner"
156
154
msgstr "Сканиране на"
157
155
 
158
156
#. Title of scan window
159
 
#: ../data/simple-scan.ui.h:56 ../data/simple-scan.desktop.in.h:2
 
157
#: ../data/simple-scan.ui.h:54 ../data/simple-scan.desktop.in.h:2
160
158
msgid "Simple Scan"
161
159
msgstr "Опростено сканиране"
162
160
 
163
161
#. Toolbar scan menu item to scan a single page from the scanner
164
 
#: ../data/simple-scan.ui.h:58
 
162
#: ../data/simple-scan.ui.h:56
165
163
msgid "Single _Page"
166
164
msgstr "Единична страница"
167
165
 
168
166
#. Tooltip for new document button
169
 
#: ../data/simple-scan.ui.h:60
 
167
#: ../data/simple-scan.ui.h:58
170
168
msgid "Start a new document"
171
169
msgstr ""
172
170
 
173
 
#: ../data/simple-scan.ui.h:61
 
171
#: ../data/simple-scan.ui.h:59
174
172
msgid "Stop"
175
173
msgstr ""
176
174
 
177
175
#. Tooltip for stop button
178
 
#: ../data/simple-scan.ui.h:63
 
176
#: ../data/simple-scan.ui.h:61
179
177
msgid "Stop the current scan"
180
178
msgstr ""
181
179
 
182
180
#. Combo box label for text scan mode
183
 
#: ../data/simple-scan.ui.h:65
 
181
#: ../data/simple-scan.ui.h:63
184
182
msgid "Text"
185
183
msgstr "Текст"
186
184
 
187
 
#. Tooltip for the toolbar document type combo box
188
 
#: ../data/simple-scan.ui.h:67
189
 
msgid ""
190
 
"The type of document being scanned. Use \"Text\" for quick, medium quality "
191
 
"scans of text documents, or \"Photo\" for slower, higher quality scans of "
192
 
"documents with graphics or photographs."
193
 
msgstr ""
194
 
 
195
185
#. Button to submit authorization dialog
196
 
#: ../data/simple-scan.ui.h:69
 
186
#: ../data/simple-scan.ui.h:65
197
187
msgid "_Authorize"
198
188
msgstr "_Упълномощаване"
199
189
 
200
190
#. Help|Contents menu
201
 
#: ../data/simple-scan.ui.h:71
 
191
#: ../data/simple-scan.ui.h:67
202
192
msgid "_Contents"
203
193
msgstr ""
204
194
 
205
195
#. Label for page crop submenu
206
 
#: ../data/simple-scan.ui.h:73
 
196
#: ../data/simple-scan.ui.h:69
207
197
msgid "_Crop"
208
198
msgstr "И_зрязване"
209
199
 
210
200
#. Radio button for cropping to custom page size
211
 
#: ../data/simple-scan.ui.h:75
 
201
#: ../data/simple-scan.ui.h:71
212
202
msgid "_Custom"
213
203
msgstr ""
214
204
 
215
205
#. Label on document menu (contains actions for this document, e.g. save, print)
216
 
#: ../data/simple-scan.ui.h:77
 
206
#: ../data/simple-scan.ui.h:73
217
207
msgid "_Document"
218
208
msgstr "_Документ"
219
209
 
220
210
#. Label on email menu item
221
 
#: ../data/simple-scan.ui.h:79
 
211
#: ../data/simple-scan.ui.h:75
222
212
msgid "_Email"
223
213
msgstr ""
224
214
 
225
215
#. Label on help menu
226
 
#: ../data/simple-scan.ui.h:81
 
216
#: ../data/simple-scan.ui.h:77
227
217
msgid "_Help"
228
218
msgstr "_Помощ"
229
219
 
230
220
#. Radio button for cropping page to US letter size
231
 
#: ../data/simple-scan.ui.h:83
 
221
#: ../data/simple-scan.ui.h:79
232
222
msgid "_Letter"
233
223
msgstr ""
234
224
 
235
225
#. Radio button for no crop
236
 
#: ../data/simple-scan.ui.h:85
 
226
#: ../data/simple-scan.ui.h:81
237
227
msgid "_None"
238
228
msgstr "_Нищо"
239
229
 
240
230
#. Page menu (contains action for each page, e.g. delete, crop)
241
 
#: ../data/simple-scan.ui.h:87
 
231
#: ../data/simple-scan.ui.h:83
242
232
msgid "_Page"
243
233
msgstr "_Страница"
244
234
 
245
235
#. Label beside password entry
246
 
#: ../data/simple-scan.ui.h:89
 
236
#: ../data/simple-scan.ui.h:85
247
237
msgid "_Password:"
248
238
msgstr "_Парола:"
249
239
 
250
240
#. Label beside scan source combo box
251
 
#: ../data/simple-scan.ui.h:91
 
241
#: ../data/simple-scan.ui.h:87
252
242
msgid "_Photo Resolution:"
253
243
msgstr ""
254
244
 
255
245
#. Menu item to rotate the crop area
256
 
#: ../data/simple-scan.ui.h:93
 
246
#: ../data/simple-scan.ui.h:89
257
247
msgid "_Rotate Crop"
258
248
msgstr ""
259
249
 
260
250
#. Menu entry to stop current scan
261
 
#: ../data/simple-scan.ui.h:95
 
251
#: ../data/simple-scan.ui.h:91
262
252
msgid "_Stop Scan"
263
253
msgstr ""
264
254
 
265
255
#. Label beside scan source combo box
266
 
#: ../data/simple-scan.ui.h:97
 
256
#: ../data/simple-scan.ui.h:93
267
257
msgid "_Text Resolution:"
268
258
msgstr ""
269
259
 
270
260
#. Label beside username entry
271
 
#: ../data/simple-scan.ui.h:99
 
261
#: ../data/simple-scan.ui.h:95
272
262
msgid "_Username for resource:"
273
263
msgstr "_Потребителско име за ресурса:"
274
264
 
289
279
msgstr ""
290
280
 
291
281
#: ../data/simple-scan.schemas.in.h:4
 
282
msgid "Height of paper in tenths of a mm"
 
283
msgstr ""
 
284
 
 
285
#: ../data/simple-scan.schemas.in.h:5
292
286
msgid "Height of scanned image in pixels"
293
287
msgstr ""
294
288
 
295
 
#: ../data/simple-scan.schemas.in.h:5
 
289
#: ../data/simple-scan.schemas.in.h:6
 
290
msgid "Page side to scan"
 
291
msgstr ""
 
292
 
 
293
#: ../data/simple-scan.schemas.in.h:7
296
294
msgid "Resolution for photo scans"
297
295
msgstr ""
298
296
 
299
 
#: ../data/simple-scan.schemas.in.h:6
 
297
#: ../data/simple-scan.schemas.in.h:8
300
298
msgid "Resolution for text scans"
301
299
msgstr ""
302
300
 
303
 
#: ../data/simple-scan.schemas.in.h:7
 
301
#: ../data/simple-scan.schemas.in.h:9
304
302
msgid "Resolution of last scanned image"
305
303
msgstr ""
306
304
 
307
 
#: ../data/simple-scan.schemas.in.h:8
 
305
#: ../data/simple-scan.schemas.in.h:10
308
306
msgid "SANE device to acquire images from."
309
307
msgstr ""
310
308
 
311
 
#: ../data/simple-scan.schemas.in.h:9
 
309
#: ../data/simple-scan.schemas.in.h:11
312
310
msgid "TRUE if the application window is maximized"
313
311
msgstr ""
314
312
 
315
 
#: ../data/simple-scan.schemas.in.h:10
 
313
#: ../data/simple-scan.schemas.in.h:12
316
314
msgid ""
317
315
"The direction of the scanner across the scanned page. It can be one of the "
318
316
"following: 'top-to-bottom' 'bottom-to-top' 'left-to-right' 'right-to-left'"
319
317
msgstr ""
320
318
 
321
 
#: ../data/simple-scan.schemas.in.h:11
 
319
#: ../data/simple-scan.schemas.in.h:13
322
320
msgid ""
323
321
"The directory to save files to. Defaults to the documents directory if unset."
324
322
msgstr ""
325
323
 
326
 
#: ../data/simple-scan.schemas.in.h:12
 
324
#: ../data/simple-scan.schemas.in.h:14
327
325
msgid ""
328
326
"The height of scanned image in pixels. This value is updated to what the "
329
327
"last scanned page was."
330
328
msgstr ""
331
329
 
332
 
#: ../data/simple-scan.schemas.in.h:13
 
330
#: ../data/simple-scan.schemas.in.h:15
 
331
msgid ""
 
332
"The height of the paper in tenths of a mm (or 0 for automatic paper "
 
333
"detection)."
 
334
msgstr ""
 
335
 
 
336
#: ../data/simple-scan.schemas.in.h:16
 
337
msgid ""
 
338
"The page side to scan. It can be one of the following: 'both' 'front' 'back'"
 
339
msgstr ""
 
340
 
 
341
#: ../data/simple-scan.schemas.in.h:17
333
342
msgid "The resolution in dots-per-inch of the previously scanned image."
334
343
msgstr ""
335
344
 
336
 
#: ../data/simple-scan.schemas.in.h:14
 
345
#: ../data/simple-scan.schemas.in.h:18
337
346
msgid "The resolution in dots-per-inch to use when scanning photos."
338
347
msgstr ""
339
348
 
340
 
#: ../data/simple-scan.schemas.in.h:15
 
349
#: ../data/simple-scan.schemas.in.h:19
341
350
msgid "The resolution in dots-per-inch to use when scanning text."
342
351
msgstr ""
343
352
 
344
 
#: ../data/simple-scan.schemas.in.h:16
 
353
#: ../data/simple-scan.schemas.in.h:20
345
354
msgid ""
346
355
"The width of scanned image in pixels. This value is updated to what the last "
347
356
"scanned page was."
348
357
msgstr ""
349
358
 
350
 
#: ../data/simple-scan.schemas.in.h:17
 
359
#: ../data/simple-scan.schemas.in.h:21
 
360
msgid ""
 
361
"The width of the paper in tenths of a mm (or 0 for automatic paper "
 
362
"detection)."
 
363
msgstr ""
 
364
 
 
365
#: ../data/simple-scan.schemas.in.h:22
351
366
msgid "Type of document being scanned"
352
367
msgstr ""
353
368
 
354
 
#: ../data/simple-scan.schemas.in.h:18
 
369
#: ../data/simple-scan.schemas.in.h:23
355
370
msgid ""
356
371
"Type of document being scanned. 'text' for text documents, 'photo' for "
357
372
"photos. This setting decides on the scan resolution, colors and post-"
358
373
"processing."
359
374
msgstr ""
360
375
 
361
 
#: ../data/simple-scan.schemas.in.h:19
 
376
#: ../data/simple-scan.schemas.in.h:24
 
377
msgid "Width of paper in tenths of a mm"
 
378
msgstr ""
 
379
 
 
380
#: ../data/simple-scan.schemas.in.h:25
362
381
msgid "Width of scanned image in pixels"
363
382
msgstr ""
364
383
 
365
 
#: ../data/simple-scan.schemas.in.h:20
 
384
#: ../data/simple-scan.schemas.in.h:26
366
385
msgid "Window height in pixels"
367
386
msgstr ""
368
387
 
369
 
#: ../data/simple-scan.schemas.in.h:21
 
388
#: ../data/simple-scan.schemas.in.h:27
370
389
msgid "Window width in pixels"
371
390
msgstr ""
372
391
 
373
392
#. Error displayed when no scanners to scan with
374
 
#: ../src/scanner.c:852
 
393
#: ../src/scanner.c:889
375
394
msgid "No scanners available.  Please connect a scanner."
376
395
msgstr ""
377
396
 
378
397
#. Error displayed when cannot connect to scanner
379
 
#: ../src/scanner.c:879
 
398
#: ../src/scanner.c:916
380
399
msgid "Unable to connect to scanner"
381
400
msgstr "Не може да се осъществи връзка със скенера"
382
401
 
383
402
#. Error display when unable to start scan
384
 
#: ../src/scanner.c:1101
 
403
#: ../src/scanner.c:1222
385
404
msgid "Unable to start scan"
386
405
msgstr "Сканирането не може да бъде стартирано"
387
406
 
388
407
#. Error displayed when communication with scanner broken
389
 
#: ../src/scanner.c:1119 ../src/scanner.c:1212
 
408
#: ../src/scanner.c:1240 ../src/scanner.c:1336
390
409
msgid "Error communicating with scanner"
391
410
msgstr "Грешка при комуникацията със скенера"
392
411
 
393
412
#. Title of error dialog when scan failed
394
 
#: ../src/simple-scan.c:176
 
413
#: ../src/simple-scan.c:262
395
414
msgid "Failed to scan"
396
415
msgstr "Неуспех при сканиране"
397
416
 
398
417
#. Default filename to use when saving document (and extension will be added, e.g. .jpg)
399
 
#: ../src/simple-scan.c:194
 
418
#: ../src/simple-scan.c:280
400
419
msgid "Scanned Document"
401
420
msgstr ""
402
421
 
403
422
#. Title of error dialog when save failed
404
 
#: ../src/simple-scan.c:263
 
423
#: ../src/simple-scan.c:347
405
424
msgid "Failed to save file"
406
425
msgstr "Неуспех при запазване на файл"
407
426
 
408
427
#. Description on how to use simple-scan displayed on command-line
409
 
#: ../src/simple-scan.c:380
 
428
#: ../src/simple-scan.c:471
410
429
#, c-format
411
430
msgid ""
412
431
"Usage:\n"
416
435
"  %s [УСТРОЙСТВО...] - Инструмент за сканиране"
417
436
 
418
437
#. Description on how to use simple-scan displayed on command-line
419
 
#: ../src/simple-scan.c:388
 
438
#: ../src/simple-scan.c:479
420
439
#, c-format
421
440
msgid ""
422
441
"Help Options:\n"
428
447
msgstr ""
429
448
 
430
449
#. Description on simple-scan command-line GTK+ options displayed on command-line
431
 
#: ../src/simple-scan.c:400
 
450
#: ../src/simple-scan.c:491
432
451
#, c-format
433
452
msgid ""
434
453
"GTK+ Options:\n"
443
462
msgstr ""
444
463
 
445
464
#. Label in authorization dialog.  '%s' is replaced with the name of the resource requesting authorization
446
 
#: ../src/ui.c:127
 
465
#: ../src/ui.c:129
447
466
#, c-format
448
467
msgid "Username and password required to access '%s'"
449
468
msgstr "Необходими са потребителско име и парола за достъп до '%s'"
450
469
 
451
470
#. Warning displayed when no scanners are detected
452
 
#: ../src/ui.c:226
 
471
#: ../src/ui.c:231
453
472
msgid "No scanners detected"
454
473
msgstr "Не са открити скенери"
455
474
 
456
475
#. Hint to user on why there are no scanners detected
457
 
#: ../src/ui.c:228
 
476
#: ../src/ui.c:233
458
477
msgid "Please check your scanner is connected and powered on"
459
478
msgstr "Моля проверете дали скенерът ви е свързан и включен"
460
479
 
461
480
#. Error message display when unable to preview image
462
 
#: ../src/ui.c:517
 
481
#: ../src/ui.c:638
463
482
msgid "Unable to open image preview application"
464
483
msgstr ""
465
484
 
466
485
#. Save dialog: Label for saving in PDF format
467
 
#: ../src/ui.c:756
 
486
#: ../src/ui.c:888
468
487
msgid "PDF (multi-page document)"
469
488
msgstr ""
470
489
 
471
490
#. Save dialog: Label for saving in JPEG format
472
 
#: ../src/ui.c:758
 
491
#: ../src/ui.c:890
473
492
msgid "JPEG (compressed)"
474
493
msgstr ""
475
494
 
476
495
#. Save dialog: Label for saving in PNG format
477
 
#: ../src/ui.c:760
 
496
#: ../src/ui.c:892
478
497
msgid "PNG (lossless)"
479
498
msgstr ""
480
499
 
481
500
#. Save dialog: Dialog title
482
 
#: ../src/ui.c:772
 
501
#: ../src/ui.c:904
483
502
msgid "Save As..."
484
503
msgstr "Запазване като..."
485
504
 
486
505
#. Save dialog: Filter name to show only image files
487
 
#: ../src/ui.c:788
 
506
#: ../src/ui.c:920
488
507
msgid "Image Files"
489
508
msgstr ""
490
509
 
491
510
#. Save dialog: Filter name to show all files
492
 
#: ../src/ui.c:795
 
511
#: ../src/ui.c:927
493
512
msgid "All Files"
494
513
msgstr ""
495
514
 
496
515
#. 
497
 
#: ../src/ui.c:800
 
516
#: ../src/ui.c:932
498
517
msgid "Select File _Type"
499
518
msgstr ""
500
519
 
501
520
#. Error message displayed when unable to launch help browser
502
 
#: ../src/ui.c:939
 
521
#: ../src/ui.c:1068
503
522
msgid "Unable to open help file"
504
523
msgstr ""
505
524
 
506
525
#. The license this software is under (GPL3+)
507
 
#: ../src/ui.c:955
 
526
#: ../src/ui.c:1084
508
527
msgid ""
509
528
"This program is free software: you can redistribute it and/or modify\n"
510
529
"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
521
540
msgstr ""
522
541
 
523
542
#. Title of about dialog
524
 
#: ../src/ui.c:969
 
543
#: ../src/ui.c:1098
525
544
msgid "About Simple Scan"
526
545
msgstr "Относно Опростено сканиране"
527
546
 
528
547
#. Description of program
529
 
#: ../src/ui.c:972
 
548
#: ../src/ui.c:1101
530
549
msgid "Simple document scanning tool"
531
550
msgstr "Инструмент за опростено сканиране на документи"
532
551
 
533
 
#: ../src/ui.c:981
 
552
#: ../src/ui.c:1110
534
553
msgid "translator-credits"
535
554
msgstr ""
536
555
"Launchpad Contributions:\n"
540
559
"  Филип Андонов https://launchpad.net/~vonodna"
541
560
 
542
561
#. Preferences dialog: Label for minimum resolution in resolution list
543
 
#: ../src/ui.c:1114
 
562
#: ../src/ui.c:1248
544
563
#, c-format
545
564
msgid "%d dpi (draft)"
546
565
msgstr ""
547
566
 
548
567
#. Preferences dialog: Label for resolution value in resolution list (dpi = dots per inch)
549
 
#: ../src/ui.c:1116 ../src/ui.c:1117 ../src/ui.c:1118 ../src/ui.c:1121
 
568
#: ../src/ui.c:1250 ../src/ui.c:1251 ../src/ui.c:1252 ../src/ui.c:1255
550
569
#, c-format
551
570
msgid "%d dpi"
552
571
msgstr ""
553
572
 
554
573
#. Preferences dialog: Label for maximum resolution in resolution list
555
 
#: ../src/ui.c:1120
 
574
#: ../src/ui.c:1254
556
575
#, c-format
557
576
msgid "%d dpi (high resolution)"
558
577
msgstr ""
559
578
 
560
579
#. Preferences dialog: Label for default resolution in resolution list
561
 
#: ../src/ui.c:1143
 
580
#: ../src/ui.c:1277
562
581
#, c-format
563
582
msgid "%d dpi (default)"
564
583
msgstr ""
565
584
 
566
585
#. Title of dialog when cannot load required files
567
 
#: ../src/ui.c:1175
 
586
#: ../src/ui.c:1311
568
587
msgid "Files missing"
569
588
msgstr "Липсващи файлове"
570
589
 
571
590
#. Description in dialog when cannot load required files
572
 
#: ../src/ui.c:1177
 
591
#: ../src/ui.c:1313
573
592
msgid "Please check your installation"
574
593
msgstr "Моля проверете инсталацията си"
575
594
 
 
595
#. Combo box value for automatic paper size
 
596
#: ../src/ui.c:1352
 
597
msgid "Automatic"
 
598
msgstr ""
 
599
 
576
600
#. Button in error dialog to open prefereces dialog and change scanner
577
 
#: ../src/ui.c:1339
 
601
#: ../src/ui.c:1508
578
602
msgid "Change _Scanner"
579
603
msgstr ""
580
604
 
581
 
#: ../src/ui.c:1463
 
605
#: ../src/ui.c:1651
582
606
msgid "Scanned Document.pdf"
583
607
msgstr "Сканиран документ.pdf"