1
# Japanese translations for xfce4-indicator-plugin package
2
# xfce4-indicator-plugin パッケージに対する英訳.
3
# Copyright (C) 2013 THE xfce4-indicator-plugin'S COPYRIGHT HOLDER
4
# This file is distributed under the same license as the xfce4-indicator-plugin package.
5
# Masato HASHIMOTO <cabezon.hashimoto@gmail.com>, 2013.
9
"Project-Id-Version: xfce4-indicator-plugin 0.5.0git-2052561\n"
10
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11
"POT-Creation-Date: 2013-04-13 22:02+0900\n"
12
"PO-Revision-Date: 2013-04-13 22:04+0900\n"
13
"Last-Translator: Masato HASHIMOTO <cabezon.hashimoto@gmail.com>\n"
14
"Language-Team: Japanese\n"
17
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
21
#: ../panel-plugin/indicator.desktop.in.h:1
22
msgid "Indicator Plugin"
25
#: ../panel-plugin/indicator.desktop.in.h:2 ../panel-plugin/indicator.c:157
26
msgid "An indicator of something that needs your attention on the desktop"
27
msgstr "デスクトップ上であなたの注目を引きたいなにがしかのインジケーターです"
29
#: ../panel-plugin/indicator.c:159
30
msgid "Copyright (c) 2009-2013\n"
31
msgstr "Copyright (c) 2009-2013\n"
33
#: ../panel-plugin/indicator.c:288
37
#. raw name, pretty name, icon-name(?)
38
#: ../panel-plugin/indicator-dialog.c:57
39
msgid "Application Indicators"
40
msgstr "アプリケーションインジケーター"
42
#: ../panel-plugin/indicator-dialog.c:58
46
#: ../panel-plugin/indicator-dialog.c:59
50
#: ../panel-plugin/indicator-dialog.c:60
51
msgid "Power Management"
54
#: ../panel-plugin/indicator-dialog.c:61
55
msgid "Application Menus (Global Menu)"
56
msgstr "アプリケーションメニュー (グローバルメニュー)"
58
#: ../panel-plugin/indicator-dialog.c:62
59
msgid "Session Management"
62
#: ../panel-plugin/indicator-dialog.c:63
63
msgid "Messaging Menu"
66
#: ../panel-plugin/indicator-dialog.c:64
70
#: ../panel-plugin/indicator-dialog.c:436
71
msgid "Are you sure you want to clear the list of known indicators?"
72
msgstr "既知のインジケーターのリストをクリアしてよろしいですか?"
74
#: ../panel-plugin/indicator-dialog.c:572
76
msgid "Unable to open the following url: %s"
77
msgstr "次の URL を開けません: %s"
79
#: ../panel-plugin/indicator-dialog.glade.h:1
83
#: ../panel-plugin/indicator-dialog.glade.h:2
84
msgid "_Maximum icon size (px):"
85
msgstr "最大アイコンサイズ (px)(_M):"
87
#: ../panel-plugin/indicator-dialog.glade.h:3
88
msgid "Icons are scaled to fit a single row of the panel. Use this option to restrict the maximum size of the icon."
89
msgstr "アイコンはパネルの 1 行に合わせて拡大縮小します。このオプションでアイコンの最大サイズを制限できます。"
91
#: ../panel-plugin/indicator-dialog.glade.h:4
92
msgid "Align left in deskbar mode"
93
msgstr "デスクバーモードで左に寄せる"
95
#: ../panel-plugin/indicator-dialog.glade.h:5
96
msgid "Controls the indicator button layout when the panel is in a Deskbar mode. Possible choices are \"centered\" or \"aligned left\"."
97
msgstr "パネルがデスクバーモードの時のインジケーターボタンのレイアウトを制御します。\"中央揃え\" か \"左寄せ\" を選択出来ます。"
99
#: ../panel-plugin/indicator-dialog.glade.h:6
103
#: ../panel-plugin/indicator-dialog.glade.h:7
104
msgid "Hide indicators by default"
105
msgstr "デフォルトでインジケーターを表示しない"
107
#: ../panel-plugin/indicator-dialog.glade.h:8
108
msgid "When enabled, only indicators marked \"Visible\" are shown. Otherwise, all indicators not marked \"Hidden\" are displayed."
109
msgstr "このオプションを有効にすると、\"表示\" 指定されたインジケーターのみ表示します。無効にすると、\"非表示\" 指定されたものを除く全インジケーターが表示されます。"
111
#: ../panel-plugin/indicator-dialog.glade.h:9
115
#: ../panel-plugin/indicator-dialog.glade.h:10
119
#: ../panel-plugin/indicator-dialog.glade.h:11
123
#: ../panel-plugin/indicator-dialog.glade.h:12
124
msgid "Move the selected indicator one row up."
125
msgstr "選択したインジケーターを 1 行上に移動します。"
127
#: ../panel-plugin/indicator-dialog.glade.h:13
128
msgid "Move the selected indicator one row down."
129
msgstr "選択したインジケーターを 1 行下に移動します。"
131
#: ../panel-plugin/indicator-dialog.glade.h:14
132
msgid "<i>Please restart the panel for visibility changes to take effect.</i>"
133
msgstr "<i>表示上の変更を即座に反映させたい場合はパネルを再起動してください。</i>"
135
#: ../panel-plugin/indicator-dialog.glade.h:15
136
msgid "C_lear known indicators"
137
msgstr "既知のインジケーターのクリア(_L)"
139
#: ../panel-plugin/indicator-dialog.glade.h:16
140
msgid "Resets the list of indicators and their visibility settings."
141
msgstr "インジケーターのリストとそれらの表示設定をリセットします。"
143
#: ../panel-plugin/indicator-dialog.glade.h:17
144
msgid "Known Indicators"