~ubuntu-branches/ubuntu/feisty/xfce-mcs-plugins/feisty

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/hi.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Gauvain Pocentek
  • Date: 2006-11-09 14:38:21 UTC
  • mfrom: (1.1.13 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20061109143821-afj4d44kjteo8olx
Tags: 4.3.99.2-0ubuntu1
New upstream release (4.4RC2)

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
5
5
#
6
6
msgid ""
7
7
msgstr ""
8
 
"Project-Id-Version: xfce-mcs-plugins 4.3.99.1n"
 
8
"Project-Id-Version: xfce-mcs-plugins 4.3.99.2\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2006-06-14 13:56+0200\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2006-11-05 10:34+0100\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2005-10-07 22:35+0900\n"
12
12
"Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@yahoo.com>\n"
13
13
"Language-Team: Hindi <indlinux-group@lists.sourceforge.net>\n"
41
41
msgid "Display Preferences"
42
42
msgstr "माउस वरीयताएं"
43
43
 
44
 
#. resolution settings
45
 
#: ../plugins/display_plugin/display_plugin.c:745
 
44
#: ../plugins/display_plugin/display_plugin.c:747
46
45
msgid "Resolution"
47
46
msgstr ""
48
47
 
49
 
#: ../plugins/display_plugin/display_plugin.c:820
 
48
#: ../plugins/display_plugin/display_plugin.c:818
50
49
#, c-format
51
50
msgid "%dx%d@%d"
52
51
msgstr ""
53
52
 
54
 
#. gamma settings
55
53
#: ../plugins/display_plugin/display_plugin.c:866
56
54
msgid "Gamma correction"
57
55
msgstr ""
58
56
 
59
57
#. Red
60
 
#: ../plugins/display_plugin/display_plugin.c:878
 
58
#: ../plugins/display_plugin/display_plugin.c:874
61
59
msgid "Red"
62
60
msgstr ""
63
61
 
64
62
#. Green
65
 
#: ../plugins/display_plugin/display_plugin.c:889
 
63
#: ../plugins/display_plugin/display_plugin.c:885
66
64
msgid "Green"
67
65
msgstr ""
68
66
 
69
67
#. Blue
70
 
#: ../plugins/display_plugin/display_plugin.c:900
 
68
#: ../plugins/display_plugin/display_plugin.c:896
71
69
msgid "Blue"
72
70
msgstr ""
73
71
 
74
72
#.
75
 
#: ../plugins/display_plugin/display_plugin.c:911
 
73
#: ../plugins/display_plugin/display_plugin.c:907
76
74
msgid "Sync sliders"
77
75
msgstr ""
78
76
 
92
90
msgid "Button Label|File Manager"
93
91
msgstr "यूजर इंटरफेस"
94
92
 
95
 
#: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:504
 
93
#: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:522
 
94
msgid "Sticky keys"
 
95
msgstr ""
 
96
 
 
97
#: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:526
 
98
msgid "Enable Sticky keys"
 
99
msgstr ""
 
100
 
 
101
#: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:531
 
102
msgid "Latch To Lock"
 
103
msgstr ""
 
104
 
 
105
#: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:537
 
106
msgid "Two Keys Disable"
 
107
msgstr ""
 
108
 
 
109
#: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:546
 
110
#, fuzzy
 
111
msgid "Slow keys"
 
112
msgstr "धीमा"
 
113
 
 
114
#: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:550
 
115
msgid "Enable Slow keys"
 
116
msgstr ""
 
117
 
 
118
#: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:555
 
119
#, fuzzy
 
120
msgid "Slow keys delay :"
 
121
msgstr "धीमा"
 
122
 
 
123
#: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:571
 
124
msgid "Bounce keys"
 
125
msgstr ""
 
126
 
 
127
#: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:575
 
128
msgid "Enable Bounce keys"
 
129
msgstr ""
 
130
 
 
131
#: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:580
 
132
#, fuzzy
 
133
msgid "DeBounce delay :"
 
134
msgstr " विलम्ब:"
 
135
 
 
136
#: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:622
96
137
msgid "Keyboard Preferences"
97
138
msgstr "कीबोर्ड वरीयताएं"
98
139
 
99
 
#: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:518
 
140
#: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:639
100
141
msgid "Keyboard map"
101
142
msgstr "कीबोर्ड मैप "
102
143
 
103
 
#: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:544
 
144
#: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:664
104
145
msgid "Typing Settings"
105
146
msgstr "टाइपिंग सेटिंग"
106
147
 
107
 
#: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:552
 
148
#: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:668
108
149
msgid "Repeat"
109
150
msgstr "दोहराएँ"
110
151
 
111
 
#: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:561
 
152
#: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:677
112
153
msgid "Short"
113
154
msgstr "छोटा"
114
155
 
115
 
#: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:568
 
156
#: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:684
116
157
msgid "Long"
117
158
msgstr "लंबा"
118
159
 
119
 
#: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:575
120
 
#: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:644
121
 
#: ../plugins/mouse_plugin/mouse_plugin.c:294
122
 
#: ../plugins/mouse_plugin/mouse_plugin.c:390
 
160
#: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:691
 
161
#: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:759
 
162
#: ../plugins/mouse_plugin/mouse_plugin.c:409
 
163
#: ../plugins/mouse_plugin/mouse_plugin.c:505
123
164
msgid "Slow"
124
165
msgstr "धीमा"
125
166
 
126
 
#: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:582
127
 
#: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:651
128
 
#: ../plugins/mouse_plugin/mouse_plugin.c:307
129
 
#: ../plugins/mouse_plugin/mouse_plugin.c:404
 
167
#: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:698
 
168
#: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:766
 
169
#: ../plugins/mouse_plugin/mouse_plugin.c:422
 
170
#: ../plugins/mouse_plugin/mouse_plugin.c:519
130
171
msgid "Fast"
131
172
msgstr "तेज"
132
173
 
133
 
#: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:589
 
174
#: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:705
 
175
#: ../plugins/mouse_plugin/mouse_plugin.c:271
134
176
msgid "Delay :"
135
177
msgstr " विलम्ब:"
136
178
 
137
 
#: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:596
138
 
#: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:637
139
 
#: ../plugins/mouse_plugin/mouse_plugin.c:383
 
179
#: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:712
 
180
#: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:752
 
181
#: ../plugins/mouse_plugin/mouse_plugin.c:498
140
182
msgid "Speed :"
141
183
msgstr "गति :"
142
184
 
143
 
#: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:619
144
 
#: ../plugins/mouse_plugin/mouse_plugin.c:421
 
185
#: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:738
 
186
#: ../plugins/mouse_plugin/mouse_plugin.c:536
145
187
msgid "Cursor"
146
188
msgstr "संकेतक"
147
189
 
148
 
#: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:628
 
190
#: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:743
149
191
msgid "Show blinking"
150
192
msgstr "टिमटिमाते हुए दिखाएं"
151
193
 
152
 
#: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:667
 
194
#: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:784
 
195
msgid "Use this entry area to test the settings above."
 
196
msgstr ""
 
197
 
 
198
#: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:786
153
199
msgid "Test area"
154
200
msgstr ""
155
201
 
156
 
#: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:674
157
 
msgid "Use this entry area to test the settings above."
158
 
msgstr ""
159
 
 
160
 
#: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:681
 
202
#: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:795
161
203
#, fuzzy
162
204
msgid "Settings"
163
205
msgstr "गति सेटिंग्स"
164
206
 
165
 
#.
166
 
#: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:689
167
 
#: ../plugins/keyboard_plugin/shortcuts_plugin.c:1877
 
207
#: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:803
 
208
#: ../plugins/keyboard_plugin/shortcuts_plugin.c:1885
168
209
#, fuzzy
169
210
msgid "Shortcuts"
170
211
msgstr "छोटा"
171
212
 
172
 
#: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:700
173
 
msgid "Sticky keys"
174
 
msgstr ""
175
 
 
176
 
#: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:708
177
 
msgid "Enable Sticky keys"
178
 
msgstr ""
179
 
 
180
 
#: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:713
181
 
msgid "Latch To Lock"
182
 
msgstr ""
183
 
 
184
 
#: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:719
185
 
msgid "Two Keys Disable"
186
 
msgstr ""
187
 
 
188
 
#: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:725
189
 
#, fuzzy
190
 
msgid "Slow keys"
191
 
msgstr "धीमा"
192
 
 
193
 
#: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:733
194
 
msgid "Enable Slow keys"
195
 
msgstr ""
196
 
 
197
 
#: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:738
198
 
msgid "Bounce keys"
199
 
msgstr ""
200
 
 
201
 
#: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:746
202
 
msgid "Enable Bounce keys"
203
 
msgstr ""
204
 
 
205
 
#: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:751
 
213
#: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:814
 
214
#: ../plugins/mouse_plugin/mouse_plugin.c:543
206
215
msgid "Accessibility"
207
216
msgstr ""
208
217
 
209
218
#. the button label in the xfce-mcs-manager dialog
210
 
#: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:832
 
219
#: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:897
211
220
msgid "Button Label|Keyboard"
212
221
msgstr ""
213
222
 
214
 
#: ../plugins/keyboard_plugin/shortcuts_plugin.c:832
 
223
#: ../plugins/keyboard_plugin/shortcuts_plugin.c:834
215
224
#, fuzzy
216
225
msgid "Rename theme"
217
226
msgstr "थीम चुनें"
218
227
 
219
 
#: ../plugins/keyboard_plugin/shortcuts_plugin.c:847
 
228
#: ../plugins/keyboard_plugin/shortcuts_plugin.c:849
220
229
#, fuzzy
221
230
msgid "New name:"
222
231
msgstr "थीम चुनें"
223
232
 
224
 
#: ../plugins/keyboard_plugin/shortcuts_plugin.c:1021
 
233
#: ../plugins/keyboard_plugin/shortcuts_plugin.c:1022
225
234
msgid ""
226
235
"Shortcut already in use !\n"
227
236
"Are you sure you want to use it ?"
228
237
msgstr ""
229
238
 
230
239
#. Create dialog
231
 
#: ../plugins/keyboard_plugin/shortcuts_plugin.c:1101
232
 
#: ../plugins/keyboard_plugin/shortcuts_plugin.c:1574
 
240
#: ../plugins/keyboard_plugin/shortcuts_plugin.c:1102
 
241
#: ../plugins/keyboard_plugin/shortcuts_plugin.c:1579
233
242
msgid "Choose command"
234
243
msgstr ""
235
244
 
236
 
#: ../plugins/keyboard_plugin/shortcuts_plugin.c:1106
237
 
#: ../plugins/keyboard_plugin/shortcuts_plugin.c:1585
 
245
#: ../plugins/keyboard_plugin/shortcuts_plugin.c:1107
 
246
#: ../plugins/keyboard_plugin/shortcuts_plugin.c:1590
238
247
msgid "Command:"
239
248
msgstr ""
240
249
 
241
 
#: ../plugins/keyboard_plugin/shortcuts_plugin.c:1136
242
 
#: ../plugins/keyboard_plugin/shortcuts_plugin.c:1629
 
250
#: ../plugins/keyboard_plugin/shortcuts_plugin.c:1137
 
251
#: ../plugins/keyboard_plugin/shortcuts_plugin.c:1634
243
252
msgid "The command doesn't exist or the file is not executable !"
244
253
msgstr ""
245
254
 
246
 
#: ../plugins/keyboard_plugin/shortcuts_plugin.c:1174
 
255
#: ../plugins/keyboard_plugin/shortcuts_plugin.c:1175
247
256
#, fuzzy
248
257
msgid "Set shortcut for command:"
249
258
msgstr "थीम चुनें"
250
259
 
251
260
#. Create dialog
252
 
#: ../plugins/keyboard_plugin/shortcuts_plugin.c:1177
 
261
#: ../plugins/keyboard_plugin/shortcuts_plugin.c:1178
253
262
#, fuzzy
254
263
msgid "Set shortcut"
255
264
msgstr "छोटा"
256
265
 
257
 
#: ../plugins/keyboard_plugin/shortcuts_plugin.c:1181
 
266
#: ../plugins/keyboard_plugin/shortcuts_plugin.c:1182
 
267
msgid "Cancel"
 
268
msgstr ""
 
269
 
 
270
#: ../plugins/keyboard_plugin/shortcuts_plugin.c:1186
258
271
msgid "No shortcut"
259
272
msgstr ""
260
273
 
261
 
#: ../plugins/keyboard_plugin/shortcuts_plugin.c:1350
 
274
#: ../plugins/keyboard_plugin/shortcuts_plugin.c:1355
262
275
#, fuzzy
263
276
msgid "New theme"
264
277
msgstr "थीम चुनें"
265
278
 
266
 
#: ../plugins/keyboard_plugin/shortcuts_plugin.c:1364
 
279
#: ../plugins/keyboard_plugin/shortcuts_plugin.c:1369
267
280
msgid "Name:"
268
281
msgstr ""
269
282
 
270
 
#: ../plugins/keyboard_plugin/shortcuts_plugin.c:1397
 
283
#: ../plugins/keyboard_plugin/shortcuts_plugin.c:1402
271
284
msgid "File already exists"
272
285
msgstr ""
273
286
 
274
 
#: ../plugins/keyboard_plugin/shortcuts_plugin.c:1410
 
287
#: ../plugins/keyboard_plugin/shortcuts_plugin.c:1415
275
288
msgid "Filename:"
276
289
msgstr ""
277
290
 
278
 
#: ../plugins/keyboard_plugin/shortcuts_plugin.c:1484
 
291
#: ../plugins/keyboard_plugin/shortcuts_plugin.c:1489
279
292
#, c-format
280
293
msgid "Do you really want to delete the '%s' theme ?"
281
294
msgstr ""
282
295
 
283
 
#: ../plugins/keyboard_plugin/shortcuts_plugin.c:1535
 
296
#: ../plugins/keyboard_plugin/shortcuts_plugin.c:1540
284
297
#, c-format
285
298
msgid "Do you really want to delete the shorcut entry for the '%s' command ?"
286
299
msgstr ""
287
300
 
288
 
#: ../plugins/keyboard_plugin/shortcuts_plugin.c:1729
 
301
#: ../plugins/keyboard_plugin/shortcuts_plugin.c:1734
289
302
msgid "Select an Application"
290
303
msgstr ""
291
304
 
292
 
#: ../plugins/keyboard_plugin/shortcuts_plugin.c:1739
 
305
#: ../plugins/keyboard_plugin/shortcuts_plugin.c:1744
293
306
msgid "All Files"
294
307
msgstr ""
295
308
 
296
 
#: ../plugins/keyboard_plugin/shortcuts_plugin.c:1744
 
309
#: ../plugins/keyboard_plugin/shortcuts_plugin.c:1749
297
310
msgid "Executable Files"
298
311
msgstr ""
299
312
 
300
 
#: ../plugins/keyboard_plugin/shortcuts_plugin.c:1759
 
313
#: ../plugins/keyboard_plugin/shortcuts_plugin.c:1764
301
314
msgid "Perl Scripts"
302
315
msgstr ""
303
316
 
304
 
#: ../plugins/keyboard_plugin/shortcuts_plugin.c:1765
 
317
#: ../plugins/keyboard_plugin/shortcuts_plugin.c:1770
305
318
msgid "Python Scripts"
306
319
msgstr ""
307
320
 
308
 
#: ../plugins/keyboard_plugin/shortcuts_plugin.c:1771
 
321
#: ../plugins/keyboard_plugin/shortcuts_plugin.c:1776
309
322
msgid "Ruby Scripts"
310
323
msgstr ""
311
324
 
312
 
#: ../plugins/keyboard_plugin/shortcuts_plugin.c:1777
 
325
#: ../plugins/keyboard_plugin/shortcuts_plugin.c:1782
313
326
msgid "Shell Scripts"
314
327
msgstr ""
315
328
 
316
 
#.
317
 
#: ../plugins/keyboard_plugin/shortcuts_plugin.c:1846
 
329
#: ../plugins/keyboard_plugin/shortcuts_plugin.c:1855
318
330
#, fuzzy
319
331
msgid "Themes"
320
332
msgstr "थीम"
321
333
 
322
 
#: ../plugins/keyboard_plugin/shortcuts_plugin.c:1966
 
334
#: ../plugins/keyboard_plugin/shortcuts_plugin.c:1969
323
335
msgid "Command"
324
336
msgstr ""
325
337
 
326
 
#: ../plugins/keyboard_plugin/shortcuts_plugin.c:1973
 
338
#: ../plugins/keyboard_plugin/shortcuts_plugin.c:1976
327
339
#, fuzzy
328
340
msgid "Shortcut"
329
341
msgstr "छोटा"
370
382
msgid "Cursor theme"
371
383
msgstr "संकेतक"
372
384
 
373
 
#: ../plugins/mouse_plugin/mouse-cursor-settings.c:542
374
 
#, fuzzy
375
 
msgid "Theme Name"
376
 
msgstr "थीम"
377
 
 
378
 
#: ../plugins/mouse_plugin/mouse-cursor-settings.c:561
 
385
#: ../plugins/mouse_plugin/mouse-cursor-settings.c:557
379
386
#, fuzzy
380
387
msgid "Cursor Size"
381
388
msgstr "संकेतक"
382
389
 
383
 
#: ../plugins/mouse_plugin/mouse-cursor-settings.c:578
 
390
#: ../plugins/mouse_plugin/mouse-cursor-settings.c:574
384
391
msgid "Preview"
385
392
msgstr ""
386
393
 
387
 
#: ../plugins/mouse_plugin/mouse_plugin.c:227
 
394
#: ../plugins/mouse_plugin/mouse_plugin.c:258
 
395
msgid "Enable mouse emulation"
 
396
msgstr ""
 
397
 
 
398
#: ../plugins/mouse_plugin/mouse_plugin.c:284
 
399
msgid "Interval :"
 
400
msgstr ""
 
401
 
 
402
#: ../plugins/mouse_plugin/mouse_plugin.c:301
 
403
msgid "Time to max :"
 
404
msgstr ""
 
405
 
 
406
#: ../plugins/mouse_plugin/mouse_plugin.c:314
 
407
msgid "Max speed:"
 
408
msgstr ""
 
409
 
 
410
#: ../plugins/mouse_plugin/mouse_plugin.c:346
388
411
msgid "Mouse Preferences"
389
412
msgstr "माउस वरीयताएं"
390
413
 
391
 
#: ../plugins/mouse_plugin/mouse_plugin.c:243
 
414
#: ../plugins/mouse_plugin/mouse_plugin.c:361
392
415
msgid "Behavior"
393
416
msgstr ""
394
417
 
395
418
#. button order
396
 
#: ../plugins/mouse_plugin/mouse_plugin.c:256
 
419
#: ../plugins/mouse_plugin/mouse_plugin.c:371
397
420
msgid "Button settings"
398
421
msgstr "बटन सेटिंग्स"
399
422
 
400
 
#: ../plugins/mouse_plugin/mouse_plugin.c:264
 
423
#: ../plugins/mouse_plugin/mouse_plugin.c:379
401
424
msgid "Left Handed"
402
425
msgstr "वामहस्त (लेफ्टहैंडेड)"
403
426
 
404
 
#: ../plugins/mouse_plugin/mouse_plugin.c:271
 
427
#: ../plugins/mouse_plugin/mouse_plugin.c:386
405
428
msgid "Right handed"
406
429
msgstr "दाँयाहस्त (राइटहैण्डेड)"
407
430
 
408
431
#. motion settings
409
 
#: ../plugins/mouse_plugin/mouse_plugin.c:279
 
432
#: ../plugins/mouse_plugin/mouse_plugin.c:394
410
433
msgid "Motion settings"
411
434
msgstr "गति सेटिंग्स"
412
435
 
413
 
#: ../plugins/mouse_plugin/mouse_plugin.c:287
 
436
#: ../plugins/mouse_plugin/mouse_plugin.c:402
414
437
msgid "Acceleration :"
415
438
msgstr "त्वरणः"
416
439
 
417
 
#: ../plugins/mouse_plugin/mouse_plugin.c:313
418
 
#: ../plugins/mouse_plugin/mouse_plugin.c:348
 
440
#: ../plugins/mouse_plugin/mouse_plugin.c:428
 
441
#: ../plugins/mouse_plugin/mouse_plugin.c:463
419
442
msgid "Threshold :"
420
443
msgstr "देहलीज (थ्रेशोल्ड) :"
421
444
 
422
 
#: ../plugins/mouse_plugin/mouse_plugin.c:320
423
 
#: ../plugins/mouse_plugin/mouse_plugin.c:355
 
445
#: ../plugins/mouse_plugin/mouse_plugin.c:435
 
446
#: ../plugins/mouse_plugin/mouse_plugin.c:470
424
447
msgid "Low"
425
448
msgstr "कम"
426
449
 
427
 
#: ../plugins/mouse_plugin/mouse_plugin.c:333
428
 
#: ../plugins/mouse_plugin/mouse_plugin.c:368
 
450
#: ../plugins/mouse_plugin/mouse_plugin.c:448
 
451
#: ../plugins/mouse_plugin/mouse_plugin.c:483
429
452
msgid "High"
430
453
msgstr "ऊंचा"
431
454
 
432
455
#. drag and drop
433
 
#: ../plugins/mouse_plugin/mouse_plugin.c:340
 
456
#: ../plugins/mouse_plugin/mouse_plugin.c:455
434
457
msgid "Drag and drop"
435
458
msgstr "खींचें और छोड़ें"
436
459
 
437
460
#. double click
438
 
#: ../plugins/mouse_plugin/mouse_plugin.c:375
 
461
#: ../plugins/mouse_plugin/mouse_plugin.c:490
439
462
msgid "Double click"
440
463
msgstr "डबल क्लिक "
441
464
 
442
465
#. the button label in the xfce-mcs-manager dialog
443
 
#: ../plugins/mouse_plugin/mouse_plugin.c:456
 
466
#: ../plugins/mouse_plugin/mouse_plugin.c:699
444
467
msgid "Button Label|Mouse"
445
468
msgstr ""
446
469
 
449
472
msgid "Button Label|Screensaver"
450
473
msgstr ""
451
474
 
452
 
#: ../plugins/ui_plugin/ui_plugin.c:492
 
475
#: ../plugins/ui_plugin/ui_plugin.c:483
453
476
msgid "Font Selection Dialog"
454
477
msgstr "फोंट चयन  संवाद"
455
478
 
456
 
#: ../plugins/ui_plugin/ui_plugin.c:827
 
479
#: ../plugins/ui_plugin/ui_plugin.c:685
457
480
msgid "User Interface Preferences"
458
481
msgstr "यूजर इंटरफेस वरीयताएं"
459
482
 
460
 
#: ../plugins/ui_plugin/ui_plugin.c:846
 
483
#: ../plugins/ui_plugin/ui_plugin.c:707
461
484
msgid "_Theme"
462
485
msgstr "थीम"
463
486
 
464
 
#: ../plugins/ui_plugin/ui_plugin.c:870
 
487
#: ../plugins/ui_plugin/ui_plugin.c:730
465
488
msgid "_Icon Theme"
466
489
msgstr "आइकन थीम"
467
490
 
468
 
#: ../plugins/ui_plugin/ui_plugin.c:896
 
491
#: ../plugins/ui_plugin/ui_plugin.c:756
469
492
msgid "Font"
470
493
msgstr "फोंट"
471
494
 
472
 
#: ../plugins/ui_plugin/ui_plugin.c:905
 
495
#: ../plugins/ui_plugin/ui_plugin.c:763
473
496
msgid "Toolbar Style"
474
497
msgstr "औज़ार पट्टी शैली"
475
498
 
476
 
#: ../plugins/ui_plugin/ui_plugin.c:915
 
499
#: ../plugins/ui_plugin/ui_plugin.c:767
477
500
msgid "Icons"
478
501
msgstr "आइकन्स"
479
502
 
480
 
#: ../plugins/ui_plugin/ui_plugin.c:919
 
503
#: ../plugins/ui_plugin/ui_plugin.c:768
481
504
msgid "Text"
482
505
msgstr "पाठ"
483
506
 
484
 
#: ../plugins/ui_plugin/ui_plugin.c:923
 
507
#: ../plugins/ui_plugin/ui_plugin.c:769
485
508
msgid "Both"
486
509
msgstr "दोनों"
487
510
 
488
 
#: ../plugins/ui_plugin/ui_plugin.c:927
 
511
#: ../plugins/ui_plugin/ui_plugin.c:770
489
512
msgid "Both horizontal"
490
513
msgstr "दोनों क्षैतिज"
491
514
 
492
 
#: ../plugins/ui_plugin/ui_plugin.c:942
 
515
#: ../plugins/ui_plugin/ui_plugin.c:774
 
516
msgid "Editable menu accelerators"
 
517
msgstr ""
 
518
 
 
519
#: ../plugins/ui_plugin/ui_plugin.c:778
493
520
#, fuzzy
494
521
msgid "Menu Accelerators"
495
522
msgstr "त्वरणः"
496
523
 
497
 
#: ../plugins/ui_plugin/ui_plugin.c:946
498
 
msgid "Editable menu accelerators"
499
 
msgstr ""
500
 
 
501
 
#. *
502
 
#. ** XXX move this to a separate notebook tab?
503
 
#. *
504
 
#: ../plugins/ui_plugin/ui_plugin.c:954
 
524
#: ../plugins/ui_plugin/ui_plugin.c:788
505
525
msgid "Font Rendering"
506
526
msgstr ""
507
527
 
508
 
#: ../plugins/ui_plugin/ui_plugin.c:962
 
528
#: ../plugins/ui_plugin/ui_plugin.c:792
509
529
msgid "Use anti-aliasing for fonts"
510
530
msgstr ""
511
531
 
512
 
#: ../plugins/ui_plugin/ui_plugin.c:967
 
532
#: ../plugins/ui_plugin/ui_plugin.c:797
513
533
msgid ""
514
534
"Antialiasing is an effect that is applied to the edges of characters to make "
515
535
"the characters look smoother."
516
536
msgstr ""
517
537
 
518
 
#: ../plugins/ui_plugin/ui_plugin.c:971
 
538
#: ../plugins/ui_plugin/ui_plugin.c:801
519
539
msgid "Use hinting:"
520
540
msgstr ""
521
541
 
522
 
#: ../plugins/ui_plugin/ui_plugin.c:976
 
542
#: ../plugins/ui_plugin/ui_plugin.c:806
523
543
msgid ""
524
544
"Hinting is a font-rendering technique that improves the quality of fonts at "
525
545
"small sizes and an at low screen resolutions. Select one of the options to "
526
546
"specify how to apply hinting."
527
547
msgstr ""
528
548
 
529
 
#: ../plugins/ui_plugin/ui_plugin.c:988
 
549
#: ../plugins/ui_plugin/ui_plugin.c:816
530
550
#, fuzzy
531
551
msgid "Slight"
532
552
msgstr "ऊंचा"
533
553
 
534
 
#: ../plugins/ui_plugin/ui_plugin.c:992
 
554
#: ../plugins/ui_plugin/ui_plugin.c:817
535
555
msgid "Medium"
536
556
msgstr ""
537
557
 
538
 
#: ../plugins/ui_plugin/ui_plugin.c:996
 
558
#: ../plugins/ui_plugin/ui_plugin.c:818
539
559
msgid "Full"
540
560
msgstr ""
541
561
 
542
 
#: ../plugins/ui_plugin/ui_plugin.c:1009
 
562
#: ../plugins/ui_plugin/ui_plugin.c:822
543
563
msgid "Use sub-pixel hinting:"
544
564
msgstr ""
545
565
 
546
 
#: ../plugins/ui_plugin/ui_plugin.c:1015
 
566
#: ../plugins/ui_plugin/ui_plugin.c:827
547
567
msgid ""
548
568
"Select one of the options to specify the subpixel color order for your "
549
569
"fonts. Use this option for LCD or flat-screen displays."
550
570
msgstr ""
551
571
 
552
 
#: ../plugins/ui_plugin/ui_plugin.c:1026
 
572
#: ../plugins/ui_plugin/ui_plugin.c:845
553
573
msgid "RGB"
554
574
msgstr ""
555
575
 
556
 
#: ../plugins/ui_plugin/ui_plugin.c:1035
 
576
#: ../plugins/ui_plugin/ui_plugin.c:849
557
577
msgid "BGR"
558
578
msgstr ""
559
579
 
560
 
#: ../plugins/ui_plugin/ui_plugin.c:1044
 
580
#: ../plugins/ui_plugin/ui_plugin.c:853
561
581
msgid "Vertical RGB"
562
582
msgstr ""
563
583
 
564
 
#: ../plugins/ui_plugin/ui_plugin.c:1053
 
584
#: ../plugins/ui_plugin/ui_plugin.c:857
565
585
msgid "Vertical BGR"
566
586
msgstr ""
567
587
 
568
 
#: ../plugins/ui_plugin/ui_plugin.c:1088
 
588
#: ../plugins/ui_plugin/ui_plugin.c:877
569
589
msgid "List of available GTK+ themes"
570
590
msgstr "उपलब्ध जीटीके+ थीम की सूची"
571
591
 
572
592
#. the button label in the xfce-mcs-manager dialog
573
 
#: ../plugins/ui_plugin/ui_plugin.c:1155
 
593
#: ../plugins/ui_plugin/ui_plugin.c:936
574
594
#, fuzzy
575
595
msgid "Button Label|User interface"
576
596
msgstr "यूजर इंटरफेस"
577
597
 
578
 
#: ../plugins/ui_plugin/ui_plugin.c:1367
 
598
#: ../plugins/ui_plugin/ui_plugin.c:1148
579
599
msgid ""
580
600
"You have changed font rendering settings. This change will only affect newly "
581
601
"started applications."
622
642
msgstr "यूजर इंटरफेस वरीयताएं"
623
643
 
624
644
#, fuzzy
 
645
#~ msgid "Theme Name"
 
646
#~ msgstr "थीम"
 
647
 
 
648
#, fuzzy
625
649
#~ msgid "Select command"
626
650
#~ msgstr "थीम चुनें"