~ubuntu-branches/ubuntu/edgy/language-pack-gnome-en/edgy-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to data/en_AU/LC_MESSAGES/evolution-data-server-1.8.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Ubuntu automatic language-pack builder
  • Date: 2008-01-17 02:04:30 UTC
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20080117020430-42hholytz6jxmkfb
Tags: 1:6.10+20080116
Automatic update to latest translation data.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
6
6
msgstr ""
7
7
"Project-Id-Version: evolution 0.6\n"
8
8
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9
 
"POT-Creation-Date: 2007-03-26 10:35+0000\n"
10
 
"PO-Revision-Date: 2007-03-26 16:23+0000\n"
11
 
"Last-Translator: Michael Zucchi <notzed@ximian.com>\n"
 
9
"POT-Creation-Date: 2007-06-21 19:40+0000\n"
 
10
"PO-Revision-Date: 2007-04-01 02:12+0000\n"
 
11
"Last-Translator: KarlGoetz <karl@kgoetz.id.au>\n"
12
12
"Language-Team: \n"
13
13
"MIME-Version: 1.0\n"
14
14
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15
15
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16
 
"X-Rosetta-Export-Date: 2007-06-01 08:31:00+0000\n"
 
16
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-01-16 22:19+0000\n"
 
18
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
17
19
 
18
20
#: ../addressbook/backends/file/e-book-backend-file.c:542
19
21
#: ../addressbook/backends/groupwise/e-book-backend-groupwise.c:2322
78
80
#. translators: the placeholders will be filled by
79
81
#. * function names, e.g.
80
82
#. * "e_book_add_contact" on book before
 
83
#. * "e_book_open
81
84
#: ../addressbook/libebook/e-book.c:257 ../addressbook/libebook/e-book.c:261
82
85
#: ../addressbook/libebook/e-book.c:473 ../addressbook/libebook/e-book.c:477
83
86
#: ../addressbook/libebook/e-book.c:618 ../addressbook/libebook/e-book.c:622
167
170
msgid "%s: there was no source for uid `%s' stored in gconf."
168
171
msgstr "%s: there was no source for uid \"%s\" stored in gconf."
169
172
 
 
173
#. Dummy row as EContactField starts from 1
170
174
#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:112
171
175
msgid "Unique ID"
172
176
msgstr "Unique ID"
175
179
msgid "File Under"
176
180
msgstr "File Under"
177
181
 
 
182
#. URI of the book to which the contact belongs to
178
183
#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:115
179
184
msgid "Book URI"
180
185
msgstr ""
182
187
#. Name fields
183
188
#. FN isn't really a structured field - we use a getter/setter
184
189
#. so we can set the N property (since evo 1.4 works fine with
 
190
#. vcards that don't even have a N attribute.  *sigh*)
185
191
#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:121
186
192
msgid "Full Name"
187
193
msgstr "Full Name"
198
204
msgid "Nickname"
199
205
msgstr "Nickname"
200
206
 
 
207
#. Email fields
201
208
#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:127
202
209
msgid "Email 1"
203
210
msgstr "Email 1"
218
225
msgid "Mailer"
219
226
msgstr "Mailer"
220
227
 
 
228
#. Address Labels
221
229
#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:135
222
230
msgid "Home Address Label"
223
231
msgstr "Home Address Label"
230
238
msgid "Other Address Label"
231
239
msgstr "Other Address Label"
232
240
 
 
241
#. Phone fields
233
242
#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:140
234
243
msgid "Assistant Phone"
235
244
msgstr "Assistant Phone"
302
311
msgid "Telex"
303
312
msgstr "Telex"
304
313
 
 
314
#. To translators: TTY is Teletypewriter
305
315
#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:159
306
316
msgid "TTY"
307
317
msgstr "TTY"
308
318
 
 
319
#. Organizational fields
309
320
#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:162
310
321
msgid "Organization"
311
322
msgstr "Organisation"
334
345
msgid "Assistant"
335
346
msgstr "Assistant"
336
347
 
 
348
#. Web fields
337
349
#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:171
338
350
msgid "Homepage URL"
339
351
msgstr "Homepage URL"
342
354
msgid "Weblog URL"
343
355
msgstr ""
344
356
 
 
357
#. Contact categories
345
358
#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:175
346
359
#: ../libedataserverui/e-categories-dialog.c:410
347
360
msgid "Categories"
348
361
msgstr "Categories"
349
362
 
 
363
#. Collaboration fields
350
364
#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:178
351
365
msgid "Calendar URI"
352
366
msgstr ""
363
377
msgid "Video Conferencing URL"
364
378
msgstr ""
365
379
 
 
380
#. Misc fields
366
381
#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:184
367
382
msgid "Spouse's Name"
368
383
msgstr ""
371
386
msgid "Note"
372
387
msgstr "Note"
373
388
 
 
389
#. Instant messaging fields
374
390
#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:188
375
391
msgid "AIM Home Screen Name 1"
376
392
msgstr ""
515
531
msgid "ICQ Work Id 3"
516
532
msgstr ""
517
533
 
 
534
#. Last modified time
518
535
#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:226
519
536
msgid "Last Revision"
520
537
msgstr ""
523
540
msgid "Name or Org"
524
541
msgstr "Name or Org."
525
542
 
 
543
#. Address fields
526
544
#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:230
527
545
msgid "Address List"
528
546
msgstr "Address List"
539
557
msgid "Other Address"
540
558
msgstr "Other Address"
541
559
 
 
560
#. Contact categories
542
561
#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:236
543
562
msgid "Category List"
544
563
msgstr ""
545
564
 
 
565
#. Photo/Logo
546
566
#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:239
547
567
msgid "Photo"
548
568
msgstr "Photo"
559
579
msgid "Email List"
560
580
msgstr "Email List"
561
581
 
 
582
#. Instant messaging fields
562
583
#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:246
563
584
msgid "AIM Screen Name List"
564
585
msgstr "AIM Screen Name List"
600
621
msgstr ""
601
622
 
602
623
#. Add default categories only if gconf doesn't contain any category list
 
624
#. Make sure we have all categories
603
625
#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:259
604
626
#: ../calendar/backends/contacts/e-cal-backend-contacts.c:460
605
627
#: ../libedataserver/e-categories.c:246
606
628
msgid "Anniversary"
607
629
msgstr ""
608
630
 
 
631
#. Security fields
609
632
#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:262
610
633
msgid "X.509 Certificate"
611
634
msgstr "X.509 Certificate"
1073
1096
msgid "Low"
1074
1097
msgstr "Low"
1075
1098
 
 
1099
#. An empty string is the same as 'None'.
1076
1100
#: ../calendar/libecal/e-cal-util.c:708
1077
1101
msgid "Undefined"
1078
1102
msgstr "Undefined"
1079
1103
 
 
1104
#. FIXME: Try to get the parent uri so that we dont have to ask the password again
1080
1105
#: ../calendar/libecal/e-cal.c:1737
1081
1106
#, c-format
1082
1107
msgid "Enter password for %s to enable proxy for user %s"
1427
1452
msgid "Failed to create create child process '%s': %s"
1428
1453
msgstr "Failed to create create child process '%s': %s"
1429
1454
 
 
1455
#. A filter search is a search through your filters, ie. your filters is the corpus being searched thru.
1430
1456
#: ../camel/camel-filter-search.c:702 ../camel/camel-filter-search.c:710
1431
1457
#, c-format
1432
1458
msgid "Error executing filter search: %s: %s"
1572
1598
msgid "Failed to encrypt: No valid recipients specified."
1573
1599
msgstr "Failed to encrypt message: No recipients specified"
1574
1600
 
 
1601
#. always called on an i/o error
1575
1602
#: ../camel/camel-gpg-context.c:1195 ../camel/camel-gpg-context.c:1323
1576
1603
#: ../camel/camel-gpg-context.c:1802 ../camel/camel-gpg-context.c:1847
1577
1604
#, c-format
2213
2240
msgid "Cannot find common bulk encryption algorithm"
2214
2241
msgstr ""
2215
2242
 
 
2243
#. PORT_GetError(); ??
2216
2244
#: ../camel/camel-smime-context.c:789
2217
2245
msgid "Cannot allocate slot for encryption bulk key"
2218
2246
msgstr ""
2293
2321
msgid "Cannot rename folder: %s: Invalid operation"
2294
2322
msgstr "Can not rename folder: %s: Invalid operation"
2295
2323
 
 
2324
#. the name of the Trash folder, used for deleted messages
2296
2325
#: ../camel/camel-store.c:793 ../camel/camel-vtrash-folder.c:48
2297
2326
msgid "Trash"
2298
2327
msgstr ""
2299
2328
 
 
2329
#. the name of the Junk folder, used for spam messages
2300
2330
#: ../camel/camel-store.c:796 ../camel/camel-vtrash-folder.c:50
2301
2331
msgid "Junk"
2302
2332
msgstr ""
2446
2476
"Do you wish to accept anyway?"
2447
2477
msgstr ""
2448
2478
 
 
2479
#. construct our user prompt
2449
2480
#: ../camel/camel-tcp-stream-ssl.c:890
2450
2481
#, c-format
2451
2482
msgid ""
2848
2879
msgstr ""
2849
2880
 
2850
2881
#. for imap ALERT codes, account user@host
 
2882
#. we might get a ']' from a BAD response since we +12, but who cares?
2851
2883
#: ../camel/providers/imap/camel-imap-command.c:330
2852
2884
#, c-format
2853
2885
msgid ""
2888
2920
msgid "Folder was destroyed and recreated on server."
2889
2921
msgstr ""
2890
2922
 
 
2923
#. Check UIDs and flags of all messages we already know of.
2891
2924
#: ../camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:634
2892
2925
#, c-format
2893
2926
msgid "Scanning for changed messages in %s"
3052
3085
msgid "Could not connect with command \"%s\": %s"
3053
3086
msgstr ""
3054
3087
 
 
3088
#. create a dummy "." parent inbox, use to scan, then put back at the top level
3055
3089
#: ../camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1059
3056
3090
#: ../camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2417
3057
3091
#: ../camel/providers/imap4/camel-imap4-store-summary.c:368
3413
3447
msgid "Index message body data"
3414
3448
msgstr ""
3415
3449
 
 
3450
#. $HOME relative path + protocol string
3416
3451
#: ../camel/providers/local/camel-local-folder.c:384
3417
3452
#, c-format
3418
3453
msgid "~%s (%s)"
3419
3454
msgstr ""
3420
3455
 
 
3456
#. /var/spool/mail relative path + protocol
3421
3457
#: ../camel/providers/local/camel-local-folder.c:388
3422
3458
#: ../camel/providers/local/camel-local-folder.c:391
3423
3459
#, c-format
3424
3460
msgid "mailbox:%s (%s)"
3425
3461
msgstr "mailbox:%s (%s)"
3426
3462
 
 
3463
#. a full path + protocol
3427
3464
#: ../camel/providers/local/camel-local-folder.c:395
3428
3465
#, c-format
3429
3466
msgid "%s (%s)"
4078
4115
msgstr ""
4079
4116
 
4080
4117
#. Sigh, most of the crap in this function is so that the cancel button
 
4118
#. returns the proper exception code.  Sigh.
4081
4119
#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:478
4082
4120
#, c-format
4083
4121
msgid "Retrieving POP message %d"
4480
4518
msgstr ""
4481
4519
 
4482
4520
#. we should have gotten instructions on how to use the DATA command:
 
4521
#. * 354 Enter mail, end with "." on a line by itself
 
4522
#. 
4483
4523
#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1241
4484
4524
#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1317
4485
4525
msgid "DATA command failed"
4531
4571
msgid "Holiday Cards"
4532
4572
msgstr ""
4533
4573
 
 
4574
#. important people (e.g. new business partners) you should pay attention to/observe
4534
4575
#: ../libedataserver/e-categories.c:256
4535
4576
msgid "Hot Contacts"
4536
4577
msgstr ""
4586
4627
#. strptime format of a weekday, a date and a time,
4587
4628
#. in 12-hour format.
4588
4629
#. strftime format of a weekday, a date and a
 
4630
#. time, in 12-hour format.
4589
4631
#: ../libedataserver/e-time-utils.c:1601 ../libedataserver/e-time-utils.c:1848
4590
4632
msgid "%a %m/%d/%Y %I:%M:%S %p"
4591
4633
msgstr "%a %d/%m/%Y %I:%M:%S %p"
4593
4635
#. strptime format of a weekday, a date and a time,
4594
4636
#. in 24-hour format.
4595
4637
#. strftime format of a weekday, a date and a
 
4638
#. time, in 24-hour format.
4596
4639
#: ../libedataserver/e-time-utils.c:1606 ../libedataserver/e-time-utils.c:1839
4597
4640
msgid "%a %m/%d/%Y %H:%M:%S"
4598
4641
msgstr "%a %d/%m/%Y %H:%M:%S"
4600
4643
#. strptime format of a weekday, a date and a time,
4601
4644
#. in 12-hour format, without seconds.
4602
4645
#. strftime format of a weekday, a date and a
 
4646
#. time, in 12-hour format, without seconds.
4603
4647
#: ../libedataserver/e-time-utils.c:1611 ../libedataserver/e-time-utils.c:1844
4604
4648
msgid "%a %m/%d/%Y %I:%M %p"
4605
4649
msgstr "%a %d/%m/%Y %I:%M %p"
4607
4651
#. strptime format of a weekday, a date and a time,
4608
4652
#. in 24-hour format, without seconds.
4609
4653
#. strftime format of a weekday, a date and a
 
4654
#. time, in 24-hour format, without seconds.
4610
4655
#: ../libedataserver/e-time-utils.c:1616 ../libedataserver/e-time-utils.c:1835
4611
4656
msgid "%a %m/%d/%Y %H:%M"
4612
4657
msgstr "%a %d/%m/%Y %H:%M"
4613
4658
 
4614
4659
#. strptime format of a weekday, a date and a time,
 
4660
#. in 12-hour format, without minutes or seconds.
4615
4661
#: ../libedataserver/e-time-utils.c:1621
4616
4662
msgid "%a %m/%d/%Y %I %p"
4617
4663
msgstr "%a %d/%m/%Y %I:%M %p"
4618
4664
 
4619
4665
#. strptime format of a weekday, a date and a time,
 
4666
#. in 24-hour format, without minutes or seconds.
4620
4667
#: ../libedataserver/e-time-utils.c:1626
4621
4668
msgid "%a %m/%d/%Y %H"
4622
4669
msgstr "%a %d/%m/%Y %H:%M"
4623
4670
 
4624
4671
#. strptime format of a weekday and a date.
 
4672
#. strftime format of a weekday and a date.
4625
4673
#: ../libedataserver/e-time-utils.c:1629 ../libedataserver/e-time-utils.c:1725
4626
4674
#: ../libedataserver/e-time-utils.c:1830
4627
4675
msgid "%a %m/%d/%Y"
4628
4676
msgstr "%a %d/%m/%Y"
4629
4677
 
 
4678
#. strptime format of a date and a time, in 12-hour format.
4630
4679
#: ../libedataserver/e-time-utils.c:1637
4631
4680
msgid "%m/%d/%Y %I:%M:%S %p"
4632
4681
msgstr "%a %d/%m/%Y %I:%M:%S %p"
4633
4682
 
 
4683
#. strptime format of a date and a time, in 24-hour format.
4634
4684
#: ../libedataserver/e-time-utils.c:1641
4635
4685
msgid "%m/%d/%Y %H:%M:%S"
4636
4686
msgstr "%a %d/%m/%Y %H:%M:%S"
4637
4687
 
4638
4688
#. strptime format of a date and a time, in 12-hour format,
 
4689
#. without seconds.
4639
4690
#: ../libedataserver/e-time-utils.c:1646
4640
4691
msgid "%m/%d/%Y %I:%M %p"
4641
4692
msgstr "%a %d/%m/%Y %I:%M %p"
4642
4693
 
4643
4694
#. strptime format of a date and a time, in 24-hour format,
 
4695
#. without seconds.
4644
4696
#: ../libedataserver/e-time-utils.c:1651
4645
4697
msgid "%m/%d/%Y %H:%M"
4646
4698
msgstr "%a %d/%m/%Y %H:%M"
4647
4699
 
4648
4700
#. strptime format of a date and a time, in 12-hour format,
 
4701
#. without minutes or seconds.
4649
4702
#: ../libedataserver/e-time-utils.c:1656
4650
4703
msgid "%m/%d/%Y %I %p"
4651
4704
msgstr "%a %d/%m/%Y %I:%M %p"
4652
4705
 
4653
4706
#. strptime format of a date and a time, in 24-hour format,
 
4707
#. without minutes or seconds.
4654
4708
#: ../libedataserver/e-time-utils.c:1661
4655
4709
msgid "%m/%d/%Y %H"
4656
4710
msgstr "%d/%m/%Y"
4657
4711
 
4658
4712
#. strptime format of a weekday and a date.
 
4713
#. This is the preferred date format for the locale.
4659
4714
#: ../libedataserver/e-time-utils.c:1664 ../libedataserver/e-time-utils.c:1728
4660
4715
msgid "%m/%d/%Y"
4661
4716
msgstr "%d/%m/%Y"
4662
4717
 
4663
4718
#. strptime format for a time of day, in 12-hour format.
 
4719
#. strftime format of a time in 12-hour format.
4664
4720
#: ../libedataserver/e-time-utils.c:1774 ../libedataserver/e-time-utils.c:1893
4665
4721
msgid "%I:%M:%S %p"
4666
4722
msgstr ""
4667
4723
 
4668
4724
#. strptime format for a time of day, in 24-hour format.
 
4725
#. strftime format of a time in 24-hour format.
4669
4726
#: ../libedataserver/e-time-utils.c:1778 ../libedataserver/e-time-utils.c:1885
4670
4727
msgid "%H:%M:%S"
4671
4728
msgstr ""
4673
4730
#. strptime format for time of day, without seconds,
4674
4731
#. in 12-hour format.
4675
4732
#. strftime format of a time in 12-hour format,
 
4733
#. without seconds.
4676
4734
#: ../libedataserver/e-time-utils.c:1783 ../libedataserver/e-time-utils.c:1890
4677
4735
msgid "%I:%M %p"
4678
4736
msgstr ""
4679
4737
 
4680
4738
#. strptime format for time of day, without seconds 24-hour format.
4681
4739
#. strftime format of a time in 24-hour format,
 
4740
#. without seconds.
4682
4741
#: ../libedataserver/e-time-utils.c:1787 ../libedataserver/e-time-utils.c:1882
4683
4742
msgid "%H:%M"
4684
4743
msgstr ""
4685
4744
 
 
4745
#. strptime format for hour and AM/PM, 12-hour format.
4686
4746
#: ../libedataserver/e-time-utils.c:1791
4687
4747
msgid "%I %p"
4688
4748
msgstr ""
4791
4851
msgid "_Search:"
4792
4852
msgstr "_Search:"
4793
4853
 
 
4854
#. To Translators: This would be similiar to "Expand MyList Inline" where MyList is a Contact List
4794
4855
#: ../libedataserverui/e-name-selector-entry.c:2043
4795
4856
#, c-format
4796
4857
msgid "E_xpand %s Inline"
4797
4858
msgstr ""
4798
4859
 
 
4860
#. Edit Contact item
4799
4861
#: ../libedataserverui/e-name-selector-entry.c:2059
4800
4862
#, c-format
4801
4863
msgid "_Edit %s"
4822
4884
msgid "_Remember this password for the remainder of this session"
4823
4885
msgstr ""
4824
4886
 
 
4887
#. prepare the dialog
4825
4888
#: ../libedataserverui/e-source-selector-dialog.c:101
4826
4889
msgid "Select destination"
4827
4890
msgstr "Select destination"
4842
4905
msgstr "Enter password"
4843
4906
 
4844
4907
#. i18n: These are Outlook's words for the default roles in
 
4908
#. the folder permissions dialog.
4845
4909
#: ../servers/exchange/lib/e2k-security-descriptor.c:847
4846
4910
msgid "Owner"
4847
4911
msgstr "Owner"
4939
5003
msgstr "This operation cannot be performed in off-line mode"
4940
5004
 
4941
5005
#. i18n: This is the title of an "other user's folders"
 
5006
#. hierarchy. Eg, "John Doe's Folders".
4942
5007
#: ../servers/exchange/storage/exchange-account.c:635
4943
5008
#, c-format
4944
5009
msgid "%s's Folders"
4952
5017
msgid "Favorite Public Folders"
4953
5018
msgstr "Favorite Public Folders"
4954
5019
 
 
5020
#. i18n: Outlookism
4955
5021
#: ../servers/exchange/storage/exchange-account.c:1273
4956
5022
msgid "All Public Folders"
4957
5023
msgstr "All Public Folders"
4958
5024
 
 
5025
#. i18n: Outlookism
4959
5026
#: ../servers/exchange/storage/exchange-account.c:1287
4960
5027
msgid "Global Address List"
4961
5028
msgstr "Global Address List"
5020
5087
msgid "Evolution Data Server logging service"
5021
5088
msgstr "Evolution Data Server logging service"
5022
5089
 
 
5090
#. dialog display isn't working out
5023
5091
#: ../src/server.c:106
5024
5092
#, c-format
5025
5093
msgid "Multiple segmentation faults occurred; cannot display error dialog\n"
5026
5094
msgstr ""
 
5095