~ubuntu-branches/debian/wheezy/dpkg/wheezy

« back to all changes in this revision

Viewing changes to dselect/po/it.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Guillem Jover, Guillem Jover, Updated programs translations, Updated scripts translations
  • Date: 2013-03-08 04:41:26 UTC
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20130308044126-jfv2qqdz3elr5s4m
Tags: 1.16.10
[ Guillem Jover ]
* Fix typos in 1.16.9 changelog entry. Closes: #691954
  Thanks to Nicolás Alvarez <nicolas.alvarez@gmail.com>.
* Add missing @LIBLZMA_LIBS@ to Libs.Private in libdpkg.pc.in.
* Do not use an undefined va_list variable in dpkg_put_errno().
* Abort installation if we cannot set the security context for a file.
* Fix OpenPGP armored signature parsing, to be resilient against doctored
  input, including source package control files. Closes: #695919
* Make sure the OpenGPG armor contains a signature block, even on EOF.
* Do not accept Armor Header Lines inside a paragraph.
* Do not abort dselect when multiarch is detected, as that only makes
  users downgrade and hold on an older version w/ worse multiarch support.
* Fix warning in Dpkg::Source::Archive with «perl -w» due to redefinition
  of getcwd() by removing unused POSIX modules usage. Closes: #700978

[ Updated programs translations ]
* Esperanto (Felipe Castro).
* Spanish (Javier Fernández-Sanguino).
* Vietnamesea (Trần Ngọc Quân). Closes: #692100

[ Updated scripts translations ]
* Fix mistranslation in French translation of scripts.
  Thanks to Filipus Klutiero. Closes: #698530
* Fix typos in French translation of scripts.
  Thanks to Sylvestre Ledru. Closes: #702627
* Fix Russian translation (wrong order of parameters in a string).
  Thanks to Andrey Rahmatullin for noticing and Yuri Kozlov for fixing
  the translation. Closes: #698869

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
43
43
msgstr ""
44
44
"Project-Id-Version: dpkg 1.10.22\n"
45
45
"Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n"
46
 
"POT-Creation-Date: 2012-07-21 02:18+0200\n"
 
46
"POT-Creation-Date: 2013-03-08 03:46+0000\n"
47
47
"PO-Revision-Date: 2006-10-06 22:01+0200\n"
48
48
"Last-Translator: Stefano Canepa <sc@linux.it>\n"
49
49
"Language-Team: italian <debian-l10n-italian@debian.org>\n"
1028
1028
msgid "terminal lacks necessary features, giving up"
1029
1029
msgstr "il terminale manca delle funzionalità necessarie, lascio perdere"
1030
1030
 
1031
 
#: dselect/main.cc:369
1032
 
msgid "foreign architectures enabled but multi-arch is not supported"
1033
 
msgstr ""
1034
 
 
1035
 
#: dselect/main.cc:422
 
1031
#: dselect/main.cc:415
1036
1032
msgid ""
1037
1033
"\n"
1038
1034
"\n"
1047
1043
"Premi <invio> per confermare la selezione.   ^L ridisegna la schermata.\n"
1048
1044
"\n"
1049
1045
 
1050
 
#: dselect/main.cc:427
 
1046
#: dselect/main.cc:420
1051
1047
msgid ""
1052
1048
"Copyright (C) 1994-1996 Ian Jackson.\n"
1053
1049
"Copyright (C) 2000,2001 Wichert Akkerman.\n"
1055
1051
"Copyright (C) 1994-1996 Ian Jackson.\n"
1056
1052
"Copyright (C) 2000,2001 Wichert Akkerman.\n"
1057
1053
 
1058
 
#: dselect/main.cc:433
 
1054
#: dselect/main.cc:426
1059
1055
msgid ""
1060
1056
"\n"
1061
1057
"\n"
1065
1061
"\n"
1066
1062
"Accesso in sola lettura: è possibile solo visionare le selezioni!"
1067
1063
 
1068
 
#: dselect/main.cc:453
 
1064
#: dselect/main.cc:446
1069
1065
msgid "failed to getch in main menu"
1070
1066
msgstr "impossibile eseguire getch nel menù principale"
1071
1067
 
1072
 
#: dselect/main.cc:539
 
1068
#: dselect/main.cc:532
1073
1069
#, c-format
1074
1070
msgid "unknown action string `%.50s'"
1075
1071
msgstr "stringa di azione sconosciuta `%.50s'"