1
# Deutsche Übersetzung von ggzcore
2
# Copyright (C) 2006 Josef Spillner
3
# This file is distributed under the same license as the ggz-client-libs package.
4
# Josef Spillner <josef@ggzgamingzone.org>, 2006.
8
"Project-Id-Version: 0.0.13\n"
9
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10
"POT-Creation-Date: 2006-02-03 23:11+0100\n"
11
"PO-Revision-Date: 2006-01-01 13:29+0100\n"
12
"Last-Translator: Josef Spillner <josef@ggzgamingzone.org>\n"
13
"Language-Team: Deutsch <de@li.org>\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
#: ../../ggzcore/server.c:871
19
msgid "Unknown negotation"
20
msgstr "Unbekannte Verbindungsaufnahme"
22
#: ../../ggzcore/server.c:898
24
msgid "Already logged in"
25
msgstr "Bereits eingeloggt"
27
#: ../../ggzcore/server.c:902
29
msgid "Name taken or wrong password"
30
msgstr "Name in Verwendung oder falsches Passwort"
32
#: ../../ggzcore/server.c:906
35
msgstr "Name ist zu lang"
37
#: ../../ggzcore/server.c:910
39
msgid "Name contains forbidden ASCII characters"
40
msgstr "Name enthält verbotene ASCII-Buchstaben"
42
#: ../../ggzcore/server.c:914
44
msgid "Missing password or other bad options."
45
msgstr "Fehlendes Passwort oder andere fehlerhafte Optionen."
47
#: ../../ggzcore/server.c:918
49
msgid "Unknown login error"
50
msgstr "Unbekannter Login-Fehler"
52
#: ../../ggzcore/server.c:941
55
msgstr "Raum ist bereits voll"
57
#: ../../ggzcore/server.c:945
59
msgid "Can't change rooms while at a table"
60
msgstr "Man kann den Raum nicht wechseln, während man an einem Tisch sitzt"
62
#: ../../ggzcore/server.c:949
64
msgid "Can't change rooms while joining/leaving a table"
66
"Man kann den Raum nicht wechseln, während man sich hinsetzt oder aufsteht"
68
#: ../../ggzcore/server.c:954
70
msgid "Bad room number"
71
msgstr "Ungültige Raumnummer"
73
#: ../../ggzcore/server.c:958
75
msgid "Insufficient permissions, room access is restricted"
76
msgstr "Ungenügende Berechtigung, der Raumzutritt ist eingeschränkt"
78
#: ../../ggzcore/server.c:962
80
msgid "Unknown room-joining error"
81
msgstr "Unbekannter Fehler beim Betreten eines Raumes"
83
#: ../../ggzcore/server.c:1153
84
msgid "Unable to connect"
85
msgstr "Es ist nicht möglich, eine Verbindung herzustellen"
87
#: ../../ggzcore/server.c:1403 ../../ggzcore/server.c:1420
88
msgid "Protocol mismatch"
89
msgstr "Protokollversionen stimmen nicht überein"
92
#~ msgstr "Name ist schon vergeben"