~ubuntu-branches/ubuntu/edgy/language-pack-gnome-en/edgy-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to data/en_GB/LC_MESSAGES/evolution-data-server-1.8.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Ubuntu automatic language-pack builder
  • Date: 2008-01-17 02:04:30 UTC
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20080117020430-42hholytz6jxmkfb
Tags: 1:6.10+20080116
Automatic update to latest translation data.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: evolution 0.6\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2007-03-26 10:35+0000\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2007-06-21 19:40+0000\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2007-03-26 16:25+0000\n"
12
12
"Last-Translator: David Lodge <dave@cirt.net>\n"
13
13
"Language-Team: \n"
14
14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
 
"X-Rosetta-Export-Date: 2007-06-01 08:30:55+0000\n"
 
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-01-16 22:18+0000\n"
 
19
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
18
20
 
19
21
#: ../addressbook/backends/file/e-book-backend-file.c:542
20
22
#: ../addressbook/backends/groupwise/e-book-backend-groupwise.c:2322
79
81
#. translators: the placeholders will be filled by
80
82
#. * function names, e.g.
81
83
#. * "e_book_add_contact" on book before
 
84
#. * "e_book_open
82
85
#: ../addressbook/libebook/e-book.c:257 ../addressbook/libebook/e-book.c:261
83
86
#: ../addressbook/libebook/e-book.c:473 ../addressbook/libebook/e-book.c:477
84
87
#: ../addressbook/libebook/e-book.c:618 ../addressbook/libebook/e-book.c:622
168
171
msgid "%s: there was no source for uid `%s' stored in gconf."
169
172
msgstr "%s: there was no source for uid `%s' stored in gconf."
170
173
 
 
174
#. Dummy row as EContactField starts from 1
171
175
#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:112
172
176
msgid "Unique ID"
173
177
msgstr "Unique ID"
176
180
msgid "File Under"
177
181
msgstr "File Under"
178
182
 
 
183
#. URI of the book to which the contact belongs to
179
184
#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:115
180
185
msgid "Book URI"
181
186
msgstr "Book URI"
183
188
#. Name fields
184
189
#. FN isn't really a structured field - we use a getter/setter
185
190
#. so we can set the N property (since evo 1.4 works fine with
 
191
#. vcards that don't even have a N attribute.  *sigh*)
186
192
#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:121
187
193
msgid "Full Name"
188
194
msgstr "Full Name"
199
205
msgid "Nickname"
200
206
msgstr "Nickname"
201
207
 
 
208
#. Email fields
202
209
#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:127
203
210
msgid "Email 1"
204
211
msgstr "E-mail 1"
219
226
msgid "Mailer"
220
227
msgstr "Mailer"
221
228
 
 
229
#. Address Labels
222
230
#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:135
223
231
msgid "Home Address Label"
224
232
msgstr "Home Address Label"
231
239
msgid "Other Address Label"
232
240
msgstr "Other Address Label"
233
241
 
 
242
#. Phone fields
234
243
#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:140
235
244
msgid "Assistant Phone"
236
245
msgstr "Assistant Phone"
303
312
msgid "Telex"
304
313
msgstr "Telex"
305
314
 
 
315
#. To translators: TTY is Teletypewriter
306
316
#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:159
307
317
msgid "TTY"
308
318
msgstr "TTY"
309
319
 
 
320
#. Organizational fields
310
321
#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:162
311
322
msgid "Organization"
312
323
msgstr "Organisation"
335
346
msgid "Assistant"
336
347
msgstr "Assistant"
337
348
 
 
349
#. Web fields
338
350
#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:171
339
351
msgid "Homepage URL"
340
352
msgstr "Homepage URL"
343
355
msgid "Weblog URL"
344
356
msgstr "Weblog URL"
345
357
 
 
358
#. Contact categories
346
359
#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:175
347
360
#: ../libedataserverui/e-categories-dialog.c:410
348
361
msgid "Categories"
349
362
msgstr "Categories"
350
363
 
 
364
#. Collaboration fields
351
365
#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:178
352
366
msgid "Calendar URI"
353
367
msgstr "Calendar URI"
364
378
msgid "Video Conferencing URL"
365
379
msgstr "Video Conferencing URL"
366
380
 
 
381
#. Misc fields
367
382
#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:184
368
383
msgid "Spouse's Name"
369
384
msgstr "Spouse's Name"
372
387
msgid "Note"
373
388
msgstr "Note"
374
389
 
 
390
#. Instant messaging fields
375
391
#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:188
376
392
msgid "AIM Home Screen Name 1"
377
393
msgstr "AIM Home Screen Name 1"
516
532
msgid "ICQ Work Id 3"
517
533
msgstr "ICQ Work Id 3"
518
534
 
 
535
#. Last modified time
519
536
#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:226
520
537
msgid "Last Revision"
521
538
msgstr "Last Revision"
524
541
msgid "Name or Org"
525
542
msgstr "Name or Org"
526
543
 
 
544
#. Address fields
527
545
#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:230
528
546
msgid "Address List"
529
547
msgstr "Address List"
540
558
msgid "Other Address"
541
559
msgstr "Other Address"
542
560
 
 
561
#. Contact categories
543
562
#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:236
544
563
msgid "Category List"
545
564
msgstr "Category List"
546
565
 
 
566
#. Photo/Logo
547
567
#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:239
548
568
msgid "Photo"
549
569
msgstr "Photo"
560
580
msgid "Email List"
561
581
msgstr "E-mail List"
562
582
 
 
583
#. Instant messaging fields
563
584
#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:246
564
585
msgid "AIM Screen Name List"
565
586
msgstr "AIM Screen Name List"
601
622
msgstr "Birth Date"
602
623
 
603
624
#. Add default categories only if gconf doesn't contain any category list
 
625
#. Make sure we have all categories
604
626
#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:259
605
627
#: ../calendar/backends/contacts/e-cal-backend-contacts.c:460
606
628
#: ../libedataserver/e-categories.c:246
607
629
msgid "Anniversary"
608
630
msgstr "Anniversary"
609
631
 
 
632
#. Security fields
610
633
#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:262
611
634
msgid "X.509 Certificate"
612
635
msgstr "X.509 Certificate"
1064
1087
msgid "Low"
1065
1088
msgstr "Low"
1066
1089
 
 
1090
#. An empty string is the same as 'None'.
1067
1091
#: ../calendar/libecal/e-cal-util.c:708
1068
1092
msgid "Undefined"
1069
1093
msgstr "Undefined"
1070
1094
 
 
1095
#. FIXME: Try to get the parent uri so that we dont have to ask the password again
1071
1096
#: ../calendar/libecal/e-cal.c:1737
1072
1097
#, c-format
1073
1098
msgid "Enter password for %s to enable proxy for user %s"
1428
1453
msgid "Failed to create create child process '%s': %s"
1429
1454
msgstr "Failed to create create child process '%s': %s"
1430
1455
 
 
1456
#. A filter search is a search through your filters, ie. your filters is the corpus being searched thru.
1431
1457
#: ../camel/camel-filter-search.c:702 ../camel/camel-filter-search.c:710
1432
1458
#, c-format
1433
1459
msgid "Error executing filter search: %s: %s"
1571
1597
msgid "Failed to encrypt: No valid recipients specified."
1572
1598
msgstr "Failed to encrypt: No valid recipients specified."
1573
1599
 
 
1600
#. always called on an i/o error
1574
1601
#: ../camel/camel-gpg-context.c:1195 ../camel/camel-gpg-context.c:1323
1575
1602
#: ../camel/camel-gpg-context.c:1802 ../camel/camel-gpg-context.c:1847
1576
1603
#, c-format
2238
2265
msgid "Cannot find common bulk encryption algorithm"
2239
2266
msgstr "Cannot find common bulk encryption algorithm"
2240
2267
 
 
2268
#. PORT_GetError(); ??
2241
2269
#: ../camel/camel-smime-context.c:789
2242
2270
msgid "Cannot allocate slot for encryption bulk key"
2243
2271
msgstr "Cannot allocate slot for encryption bulk key"
2318
2346
msgid "Cannot rename folder: %s: Invalid operation"
2319
2347
msgstr "Cannot rename folder: %s: Invalid operation"
2320
2348
 
 
2349
#. the name of the Trash folder, used for deleted messages
2321
2350
#: ../camel/camel-store.c:793 ../camel/camel-vtrash-folder.c:48
2322
2351
msgid "Trash"
2323
2352
msgstr "Deleted Items"
2324
2353
 
 
2354
#. the name of the Junk folder, used for spam messages
2325
2355
#: ../camel/camel-store.c:796 ../camel/camel-vtrash-folder.c:50
2326
2356
msgid "Junk"
2327
2357
msgstr "Junk"
2482
2512
"\n"
2483
2513
"Do you wish to accept anyway?"
2484
2514
 
 
2515
#. construct our user prompt
2485
2516
#: ../camel/camel-tcp-stream-ssl.c:890
2486
2517
#, c-format
2487
2518
msgid ""
2902
2933
msgstr "Server unexpectedly disconnected: %s"
2903
2934
 
2904
2935
#. for imap ALERT codes, account user@host
 
2936
#. we might get a ']' from a BAD response since we +12, but who cares?
2905
2937
#: ../camel/providers/imap/camel-imap-command.c:330
2906
2938
#, c-format
2907
2939
msgid ""
2944
2976
msgid "Folder was destroyed and recreated on server."
2945
2977
msgstr "Folder was destroyed and recreated on server."
2946
2978
 
 
2979
#. Check UIDs and flags of all messages we already know of.
2947
2980
#: ../camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:634
2948
2981
#, c-format
2949
2982
msgid "Scanning for changed messages in %s"
3110
3143
msgid "Could not connect with command \"%s\": %s"
3111
3144
msgstr "Could not connect with command \"%s\": %s"
3112
3145
 
 
3146
#. create a dummy "." parent inbox, use to scan, then put back at the top level
3113
3147
#: ../camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1059
3114
3148
#: ../camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2417
3115
3149
#: ../camel/providers/imap4/camel-imap4-store-summary.c:368
3482
3516
msgid "Index message body data"
3483
3517
msgstr "Index message body data"
3484
3518
 
 
3519
#. $HOME relative path + protocol string
3485
3520
#: ../camel/providers/local/camel-local-folder.c:384
3486
3521
#, c-format
3487
3522
msgid "~%s (%s)"
3488
3523
msgstr "~%s (%s)"
3489
3524
 
 
3525
#. /var/spool/mail relative path + protocol
3490
3526
#: ../camel/providers/local/camel-local-folder.c:388
3491
3527
#: ../camel/providers/local/camel-local-folder.c:391
3492
3528
#, c-format
3493
3529
msgid "mailbox:%s (%s)"
3494
3530
msgstr "mailbox:%s (%s)"
3495
3531
 
 
3532
#. a full path + protocol
3496
3533
#: ../camel/providers/local/camel-local-folder.c:395
3497
3534
#, c-format
3498
3535
msgid "%s (%s)"
4172
4209
msgstr "No message with UID %s"
4173
4210
 
4174
4211
#. Sigh, most of the crap in this function is so that the cancel button
 
4212
#. returns the proper exception code.  Sigh.
4175
4213
#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:478
4176
4214
#, c-format
4177
4215
msgid "Retrieving POP message %d"
4590
4628
msgstr "DATA command failed: %s: mail not sent"
4591
4629
 
4592
4630
#. we should have gotten instructions on how to use the DATA command:
 
4631
#. * 354 Enter mail, end with "." on a line by itself
 
4632
#. 
4593
4633
#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1241
4594
4634
#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1317
4595
4635
msgid "DATA command failed"
4641
4681
msgid "Holiday Cards"
4642
4682
msgstr "Holiday Cards"
4643
4683
 
 
4684
#. important people (e.g. new business partners) you should pay attention to/observe
4644
4685
#: ../libedataserver/e-categories.c:256
4645
4686
msgid "Hot Contacts"
4646
4687
msgstr "Hot Contacts"
4696
4737
#. strptime format of a weekday, a date and a time,
4697
4738
#. in 12-hour format.
4698
4739
#. strftime format of a weekday, a date and a
 
4740
#. time, in 12-hour format.
4699
4741
#: ../libedataserver/e-time-utils.c:1601 ../libedataserver/e-time-utils.c:1848
4700
4742
msgid "%a %m/%d/%Y %I:%M:%S %p"
4701
4743
msgstr "%a %d/%m/%Y %I:%M:%S %p"
4703
4745
#. strptime format of a weekday, a date and a time,
4704
4746
#. in 24-hour format.
4705
4747
#. strftime format of a weekday, a date and a
 
4748
#. time, in 24-hour format.
4706
4749
#: ../libedataserver/e-time-utils.c:1606 ../libedataserver/e-time-utils.c:1839
4707
4750
msgid "%a %m/%d/%Y %H:%M:%S"
4708
4751
msgstr "%a %d/%m/%Y %H:%M:%S"
4710
4753
#. strptime format of a weekday, a date and a time,
4711
4754
#. in 12-hour format, without seconds.
4712
4755
#. strftime format of a weekday, a date and a
 
4756
#. time, in 12-hour format, without seconds.
4713
4757
#: ../libedataserver/e-time-utils.c:1611 ../libedataserver/e-time-utils.c:1844
4714
4758
msgid "%a %m/%d/%Y %I:%M %p"
4715
4759
msgstr "%a %d/%m/%Y %I:%M %p"
4717
4761
#. strptime format of a weekday, a date and a time,
4718
4762
#. in 24-hour format, without seconds.
4719
4763
#. strftime format of a weekday, a date and a
 
4764
#. time, in 24-hour format, without seconds.
4720
4765
#: ../libedataserver/e-time-utils.c:1616 ../libedataserver/e-time-utils.c:1835
4721
4766
msgid "%a %m/%d/%Y %H:%M"
4722
4767
msgstr "%a %d/%m/%Y %H:%M"
4723
4768
 
4724
4769
#. strptime format of a weekday, a date and a time,
 
4770
#. in 12-hour format, without minutes or seconds.
4725
4771
#: ../libedataserver/e-time-utils.c:1621
4726
4772
msgid "%a %m/%d/%Y %I %p"
4727
4773
msgstr "%a %d/%m/%Y %I %p"
4728
4774
 
4729
4775
#. strptime format of a weekday, a date and a time,
 
4776
#. in 24-hour format, without minutes or seconds.
4730
4777
#: ../libedataserver/e-time-utils.c:1626
4731
4778
msgid "%a %m/%d/%Y %H"
4732
4779
msgstr "%a %d/%m/%Y %H"
4733
4780
 
4734
4781
#. strptime format of a weekday and a date.
 
4782
#. strftime format of a weekday and a date.
4735
4783
#: ../libedataserver/e-time-utils.c:1629 ../libedataserver/e-time-utils.c:1725
4736
4784
#: ../libedataserver/e-time-utils.c:1830
4737
4785
msgid "%a %m/%d/%Y"
4738
4786
msgstr "%a %d/%m/%Y"
4739
4787
 
 
4788
#. strptime format of a date and a time, in 12-hour format.
4740
4789
#: ../libedataserver/e-time-utils.c:1637
4741
4790
msgid "%m/%d/%Y %I:%M:%S %p"
4742
4791
msgstr "%d/%m/%Y %I:%M:%S %p"
4743
4792
 
 
4793
#. strptime format of a date and a time, in 24-hour format.
4744
4794
#: ../libedataserver/e-time-utils.c:1641
4745
4795
msgid "%m/%d/%Y %H:%M:%S"
4746
4796
msgstr "%d/%m/%Y %H:%M:%S"
4747
4797
 
4748
4798
#. strptime format of a date and a time, in 12-hour format,
 
4799
#. without seconds.
4749
4800
#: ../libedataserver/e-time-utils.c:1646
4750
4801
msgid "%m/%d/%Y %I:%M %p"
4751
4802
msgstr "%d/%m/%Y %I:%M %p"
4752
4803
 
4753
4804
#. strptime format of a date and a time, in 24-hour format,
 
4805
#. without seconds.
4754
4806
#: ../libedataserver/e-time-utils.c:1651
4755
4807
msgid "%m/%d/%Y %H:%M"
4756
4808
msgstr "%d/%m/%Y %H:%M"
4757
4809
 
4758
4810
#. strptime format of a date and a time, in 12-hour format,
 
4811
#. without minutes or seconds.
4759
4812
#: ../libedataserver/e-time-utils.c:1656
4760
4813
msgid "%m/%d/%Y %I %p"
4761
4814
msgstr "%d/%m/%Y %I %p"
4762
4815
 
4763
4816
#. strptime format of a date and a time, in 24-hour format,
 
4817
#. without minutes or seconds.
4764
4818
#: ../libedataserver/e-time-utils.c:1661
4765
4819
msgid "%m/%d/%Y %H"
4766
4820
msgstr "%d/%m/%Y %H"
4767
4821
 
4768
4822
#. strptime format of a weekday and a date.
 
4823
#. This is the preferred date format for the locale.
4769
4824
#: ../libedataserver/e-time-utils.c:1664 ../libedataserver/e-time-utils.c:1728
4770
4825
msgid "%m/%d/%Y"
4771
4826
msgstr "%d/%m/%Y"
4772
4827
 
4773
4828
#. strptime format for a time of day, in 12-hour format.
 
4829
#. strftime format of a time in 12-hour format.
4774
4830
#: ../libedataserver/e-time-utils.c:1774 ../libedataserver/e-time-utils.c:1893
4775
4831
msgid "%I:%M:%S %p"
4776
4832
msgstr "%I:%M:%S %p"
4777
4833
 
4778
4834
#. strptime format for a time of day, in 24-hour format.
 
4835
#. strftime format of a time in 24-hour format.
4779
4836
#: ../libedataserver/e-time-utils.c:1778 ../libedataserver/e-time-utils.c:1885
4780
4837
msgid "%H:%M:%S"
4781
4838
msgstr "%H:%M:%S"
4783
4840
#. strptime format for time of day, without seconds,
4784
4841
#. in 12-hour format.
4785
4842
#. strftime format of a time in 12-hour format,
 
4843
#. without seconds.
4786
4844
#: ../libedataserver/e-time-utils.c:1783 ../libedataserver/e-time-utils.c:1890
4787
4845
msgid "%I:%M %p"
4788
4846
msgstr "%I:%M %p"
4789
4847
 
4790
4848
#. strptime format for time of day, without seconds 24-hour format.
4791
4849
#. strftime format of a time in 24-hour format,
 
4850
#. without seconds.
4792
4851
#: ../libedataserver/e-time-utils.c:1787 ../libedataserver/e-time-utils.c:1882
4793
4852
msgid "%H:%M"
4794
4853
msgstr "%H:%M"
4795
4854
 
 
4855
#. strptime format for hour and AM/PM, 12-hour format.
4796
4856
#: ../libedataserver/e-time-utils.c:1791
4797
4857
msgid "%I %p"
4798
4858
msgstr "%I %p"
4903
4963
msgid "_Search:"
4904
4964
msgstr "_Search:"
4905
4965
 
 
4966
#. To Translators: This would be similiar to "Expand MyList Inline" where MyList is a Contact List
4906
4967
#: ../libedataserverui/e-name-selector-entry.c:2043
4907
4968
#, c-format
4908
4969
msgid "E_xpand %s Inline"
4909
4970
msgstr "E_xpand %s Inline"
4910
4971
 
 
4972
#. Edit Contact item
4911
4973
#: ../libedataserverui/e-name-selector-entry.c:2059
4912
4974
#, c-format
4913
4975
msgid "_Edit %s"
4934
4996
msgid "_Remember this password for the remainder of this session"
4935
4997
msgstr "_Remember this password for the remainder of this session"
4936
4998
 
 
4999
#. prepare the dialog
4937
5000
#: ../libedataserverui/e-source-selector-dialog.c:101
4938
5001
msgid "Select destination"
4939
5002
msgstr "Select destination"
4954
5017
msgstr "Enter password"
4955
5018
 
4956
5019
#. i18n: These are Outlook's words for the default roles in
 
5020
#. the folder permissions dialog.
4957
5021
#: ../servers/exchange/lib/e2k-security-descriptor.c:847
4958
5022
msgid "Owner"
4959
5023
msgstr "Owner"
5051
5115
msgstr "This operation cannot be performed in off-line mode"
5052
5116
 
5053
5117
#. i18n: This is the title of an "other user's folders"
 
5118
#. hierarchy. Eg, "John Doe's Folders".
5054
5119
#: ../servers/exchange/storage/exchange-account.c:635
5055
5120
#, c-format
5056
5121
msgid "%s's Folders"
5064
5129
msgid "Favorite Public Folders"
5065
5130
msgstr "Favourite Public Folders"
5066
5131
 
 
5132
#. i18n: Outlookism
5067
5133
#: ../servers/exchange/storage/exchange-account.c:1273
5068
5134
msgid "All Public Folders"
5069
5135
msgstr "All Public Folders"
5070
5136
 
 
5137
#. i18n: Outlookism
5071
5138
#: ../servers/exchange/storage/exchange-account.c:1287
5072
5139
msgid "Global Address List"
5073
5140
msgstr "Global Address List"
5132
5199
msgid "Evolution Data Server logging service"
5133
5200
msgstr "Evolution Data Server logging service"
5134
5201
 
 
5202
#  dialog display isn't working out
 
5203
#. dialog display isn't working out
5135
5204
#: ../src/server.c:106
5136
5205
#, c-format
5137
5206
msgid "Multiple segmentation faults occurred; cannot display error dialog\n"
5138
5207
msgstr ""
5139
5208
"Multiple segmentation faults occurred; can't display error dialogue\n"
 
5209