~ubuntu-branches/ubuntu/hardy/xfce-mcs-plugins/hardy

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/ru.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Jani Monoses
  • Date: 2006-04-11 17:40:35 UTC
  • mfrom: (1.1.8 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20060411174035-4y90hf4358m65r1k
Tags: 4.3.0svn+r20838-0ubuntu1
Upstream svn snapshot (merge keyboard and shortcut plugins)

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
8
8
msgstr ""
9
9
"Project-Id-Version: xfce-mcs-plugins 4.3.0svn\n"
10
10
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11
 
"POT-Creation-Date: 2006-03-27 21:23+0900\n"
 
11
"POT-Creation-Date: 2006-04-09 20:26+0900\n"
12
12
"PO-Revision-Date: 2006-03-20 22:38+0500\n"
13
13
"Last-Translator: Anthony Ivanoff <a-i@bk.ru>\n"
14
14
"Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
80
80
msgid "Sync sliders"
81
81
msgstr "Синхронизировать"
82
82
 
83
 
#: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:435
84
 
#: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:442
 
83
#: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:423
 
84
#: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:434
85
85
msgid "Keyboard Preferences"
86
86
msgstr "Настройки клавиатуры"
87
87
 
88
 
#: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:451
 
88
#: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:447
89
89
msgid "Keyboard map"
90
90
msgstr "Схема клавиатуры"
91
91
 
92
 
#: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:477
 
92
#: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:473
93
93
msgid "Typing Settings"
94
94
msgstr "Настройки ввода"
95
95
 
96
 
#: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:485
 
96
#: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:481
97
97
msgid "Repeat"
98
98
msgstr "Повторять"
99
99
 
100
 
#: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:494
 
100
#: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:490
101
101
msgid "Short"
102
102
msgstr "Короткая"
103
103
 
104
 
#: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:501
 
104
#: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:497
105
105
msgid "Long"
106
106
msgstr "Длинная"
107
107
 
108
 
#: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:508
109
 
#: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:577
 
108
#: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:504
 
109
#: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:573
110
110
#: ../plugins/mouse_plugin/mouse_plugin.c:299
111
111
#: ../plugins/mouse_plugin/mouse_plugin.c:395
112
112
msgid "Slow"
113
113
msgstr "Медленно"
114
114
 
115
 
#: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:515
116
 
#: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:584
 
115
#: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:511
 
116
#: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:580
117
117
#: ../plugins/mouse_plugin/mouse_plugin.c:312
118
118
#: ../plugins/mouse_plugin/mouse_plugin.c:409
119
119
msgid "Fast"
120
120
msgstr "Быстро"
121
121
 
122
 
#: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:522
 
122
#: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:518
123
123
msgid "Delay :"
124
124
msgstr "Задержка:"
125
125
 
126
 
#: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:529
127
 
#: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:570
 
126
#: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:525
 
127
#: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:566
128
128
#: ../plugins/mouse_plugin/mouse_plugin.c:388
129
129
msgid "Speed :"
130
130
msgstr "Скорость:"
131
131
 
132
 
#: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:552
 
132
#: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:548
133
133
#: ../plugins/mouse_plugin/mouse_plugin.c:426
134
134
msgid "Cursor"
135
135
msgstr "Курсор"
136
136
 
137
 
#: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:561
 
137
#: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:557
138
138
msgid "Show blinking"
139
139
msgstr "Показывать мигание"
140
140
 
141
 
#: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:600
 
141
#: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:596
142
142
msgid "Test area"
143
143
msgstr "Тестовое поле"
144
144
 
145
 
#: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:607
 
145
#: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:603
146
146
msgid "Use this entry area to test the settings above."
147
147
msgstr "Используйте это поле для тестирования настроек."
148
148
 
149
 
#: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:674
 
149
#: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:610
 
150
#, fuzzy
 
151
msgid "Settings"
 
152
msgstr "Настройки мыши"
 
153
 
 
154
#.
 
155
#: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:618
 
156
#: ../plugins/keyboard_plugin/shortcuts_plugin.c:1712
 
157
msgid "Shortcuts"
 
158
msgstr ""
 
159
 
 
160
#: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:699
150
161
msgid "Keyboard"
151
162
msgstr "Клавиатура"
152
163
 
 
164
#: ../plugins/keyboard_plugin/shortcuts_plugin.c:827
 
165
msgid "Rename theme"
 
166
msgstr "Переименовать тему"
 
167
 
 
168
#: ../plugins/keyboard_plugin/shortcuts_plugin.c:842
 
169
msgid "New name:"
 
170
msgstr "Новое название:"
 
171
 
 
172
#: ../plugins/keyboard_plugin/shortcuts_plugin.c:1009
 
173
msgid ""
 
174
"Shortcut already in use !\n"
 
175
"Are you sure you want to use it ?"
 
176
msgstr ""
 
177
 
 
178
#. Create dialog
 
179
#: ../plugins/keyboard_plugin/shortcuts_plugin.c:1086
 
180
#: ../plugins/keyboard_plugin/shortcuts_plugin.c:1565
 
181
msgid "Choose command"
 
182
msgstr "Выберите команду"
 
183
 
 
184
#: ../plugins/keyboard_plugin/shortcuts_plugin.c:1091
 
185
#: ../plugins/keyboard_plugin/shortcuts_plugin.c:1576
 
186
msgid "Command:"
 
187
msgstr "Команда:"
 
188
 
 
189
#: ../plugins/keyboard_plugin/shortcuts_plugin.c:1121
 
190
#: ../plugins/keyboard_plugin/shortcuts_plugin.c:1611
 
191
msgid "The command doesn't exist or the file is not executable !"
 
192
msgstr "Такая команда не существует или файл не является исполняемым !"
 
193
 
 
194
#: ../plugins/keyboard_plugin/shortcuts_plugin.c:1159
 
195
msgid "Set shortcut for command:"
 
196
msgstr ""
 
197
 
 
198
#. Create dialog
 
199
#: ../plugins/keyboard_plugin/shortcuts_plugin.c:1162
 
200
#, fuzzy
 
201
msgid "Set shortcut"
 
202
msgstr "Короткая"
 
203
 
 
204
#: ../plugins/keyboard_plugin/shortcuts_plugin.c:1166
 
205
msgid "No shortcut"
 
206
msgstr ""
 
207
 
 
208
#: ../plugins/keyboard_plugin/shortcuts_plugin.c:1334
 
209
msgid "New theme"
 
210
msgstr "Новая тема"
 
211
 
 
212
#: ../plugins/keyboard_plugin/shortcuts_plugin.c:1348
 
213
msgid "Name:"
 
214
msgstr "Название:"
 
215
 
 
216
#: ../plugins/keyboard_plugin/shortcuts_plugin.c:1381
 
217
msgid "File already exists"
 
218
msgstr "Файл уже существует"
 
219
 
 
220
#: ../plugins/keyboard_plugin/shortcuts_plugin.c:1394
 
221
msgid "Filename:"
 
222
msgstr "Имя файла:"
 
223
 
 
224
#: ../plugins/keyboard_plugin/shortcuts_plugin.c:1466
 
225
#, c-format
 
226
msgid "Do you really want to delete the '%s' theme ?"
 
227
msgstr "Вы действительно хотите удалить тему '%s' ?"
 
228
 
 
229
#: ../plugins/keyboard_plugin/shortcuts_plugin.c:1526
 
230
#, c-format
 
231
msgid "Do you really want to delete the shorcut entry for the '%s' command ?"
 
232
msgstr ""
 
233
 
 
234
#: ../plugins/keyboard_plugin/shortcuts_plugin.c:1643
 
235
msgid "Select command"
 
236
msgstr "Выберите команду"
 
237
 
 
238
#.
 
239
#: ../plugins/keyboard_plugin/shortcuts_plugin.c:1681
 
240
msgid "Themes"
 
241
msgstr "Темы"
 
242
 
 
243
#: ../plugins/keyboard_plugin/shortcuts_plugin.c:1801
 
244
msgid "Command"
 
245
msgstr "Комады"
 
246
 
 
247
#: ../plugins/keyboard_plugin/shortcuts_plugin.c:1808
 
248
msgid "Shortcut"
 
249
msgstr ""
 
250
 
153
251
#: ../plugins/mouse_plugin/mouse-cursor-settings.c:89
154
252
#: ../plugins/mouse_plugin/xfce-mouse-settings.desktop.in.h:1
155
253
msgid "Mouse Settings"
270
368
msgid "Screensaver"
271
369
msgstr "Хранитель экрана"
272
370
 
273
 
#: ../plugins/shortcuts_plugin/shortcuts_plugin.c:875
274
 
msgid "Rename theme"
275
 
msgstr "Переименовать тему"
276
 
 
277
 
#: ../plugins/shortcuts_plugin/shortcuts_plugin.c:890
278
 
msgid "New name:"
279
 
msgstr "Новое название:"
280
 
 
281
 
#: ../plugins/shortcuts_plugin/shortcuts_plugin.c:1057
282
 
msgid ""
283
 
"Shortcut already in use !\n"
284
 
"Are you sure you want to use it ?"
285
 
msgstr ""
286
 
 
287
 
#. Create dialog
288
 
#: ../plugins/shortcuts_plugin/shortcuts_plugin.c:1134
289
 
#: ../plugins/shortcuts_plugin/shortcuts_plugin.c:1611
290
 
msgid "Choose command"
291
 
msgstr "Выберите команду"
292
 
 
293
 
#: ../plugins/shortcuts_plugin/shortcuts_plugin.c:1138
294
 
#: ../plugins/shortcuts_plugin/shortcuts_plugin.c:1622
295
 
msgid "Command:"
296
 
msgstr "Команда:"
297
 
 
298
 
#: ../plugins/shortcuts_plugin/shortcuts_plugin.c:1168
299
 
#: ../plugins/shortcuts_plugin/shortcuts_plugin.c:1657
300
 
msgid "The command doesn't exist or the file is not executable !"
301
 
msgstr "Такая команда не существует или файл не является исполняемым !"
302
 
 
303
 
#: ../plugins/shortcuts_plugin/shortcuts_plugin.c:1206
304
 
msgid "Set shortcut for command:"
305
 
msgstr ""
306
 
 
307
 
#. Create dialog
308
 
#: ../plugins/shortcuts_plugin/shortcuts_plugin.c:1209
309
 
#, fuzzy
310
 
msgid "Set shortcut"
311
 
msgstr "Короткая"
312
 
 
313
 
#: ../plugins/shortcuts_plugin/shortcuts_plugin.c:1212
314
 
msgid "No shortcut"
315
 
msgstr ""
316
 
 
317
 
#: ../plugins/shortcuts_plugin/shortcuts_plugin.c:1380
318
 
msgid "New theme"
319
 
msgstr "Новая тема"
320
 
 
321
 
#: ../plugins/shortcuts_plugin/shortcuts_plugin.c:1394
322
 
msgid "Name:"
323
 
msgstr "Название:"
324
 
 
325
 
#: ../plugins/shortcuts_plugin/shortcuts_plugin.c:1427
326
 
msgid "File already exists"
327
 
msgstr "Файл уже существует"
328
 
 
329
 
#: ../plugins/shortcuts_plugin/shortcuts_plugin.c:1440
330
 
msgid "Filename:"
331
 
msgstr "Имя файла:"
332
 
 
333
 
#: ../plugins/shortcuts_plugin/shortcuts_plugin.c:1512
334
 
#, c-format
335
 
msgid "Do you really want to delete the '%s' theme ?"
336
 
msgstr "Вы действительно хотите удалить тему '%s' ?"
337
 
 
338
 
#: ../plugins/shortcuts_plugin/shortcuts_plugin.c:1572
339
 
#, c-format
340
 
msgid "Do you really want to delete the shorcut entry for the '%s' command ?"
341
 
msgstr ""
342
 
 
343
 
#: ../plugins/shortcuts_plugin/shortcuts_plugin.c:1689
344
 
msgid "Select command"
345
 
msgstr "Выберите команду"
346
 
 
347
 
#: ../plugins/shortcuts_plugin/shortcuts_plugin.c:1748
348
 
#: ../plugins/shortcuts_plugin/shortcuts_plugin.c:1756
349
 
msgid "Shortcuts Editor"
350
 
msgstr ""
351
 
 
352
 
#.
353
 
#: ../plugins/shortcuts_plugin/shortcuts_plugin.c:1766
354
 
msgid "Themes"
355
 
msgstr "Темы"
356
 
 
357
 
#.
358
 
#: ../plugins/shortcuts_plugin/shortcuts_plugin.c:1797
359
 
#: ../plugins/shortcuts_plugin/shortcuts_plugin.c:1969
360
 
#: ../plugins/shortcuts_plugin/xfce-shortcuts-settings.desktop.in.h:1
361
 
msgid "Shortcuts"
362
 
msgstr ""
363
 
 
364
 
#: ../plugins/shortcuts_plugin/shortcuts_plugin.c:1901
365
 
msgid "Command"
366
 
msgstr "Комады"
367
 
 
368
 
#: ../plugins/shortcuts_plugin/shortcuts_plugin.c:1908
369
 
msgid "Shortcut"
370
 
msgstr ""
371
 
 
372
371
#: ../plugins/ui_plugin/ui_plugin.c:493
373
372
msgid "Font Selection Dialog"
374
373
msgstr "Выбор шрифта"
519
518
msgid "Xfce 4 Display Settings"
520
519
msgstr "Настройки экрана для Xfce 4"
521
520
 
 
521
#: ../plugins/keyboard_plugin/xfce-keyboard-settings.desktop.in.h:1
 
522
msgid "Keyboard Settings"
 
523
msgstr "Настройки клавиатуры"
 
524
 
 
525
#: ../plugins/keyboard_plugin/xfce-keyboard-settings.desktop.in.h:2
 
526
msgid "Xfce 4 Keyboard Settings"
 
527
msgstr "Настройки клавиатуры для Xfce 4"
 
528
 
522
529
#: ../plugins/mouse_plugin/xfce-mouse-settings.desktop.in.h:2
523
530
msgid "Xfce 4 Mouse Settings"
524
531
msgstr "Настройки мыши для Xfce 4"
534
541
#: ../plugins/ui_plugin/xfce-ui-settings.desktop.in.h:3
535
542
msgid "Xfce 4 User Interface Settings"
536
543
msgstr "Настройки пользовательского интерфейса Xfce 4"
537
 
 
538
 
#: ../plugins/shortcuts_plugin/xfce-shortcuts-settings.desktop.in.h:2
539
 
msgid "Shortcuts Settings"
540
 
msgstr ""
541
 
 
542
 
#: ../plugins/shortcuts_plugin/xfce-shortcuts-settings.desktop.in.h:3
543
 
msgid "Xfce 4 Shortcuts Settings"
544
 
msgstr ""
545
 
 
546
 
#: ../plugins/keyboard_plugin/xfce-keyboard-settings.desktop.in.h:1
547
 
msgid "Keyboard Settings"
548
 
msgstr "Настройки клавиатуры"
549
 
 
550
 
#: ../plugins/keyboard_plugin/xfce-keyboard-settings.desktop.in.h:2
551
 
msgid "Xfce 4 Keyboard Settings"
552
 
msgstr "Настройки клавиатуры для Xfce 4"