9
9
"Project-Id-Version: inkscape\n"
10
10
"Report-Msgid-Bugs-To: inkscape-devel@lists.sourceforge.net\n"
11
"POT-Creation-Date: 2009-10-05 22:03+0200\n"
11
"POT-Creation-Date: 2009-10-15 12:45+0200\n"
12
12
"PO-Revision-Date: 2009-07-09 22:03+0100\n"
13
13
"Last-Translator: Aleksandar Urošević <urke@users.sourceforge.net>\n"
14
14
"Language-Team: Serbian <gnom@prevod.org>\n"
24
24
msgstr "Прављење и уређивање SVG векторских слика"
26
26
#: ../inkscape.desktop.in.h:2
29
msgstr "Напуштање програма"
31
#: ../inkscape.desktop.in.h:3
27
32
msgid "Inkscape Vector Graphics Editor"
28
33
msgstr "Inkscape програм за векторско цртање"
35
#: ../inkscape.desktop.in.h:4
37
msgid "Vector Graphics Editor"
38
msgstr "Inkscape програм за векторско цртање"
30
40
#: ../share/filters/filters.svg.h:2
32
42
msgid "Matte jelly"
5561
5571
msgid "Open files saved in Adobe Illustrator 9.0 and newer versions"
5562
5572
msgstr "Отвара датотека сачуваних са Adobe Illustrator верзије 9.0 или новије"
5564
#: ../src/extension/internal/pov-out.cpp:677
5574
#: ../src/extension/internal/pov-out.cpp:688
5565
5575
msgid "PovRay Output"
5566
5576
msgstr "Излаз као PovRay"
5568
#: ../src/extension/internal/pov-out.cpp:682
5578
#: ../src/extension/internal/pov-out.cpp:693
5569
5579
msgid "PovRay (*.pov) (paths and shapes only)"
5570
5580
msgstr "PovRay (*.pov) (само линије и облици)"
5572
#: ../src/extension/internal/pov-out.cpp:683
5582
#: ../src/extension/internal/pov-out.cpp:694
5573
5583
msgid "PovRay Raytracer File"
5574
5584
msgstr "PovRay Raytracer датотека"
7498
7508
#. initialise your parameters here:
7499
#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:323
7509
#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:328
7501
7511
msgid "Fixed width"
7502
7512
msgstr "Ширина оловке"
7504
#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:323
7514
#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:328
7505
7515
msgid "Size of hidden region of lower string"
7506
7516
msgstr "Величина скривеног дела доње линије"
7508
#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:324
7518
#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:329
7510
7520
msgid "In units of stroke width"
7511
7521
msgstr "јединица мере ширине потеза"
7513
#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:324
7523
#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:329
7515
7525
msgid "Consider 'Interruption width' as a ratio of stroke width"
7516
7526
msgstr "Ширину прекида схватите као однос ширине линије"
7518
#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:325 ../src/widgets/stroke-style.cpp:1093
7528
#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:330 ../src/widgets/stroke-style.cpp:1093
7519
7529
#: ../share/extensions/edge3d.inx.h:9
7520
7530
msgid "Stroke width"
7521
7531
msgstr "Ширина потеза"
7523
#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:325
7533
#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:330
7525
7535
msgid "Add the stroke width to the interruption size"
7526
7536
msgstr "Додаје ширину потеза на величину пресека"
7528
#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:326
7538
#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:331
7530
7540
msgid "Crossing path stroke width"
7531
7541
msgstr "Промени ширину линије"
7533
#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:326
7543
#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:331
7535
7545
msgid "Add crossed stroke width to the interruption size"
7536
7546
msgstr "Додаје ширину потеза који сече дњу линију на величину пресека."
7538
#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:327
7548
#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:332
7539
7549
msgid "Switcher size"
7540
7550
msgstr "Показивач оријентације"
7542
#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:327
7552
#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:332
7543
7553
msgid "Orientation indicator/switcher size"
7544
7554
msgstr "Величина показивача оријентације"
7546
#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:328
7556
#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:333
7547
7557
msgid "Crossing Signs"
7548
7558
msgstr "Ознаке пресека"
7550
#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:328
7560
#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:333
7551
7561
msgid "Crossings signs"
7552
7562
msgstr "Ознаке пресека"
7554
#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:339
7564
#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:344
7555
7565
msgid "Drag to select a crossing, click to flip it"
7556
7566
msgstr "Вуците за избор пресека, клик за извртање"
7568
#. / @todo Is this the right verb?
7569
#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:637
7571
msgid "Change knot crossing"
7572
msgstr "Промењен размак повезница"
7558
7574
#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:52
7559
7575
#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:11