662
662
"The file \"%s\" does not look like a text file or the file encoding is not "
665
#: ../src/document.c:927
665
#: ../src/document.c:1011
666
666
msgid "Invalid filename"
667
667
msgstr "Invalid filename"
669
#: ../src/document.c:987
669
#: ../src/document.c:1076
671
671
msgid "Setting %s indentation mode."
672
672
msgstr "Setting %s indentation mode."
674
#: ../src/document.c:988 ../src/interface.c:808 ../src/interface.c:3672
674
#: ../src/document.c:1077
678
#: ../src/document.c:988 ../src/interface.c:814 ../src/interface.c:3679
678
#: ../src/document.c:1077
682
#: ../src/document.c:1037
682
#: ../src/document.c:1126
684
684
msgid "File %s reloaded."
685
685
msgstr "File %s reloaded."
687
#: ../src/document.c:1039
687
#: ../src/document.c:1128
689
689
msgid "File %s opened(%d%s)."
690
690
msgstr "File %s opened(%d%s)."
692
#: ../src/document.c:1041
692
#: ../src/document.c:1130
693
693
msgid ", read-only"
694
694
msgstr ", read-only"
696
#: ../src/document.c:1188 ../src/document.c:1302
696
#: ../src/document.c:1338 ../src/document.c:1450
697
697
msgid "Error saving file."
698
698
msgstr "Error saving file."
700
#: ../src/document.c:1236
703
"An error occurred while converting the file from UTF-8 in \"%s\". The file "
706
"An error occurred while converting the file from UTF-8 in \"%s\". The file "
709
#: ../src/document.c:1257
712
"Error message: %s\n"
713
"The error occurred at \"%s\" (line: %d, column: %d)."
715
"Error message: %s\n"
716
"The error occurred at \"%s\" (line: %d, column: %d)."
718
#: ../src/document.c:1262
700
#: ../src/document.c:1384
703
"An error occurred while converting the file from UTF-8 in \"%s\". The file "
706
"An error occurred while converting the file from UTF-8 in \"%s\". The file "
709
#: ../src/document.c:1405
712
"Error message: %s\n"
713
"The error occurred at \"%s\" (line: %d, column: %d)."
715
"Error message: %s\n"
716
"The error occurred at \"%s\" (line: %d, column: %d)."
718
#: ../src/document.c:1410
720
720
msgid "Error message: %s."
721
721
msgstr "Error message: %s."
723
#: ../src/document.c:1290
723
#: ../src/document.c:1438
725
725
msgid "Error saving file (%s)."
726
726
msgstr "Error saving file (%s)."
728
#: ../src/document.c:1341
728
#: ../src/document.c:1478
730
730
msgid "File %s saved."
731
731
msgstr "File %s saved."
733
#: ../src/document.c:1405 ../src/document.c:1459 ../src/document.c:1467
733
#: ../src/document.c:1546 ../src/document.c:1600 ../src/document.c:1608
735
735
msgid "\"%s\" was not found."
736
736
msgstr "\"%s\" was not found."
738
#: ../src/document.c:1467
738
#: ../src/document.c:1608
739
739
msgid "Wrap search and find again?"
740
740
msgstr "Wrap search and find again?"
742
#: ../src/document.c:1542 ../src/search.c:869 ../src/search.c:1359
743
#: ../src/search.c:1360
742
#: ../src/document.c:1683 ../src/search.c:903 ../src/search.c:1407
743
#: ../src/search.c:1408
745
745
msgid "No matches found for \"%s\"."
746
746
msgstr "No matches found for \"%s\"."
748
#: ../src/document.c:1552 ../src/document.c:1559
748
#: ../src/document.c:1693 ../src/document.c:1700
750
750
msgid "%s: replaced %d occurrence(s) of \"%s\" with \"%s\"."
751
751
msgstr "%s: replaced %d occurrence(s) of \"%s\" with \"%s\"."
753
#: ../src/document.c:1976
753
#: ../src/document.c:2112
754
754
msgid "Win (CRLF)"
755
755
msgstr "Win (CRLF)"
757
#: ../src/document.c:1977
757
#: ../src/document.c:2113
759
759
msgstr "Mac (CR)"
761
#: ../src/document.c:1979
761
#: ../src/document.c:2115
762
762
msgid "Unix (LF)"
763
763
msgstr "Unix (LF)"
765
#: ../src/encodings.c:65
765
#: ../src/encodings.c:68
769
#: ../src/encodings.c:66 ../src/encodings.c:67
769
#: ../src/encodings.c:69 ../src/encodings.c:70
773
#: ../src/encodings.c:68
773
#: ../src/encodings.c:71
777
#: ../src/encodings.c:69
777
#: ../src/encodings.c:72
778
778
msgid "South European"
779
779
msgstr "South European"
781
#: ../src/encodings.c:70 ../src/encodings.c:71 ../src/encodings.c:72
782
#: ../src/encodings.c:73
781
#: ../src/encodings.c:73 ../src/encodings.c:74 ../src/encodings.c:75
782
#: ../src/encodings.c:76
786
#: ../src/encodings.c:75 ../src/encodings.c:76 ../src/encodings.c:77
786
#: ../src/encodings.c:78 ../src/encodings.c:79 ../src/encodings.c:80
790
#: ../src/encodings.c:78 ../src/encodings.c:79 ../src/encodings.c:80
790
#: ../src/encodings.c:81 ../src/encodings.c:82 ../src/encodings.c:83
791
791
msgid "Central European"
792
792
msgstr "Central European"
794
#: ../src/encodings.c:81 ../src/encodings.c:82 ../src/encodings.c:83
795
#: ../src/encodings.c:84 ../src/encodings.c:85
794
#: ../src/encodings.c:84 ../src/encodings.c:85 ../src/encodings.c:86
795
#: ../src/encodings.c:87 ../src/encodings.c:88
797
797
msgstr "Cyrillic"
799
#: ../src/encodings.c:86
799
#: ../src/encodings.c:89
800
800
msgid "Cyrillic/Russian"
801
801
msgstr "Cyrillic/Russian"
803
#: ../src/encodings.c:87
803
#: ../src/encodings.c:90
804
804
msgid "Cyrillic/Ukrainian"
805
805
msgstr "Cyrillic/Ukrainian"
807
#: ../src/encodings.c:88
807
#: ../src/encodings.c:91
809
809
msgstr "Romanian"
811
#: ../src/encodings.c:90 ../src/encodings.c:91 ../src/encodings.c:92
811
#: ../src/encodings.c:93 ../src/encodings.c:94 ../src/encodings.c:95
815
#: ../src/encodings.c:93 ../src/encodings.c:94 ../src/encodings.c:95
815
#: ../src/encodings.c:96 ../src/encodings.c:97 ../src/encodings.c:98
819
#: ../src/encodings.c:96
819
#: ../src/encodings.c:99
820
820
msgid "Hebrew Visual"
821
821
msgstr "Hebrew Visual"
823
#: ../src/encodings.c:98
823
#: ../src/encodings.c:101
825
825
msgstr "Armenian"
827
#: ../src/encodings.c:99
827
#: ../src/encodings.c:102
829
829
msgstr "Georgian"
831
#: ../src/encodings.c:100
831
#: ../src/encodings.c:103
835
#: ../src/encodings.c:101 ../src/encodings.c:102 ../src/encodings.c:103
835
#: ../src/encodings.c:104 ../src/encodings.c:105 ../src/encodings.c:106
839
#: ../src/encodings.c:104 ../src/encodings.c:105 ../src/encodings.c:106
839
#: ../src/encodings.c:107 ../src/encodings.c:108 ../src/encodings.c:109
840
840
msgid "Vietnamese"
841
841
msgstr "Vietnamese"
843
#: ../src/encodings.c:108 ../src/encodings.c:109 ../src/encodings.c:110
844
843
#: ../src/encodings.c:111 ../src/encodings.c:112 ../src/encodings.c:113
845
#: ../src/encodings.c:114 ../src/encodings.c:115
844
#: ../src/encodings.c:114 ../src/encodings.c:115 ../src/encodings.c:116
845
#: ../src/encodings.c:117 ../src/encodings.c:118
849
#: ../src/encodings.c:117 ../src/encodings.c:118 ../src/encodings.c:119
850
#: ../src/encodings.c:120
849
#: ../src/encodings.c:120 ../src/encodings.c:121 ../src/encodings.c:122
850
#: ../src/encodings.c:123
851
851
msgid "Chinese Simplified"
852
852
msgstr "Chinese Simplified"
854
#: ../src/encodings.c:121 ../src/encodings.c:122 ../src/encodings.c:123
854
#: ../src/encodings.c:124 ../src/encodings.c:125 ../src/encodings.c:126
855
855
msgid "Chinese Traditional"
856
856
msgstr "Chinese Traditional"
858
#: ../src/encodings.c:124 ../src/encodings.c:125 ../src/encodings.c:126
858
#: ../src/encodings.c:127 ../src/encodings.c:128 ../src/encodings.c:129
860
860
msgstr "Japanese"
862
#: ../src/encodings.c:127 ../src/encodings.c:128 ../src/encodings.c:129
863
#: ../src/encodings.c:130
862
#: ../src/encodings.c:130 ../src/encodings.c:131 ../src/encodings.c:132
863
#: ../src/encodings.c:133
867
#: ../src/encodings.c:132
867
#: ../src/encodings.c:135
868
868
msgid "Without encoding"
869
869
msgstr "Without encoding"
871
#: ../src/encodings.c:329
871
#: ../src/encodings.c:331
872
872
msgid "_West European"
873
873
msgstr "_West European"
875
#: ../src/encodings.c:335
875
#: ../src/encodings.c:337
876
876
msgid "_East European"
877
877
msgstr "_East European"
879
#: ../src/encodings.c:341
879
#: ../src/encodings.c:343
880
880
msgid "East _Asian"
881
881
msgstr "East _Asian"
883
#: ../src/encodings.c:347
883
#: ../src/encodings.c:349
884
884
msgid "_SE & SW Asian"
885
885
msgstr "_SE & SW Asian"
887
#: ../src/encodings.c:353
887
#: ../src/encodings.c:355
888
888
msgid "_Middle Eastern"
889
889
msgstr "_Middle Eastern"
891
#: ../src/encodings.c:359
891
#: ../src/encodings.c:361
893
893
msgstr "_Unicode"
895
#: ../src/filetypes.c:107 ../src/filetypes.c:118 ../src/filetypes.c:130
896
#: ../src/filetypes.c:141 ../src/filetypes.c:152 ../src/filetypes.c:163
897
#: ../src/filetypes.c:175 ../src/filetypes.c:186 ../src/filetypes.c:197
898
#: ../src/filetypes.c:209 ../src/filetypes.c:220 ../src/filetypes.c:232
899
#: ../src/filetypes.c:244 ../src/filetypes.c:255 ../src/filetypes.c:266
900
#: ../src/filetypes.c:277 ../src/filetypes.c:288 ../src/filetypes.c:299
901
#: ../src/filetypes.c:310 ../src/filetypes.c:357 ../src/filetypes.c:368
902
#: ../src/filetypes.c:402 ../src/filetypes.c:413 ../src/filetypes.c:424
903
#: ../src/filetypes.c:458
895
#: ../src/filetypes.c:108 ../src/filetypes.c:119 ../src/filetypes.c:131
896
#: ../src/filetypes.c:142 ../src/filetypes.c:153 ../src/filetypes.c:164
897
#: ../src/filetypes.c:176 ../src/filetypes.c:187 ../src/filetypes.c:198
898
#: ../src/filetypes.c:210 ../src/filetypes.c:221 ../src/filetypes.c:233
899
#: ../src/filetypes.c:245 ../src/filetypes.c:256 ../src/filetypes.c:267
900
#: ../src/filetypes.c:278 ../src/filetypes.c:289 ../src/filetypes.c:300
901
#: ../src/filetypes.c:311 ../src/filetypes.c:358 ../src/filetypes.c:369
902
#: ../src/filetypes.c:403 ../src/filetypes.c:414 ../src/filetypes.c:425
903
#: ../src/filetypes.c:459
905
905
msgid "%s source file"
906
906
msgstr "%s source file"
908
#: ../src/filetypes.c:321
908
#: ../src/filetypes.c:322
909
909
msgid "Shell script file"
910
910
msgstr "Shell script file"
912
#: ../src/filetypes.c:333
912
#: ../src/filetypes.c:334
914
914
msgstr "Makefile"
916
#: ../src/filetypes.c:345
916
#: ../src/filetypes.c:346
917
917
msgid "XML document"
918
918
msgstr "XML document"
920
#: ../src/filetypes.c:380
920
#: ../src/filetypes.c:381
921
921
msgid "Cascading StyleSheet"
922
922
msgstr "Cascading StyleSheet"
924
#: ../src/filetypes.c:391
924
#: ../src/filetypes.c:392
925
925
msgid "SQL Dump file"
926
926
msgstr "SQL Dump file"
928
#: ../src/filetypes.c:435
928
#: ../src/filetypes.c:436
929
929
msgid "Diff file"
930
930
msgstr "Diff file"
932
#: ../src/filetypes.c:446
932
#: ../src/filetypes.c:447
933
933
msgid "Config file"
934
934
msgstr "Config file"
936
#: ../src/filetypes.c:469
936
#: ../src/filetypes.c:470
937
937
msgid "reStructuredText file"
938
938
msgstr "reStructuredText file"
940
#: ../src/filetypes.c:481 ../src/project.c:277
940
#: ../src/filetypes.c:482 ../src/project.c:274
941
941
msgid "All files"
942
942
msgstr "All files"
944
#: ../src/filetypes.c:508
944
#: ../src/filetypes.c:509
945
945
msgid "_Programming Languages"
946
946
msgstr "_Programming Languages"
948
#: ../src/filetypes.c:509
948
#: ../src/filetypes.c:510
949
949
msgid "_Scripting Languages"
950
950
msgstr "_Scripting Languages"
952
#: ../src/filetypes.c:510
952
#: ../src/filetypes.c:511
953
953
msgid "_Markup Languages"
954
954
msgstr "_Markup Languages"
956
#: ../src/filetypes.c:511
956
#: ../src/filetypes.c:512
957
957
msgid "M_iscellaneous Languages"
958
958
msgstr "M_iscellaneous Languages"
960
#: ../src/filetypes.c:545 ../src/interface.c:3643 ../src/templates.c:350
960
#: ../src/filetypes.c:546 ../src/interface.c:3644 ../src/templates.c:350
964
#: ../src/filetypes.c:964 ../src/win32.c:83
964
#: ../src/filetypes.c:1001 ../src/win32.c:105
965
965
msgid "All Source"
966
966
msgstr "All Source"
970
970
msgstr "untitled"
972
#: ../src/interface.c:293
972
#: ../src/interface.c:292
976
#: ../src/interface.c:304
976
#: ../src/interface.c:303
977
977
msgid "New (with _Template)"
978
978
msgstr "New (with _Template)"
980
#: ../src/interface.c:315 ../src/interface.c:376 ../src/interface.c:556
981
#: ../src/interface.c:616 ../src/interface.c:630 ../src/interface.c:846
982
#: ../src/interface.c:856 ../src/interface.c:2209 ../src/interface.c:2269
983
#: ../src/interface.c:2283
980
#: ../src/interface.c:314 ../src/interface.c:375 ../src/interface.c:545
981
#: ../src/interface.c:605 ../src/interface.c:619 ../src/interface.c:835
982
#: ../src/interface.c:845 ../src/interface.c:2203 ../src/interface.c:2263
983
#: ../src/interface.c:2277
984
984
msgid "invisible"
985
985
msgstr "invisible"
987
#: ../src/interface.c:327 ../src/interface.c:2135
987
#: ../src/interface.c:326 ../src/interface.c:2129
988
988
msgid "Open Selected F_ile"
989
989
msgstr "Open Selected F_ile"
991
#: ../src/interface.c:331
991
#: ../src/interface.c:330
992
992
msgid "Recent _Files"
993
993
msgstr "Recent _Files"
995
#: ../src/interface.c:348
995
#: ../src/interface.c:347
996
996
msgid "Save A_ll"
997
997
msgstr "Save A_ll"
999
#: ../src/interface.c:351
999
#: ../src/interface.c:350
1000
1000
msgid "Saves all open files"
1001
1001
msgstr "Saves all open files"
1003
#: ../src/interface.c:365
1003
#: ../src/interface.c:364
1004
1004
msgid "R_eload As"
1005
1005
msgstr "R_eload As"
1007
#: ../src/interface.c:384
1011
#: ../src/interface.c:387
1012
msgid "Load global tags file"
1013
msgstr "Load global tags file"
1015
#: ../src/interface.c:403
1017
msgstr "Page set_up"
1019
#: ../src/interface.c:410
1007
#: ../src/interface.c:392
1009
msgstr "Page Set_up"
1011
#: ../src/interface.c:399
1020
1012
msgid "Prints the current file"
1021
1013
msgstr "Prints the current file"
1023
#: ../src/interface.c:421
1015
#: ../src/interface.c:410
1024
1016
msgid "C_lose All"
1025
1017
msgstr "C_lose All"
1027
#: ../src/interface.c:424
1019
#: ../src/interface.c:413
1028
1020
msgid "Closes all open files"
1029
1021
msgstr "Closes all open files"
1031
#: ../src/interface.c:438 ../src/interface.c:1203
1023
#: ../src/interface.c:427 ../src/interface.c:1197
1032
1024
msgid "Quit Geany"
1033
1025
msgstr "Quit Geany"
1035
#: ../src/interface.c:440
1027
#: ../src/interface.c:429
1039
#: ../src/interface.c:481 ../src/interface.c:2126
1031
#: ../src/interface.c:470 ../src/interface.c:2120
1040
1032
msgid "Select _All"
1041
1033
msgstr "Select _All"
1043
#: ../src/interface.c:490 ../src/interface.c:2144
1035
#: ../src/interface.c:479 ../src/interface.c:2138
1044
1036
msgid "_Format"
1045
1037
msgstr "_Format"
1047
#: ../src/interface.c:493
1039
#: ../src/interface.c:482
1048
1040
msgid "Convert the case of the current selection"
1049
1041
msgstr "Convert the case of the current selection"
1051
#: ../src/interface.c:498 ../src/interface.c:2151
1043
#: ../src/interface.c:487 ../src/interface.c:2145
1052
1044
msgid "T_oggle Case of Selection"
1053
1045
msgstr "T_oggle Case of Selection"
1055
#: ../src/interface.c:507 ../src/interface.c:2160
1047
#: ../src/interface.c:496 ../src/interface.c:2154
1056
1048
msgid "_Comment Line(s)"
1057
1049
msgstr "_Comment Line(s)"
1059
#: ../src/interface.c:511 ../src/interface.c:2164
1051
#: ../src/interface.c:500 ../src/interface.c:2158
1060
1052
msgid "U_ncomment Line(s)"
1061
1053
msgstr "U_ncomment Line(s)"
1063
#: ../src/interface.c:515 ../src/interface.c:2168
1055
#: ../src/interface.c:504 ../src/interface.c:2162
1064
1056
msgid "_Toggle Line Commentation"
1065
1057
msgstr "_Toggle Line Commentation"
1067
#: ../src/interface.c:519 ../src/interface.c:2172
1059
#: ../src/interface.c:508 ../src/interface.c:2166
1068
1060
msgid "Du_plicate Line or Selection"
1069
1061
msgstr "Du_plicate Line or Selection"
1071
#: ../src/interface.c:528 ../src/interface.c:2181
1063
#: ../src/interface.c:517 ../src/interface.c:2175
1072
1064
msgid "_Increase Indent"
1073
1065
msgstr "_Increase Indent"
1075
#: ../src/interface.c:536 ../src/interface.c:2189
1067
#: ../src/interface.c:525 ../src/interface.c:2183
1076
1068
msgid "_Decrease Indent"
1077
1069
msgstr "_Decrease Indent"
1079
#: ../src/interface.c:549 ../src/interface.c:2202
1071
#: ../src/interface.c:538 ../src/interface.c:2196
1080
1072
msgid "_Send Selection to"
1081
1073
msgstr "_Send Selection to"
1083
#: ../src/interface.c:564
1075
#: ../src/interface.c:553 ../src/interface.c:2211
1084
1076
msgid "I_nsert Comments"
1085
1077
msgstr "I_nsert Comments"
1087
#: ../src/interface.c:575 ../src/interface.c:2228
1088
msgid "Insert ChangeLog Entry"
1089
msgstr "Insert ChangeLog Entry"
1079
#: ../src/interface.c:564 ../src/interface.c:2222
1080
msgid "Insert _ChangeLog Entry"
1081
msgstr "Insert _ChangeLog Entry"
1091
#: ../src/interface.c:578 ../src/interface.c:2231
1083
#: ../src/interface.c:567 ../src/interface.c:2225
1092
1084
msgid "Inserts a typical ChangeLog entry in the current file"
1093
1085
msgstr "Inserts a typical ChangeLog entry in the current file"
1095
#: ../src/interface.c:580 ../src/interface.c:2233
1096
msgid "Insert File Header"
1097
msgstr "Insert File Header"
1087
#: ../src/interface.c:569 ../src/interface.c:2227
1088
msgid "Insert File _Header"
1089
msgstr "Insert File _Header"
1099
#: ../src/interface.c:583 ../src/interface.c:2236
1091
#: ../src/interface.c:572 ../src/interface.c:2230
1100
1092
msgid "Inserts a file header at the beginning of the file"
1101
1093
msgstr "Inserts a file header at the beginning of the file"
1103
#: ../src/interface.c:585 ../src/interface.c:2238
1104
msgid "Insert Function Description"
1105
msgstr "Insert Function Description"
1095
#: ../src/interface.c:574 ../src/interface.c:2232
1096
msgid "Insert _Function Description"
1097
msgstr "Insert _Function Description"
1107
#: ../src/interface.c:588 ../src/interface.c:2241
1099
#: ../src/interface.c:577 ../src/interface.c:2235
1108
1100
msgid "Inserts a description before the current function"
1109
1101
msgstr "Inserts a description before the current function"
1111
#: ../src/interface.c:590 ../src/interface.c:2243
1112
msgid "Insert Multiline Comment"
1113
msgstr "Insert Multiline Comment"
1103
#: ../src/interface.c:579 ../src/interface.c:2237
1104
msgid "Insert _Multiline Comment"
1105
msgstr "Insert _Multiline Comment"
1115
#: ../src/interface.c:593 ../src/interface.c:2246
1107
#: ../src/interface.c:582 ../src/interface.c:2240
1116
1108
msgid "Inserts a multiline comment"
1117
1109
msgstr "Inserts a multiline comment"
1119
#: ../src/interface.c:595 ../src/interface.c:2248
1120
msgid "Insert GPL Notice"
1121
msgstr "Insert GPL Notice"
1111
#: ../src/interface.c:584 ../src/interface.c:2242
1112
msgid "Insert _GPL Notice"
1113
msgstr "Insert _GPL Notice"
1123
#: ../src/interface.c:598 ../src/interface.c:2251
1115
#: ../src/interface.c:587 ../src/interface.c:2245
1124
1116
msgid "Inserts a GPL notice (should be done at the beginning of the file)"
1125
1117
msgstr "Inserts a GPL notice (should be done at the beginning of the file)"
1127
#: ../src/interface.c:600 ../src/interface.c:2253
1128
msgid "Insert BSD License Notice"
1129
msgstr "Insert BSD Licence Notice"
1119
#: ../src/interface.c:589 ../src/interface.c:2247
1120
msgid "Insert _BSD License Notice"
1121
msgstr "Insert _BSD License Notice"
1131
#: ../src/interface.c:603 ../src/interface.c:2256
1123
#: ../src/interface.c:592 ../src/interface.c:2250
1133
1125
"Inserts a BSD licence notice (should be done at the beginning of the file)"
1135
1127
"Inserts a BSD licence notice (should be done at the beginning of the file)"
1137
#: ../src/interface.c:605 ../src/interface.c:2258
1129
#: ../src/interface.c:594 ../src/interface.c:2252
1138
1130
msgid "Insert Dat_e"
1139
1131
msgstr "Insert Dat_e"
1141
#: ../src/interface.c:619
1133
#: ../src/interface.c:608 ../src/interface.c:2266
1142
1134
msgid "_Insert \"include <...>\""
1143
1135
msgstr "_Insert \"include <...>\""
1145
#: ../src/interface.c:642
1137
#: ../src/interface.c:631
1146
1138
msgid "_Search"
1147
1139
msgstr "_Search"
1149
#: ../src/interface.c:653
1141
#: ../src/interface.c:642
1150
1142
msgid "Find _Next"
1151
1143
msgstr "Find _Next"
1153
#: ../src/interface.c:657
1145
#: ../src/interface.c:646
1154
1146
msgid "Find _Previous"
1155
1147
msgstr "Find _Previous"
1157
#: ../src/interface.c:661
1149
#: ../src/interface.c:650
1158
1150
msgid "Find in F_iles"
1159
1151
msgstr "Find in F_iles"
1161
#: ../src/interface.c:665 ../src/search.c:405
1153
#: ../src/interface.c:654 ../src/search.c:435
1162
1154
msgid "_Replace"
1163
1155
msgstr "_Replace"
1165
#: ../src/interface.c:678
1157
#: ../src/interface.c:667
1166
1158
msgid "Find _Selected"
1167
1159
msgstr "Find _Selected"
1169
#: ../src/interface.c:682
1161
#: ../src/interface.c:671
1170
1162
msgid "Find Pre_v Selected"
1171
1163
msgstr "Find Pre_v Selected"
1173
#: ../src/interface.c:691
1165
#: ../src/interface.c:680
1174
1166
msgid "Next _Message"
1175
1167
msgstr "Next _Message"
1177
#: ../src/interface.c:700
1169
#: ../src/interface.c:689 ../src/interface.c:2310
1178
1170
msgid "_Go to Line"
1179
1171
msgstr "_Go to Line"
1181
#: ../src/interface.c:715
1173
#: ../src/interface.c:704
1182
1174
msgid "Change _Font"
1183
1175
msgstr "Change _Font"
1185
#: ../src/interface.c:718
1177
#: ../src/interface.c:707
1186
1178
msgid "Change the default font"
1187
1179
msgstr "Change the default font"
1189
#: ../src/interface.c:729 ../src/keybindings.c:173
1190
msgid "Toggle All Additional Widgets"
1191
msgstr "Toggle All Additional Widgets"
1181
#: ../src/interface.c:718
1182
msgid "To_ggle All Additional Widgets"
1183
msgstr "To_ggle All Additional Widgets"
1193
#: ../src/interface.c:733
1185
#: ../src/interface.c:722
1194
1186
msgid "Full_screen"
1195
1187
msgstr "Full_screen"
1197
#: ../src/interface.c:737
1189
#: ../src/interface.c:726
1198
1190
msgid "Show Message _Window"
1199
1191
msgstr "Show Message _Window"
1201
#: ../src/interface.c:740
1193
#: ../src/interface.c:729
1202
1194
msgid "Toggle the window with status and compiler messages on and off"
1203
1195
msgstr "Toggle the window with status and compiler messages on and off"
1205
#: ../src/interface.c:743
1197
#: ../src/interface.c:732
1206
1198
msgid "Show _Toolbar"
1207
1199
msgstr "Show _Toolbar"
1209
#: ../src/interface.c:746
1201
#: ../src/interface.c:735
1210
1202
msgid "Toggle the toolbar on and off"
1211
1203
msgstr "Toggle the toolbar on and off"
1213
#: ../src/interface.c:749
1205
#: ../src/interface.c:738
1214
1206
msgid "Show Side_bar"
1215
1207
msgstr "Show Side_bar"
1217
#: ../src/interface.c:754
1209
#: ../src/interface.c:743
1218
1210
msgid "Show _Markers Margin"
1219
1211
msgstr "Show _Markers Margin"
1221
#: ../src/interface.c:757
1213
#: ../src/interface.c:746
1223
1215
"Shows or hides the small margin right of the line numbers, which is used to "
1252
1244
"line wrapping has a high performance cost for large documents so should be "
1253
1245
"disabled on slow machines."
1255
#: ../src/interface.c:796
1247
#: ../src/interface.c:785
1256
1248
msgid "_Auto-indentation"
1257
1249
msgstr "_Auto-indentation"
1259
#: ../src/interface.c:801
1251
#: ../src/interface.c:790
1260
1252
msgid "In_dent Type"
1261
1253
msgstr "In_dent Type"
1263
#: ../src/interface.c:825
1255
#: ../src/interface.c:797 ../src/interface.c:3673
1259
#: ../src/interface.c:803 ../src/interface.c:3680
1263
#: ../src/interface.c:814
1264
1264
msgid "Read _Only"
1265
1265
msgstr "Read _Only"
1267
#: ../src/interface.c:828
1267
#: ../src/interface.c:817
1268
1268
msgid "Treat this file as read-only. No changes can be made."
1269
1269
msgstr "Treat this file as read-only. No changes can be made."
1271
#: ../src/interface.c:830
1271
#: ../src/interface.c:819
1272
1272
msgid "_Write Unicode BOM"
1273
1273
msgstr "_Write Unicode BOM"
1275
#: ../src/interface.c:839
1275
#: ../src/interface.c:828
1276
1276
msgid "Set File_type"
1277
1277
msgstr "Set File_type"
1279
#: ../src/interface.c:849
1279
#: ../src/interface.c:838
1280
1280
msgid "Set _Encoding"
1281
1281
msgstr "Set _Encoding"
1283
#: ../src/interface.c:859
1283
#: ../src/interface.c:848
1284
1284
msgid "Set Line E_ndings"
1285
1285
msgstr "Set Line E_ndings"
1287
#: ../src/interface.c:866
1287
#: ../src/interface.c:855
1288
1288
msgid "Convert and Set to _CR/LF (Win)"
1289
1289
msgstr "Convert and Set to _CR/LF (Win)"
1291
#: ../src/interface.c:872
1291
#: ../src/interface.c:861
1292
1292
msgid "Convert and Set to _LF (Unix)"
1293
1293
msgstr "Convert and Set to _LF (Unix)"
1295
#: ../src/interface.c:878
1295
#: ../src/interface.c:867
1296
1296
msgid "Convert and Set to CR (_Mac)"
1297
1297
msgstr "Convert and Set to CR (_Mac)"
1299
#: ../src/interface.c:889
1299
#: ../src/interface.c:878
1300
1300
msgid "_Strip Trailing Spaces"
1301
1301
msgstr "_Strip Trailing Spaces"
1303
#: ../src/interface.c:893
1303
#: ../src/interface.c:882
1304
1304
msgid "_Replace Tabs by Spaces"
1305
1305
msgstr "_Replace Tabs by Spaces"
1307
#: ../src/interface.c:896 ../src/interface.c:3948
1307
#: ../src/interface.c:885 ../src/interface.c:3949
1308
1308
msgid "Replaces all tabs in document by spaces."
1309
1309
msgstr "Replaces all tabs in document by spaces."
1311
#: ../src/interface.c:903
1311
#: ../src/interface.c:892
1312
1312
msgid "_Fold All"
1313
1313
msgstr "_Fold All"
1315
#: ../src/interface.c:906
1315
#: ../src/interface.c:895
1316
1316
msgid "Folds all contractible code blocks"
1317
1317
msgstr "Folds all contractible code blocks"
1319
#: ../src/interface.c:908
1319
#: ../src/interface.c:897
1320
1320
msgid "_Unfold All"
1321
1321
msgstr "_Unfold All"
1323
#: ../src/interface.c:911
1323
#: ../src/interface.c:900
1324
1324
msgid "Unfolds all contracted code blocks"
1325
1325
msgstr "Unfolds all contracted code blocks"
1327
#: ../src/interface.c:918
1327
#: ../src/interface.c:907
1328
1328
msgid "Remove _Markers"
1329
1329
msgstr "Remove _Markers"
1331
#: ../src/interface.c:922
1331
#: ../src/interface.c:911
1332
1332
msgid "Remove Error _Indicators"
1333
1333
msgstr "Remove Error _Indicators"
1335
#: ../src/interface.c:925
1335
#: ../src/interface.c:914
1336
1336
msgid "Removes all error indicators in the current document."
1337
1337
msgstr "Removes all error indicators in the current document."
1339
#: ../src/interface.c:927
1339
#: ../src/interface.c:916
1340
1340
msgid "_Project"
1341
1341
msgstr "_Project"
1343
#: ../src/interface.c:934
1343
#: ../src/interface.c:923
1347
#: ../src/interface.c:942
1347
#: ../src/interface.c:931
1351
#: ../src/interface.c:950
1351
#: ../src/interface.c:939
1353
1353
msgstr "_Close"
1355
#: ../src/interface.c:971
1355
#: ../src/interface.c:960
1357
1357
msgstr "_Tools"
1359
#: ../src/interface.c:978
1359
#: ../src/interface.c:967
1360
1360
msgid "_Color Chooser"
1361
1361
msgstr "_Colour Chooser"
1363
#: ../src/interface.c:981 ../src/interface.c:1122
1363
#: ../src/interface.c:970 ../src/interface.c:1116
1365
1365
"Open a color chooser dialog, to interactively pick colors from a palette."
1367
1367
"Open a colour chooser dialogue, to interactively pick colours from a palette."
1369
#: ../src/interface.c:987
1369
#: ../src/interface.c:976
1370
1370
msgid "_Word Count"
1371
1371
msgstr "_Word Count"
1373
#: ../src/interface.c:990
1373
#: ../src/interface.c:979
1375
1375
"Counts the words and characters in the current selection or the whole "
1378
1378
"Counts the words and characters in the current selection or the whole "
1381
#: ../src/interface.c:992 ../src/interface.c:999
1381
#: ../src/interface.c:981
1385
#: ../src/interface.c:984
1386
msgid "Load global tags file"
1387
msgstr "Load global tags file"
1389
#: ../src/interface.c:986 ../src/interface.c:993
1385
#: ../src/interface.c:1007
1393
#: ../src/interface.c:1001
1386
1394
msgid "_Keyboard Shortcuts"
1387
1395
msgstr "_Keyboard Shortcuts"
1389
#: ../src/interface.c:1010
1397
#: ../src/interface.c:1004
1390
1398
msgid "Shows a list of all keyboard shortcuts for Geany."
1391
1399
msgstr "Shows a list of all keyboard shortcuts for Geany."
1393
#: ../src/interface.c:1012
1401
#: ../src/interface.c:1006
1394
1402
msgid "_Website"
1395
1403
msgstr "_Website"
1397
#: ../src/interface.c:1035
1405
#: ../src/interface.c:1029
1398
1406
msgid "Create a new file"
1399
1407
msgstr "Create a new file"
1401
#: ../src/interface.c:1041
1409
#: ../src/interface.c:1035
1402
1410
msgid "Open an existing file"
1403
1411
msgstr "Open an existing file"
1405
#: ../src/interface.c:1046
1413
#: ../src/interface.c:1040
1406
1414
msgid "Save the current file"
1407
1415
msgstr "Save the current file"
1409
#: ../src/interface.c:1048 ../src/keybindings.c:123
1417
#: ../src/interface.c:1042 ../src/keybindings.c:193
1410
1418
msgid "Save all"
1411
1419
msgstr "Save all"
1413
#: ../src/interface.c:1051 ../plugins/autosave.c:152
1421
#: ../src/interface.c:1045 ../plugins/autosave.c:152
1414
1422
msgid "Save all open files"
1415
1423
msgstr "Save all open files"
1417
#: ../src/interface.c:1060
1425
#: ../src/interface.c:1054
1418
1426
msgid "Reload the current file from disk"
1419
1427
msgstr "Reload the current file from disk"
1421
#: ../src/interface.c:1065
1429
#: ../src/interface.c:1059
1422
1430
msgid "Close the current file"
1423
1431
msgstr "Close the current file"
1425
#: ../src/interface.c:1074
1433
#: ../src/interface.c:1068
1426
1434
msgid "Undo the last modification"
1427
1435
msgstr "Undo the last modification"
1429
#: ../src/interface.c:1079
1437
#: ../src/interface.c:1073
1430
1438
msgid "Redo the last modification"
1431
1439
msgstr "Redo the last modification"
1433
#: ../src/interface.c:1089 ../src/keybindings.c:245
1441
#: ../src/interface.c:1083 ../src/keybindings.c:337
1434
1442
msgid "Navigate back a location"
1435
1443
msgstr "Navigate back a location"
1437
#: ../src/interface.c:1095 ../src/keybindings.c:247
1445
#: ../src/interface.c:1089 ../src/keybindings.c:339
1438
1446
msgid "Navigate forward a location"
1439
1447
msgstr "Navigate forwards a location"
1441
#: ../src/interface.c:1103 ../src/keybindings.c:200
1449
#: ../src/interface.c:1097 ../src/keybindings.c:420
1442
1450
msgid "Compile"
1443
1451
msgstr "Compile"
1445
#: ../src/interface.c:1106
1453
#: ../src/interface.c:1100
1446
1454
msgid "Compile the current file"
1447
1455
msgstr "Compile the current file"
1449
#: ../src/interface.c:1119
1457
#: ../src/interface.c:1113
1451
1459
msgstr "Colour"
1453
#: ../src/interface.c:1131
1461
#: ../src/interface.c:1125
1454
1462
msgid "Zoom in the text"
1455
1463
msgstr "Zoom in the text"
1457
#: ../src/interface.c:1136
1465
#: ../src/interface.c:1130
1458
1466
msgid "Zoom out the text"
1459
1467
msgstr "Zoom out the text"
1461
#: ../src/interface.c:1145
1469
#: ../src/interface.c:1139
1462
1470
msgid "Decrease indentation"
1463
1471
msgstr "Decrease indentation"
1465
#: ../src/interface.c:1150
1473
#: ../src/interface.c:1144
1466
1474
msgid "Increase indentation"
1467
1475
msgstr "Increase indentation"
1469
#: ../src/interface.c:1163 ../src/interface.c:1168
1477
#: ../src/interface.c:1157 ../src/interface.c:1162
1470
1478
msgid "Find the entered text in the current file"
1471
1479
msgstr "Find the entered text in the current file"
1473
#: ../src/interface.c:1181
1481
#: ../src/interface.c:1175
1474
1482
msgid "Enter a line number and jump to it."
1475
1483
msgstr "Enter a line number and jump to it."
1477
#: ../src/interface.c:1188
1485
#: ../src/interface.c:1182
1478
1486
msgid "Jump to the entered line number."
1479
1487
msgstr "Jump to the entered line number."
1481
#: ../src/interface.c:1231 ../src/treeviews.c:108
1489
#: ../src/interface.c:1225 ../src/treeviews.c:111
1482
1490
msgid "Symbols"
1483
1491
msgstr "Symbols"
1485
#: ../src/interface.c:1245 ../src/treeviews.c:261
1493
#: ../src/interface.c:1239 ../src/treeviews.c:266
1486
1494
msgid "Documents"
1487
1495
msgstr "Documents"
1489
#: ../src/interface.c:1281
1497
#: ../src/interface.c:1276
1491
1499
msgstr "Status"
1493
#: ../src/interface.c:1295
1501
#: ../src/interface.c:1290
1494
1502
msgid "Compiler"
1495
1503
msgstr "Compiler"
1497
#: ../src/interface.c:1310
1505
#: ../src/interface.c:1305
1498
1506
msgid "Messages"
1499
1507
msgstr "Messages"
1501
#: ../src/interface.c:1323
1509
#: ../src/interface.c:1318
1502
1510
msgid "Scribble"
1503
1511
msgstr "Scribble"
1505
#: ../src/interface.c:1943 ../src/interface.c:3424
1506
msgid "Images and text"
1507
msgstr "Images and text"
1509
#: ../src/interface.c:1949 ../src/interface.c:3456
1511
msgstr "Images only"
1513
#: ../src/interface.c:1955 ../src/interface.c:3448
1517
#: ../src/interface.c:1966 ../src/interface.c:3440
1519
msgstr "Large icons"
1521
#: ../src/interface.c:1971 ../src/interface.c:3432
1523
msgstr "Small icons"
1525
#: ../src/interface.c:1981
1526
msgid "Hide toolbar"
1527
msgstr "Hide toolbar"
1529
#: ../src/interface.c:2217
1530
msgid "Insert Comments"
1531
msgstr "Insert Comments"
1533
#: ../src/interface.c:2272
1534
msgid "Insert \"include <...>\""
1535
msgstr "Insert \"include <...>\""
1537
#: ../src/interface.c:2291 ../src/keybindings.c:324
1541
#: ../src/interface.c:2299 ../src/keybindings.c:326
1542
msgid "Go to Tag Definition"
1543
msgstr "Go to Tag Definition"
1545
#: ../src/interface.c:2303 ../src/keybindings.c:328
1546
msgid "Go to Tag Declaration"
1547
msgstr "Go to Tag Declaration"
1549
#: ../src/interface.c:2307 ../src/keybindings.c:330
1550
msgid "Context Action"
1551
msgstr "Context Action"
1553
#: ../src/interface.c:2319
1513
#: ../src/interface.c:1937 ../src/interface.c:3425
1514
msgid "Images _and Text"
1515
msgstr "Images _and Text"
1517
#: ../src/interface.c:1943 ../src/interface.c:3457
1518
msgid "_Images Only"
1519
msgstr "_Images Only"
1521
#: ../src/interface.c:1949 ../src/interface.c:3449
1525
#: ../src/interface.c:1960 ../src/interface.c:3441
1526
msgid "_Large Icons"
1527
msgstr "_Large Icons"
1529
#: ../src/interface.c:1965 ../src/interface.c:3433
1530
msgid "_Small Icons"
1531
msgstr "_Small Icons"
1533
#: ../src/interface.c:1975
1534
msgid "_Hide toolbar"
1535
msgstr "_Hide toolbar"
1537
#: ../src/interface.c:2285
1539
msgstr "Find _Usage"
1541
#: ../src/interface.c:2293
1542
msgid "Go to _Tag Definition"
1543
msgstr "Go to _Tag Definition"
1545
#: ../src/interface.c:2297
1546
msgid "Go to T_ag Declaration"
1547
msgstr "Go to T_ag Declaration"
1549
#: ../src/interface.c:2301
1550
msgid "Conte_xt Action"
1551
msgstr "Conte_xt Action"
1553
#: ../src/interface.c:2313
1554
1554
msgid "Go to the entered line"
1555
1555
msgstr "Go to the entered line"
1557
#: ../src/interface.c:2783 ../src/keybindings.c:150
1557
#: ../src/interface.c:2778 ../src/keybindings.c:308
1558
1558
msgid "Preferences"
1559
1559
msgstr "Preferences"
1561
#: ../src/interface.c:2816
1561
#: ../src/interface.c:2810
1562
1562
msgid "Load files from the last session"
1563
1563
msgstr "Load files from the last session"
1565
#: ../src/interface.c:2820
1565
#: ../src/interface.c:2814
1566
1566
msgid "Opens at startup the files from the last session"
1567
1567
msgstr "Opens at startup the files from the last session"
1569
#: ../src/interface.c:2823
1569
#: ../src/interface.c:2817
1570
1570
msgid "Load virtual terminal support"
1571
1571
msgstr "Load virtual terminal support"
1573
#: ../src/interface.c:2825
1573
#: ../src/interface.c:2819
1575
1575
"Whether the virtual terminal emulation (VTE) should be loaded at startup. "
1576
1576
"Disable it if you do not need it."
1784
1796
"Shows a small cross button in the file tabs to easily close files when "
1785
1797
"clicking on it (requires restart of Geany)."
1787
#: ../src/interface.c:3155
1799
#: ../src/interface.c:3156
1788
1800
msgid "Placement of new file tabs:"
1789
1801
msgstr "Placement of new file tabs:"
1791
#: ../src/interface.c:3160 ../src/interface.c:3208 ../src/interface.c:3225
1792
#: ../src/interface.c:3242
1803
#: ../src/interface.c:3161 ../src/interface.c:3209 ../src/interface.c:3226
1804
#: ../src/interface.c:3243
1796
#: ../src/interface.c:3163
1808
#: ../src/interface.c:3164
1797
1809
msgid "File tabs will be placed on the left of the notebook"
1798
1810
msgstr "File tabs will be placed on the left of the notebook"
1800
#: ../src/interface.c:3168 ../src/interface.c:3209 ../src/interface.c:3226
1801
#: ../src/interface.c:3243
1812
#: ../src/interface.c:3169 ../src/interface.c:3210 ../src/interface.c:3227
1813
#: ../src/interface.c:3244
1805
#: ../src/interface.c:3171
1817
#: ../src/interface.c:3172
1806
1818
msgid "File tabs will be placed on the right of the notebook"
1807
1819
msgstr "File tabs will be placed on the right of the notebook"
1809
#: ../src/interface.c:3175
1821
#: ../src/interface.c:3176
1810
1822
msgid "<b>Editor tabs</b>"
1811
1823
msgstr "<b>Editor tabs</b>"
1813
#: ../src/interface.c:3210 ../src/interface.c:3227 ../src/interface.c:3244
1825
#: ../src/interface.c:3211 ../src/interface.c:3228 ../src/interface.c:3245
1817
#: ../src/interface.c:3211 ../src/interface.c:3228 ../src/interface.c:3245
1829
#: ../src/interface.c:3212 ../src/interface.c:3229 ../src/interface.c:3246
1819
1831
msgstr "Bottom"
1821
#: ../src/interface.c:3213
1833
#: ../src/interface.c:3214
1822
1834
msgid "Sidebar:"
1823
1835
msgstr "Sidebar:"
1825
#: ../src/interface.c:3247
1837
#: ../src/interface.c:3248
1826
1838
msgid "<b>Tab positions</b>"
1827
1839
msgstr "<b>Tab positions</b>"
1829
#: ../src/interface.c:3266
1841
#: ../src/interface.c:3267
1830
1842
msgid "Show status bar"
1831
1843
msgstr "Show status bar"
1833
#: ../src/interface.c:3269
1845
#: ../src/interface.c:3270
1834
1846
msgid "Whether to show the status bar at the bottom of the main window."
1835
1847
msgstr "Whether to show the status bar at the bottom of the main window."
1837
#: ../src/interface.c:3276
1849
#: ../src/interface.c:3277
1838
1850
msgid "Interface"
1839
1851
msgstr "Interface"
1841
#: ../src/interface.c:3294
1853
#: ../src/interface.c:3295
1842
1854
msgid "Show Toolbar"
1843
1855
msgstr "Show Toolbar"
1845
#: ../src/interface.c:3300
1857
#: ../src/interface.c:3301
1846
1858
msgid "<b>Toolbar</b>"
1847
1859
msgstr "<b>Toolbar</b>"
1849
#: ../src/interface.c:3319
1861
#: ../src/interface.c:3320
1850
1862
msgid "Show file operation buttons"
1851
1863
msgstr "Show file operation buttons"
1853
#: ../src/interface.c:3323
1865
#: ../src/interface.c:3324
1854
1866
msgid "Display the New, Open, Close, Save and Reload buttons in the toolbar"
1855
1867
msgstr "Display the New, Open, Close, Save and Reload buttons in the toolbar"
1857
#: ../src/interface.c:3326
1869
#: ../src/interface.c:3327
1858
1870
msgid "Show Redo and Undo buttons"
1859
1871
msgstr "Show Redo and Undo buttons"
1861
#: ../src/interface.c:3330
1873
#: ../src/interface.c:3331
1862
1874
msgid "Display the Redo and Undo buttons in the toolbar"
1863
1875
msgstr "Display the Redo and Undo buttons in the toolbar"
1865
#: ../src/interface.c:3333
1877
#: ../src/interface.c:3334
1866
1878
msgid "Show Back and Forward buttons"
1867
1879
msgstr "Show Back and Forwards buttons"
1869
#: ../src/interface.c:3337
1881
#: ../src/interface.c:3338
1871
1883
"Display the Back and Forward buttons in the toolbar used for code navigation"
1873
1885
"Display the Back and Forwards buttons in the toolbar used for code navigation"
1875
#: ../src/interface.c:3340
1887
#: ../src/interface.c:3341
1876
1888
msgid "Show Compile and Run buttons"
1877
1889
msgstr "Show Compile and Run buttons"
1879
#: ../src/interface.c:3344
1891
#: ../src/interface.c:3345
1880
1892
msgid "Display the Compile and Run buttons in the toolbar"
1881
1893
msgstr "Display the Compile and Run buttons in the toolbar"
1883
#: ../src/interface.c:3347
1895
#: ../src/interface.c:3348
1884
1896
msgid "Show Color Chooser button"
1885
1897
msgstr "Show Colour Chooser button"
1887
#: ../src/interface.c:3351
1899
#: ../src/interface.c:3352
1888
1900
msgid "Display the Color Chooser button in the toolbar"
1889
1901
msgstr "Display the Colour Chooser button in the toolbar"
1891
#: ../src/interface.c:3354
1903
#: ../src/interface.c:3355
1892
1904
msgid "Show Zoom In and Zoom Out buttons"
1893
1905
msgstr "Show Zoom In and Zoom Out buttons"
1895
#: ../src/interface.c:3358 ../src/interface.c:3365
1907
#: ../src/interface.c:3359 ../src/interface.c:3366
1896
1908
msgid "Display the Zoom In and Zoom Out buttons in the toolbar"
1897
1909
msgstr "Display the Zoom In and Zoom Out buttons in the toolbar"
1899
#: ../src/interface.c:3361
1911
#: ../src/interface.c:3362
1900
1912
msgid "Show Increase and Decrease Indentation buttons"
1901
1913
msgstr "Show Increase and Decrease Indentation buttons"
1903
#: ../src/interface.c:3368
1915
#: ../src/interface.c:3369
1904
1916
msgid "Show Search field"
1905
1917
msgstr "Show Search field"
1907
#: ../src/interface.c:3372
1919
#: ../src/interface.c:3373
1908
1920
msgid "Display the search field and button in the toolbar"
1909
1921
msgstr "Display the search field and button in the toolbar"
1911
#: ../src/interface.c:3375
1923
#: ../src/interface.c:3376
1912
1924
msgid "Show Go to Line field"
1913
1925
msgstr "Show Go to Line field"
1915
#: ../src/interface.c:3379
1927
#: ../src/interface.c:3380
1916
1928
msgid "Display the line number field and button in the toolbar"
1917
1929
msgstr "Display the line number field and button in the toolbar"
1919
#: ../src/interface.c:3382
1931
#: ../src/interface.c:3383
1920
1932
msgid "Show Quit button"
1921
1933
msgstr "Show Quit button"
1923
#: ../src/interface.c:3386
1935
#: ../src/interface.c:3387
1924
1936
msgid "Display the quit button in the toolbar"
1925
1937
msgstr "Display the quit button in the toolbar"
1927
#: ../src/interface.c:3389
1939
#: ../src/interface.c:3390
1928
1940
msgid "<b>Items</b>"
1929
1941
msgstr "<b>Items</b>"
1931
#: ../src/interface.c:3410
1943
#: ../src/interface.c:3411
1932
1944
msgid "Icon style:"
1933
1945
msgstr "Icon style:"
1935
#: ../src/interface.c:3417
1947
#: ../src/interface.c:3418
1936
1948
msgid "Icon size:"
1937
1949
msgstr "Icon size:"
1939
#: ../src/interface.c:3464
1951
#: ../src/interface.c:3465
1940
1952
msgid "<b>Appearance</b>"
1941
1953
msgstr "<b>Appearance</b>"
1943
#: ../src/interface.c:3469
1955
#: ../src/interface.c:3470
1944
1956
msgid "Toolbar"
1945
1957
msgstr "Toolbar"
1947
#: ../src/interface.c:3491
1959
#: ../src/interface.c:3492
1948
1960
msgid "Invert syntax highlighting colors"
1949
1961
msgstr "Invert syntax highlighting colours"
1951
#: ../src/interface.c:3493
1963
#: ../src/interface.c:3494
1952
1964
msgid "Use white text on a black background."
1953
1965
msgstr "Use white text on a black background."
1955
#: ../src/interface.c:3495
1967
#: ../src/interface.c:3496
1956
1968
msgid "Show indentation guides"
1957
1969
msgstr "Show indentation guides"
1959
#: ../src/interface.c:3498
1971
#: ../src/interface.c:3499
1960
1972
msgid "Shows small dotted lines to help you to use the right indentation."
1961
1973
msgstr "Shows small dotted lines to help you to use the right indentation."
1963
#: ../src/interface.c:3501
1975
#: ../src/interface.c:3502
1964
1976
msgid "Show white space"
1965
1977
msgstr "Show white space"
1967
#: ../src/interface.c:3504
1979
#: ../src/interface.c:3505
1968
1980
msgid "Marks spaces with dots and tabs with arrows."
1969
1981
msgstr "Marks spaces with dots and tabs with arrows."
1971
#: ../src/interface.c:3507
1983
#: ../src/interface.c:3508
1972
1984
msgid "Show line endings"
1973
1985
msgstr "Show line endings"
1975
#: ../src/interface.c:3510
1987
#: ../src/interface.c:3511
1976
1988
msgid "Show the line ending character"
1977
1989
msgstr "Show the line ending character"
1979
#: ../src/interface.c:3513
1991
#: ../src/interface.c:3514
1980
1992
msgid "<b>Display</b>"
1981
1993
msgstr "<b>Display</b>"
1983
#: ../src/interface.c:3534
1995
#: ../src/interface.c:3535
1984
1996
msgid "Long line marker:"
1985
1997
msgstr "Long line marker:"
1987
#: ../src/interface.c:3541
1999
#: ../src/interface.c:3542
1988
2000
msgid "Long line marker color:"
1989
2001
msgstr "Long line marker colour:"
1991
#: ../src/interface.c:3548 ../src/interface.c:3686
2003
#: ../src/interface.c:3549 ../src/interface.c:3687
1995
#: ../src/interface.c:3560
2007
#: ../src/interface.c:3561
1996
2008
msgid "Sets the color of the long line marker"
1997
2009
msgstr "Sets the colour of the long line marker"
1999
#: ../src/interface.c:3561 ../src/tools.c:652 ../src/vte.c:693
2011
#: ../src/interface.c:3562 ../src/tools.c:739 ../src/vte.c:698
2001
2013
msgid "Color Chooser"
2002
2014
msgstr "Colour Chooser"
2004
#: ../src/interface.c:3569
2016
#: ../src/interface.c:3570
2006
2018
"The long line marker is a thin vertical line in the editor. It helps to mark "
2007
2019
"long lines, or as a hint to break the line. Set this value to a value "
2350
2362
"can appear anywhere in the given command and will be replaced before "
2353
#: ../src/interface.c:4167
2365
#: ../src/interface.c:4168
2354
2366
msgid "<b>Commands</b>"
2355
2367
msgstr "<b>Commands</b>"
2357
#: ../src/interface.c:4172
2369
#: ../src/interface.c:4173 ../src/keybindings.c:439
2361
#: ../src/interface.c:4205
2373
#: ../src/interface.c:4206
2362
2374
msgid "email address of the developer"
2363
2375
msgstr "e-mail address of the developer"
2365
#: ../src/interface.c:4212
2377
#: ../src/interface.c:4213
2366
2378
msgid "Initials of the developer name"
2367
2379
msgstr "Initials of the developer name"
2369
#: ../src/interface.c:4214
2381
#: ../src/interface.c:4215
2370
2382
msgid "Initial version:"
2371
2383
msgstr "Initial version:"
2373
#: ../src/interface.c:4226
2385
#: ../src/interface.c:4227
2374
2386
msgid "Version number, which a new file initially has"
2375
2387
msgstr "Version number, which a new file initially has"
2377
#: ../src/interface.c:4233
2389
#: ../src/interface.c:4234
2378
2390
msgid "Company name"
2379
2391
msgstr "Company name"
2381
#: ../src/interface.c:4235
2393
#: ../src/interface.c:4236
2382
2394
msgid "Developer:"
2383
2395
msgstr "Developer:"
2385
#: ../src/interface.c:4242
2397
#: ../src/interface.c:4243
2386
2398
msgid "Company:"
2387
2399
msgstr "Company:"
2389
#: ../src/interface.c:4249
2401
#: ../src/interface.c:4250
2390
2402
msgid "Mail address:"
2391
2403
msgstr "Mail address:"
2393
#: ../src/interface.c:4256
2405
#: ../src/interface.c:4257
2394
2406
msgid "Initials:"
2395
2407
msgstr "Initials:"
2397
#: ../src/interface.c:4268
2409
#: ../src/interface.c:4269
2398
2410
msgid "The name of the developer"
2399
2411
msgstr "The name of the developer"
2401
#: ../src/interface.c:4270
2413
#: ../src/interface.c:4271
2402
2414
msgid "<b>Template data</b>"
2403
2415
msgstr "<b>Template data</b>"
2405
#: ../src/interface.c:4275
2417
#: ../src/interface.c:4276
2406
2418
msgid "Templates"
2407
2419
msgstr "Templates"
2409
#: ../src/interface.c:4313
2421
#: ../src/interface.c:4314
2410
2422
msgid "C_hange"
2411
2423
msgstr "C_hange"
2413
#: ../src/interface.c:4317
2425
#: ../src/interface.c:4318
2414
2426
msgid "<b>Keyboard shortcuts</b>"
2415
2427
msgstr "<b>Keyboard shortcuts</b>"
2417
#: ../src/interface.c:4322
2429
#: ../src/interface.c:4323
2418
2430
msgid "Keybindings"
2419
2431
msgstr "Keybindings"
2421
#: ../src/interface.c:4344
2433
#: ../src/interface.c:4345
2422
2434
msgid "Command:"
2423
2435
msgstr "Command:"
2425
#: ../src/interface.c:4351
2437
#: ../src/interface.c:4352
2427
2439
msgid "Path to the command for printing files (use %f for the filename)."
2428
2440
msgstr "Path to the command for printing files (use %f for the filename)."
2430
#: ../src/interface.c:4361
2442
#: ../src/interface.c:4362
2431
2443
msgid "Use an external command for printing"
2432
2444
msgstr "Use an external command for printing"
2434
#: ../src/interface.c:4382 ../src/printing.c:342
2446
#: ../src/interface.c:4383 ../src/printing.c:343
2435
2447
msgid "Print line numbers"
2436
2448
msgstr "Print line numbers"
2438
#: ../src/interface.c:4385 ../src/printing.c:344
2450
#: ../src/interface.c:4386 ../src/printing.c:345
2439
2451
msgid "Add line numbers to the printed page."
2440
2452
msgstr "Add line numbers to the printed page."
2442
#: ../src/interface.c:4388 ../src/printing.c:348
2454
#: ../src/interface.c:4389 ../src/printing.c:349
2443
2455
msgid "Print page numbers"
2444
2456
msgstr "Print page numbers"
2446
#: ../src/interface.c:4391 ../src/printing.c:350
2458
#: ../src/interface.c:4392 ../src/printing.c:351
2448
2460
"Add page numbers at the bottom of each page. It takes 2 lines of the page."
2450
2462
"Add page numbers at the bottom of each page. It takes 2 lines of the page."
2452
#: ../src/interface.c:4394 ../src/printing.c:354
2464
#: ../src/interface.c:4395 ../src/printing.c:355
2453
2465
msgid "Print page header"
2454
2466
msgstr "Print page header"
2456
#: ../src/interface.c:4397 ../src/printing.c:356
2468
#: ../src/interface.c:4398 ../src/printing.c:357
2458
2470
"Adds a little header to every page containing the page number, the filename "
2459
2471
"and the current date(see below). It takes 3 lines of the page."
2483
2495
"header on each page. You can use any conversion specifiers which can be used "
2484
2496
"with the ANSI C strftime function."
2486
#: ../src/interface.c:4435
2498
#: ../src/interface.c:4436
2487
2499
msgid "Use native GTK printing"
2488
2500
msgstr "Use native GTK printing"
2490
#: ../src/interface.c:4442
2502
#: ../src/interface.c:4443
2491
2503
msgid "Printing"
2492
2504
msgstr "Printing"
2494
#: ../src/keybindings.c:113
2506
#: ../src/keybindings.c:179 ../src/plugins.c:882
2510
#: ../src/keybindings.c:182
2498
#: ../src/keybindings.c:115
2514
#: ../src/keybindings.c:184
2502
#: ../src/keybindings.c:117
2518
#: ../src/keybindings.c:187
2503
2519
msgid "Open selected file"
2504
2520
msgstr "Open selected file"
2506
#: ../src/keybindings.c:119
2522
#: ../src/keybindings.c:189
2510
#: ../src/keybindings.c:121
2526
#: ../src/keybindings.c:191
2511
2527
msgid "Save as"
2512
2528
msgstr "Save as"
2514
#: ../src/keybindings.c:125
2530
#: ../src/keybindings.c:196
2518
#: ../src/keybindings.c:127
2534
#: ../src/keybindings.c:198
2522
#: ../src/keybindings.c:129
2538
#: ../src/keybindings.c:200
2523
2539
msgid "Close all"
2524
2540
msgstr "Close all"
2526
#: ../src/keybindings.c:131
2542
#: ../src/keybindings.c:203
2527
2543
msgid "Reload file"
2528
2544
msgstr "Reload file"
2530
#: ../src/keybindings.c:133
2546
#: ../src/keybindings.c:205
2550
#: ../src/keybindings.c:208
2531
2551
msgid "Project properties"
2532
2552
msgstr "Project properties"
2534
#: ../src/keybindings.c:136
2554
#: ../src/keybindings.c:213
2538
#: ../src/keybindings.c:138
2558
#: ../src/keybindings.c:215
2542
#: ../src/keybindings.c:140
2562
#: ../src/keybindings.c:217
2563
msgid "Duplicate line or selection"
2564
msgstr "Duplicate line or selection"
2566
#: ../src/keybindings.c:220
2567
msgid "Delete current line(s)"
2568
msgstr "Delete current line(s)"
2570
#: ../src/keybindings.c:222
2571
msgid "Transpose current line"
2572
msgstr "Transpose current line"
2574
#: ../src/keybindings.c:224
2575
msgid "Scroll to current line"
2576
msgstr "Scroll to current line"
2578
#: ../src/keybindings.c:226
2579
msgid "Scroll up the view by one line"
2580
msgstr "Scroll up the view by one line"
2582
#: ../src/keybindings.c:228
2583
msgid "Scroll down the view by one line"
2584
msgstr "Scroll down the view by one line"
2586
#. handled specially in check_snippet_completion()
2587
#: ../src/keybindings.c:230
2588
msgid "Complete snippet"
2589
msgstr "Complete snippet"
2591
#: ../src/keybindings.c:232
2592
msgid "Suppress snippet completion"
2593
msgstr "Suppress snippet completion"
2595
#: ../src/keybindings.c:234
2596
msgid "Context Action"
2597
msgstr "Context Action"
2599
#: ../src/keybindings.c:236
2600
msgid "Complete word"
2601
msgstr "Complete word"
2603
#: ../src/keybindings.c:238
2604
msgid "Show calltip"
2605
msgstr "Show calltip"
2607
#: ../src/keybindings.c:240
2608
msgid "Show macro list"
2609
msgstr "Show macro list"
2611
#: ../src/keybindings.c:242
2615
#: ../src/keybindings.c:245
2546
#: ../src/keybindings.c:142
2619
#: ../src/keybindings.c:247
2550
#: ../src/keybindings.c:144
2623
#: ../src/keybindings.c:249
2554
#: ../src/keybindings.c:146
2627
#: ../src/keybindings.c:251
2628
msgid "Copy current line(s)"
2629
msgstr "Copy current line(s)"
2631
#: ../src/keybindings.c:253
2632
msgid "Cut current line(s)"
2633
msgstr "Cut current line(s)"
2635
#: ../src/keybindings.c:255
2639
#: ../src/keybindings.c:258
2555
2640
msgid "Select All"
2556
2641
msgstr "Select All"
2558
#: ../src/keybindings.c:148
2643
#: ../src/keybindings.c:260
2644
msgid "Select current word"
2645
msgstr "Select current word"
2647
#: ../src/keybindings.c:262
2648
msgid "Select current line(s)"
2649
msgstr "Select current line(s)"
2651
#: ../src/keybindings.c:264
2652
msgid "Select current paragraph"
2653
msgstr "Select current paragraph"
2655
#: ../src/keybindings.c:266
2659
#: ../src/keybindings.c:270
2660
msgid "Toggle Case of Selection"
2661
msgstr "Toggle Case of Selection"
2663
#: ../src/keybindings.c:272
2664
msgid "Toggle line commentation"
2665
msgstr "Toggle line commentation"
2667
#: ../src/keybindings.c:275
2668
msgid "Comment line(s)"
2669
msgstr "Comment line(s)"
2671
#: ../src/keybindings.c:277
2672
msgid "Uncomment line(s)"
2673
msgstr "Uncomment line(s)"
2675
#: ../src/keybindings.c:279
2676
msgid "Increase indent"
2677
msgstr "Increase indent"
2679
#: ../src/keybindings.c:282
2680
msgid "Decrease indent"
2681
msgstr "Decrease indent"
2683
#: ../src/keybindings.c:285
2684
msgid "Increase indent by one space"
2685
msgstr "Increase indent by one space"
2687
#: ../src/keybindings.c:287
2688
msgid "Decrease indent by one space"
2689
msgstr "Decrease indent by one space"
2691
#: ../src/keybindings.c:289
2692
msgid "Smart line indent"
2693
msgstr "Smart line indent"
2695
#: ../src/keybindings.c:291
2696
msgid "Send to Custom Command 1"
2697
msgstr "Send to Custom Command 1"
2699
#: ../src/keybindings.c:293
2700
msgid "Send to Custom Command 2"
2701
msgstr "Send to Custom Command 2"
2703
#: ../src/keybindings.c:295
2704
msgid "Send to Custom Command 3"
2705
msgstr "Send to Custom Command 3"
2707
#: ../src/keybindings.c:297
2711
#: ../src/keybindings.c:300
2559
2712
msgid "Insert date"
2560
2713
msgstr "Insert date"
2562
#: ../src/keybindings.c:154 ../src/search.c:275
2715
#: ../src/keybindings.c:303
2716
msgid "Insert alternative whitespace"
2717
msgstr "Insert alternative whitespace"
2719
#: ../src/keybindings.c:305
2723
#: ../src/keybindings.c:311
2727
#: ../src/keybindings.c:314 ../src/search.c:303
2566
#: ../src/keybindings.c:156
2731
#: ../src/keybindings.c:316
2567
2732
msgid "Find Next"
2568
2733
msgstr "Find Next"
2570
#: ../src/keybindings.c:158
2735
#: ../src/keybindings.c:318
2571
2736
msgid "Find Previous"
2572
2737
msgstr "Find Previous"
2574
#: ../src/keybindings.c:160
2739
#: ../src/keybindings.c:321
2575
2740
msgid "Find Next Selection"
2576
2741
msgstr "Find Next Selection"
2578
#: ../src/keybindings.c:162
2743
#: ../src/keybindings.c:323
2579
2744
msgid "Find Previous Selection"
2580
2745
msgstr "Find Previous Selection"
2582
#: ../src/keybindings.c:164 ../src/search.c:395
2747
#: ../src/keybindings.c:325 ../src/search.c:425
2583
2748
msgid "Replace"
2584
2749
msgstr "Replace"
2586
#: ../src/keybindings.c:166 ../src/search.c:546
2751
#: ../src/keybindings.c:327 ../src/search.c:576
2587
2752
msgid "Find in Files"
2588
2753
msgstr "Find in Files"
2590
#: ../src/keybindings.c:168
2755
#: ../src/keybindings.c:330
2591
2756
msgid "Next Message"
2592
2757
msgstr "Next Message"
2594
#: ../src/keybindings.c:175
2759
#: ../src/keybindings.c:332
2763
#: ../src/keybindings.c:334
2767
#: ../src/keybindings.c:344
2768
msgid "Go to matching brace"
2769
msgstr "Go to matching brace"
2771
#: ../src/keybindings.c:347
2772
msgid "Toggle marker"
2773
msgstr "Toggle marker"
2775
#: ../src/keybindings.c:350
2776
msgid "Go to next marker"
2777
msgstr "Go to next marker"
2779
#: ../src/keybindings.c:353
2780
msgid "Go to previous marker"
2781
msgstr "Go to previous marker"
2783
#: ../src/keybindings.c:355
2784
msgid "Go to Tag Definition"
2785
msgstr "Go to Tag Definition"
2787
#: ../src/keybindings.c:357
2788
msgid "Go to Tag Declaration"
2789
msgstr "Go to Tag Declaration"
2791
#: ../src/keybindings.c:359
2795
#: ../src/keybindings.c:362
2796
msgid "Toggle All Additional Widgets"
2797
msgstr "Toggle All Additional Widgets"
2799
#: ../src/keybindings.c:365
2595
2800
msgid "Fullscreen"
2596
2801
msgstr "Fullscreen"
2598
#: ../src/keybindings.c:177
2803
#: ../src/keybindings.c:367
2599
2804
msgid "Toggle Messages Window"
2600
2805
msgstr "Toggle Messages Window"
2602
#: ../src/keybindings.c:179
2807
#: ../src/keybindings.c:370
2603
2808
msgid "Toggle Sidebar"
2604
2809
msgstr "Toggle Sidebar"
2606
#: ../src/keybindings.c:181
2811
#: ../src/keybindings.c:372
2607
2812
msgid "Zoom In"
2608
2813
msgstr "Zoom In"
2610
#: ../src/keybindings.c:183
2815
#: ../src/keybindings.c:374
2611
2816
msgid "Zoom Out"
2612
2817
msgstr "Zoom Out"
2614
#: ../src/keybindings.c:186
2615
msgid "Show Color Chooser"
2616
msgstr "Show Colour Chooser"
2618
#: ../src/keybindings.c:188
2619
msgid "Insert Special HTML Characters"
2620
msgstr "Insert Special HTML Characters"
2622
#: ../src/keybindings.c:193
2819
#: ../src/keybindings.c:376
2823
#: ../src/keybindings.c:379
2824
msgid "Switch to Editor"
2825
msgstr "Switch to Editor"
2827
#: ../src/keybindings.c:381
2828
msgid "Switch to Scribble"
2829
msgstr "Switch to Scribble"
2831
#: ../src/keybindings.c:383
2832
msgid "Switch to VTE"
2833
msgstr "Switch to VTE"
2835
#: ../src/keybindings.c:385
2836
msgid "Switch to Search Bar"
2837
msgstr "Switch to Search Bar"
2839
#: ../src/keybindings.c:387
2840
msgid "Switch to Sidebar"
2841
msgstr "Switch to Sidebar"
2843
#: ../src/keybindings.c:389
2844
msgid "Notebook tab"
2845
msgstr "Notebook tab"
2847
#: ../src/keybindings.c:392
2848
msgid "Switch to left document"
2849
msgstr "Switch to left document"
2851
#: ../src/keybindings.c:394
2852
msgid "Switch to right document"
2853
msgstr "Switch to right document"
2855
#: ../src/keybindings.c:396
2856
msgid "Switch to last used document"
2857
msgstr "Switch to last used document"
2859
#: ../src/keybindings.c:398
2860
msgid "Move document left"
2861
msgstr "Move document left"
2863
#: ../src/keybindings.c:400
2864
msgid "Move document right"
2865
msgstr "Move document right"
2867
#: ../src/keybindings.c:402
2868
msgid "Move document first"
2869
msgstr "Move document first"
2871
#: ../src/keybindings.c:404
2872
msgid "Move document last"
2873
msgstr "Move document last"
2875
#: ../src/keybindings.c:406
2879
#: ../src/keybindings.c:411
2623
2880
msgid "Fold all"
2624
2881
msgstr "Fold all"
2626
#: ../src/keybindings.c:195
2883
#: ../src/keybindings.c:413
2627
2884
msgid "Unfold all"
2628
2885
msgstr "Unfold all"
2630
#: ../src/keybindings.c:197
2887
#: ../src/keybindings.c:415
2631
2888
msgid "Reload symbol list"
2632
2889
msgstr "Reload symbol list"
2634
#: ../src/keybindings.c:202
2891
#: ../src/keybindings.c:417 ../src/keybindings.c:422
2638
#: ../src/keybindings.c:204
2895
#: ../src/keybindings.c:424
2639
2896
msgid "Make all"
2640
2897
msgstr "Make all"
2642
#: ../src/keybindings.c:207
2899
#: ../src/keybindings.c:427
2643
2900
msgid "Make custom target"
2644
2901
msgstr "Make custom target"
2646
#: ../src/keybindings.c:209
2903
#: ../src/keybindings.c:429
2647
2904
msgid "Make object"
2648
2905
msgstr "Make object"
2650
#: ../src/keybindings.c:211
2907
#: ../src/keybindings.c:431
2651
2908
msgid "Next error"
2652
2909
msgstr "Next error"
2654
#: ../src/keybindings.c:213
2911
#: ../src/keybindings.c:433
2658
#: ../src/keybindings.c:215
2915
#: ../src/keybindings.c:435
2659
2916
msgid "Run (alternative command)"
2660
2917
msgstr "Run (alternative command)"
2662
#: ../src/keybindings.c:217
2919
#: ../src/keybindings.c:437
2663
2920
msgid "Build options"
2664
2921
msgstr "Build options"
2666
#: ../src/keybindings.c:220
2923
#: ../src/keybindings.c:442
2924
msgid "Show Color Chooser"
2925
msgstr "Show Colour Chooser"
2927
#: ../src/keybindings.c:444 ../src/keybindings.c:447
2670
#: ../src/keybindings.c:223
2671
msgid "Switch to Editor"
2672
msgstr "Switch to Editor"
2674
#: ../src/keybindings.c:225
2675
msgid "Switch to Scribble"
2676
msgstr "Switch to Scribble"
2678
#: ../src/keybindings.c:227
2679
msgid "Switch to VTE"
2680
msgstr "Switch to VTE"
2682
#: ../src/keybindings.c:229
2683
msgid "Switch to Search Bar"
2684
msgstr "Switch to Search Bar"
2686
#: ../src/keybindings.c:231
2687
msgid "Switch to left document"
2688
msgstr "Switch to left document"
2690
#: ../src/keybindings.c:233
2691
msgid "Switch to right document"
2692
msgstr "Switch to right document"
2694
#: ../src/keybindings.c:235
2695
msgid "Switch to last used document"
2696
msgstr "Switch to last used document"
2698
#: ../src/keybindings.c:237
2699
msgid "Move document left"
2700
msgstr "Move document left"
2702
#: ../src/keybindings.c:239
2703
msgid "Move document right"
2704
msgstr "Move document right"
2706
#: ../src/keybindings.c:241
2707
msgid "Move document first"
2708
msgstr "Move document first"
2710
#: ../src/keybindings.c:243
2711
msgid "Move document last"
2712
msgstr "Move document last"
2714
#: ../src/keybindings.c:250
2715
msgid "Duplicate line or selection"
2716
msgstr "Duplicate line or selection"
2718
#: ../src/keybindings.c:252
2719
msgid "Delete current line(s)"
2720
msgstr "Delete current line(s)"
2722
#: ../src/keybindings.c:254
2723
msgid "Copy current line(s)"
2724
msgstr "Copy current line(s)"
2726
#: ../src/keybindings.c:256
2727
msgid "Cut current line(s)"
2728
msgstr "Cut current line(s)"
2730
#: ../src/keybindings.c:258
2731
msgid "Transpose current line"
2732
msgstr "Transpose current line"
2734
#: ../src/keybindings.c:260
2735
msgid "Toggle Case of Selection"
2736
msgstr "Toggle Case of Selection"
2738
#: ../src/keybindings.c:262
2739
msgid "Toggle line commentation"
2740
msgstr "Toggle line commentation"
2742
#: ../src/keybindings.c:264
2743
msgid "Comment line(s)"
2744
msgstr "Comment line(s)"
2746
#: ../src/keybindings.c:266
2747
msgid "Uncomment line(s)"
2748
msgstr "Uncomment line(s)"
2750
#: ../src/keybindings.c:268
2751
msgid "Increase indent"
2752
msgstr "Increase indent"
2754
#: ../src/keybindings.c:270
2755
msgid "Decrease indent"
2756
msgstr "Decrease indent"
2758
#: ../src/keybindings.c:272
2759
msgid "Increase indent by one space"
2760
msgstr "Increase indent by one space"
2762
#: ../src/keybindings.c:274
2763
msgid "Decrease indent by one space"
2764
msgstr "Decrease indent by one space"
2766
#: ../src/keybindings.c:276
2767
msgid "Smart line indent"
2768
msgstr "Smart line indent"
2770
#: ../src/keybindings.c:278
2771
msgid "Send to Custom Command 1"
2772
msgstr "Send to Custom Command 1"
2774
#: ../src/keybindings.c:280
2775
msgid "Send to Custom Command 2"
2776
msgstr "Send to Custom Command 2"
2778
#: ../src/keybindings.c:282
2779
msgid "Send to Custom Command 3"
2780
msgstr "Send to Custom Command 3"
2782
#: ../src/keybindings.c:285
2783
msgid "Go to matching brace"
2784
msgstr "Go to matching brace"
2786
#: ../src/keybindings.c:288
2787
msgid "Toggle marker"
2788
msgstr "Toggle marker"
2790
#: ../src/keybindings.c:291
2791
msgid "Go to next marker"
2792
msgstr "Go to next marker"
2794
#: ../src/keybindings.c:294
2795
msgid "Go to previous marker"
2796
msgstr "Go to previous marker"
2798
#: ../src/keybindings.c:297
2799
msgid "Complete word"
2800
msgstr "Complete word"
2802
#: ../src/keybindings.c:299
2803
msgid "Show calltip"
2804
msgstr "Show calltip"
2806
#: ../src/keybindings.c:301
2807
msgid "Show macro list"
2808
msgstr "Show macro list"
2810
#. has special callback
2811
#: ../src/keybindings.c:303
2812
msgid "Complete snippet"
2813
msgstr "Complete snippet"
2815
#: ../src/keybindings.c:305
2816
msgid "Suppress snippet completion"
2817
msgstr "Suppress snippet completion"
2819
#: ../src/keybindings.c:308
2820
msgid "Select current word"
2821
msgstr "Select current word"
2823
#: ../src/keybindings.c:310
2824
msgid "Select current line(s)"
2825
msgstr "Select current line(s)"
2827
#: ../src/keybindings.c:312
2828
msgid "Select current paragraph"
2829
msgstr "Select current paragraph"
2831
#: ../src/keybindings.c:314
2832
msgid "Scroll to current line"
2833
msgstr "Scroll to current line"
2835
#: ../src/keybindings.c:316
2836
msgid "Scroll up the view by one line"
2837
msgstr "Scroll up the view by one line"
2839
#: ../src/keybindings.c:318
2840
msgid "Scroll down the view by one line"
2841
msgstr "Scroll down the view by one line"
2843
#: ../src/keybindings.c:321
2844
msgid "Insert alternative whitespace"
2845
msgstr "Insert alternative whitespace"
2848
#: ../src/keybindings.c:369
2852
#: ../src/keybindings.c:370
2856
#: ../src/keybindings.c:371
2858
msgstr "Search menu"
2860
#: ../src/keybindings.c:372
2864
#: ../src/keybindings.c:373
2865
msgid "Document menu"
2866
msgstr "Document menu"
2868
#: ../src/keybindings.c:374
2872
#: ../src/keybindings.c:375
2876
#: ../src/keybindings.c:376
2880
#: ../src/keybindings.c:377
2881
msgid "Focus commands"
2882
msgstr "Focus commands"
2884
#: ../src/keybindings.c:378
2885
msgid "Notebook tab commands"
2886
msgstr "Notebook tab commands"
2888
#: ../src/keybindings.c:379
2889
msgid "Editing commands"
2890
msgstr "Editing commands"
2892
#: ../src/keybindings.c:380
2893
msgid "Tag commands"
2894
msgstr "Tag commands"
2896
#: ../src/keybindings.c:381
2897
msgid "Other commands"
2898
msgstr "Other commands"
2900
#: ../src/keybindings.c:564
2931
#: ../src/keybindings.c:679
2901
2932
msgid "Keyboard Shortcuts"
2902
2933
msgstr "Keyboard Shortcuts"
2904
#: ../src/keybindings.c:576
2935
#: ../src/keybindings.c:692
2905
2936
msgid "The following keyboard shortcuts are configurable:"
2906
2937
msgstr "The following keyboard shortcuts are configurable:"
2908
#: ../src/keyfile.c:700
2939
#: ../src/keyfile.c:696
2909
2940
msgid "Type here what you want, use it as a notice/scratch board"
2910
2941
msgstr "Type here what you want, use it as a notice/scratch board"
3525
3561
msgid "Couldn't find pixmap file: %s"
3526
3562
msgstr "Couldn't find pixmap file: %s"
3528
#: ../src/symbols.c:526 ../src/symbols.c:560 ../src/symbols.c:596
3564
#: ../src/symbols.c:578 ../src/symbols.c:612 ../src/symbols.c:659
3529
3565
msgid "Chapter"
3530
3566
msgstr "Chapter"
3532
#: ../src/symbols.c:527 ../src/symbols.c:556 ../src/symbols.c:597
3568
#: ../src/symbols.c:579 ../src/symbols.c:608 ../src/symbols.c:660
3533
3569
msgid "Section"
3534
3570
msgstr "Section"
3536
#: ../src/symbols.c:528
3572
#: ../src/symbols.c:580
3540
#: ../src/symbols.c:529
3576
#: ../src/symbols.c:581
3544
#: ../src/symbols.c:530
3580
#: ../src/symbols.c:582
3548
#: ../src/symbols.c:531
3584
#: ../src/symbols.c:583
3549
3585
msgid "Appendix"
3550
3586
msgstr "Appendix"
3552
3588
#. &(tv_iters.tag_macro), _("Macros"),
3553
3589
#. &(tv_iters.tag_variable), _("Variables"),
3554
#: ../src/symbols.c:532 ../src/symbols.c:561 ../src/symbols.c:654
3555
#: ../src/symbols.c:666 ../src/symbols.c:678 ../src/symbols.c:706
3590
#: ../src/symbols.c:584 ../src/symbols.c:613 ../src/symbols.c:718
3591
#: ../src/symbols.c:730 ../src/symbols.c:742 ../src/symbols.c:756
3592
#: ../src/symbols.c:800
3559
#: ../src/symbols.c:539 ../src/symbols.c:687
3596
#: ../src/symbols.c:591 ../src/symbols.c:749 ../src/symbols.c:781
3561
3598
msgstr "Module"
3563
#: ../src/symbols.c:540 ../src/symbols.c:664 ../src/symbols.c:676
3600
#: ../src/symbols.c:592 ../src/symbols.c:728 ../src/symbols.c:740
3601
#: ../src/symbols.c:754 ../src/symbols.c:766
3567
#: ../src/symbols.c:541
3605
#: ../src/symbols.c:593
3568
3606
msgid "Type constructors"
3569
3607
msgstr "Type constructors"
3571
#: ../src/symbols.c:542 ../src/symbols.c:569 ../src/symbols.c:584
3572
#: ../src/symbols.c:620 ../src/symbols.c:633 ../src/symbols.c:673
3573
#: ../src/symbols.c:694
3609
#: ../src/symbols.c:594 ../src/symbols.c:621 ../src/symbols.c:636
3610
#: ../src/symbols.c:684 ../src/symbols.c:697 ../src/symbols.c:737
3611
#: ../src/symbols.c:751 ../src/symbols.c:788
3574
3612
msgid "Functions"
3575
3613
msgstr "Functions"
3577
#: ../src/symbols.c:547
3615
#: ../src/symbols.c:599
3578
3616
msgid "Sections"
3579
3617
msgstr "Sections"
3581
#: ../src/symbols.c:548
3619
#: ../src/symbols.c:600
3585
#: ../src/symbols.c:554
3623
#: ../src/symbols.c:606
3586
3624
msgid "Command"
3587
3625
msgstr "Command"
3589
#: ../src/symbols.c:555
3627
#: ../src/symbols.c:607
3590
3628
msgid "Environment"
3591
3629
msgstr "Environment"
3593
#: ../src/symbols.c:557 ../src/symbols.c:598
3631
#: ../src/symbols.c:609 ../src/symbols.c:661
3594
3632
msgid "Subsection"
3595
3633
msgstr "Subsection"
3597
#: ../src/symbols.c:558 ../src/symbols.c:599
3635
#: ../src/symbols.c:610 ../src/symbols.c:662
3598
3636
msgid "Subsubsection"
3599
3637
msgstr "Subsubsection"
3601
#: ../src/symbols.c:559
3639
#: ../src/symbols.c:611
3605
#: ../src/symbols.c:568 ../src/symbols.c:647
3643
#: ../src/symbols.c:620 ../src/symbols.c:711
3606
3644
msgid "Package"
3607
3645
msgstr "Package"
3609
#: ../src/symbols.c:570
3647
#: ../src/symbols.c:622
3613
#: ../src/symbols.c:571
3651
#: ../src/symbols.c:623
3617
#: ../src/symbols.c:572
3655
#: ../src/symbols.c:624
3621
#: ../src/symbols.c:582 ../src/symbols.c:648 ../src/symbols.c:661
3659
#: ../src/symbols.c:634 ../src/symbols.c:712 ../src/symbols.c:725
3660
#: ../src/symbols.c:750
3622
3661
msgid "Interfaces"
3623
3662
msgstr "Interfaces"
3625
#: ../src/symbols.c:583 ../src/symbols.c:607 ../src/symbols.c:618
3626
#: ../src/symbols.c:649 ../src/symbols.c:662 ../src/symbols.c:693
3664
#: ../src/symbols.c:635 ../src/symbols.c:670 ../src/symbols.c:682
3665
#: ../src/symbols.c:713 ../src/symbols.c:726 ../src/symbols.c:787
3627
3666
msgid "Classes"
3628
3667
msgstr "Classes"
3630
#: ../src/symbols.c:585 ../src/symbols.c:675
3669
#: ../src/symbols.c:637 ../src/symbols.c:739
3631
3670
msgid "Constants"
3632
3671
msgstr "Constants"
3634
3673
#. &(tv_iters.tag_class), _("Constants"),
3635
3674
#. &(tv_iters.tag_member), _("Members"),
3636
3675
#. &(tv_iters.tag_macro), _("Macros"),
3637
#: ../src/symbols.c:586 ../src/symbols.c:621 ../src/symbols.c:637
3638
#: ../src/symbols.c:665 ../src/symbols.c:674 ../src/symbols.c:705
3676
#: ../src/symbols.c:638 ../src/symbols.c:685 ../src/symbols.c:701
3677
#: ../src/symbols.c:729 ../src/symbols.c:738 ../src/symbols.c:753
3678
#: ../src/symbols.c:799
3639
3679
msgid "Variables"
3640
3680
msgstr "Variables"
3642
#: ../src/symbols.c:606
3682
#: ../src/symbols.c:648
3683
msgid "JavaScript functions"
3684
msgstr "JavaScript functions"
3686
#: ../src/symbols.c:649
3690
#: ../src/symbols.c:650
3691
msgid "Heading (H1)"
3692
msgstr "Heading (H1)"
3694
#: ../src/symbols.c:651
3695
msgid "Heading (H2)"
3696
msgstr "Heading (H2)"
3698
#: ../src/symbols.c:652
3699
msgid "Heading (H3)"
3700
msgstr "Heading (H3)"
3702
#: ../src/symbols.c:669
3643
3703
msgid "Modules"
3644
3704
msgstr "Modules"
3646
#: ../src/symbols.c:608
3706
#: ../src/symbols.c:671
3647
3707
msgid "Singletons"
3648
3708
msgstr "Singletons"
3650
#: ../src/symbols.c:609 ../src/symbols.c:619 ../src/symbols.c:650
3651
#: ../src/symbols.c:663
3710
#: ../src/symbols.c:672 ../src/symbols.c:683 ../src/symbols.c:714
3711
#: ../src/symbols.c:727
3652
3712
msgid "Methods"
3653
3713
msgstr "Methods"
3655
#: ../src/symbols.c:651 ../src/symbols.c:695
3715
#: ../src/symbols.c:715 ../src/symbols.c:789
3656
3716
msgid "Members"
3657
3717
msgstr "Members"
3659
#: ../src/symbols.c:677
3719
#: ../src/symbols.c:741 ../src/symbols.c:763
3661
3721
msgstr "Labels"
3663
#: ../src/symbols.c:690
3723
#: ../src/symbols.c:752
3725
msgstr "Subroutines"
3727
#: ../src/symbols.c:755
3731
#: ../src/symbols.c:764 ../src/symbols.c:773 ../src/symbols.c:796
3735
#: ../src/symbols.c:765
3739
#: ../src/symbols.c:772
3743
#: ../src/symbols.c:784
3664
3744
msgid "Namespaces"
3665
3745
msgstr "Namespaces"
3667
#: ../src/symbols.c:696
3747
#: ../src/symbols.c:790
3668
3748
msgid "Structs / Typedefs"
3669
3749
msgstr "Structs / Typedefs"
3671
#: ../src/symbols.c:702
3675
#: ../src/symbols.c:909
3751
#: ../src/symbols.c:1012
3677
3753
msgid "Unknown filetype extension for \"%s\".\n"
3678
3754
msgstr "Unknown filetype extension for \"%s\".\n"
3680
#: ../src/symbols.c:925
3756
#: ../src/symbols.c:1028
3682
3758
msgid "Failed to create tags file, perhaps because no tags were found.\n"
3683
3759
msgstr "Failed to create tags file, perhaps because no tags were found.\n"
3685
#: ../src/symbols.c:932
3688
"Usage: %s -g <Tag File> <File list>\n"
3691
"Usage: %s -g <Tag File> <File list>\n"
3694
#: ../src/symbols.c:933
3698
"CFLAGS=`pkg-config gtk+-2.0 --cflags` %s -g gtk2.c.tags /usr/include/gtk-2.0/"
3702
"CFLAGS=`pkg-config gtk+-2.0 --cflags` %s -g gtk2.c.tags /usr/include/gtk-2.0/"
3705
#: ../src/symbols.c:947
3761
#: ../src/symbols.c:1035
3764
"Usage: %s -g <Tag File> <File list>\n"
3767
"Usage: %s -g <Tag File> <File list>\n"
3770
#: ../src/symbols.c:1036
3774
"CFLAGS=`pkg-config gtk+-2.0 --cflags` %s -g gtk2.c.tags /usr/include/gtk-2.0/"
3778
"CFLAGS=`pkg-config gtk+-2.0 --cflags` %s -g gtk2.c.tags /usr/include/gtk-2.0/"
3781
#: ../src/symbols.c:1050
3706
3782
msgid "Load Tags"
3707
3783
msgstr "Load Tags"
3709
#: ../src/symbols.c:954
3785
#: ../src/symbols.c:1057
3710
3786
msgid "Geany tag files (*.tags)"
3711
3787
msgstr "Geany tag files (*.tags)"
3713
#: ../src/symbols.c:973
3789
#: ../src/symbols.c:1076
3715
3791
msgid "Loaded %s tags file '%s'."
3716
3792
msgstr "Loaded %s tags file '%s'."
3718
#: ../src/symbols.c:975
3794
#: ../src/symbols.c:1078
3720
3796
msgid "Could not load tags file '%s'."
3721
3797
msgstr "Could not load tags file '%s'."
3723
#: ../src/symbols.c:1096
3799
#: ../src/symbols.c:1207
3725
3801
msgid "Forward declaration \"%s\" not found."
3726
3802
msgstr "Forward declaration \"%s\" not found."
3728
#: ../src/symbols.c:1098
3804
#: ../src/symbols.c:1209
3730
3806
msgid "Definition of \"%s\" not found."
3731
3807
msgstr "Definition of \"%s\" not found."
3733
#: ../src/tools.c:166
3809
#: ../src/tools.c:151
3812
"The executed custom command returned an error. Your selection was not "
3813
"changed. Error message: %s"
3815
"The executed custom command returned an error. Your selection was not "
3816
"changed. Error message: %s"
3818
#: ../src/tools.c:217
3819
msgid "The executed custom command exited with an unsuccessful exit code."
3820
msgstr "The executed custom command exited with an unsuccessful exit code."
3822
#: ../src/tools.c:244
3735
3824
msgid "Passing data and executing custom command: %s"
3736
3825
msgstr "Passing data and executing custom command: %s"
3738
#: ../src/tools.c:218 ../src/tools.c:447
3827
#: ../src/tools.c:288
3829
msgid "Custom command failed: %s"
3830
msgstr "Custom command failed: %s"
3832
#: ../src/tools.c:302 ../src/tools.c:535
3739
3833
msgid "Set Custom Commands"
3740
3834
msgstr "Set Custom Commands"
3742
#: ../src/tools.c:225
3836
#: ../src/tools.c:309
3744
3838
"You can send the current selection to any of these commands and the output "
3745
3839
"of the command replaces the current selection."