~ubuntu-branches/ubuntu/dapper/language-pack-de/dapper-updates

« back to all changes in this revision

Viewing changes to data/de/LC_MESSAGES/debconf.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Ubuntu automatic language-pack builder
  • Date: 2008-03-04 17:03:01 UTC
  • mfrom: (0.1.7 dapper-proposed)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20080304170301-laosxn5f9jy7clio
Tags: 1:6.06+20080303
Automatic update to latest translation data.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
10
"POT-Creation-Date: 2007-08-10 10:45+0000\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2006-06-22 19:05+0000\n"
12
 
"Last-Translator: sushu <skrach@skrach.at>\n"
 
12
"Last-Translator: sushu <Unknown>\n"
13
13
"Language-Team: German <de@li.org>\n"
14
14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-05 00:59+0000\n"
 
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-03-04 00:23+0000\n"
18
18
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
19
19
 
20
20
#: ../Debconf/AutoSelect.pm:76
118
118
"Debconf wurde gebeten diese Nachricht zu speichern, daher sendet es sie "
119
119
"Ihnen."
120
120
 
121
 
#: ../Debconf/Element/Gnome/Note.pm:55
122
 
msgid "Information"
123
 
msgstr "Information"
124
 
 
125
121
#: ../Debconf/Element/Gnome/Note.pm:56
126
122
msgid "The note has been mailed."
127
123
msgstr "Die Notiz wurde verschickt."
149
145
"Debconf wurde nicht konfiguriert, diese Nachricht anzuzeigen, daher sendet "
150
146
"es sie Ihnen."
151
147
 
152
 
#: ../Debconf/Element/Noninteractive/Note.pm:64
153
 
msgid "Debconf"
154
 
msgstr "Debconf"
155
 
 
156
148
#: ../Debconf/Element/Noninteractive/Note.pm:87
157
149
#, perl-format
158
150
msgid "Debconf, running at %s"
271
263
#: ../Debconf/FrontEnd/Web.pm:65
272
264
#, perl-format
273
265
msgid "Note: Debconf is running in web mode. Go to http://localhost:%i/"
274
 
msgstr ""
275
 
"Achtung: Debconf läuft im Web-Modus. Gehen Sie zu http://localhost:%i/"
 
266
msgstr "Achtung: Debconf läuft im Web-Modus. Gehen Sie zu http://localhost:%i/"
276
267
 
277
268
#: ../Debconf/FrontEnd/Web.pm:165
278
269
msgid "Back"
297
288
"Template #%s in %s has a duplicate field \"%s\" with new value \"%s\". "
298
289
"Probably two templates are not properly separated by a lone newline.\n"
299
290
msgstr ""
300
 
"Template Nr. %s in %s hat ein doppeltes Feld \"%s\" mit dem neuen Wert "
301
 
"\"%s\". Wahrscheinlich sind zwei Templates nicht ordentlich durch eine leere "
 
291
"Template Nr. %s in %s hat ein doppeltes Feld \"%s\" mit dem neuen Wert \"%s"
 
292
"\". Wahrscheinlich sind zwei Templates nicht ordentlich durch eine leere "
302
293
"Zeile abgetrennt.\n"
303
294
 
304
295
#: ../Debconf/Template.pm:228
413
404
 
414
405
#: ../debconf-mergetemplate:66
415
406
msgid "Usage: debconf-mergetemplate [options] [templates.ll ...] templates"
416
 
msgstr ""
417
 
"Aufruf: debconf-mergetemplate [Optionen] [Templates.ll ...] Templates"
 
407
msgstr "Aufruf: debconf-mergetemplate [Optionen] [Templates.ll ...] Templates"
418
408
 
419
409
#: ../debconf-mergetemplate:71
420
410
msgid ""
467
457
msgstr ""
468
458
"\n"
469
459
"  -o, --owner=package\t\tSetze das Paket, welchem der Befehl angehört."
470