40
40
"to your smb.conf file so that DHCP-provided WINS settings will automatically "
41
41
"be read from /etc/samba/dhcp.conf."
43
"Hvis din datamaskin får informasjon om IP-adressen fra en DHCP-tjener "
44
"på nettet, så kan DHCP-tjeneren også skaffe informasjon om WINS-tjenere "
43
"Hvis din datamaskin får informasjon om IP-adressen fra en DHCP-tjener på "
44
"nettet, så kan DHCP-tjeneren også skaffe informasjon om WINS-tjenere "
45
45
"(«NetBIOS navnetjenere») på nettet. For å bruke dette må smb.conf-fila "
46
"endres slik at WINS-innstillinger fra DHCP automatisk leses fra /etc/samba/dhcp.conf."
46
"endres slik at WINS-innstillinger fra DHCP automatisk leses fra /etc/samba/"
50
51
#: ../samba-common.templates:1001
51
msgid "The dhcp3-client package must be installed to take advantage of this feature."
53
"The dhcp3-client package must be installed to take advantage of this feature."
52
54
msgstr "For å utnytte denne muligheten må pakka dhcp3-client være installert."
68
70
"automated configuration process and require you to edit your smb.conf by "
69
71
"hand to get it working again."
71
"Resten av Samba-oppsettet dreier seg om spørsmål som påvirker "
72
"parametre i /etc/samba/smb.conf, som er oppsettsfila for Samba-programmene "
73
"(nmbd og smbd). smb.conf-fila inneholder nå en «include»-linje eller en parameter "
74
"som går over flere linjer, som kanskje kan forvirre den automatiske oppsettsprosessen "
75
"slik at du må endre smb.conf for hånd for å få den til å virke igjen."
73
"Resten av Samba-oppsettet dreier seg om spørsmål som påvirker parametre i /"
74
"etc/samba/smb.conf, som er oppsettsfila for Samba-programmene (nmbd og "
75
"smbd). smb.conf-fila inneholder nå en «include»-linje eller en parameter "
76
"som går over flere linjer, som kanskje kan forvirre den automatiske "
77
"oppsettsprosessen slik at du må endre smb.conf for hånd for å få den til å "
90
93
#: ../samba-common.templates:3001
91
msgid "Workgroup/Domain Name:"
95
msgid "Workgroup/Domain Name?"
92
96
msgstr "Arbeidsgruppe/domenenavn:"
96
100
#: ../samba-common.templates:3001
98
"Please specify the workgroup you want this server to appear to be in when "
99
"queried by clients. Note that this parameter also controls the domain name "
100
"used with the security=domain setting."
103
"This controls what workgroup your server will appear to be in when queried "
104
"by clients. Note that this parameter also controls the Domain name used with "
105
"the security=domain setting."
102
"Oppgi hvilken arbeidsgruppe denne tjeneren skal vise når klienter spør "
103
"den. Merk at denne parameteren også styrer domenenavnet som brukes "
104
"med innstillingen security=domain."
107
"Oppgi hvilken arbeidsgruppe denne tjeneren skal vise når klienter spør den. "
108
"Merk at denne parameteren også styrer domenenavnet som brukes med "
109
"innstillingen security=domain."
231
237
"omgjøres til /var/lib/samba/passdb.tdb. Ikke velg dette om du har til "
232
238
"hensikt å bruke en annen pdb-motor i stedet (f.eks. LDAP)."
240
#~ msgid "Workgroup/Domain Name:"
241
#~ msgstr "Arbeidsgruppe/domenenavn:"
244
#~ "Please specify the workgroup you want this server to appear to be in when "
245
#~ "queried by clients. Note that this parameter also controls the domain "
246
#~ "name used with the security=domain setting."
248
#~ "Oppgi hvilken arbeidsgruppe denne tjeneren skal vise når klienter spør "
249
#~ "den. Merk at denne parameteren også styrer domenenavnet som brukes med "
250
#~ "innstillingen security=domain."
254
#~ "You must have the dhcp3-client package installed to take advantage of "
257
#~ "For å utnytte denne muligheten må pakka dhcp3-client være installert."
260
#~ msgid "Configure smb.conf through debconf?"
261
#~ msgstr "Sette opp smb.conf automatisk?"
265
#~ "The rest of the configuration of Samba deals with questions that affect "
266
#~ "parameters in /etc/samba/smb.conf, which is the file used to configure "
267
#~ "the Samba programs (nmbd and smbd.) Your current smb.conf contains an "
268
#~ "'include' line or an option that spans multiple lines, which could "
269
#~ "confuse debconf and require you to edit your smb.conf by hand to get it "
272
#~ "Resten av Samba-oppsettet dreier seg om spørsmål som påvirker parametre "
273
#~ "i /etc/samba/smb.conf, som er oppsettsfila for Samba-programmene (nmbd og "
274
#~ "smbd). smb.conf-fila inneholder nå en «include»-linje eller en parameter "
275
#~ "som går over flere linjer, som kanskje kan forvirre den automatiske "
276
#~ "oppsettsprosessen slik at du må endre smb.conf for hånd for å få den til "
281
#~ "If you don't use debconf to configure smb.conf, you will have to handle "
282
#~ "any configuration changes yourself, and will not be able to take "
283
#~ "advantage of periodic configuration enhancements. Therefore, use of "
284
#~ "debconf is recommended if possible."
286
#~ "Hvis du ikke velger automatisk oppsett, må du håndtere oppsettsendringer "
287
#~ "selv, og kan ikke dra nytte av periodiske forbedringer i oppsettet."
291
#~ "Recent Windows clients communicate with SMB servers using encrypted "
292
#~ "passwords. If you want to use clear text passwords you will need to "
293
#~ "change a parameter in your Windows registry. It is recommended that you "
294
#~ "use encrypted passwords. If you do, make sure you have a valid /etc/samba/"
295
#~ "smbpasswd file and that you set passwords in there for each user using "
296
#~ "the smbpasswd command."
298
#~ "Alle nyere Windows-klienter bruker krypterte passord når de kommuniserer "
299
#~ "med SMB-tjenere. Hvis du vil bruke passord i klartekst må du endre en "
300
#~ "parameter i Windows registry på klientene."
304
#~ "To be compatible with the defaults in most versions of Windows, Samba "
305
#~ "must be configured to use encrypted passwords. This requires user "
306
#~ "passwords to be stored in a file separate from /etc/passwd. This file can "
307
#~ "be created automatically, but the passwords must be added manually (by "
308
#~ "you or the user) by running smbpasswd, and you must arrange to keep it up-"
309
#~ "to-date in the future. If you do not create it, you will have to "
310
#~ "reconfigure samba (and probably your client machines) to use plaintext "
311
#~ "passwords. See /usr/share/doc/samba-doc/htmldocs/ENCRYPTION.html from the "
312
#~ "samba-doc package for more details."
314
#~ "Samba må settes opp til å bruke krypterte passord for å være kompatibel "
315
#~ "med de fleste Windows-versjoner. Dette krever at brukerpassord må lagres "
316
#~ "i en egen fil unna /etc/passwd. Denne fila kan opprettes automatisk, men "
317
#~ "passordene må legges inn manuelt med smbpasswd og holdes oppdatert i "
320
# Using same translation as in debian.edu/Skolelinux. A bit controversial.
322
#~ msgid "daemons, inetd"
327
#~ "Samba 3.0 introduces a newer, more complete SAM database interface which "
328
#~ "supersedes the /etc/samba/smbpasswd file. Would you like your existing "
329
#~ "smbpasswd file to be migrated to /var/lib/samba/passdb.tdb for you? If "
330
#~ "you plan to use another pdb backend (e.g., LDAP) instead, you should "
331
#~ "answer 'no' here."
333
#~ "Bekreft om du vil at den eksisterende smbpasswd-fila skal automatisk "
334
#~ "omgjøres til /var/lib/samba/passdb.tdb. Ikke velg dette om du har til "
335
#~ "hensikt å bruke en annen pdb-motor i stedet (f.eks. LDAP)."