~ubuntu-branches/debian/stretch/ksysguard/stretch

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/fa/ksysguard.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Scarlett Clark
  • Date: 2015-03-24 07:24:06 UTC
  • mfrom: (1.1.5)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20150324072406-duj919r21h74ydt8
Tags: 4:5.2.2-0ubuntu1
New upstream release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
17
17
msgstr ""
18
18
"Project-Id-Version: ksysguard\n"
19
19
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
20
 
"POT-Creation-Date: 2015-01-30 10:06+0000\n"
 
20
"POT-Creation-Date: 2015-02-27 12:26+0000\n"
21
21
"PO-Revision-Date: 2007-07-18 08:29+0330\n"
22
22
"Last-Translator: Nazanin Kazemi <kazemi@itland.ir>\n"
23
23
"Language-Team: Persian <kde-i18n-fa@kde.org>\n"
264
264
msgid "(c) 1996-2008 The KDE System Monitor Developers"
265
265
msgstr "(ح) ۲۰۰۸-۱۹۹۶ توسعه‌دهندگان دیده‌بانی سیستم KDE"
266
266
 
267
 
#: ksysguard.cpp:536
 
267
#: ksysguard.cpp:537
268
268
msgid "John Tapsell"
269
269
msgstr "John Tapsell"
270
270
 
271
 
#: ksysguard.cpp:536
 
271
#: ksysguard.cpp:537
272
272
msgid "Current Maintainer"
273
273
msgstr "نگه‌دارنده جاری"
274
274
 
275
 
#: ksysguard.cpp:537
 
275
#: ksysguard.cpp:538
276
276
msgid "Chris Schlaeger"
277
277
msgstr "Chris Schlaeger"
278
278
 
279
 
#: ksysguard.cpp:537
 
279
#: ksysguard.cpp:538
280
280
msgid "Previous Maintainer"
281
281
msgstr "نگه‌دارنده قبلی"
282
282
 
283
 
#: ksysguard.cpp:538
 
283
#: ksysguard.cpp:539
284
284
msgid "Greg Martyn"
285
285
msgstr "Greg Martyn"
286
286
 
287
 
#: ksysguard.cpp:539
 
287
#: ksysguard.cpp:540
288
288
msgid "Tobias Koenig"
289
289
msgstr "Tobias Koenig"
290
290
 
291
 
#: ksysguard.cpp:540
 
291
#: ksysguard.cpp:541
292
292
msgid "Nicolas Leclercq"
293
293
msgstr "Nicolas Leclercq"
294
294
 
295
 
#: ksysguard.cpp:541
 
295
#: ksysguard.cpp:542
296
296
msgid "Alex Sanda"
297
297
msgstr "Alex Sanda"
298
298
 
299
 
#: ksysguard.cpp:542
 
299
#: ksysguard.cpp:543
300
300
msgid "Bernd Johannes Wuebben"
301
301
msgstr "Bernd Johannes Wuebben"
302
302
 
303
 
#: ksysguard.cpp:543
 
303
#: ksysguard.cpp:544
304
304
msgid "Ralf Mueller"
305
305
msgstr "Ralf Mueller"
306
306
 
307
 
#: ksysguard.cpp:544
 
307
#: ksysguard.cpp:545
308
308
msgid "Hamish Rodda"
309
309
msgstr "Hamish Rodda"
310
310
 
311
 
#: ksysguard.cpp:545
 
311
#: ksysguard.cpp:546
312
312
msgid "Torsten Kasch"
313
313
msgstr "Torsten Kasch"
314
314
 
315
 
#: ksysguard.cpp:545
 
315
#: ksysguard.cpp:546
316
316
msgid ""
317
317
"Solaris Support\n"
318
318
"Parts derived (by permission) from the sunos5\n"
322
322
"اجزای گرفته‌شده )با مجوز( از پیمانه sunos5\n"
323
323
"مربوط به سودمندی »بالا« ویلیام لیفبور."
324
324
 
325
 
#: ksysguard.cpp:555
 
325
#: ksysguard.cpp:556
326
326
msgid "Optional worksheet files to load"
327
327
msgstr "پرونده‌های کاربرگ اختیاری برای بارگذاری"
328
328