2
2
# Copyright (C) 2008 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3
3
# This file is distributed under the same license as the gvfs package.
5
# Philip Withnall <pwithnall@svn.gnome.org>
6
# Philip Withnall <pwithnall@svn.gnome.org>, 2009.
9
9
"Project-Id-Version: gvfs\n"
10
10
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11
"POT-Creation-Date: 2008-03-06 17:37+0000\n"
12
"PO-Revision-Date: 2008-03-02 16:37+0000\n"
11
"POT-Creation-Date: 2009-02-23 18:23+0000\n"
12
"PO-Revision-Date: 2009-02-23 18:27+0000\n"
13
13
"Last-Translator: Philip Withnall <pwithnall@svn.gnome.org>\n"
15
15
"MIME-Version: 1.0\n"
16
16
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17
17
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
18
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;;\n"
20
#: ../client/gdaemonfile.c:464 ../client/gdaemonfile.c:1867
20
#: ../client/gdaemonfile.c:482 ../client/gdaemonfile.c:1984
21
21
msgid "Operation not supported, files on different mounts"
22
22
msgstr "Operation not supported, files on different mounts"
24
#: ../client/gdaemonfile.c:758
24
#: ../client/gdaemonfile.c:787
25
25
msgid "Invalid return value from get_info"
26
26
msgstr "Invalid return value from get_info"
28
#: ../client/gdaemonfile.c:787
28
#: ../client/gdaemonfile.c:816 ../client/gdaemonfile.c:1563
29
29
msgid "Invalid return value from query_info"
30
30
msgstr "Invalid return value from query_info"
32
#: ../client/gdaemonfile.c:865
32
#: ../client/gdaemonfile.c:894 ../client/gvfsiconloadable.c:338
33
33
msgid "Couldn't get stream file descriptor"
34
34
msgstr "Couldn't get stream file descriptor"
36
#: ../client/gdaemonfile.c:897 ../client/gdaemonfile.c:967
37
#: ../client/gdaemonfile.c:1026 ../client/gdaemonfile.c:1085
38
#: ../client/gdaemonfile.c:1147
36
#: ../client/gdaemonfile.c:926 ../client/gdaemonfile.c:996
37
#: ../client/gdaemonfile.c:1055 ../client/gdaemonfile.c:1114
38
#: ../client/gdaemonfile.c:1176 ../client/gdaemonfile.c:2252
39
#: ../client/gdaemonfile.c:2330 ../client/gdaemonfile.c:2589
40
#: ../client/gvfsiconloadable.c:370
39
41
msgid "Invalid return value from open"
40
42
msgstr "Invalid return value from open"
42
#: ../client/gdaemonfile.c:977 ../client/gdaemonfile.c:1036
43
#: ../client/gdaemonfile.c:1095 ../client/gdaemonfile.c:1157
44
#: ../client/gdaemonfile.c:1006 ../client/gdaemonfile.c:1065
45
#: ../client/gdaemonfile.c:1124 ../client/gdaemonfile.c:1186
46
#: ../client/gdaemonfile.c:2220 ../client/gvfsiconloadable.c:155
44
47
msgid "Didn't get stream file descriptor"
45
48
msgstr "Didn't get stream file descriptor"
47
#: ../client/gdaemonfile.c:1209 ../client/gdaemonfile.c:1226
50
#: ../client/gdaemonfile.c:1238 ../client/gdaemonfile.c:1255
48
51
msgid "Invalid return value from call"
49
52
msgstr "Invalid return value from call"
51
#: ../client/gdaemonfile.c:1505
54
#: ../client/gdaemonfile.c:1534
52
55
msgid "Invalid return value from get_filesystem_info"
53
56
msgstr "Invalid return value from get_filesystem_info"
55
58
#. translators: this is an error message when there is no user visible "mount" object
56
59
#. corresponding to a particular path/uri
57
#: ../client/gdaemonfile.c:1549
60
#: ../client/gdaemonfile.c:1647
58
61
msgid "Could not find enclosing mount"
59
62
msgstr "Could not find enclosing mount"
61
#: ../client/gdaemonfile.c:1579
64
#: ../client/gdaemonfile.c:1677
63
66
msgid "Invalid filename %s"
64
67
msgstr "Invalid filename %s"
66
#: ../client/gdaemonfile.c:1621
69
#: ../client/gdaemonfile.c:1719
67
70
msgid "Invalid return value from query_filesystem_info"
68
71
msgstr "Invalid return value from query_filesystem_info"
70
#: ../client/gdaemonfile.c:2012
73
#: ../client/gdaemonfile.c:2142
71
74
msgid "Invalid return value from monitor_dir"
72
75
msgstr "Invalid return value from monitor_dir"
74
#: ../client/gdaemonfile.c:2061
77
#: ../client/gdaemonfile.c:2191
75
78
msgid "Invalid return value from monitor_file"
76
79
msgstr "Invalid return value from monitor_file"
78
#: ../client/gdaemonfileinputstream.c:451
79
#: ../client/gdaemonfileinputstream.c:459
80
#: ../client/gdaemonfileinputstream.c:1304
81
#: ../client/gdaemonfileinputstream.c:1314
82
#: ../client/gdaemonfileoutputstream.c:403
83
#: ../client/gdaemonfileoutputstream.c:411
84
#: ../client/gdaemonfileoutputstream.c:1052
85
#: ../client/gdaemonfileoutputstream.c:1062
81
#: ../client/gdaemonfileenumerator.c:351
82
#: ../client/gdaemonfileinputstream.c:518
83
#: ../client/gdaemonfileinputstream.c:674
84
#: ../client/gdaemonfileinputstream.c:782
85
#: ../client/gdaemonfileinputstream.c:1032
86
#: ../client/gdaemonfileoutputstream.c:458
87
#: ../client/gdaemonfileoutputstream.c:636
88
#: ../client/gdaemonfileoutputstream.c:831 ../daemon/gvfsbackendobexftp.c:1060
89
#: ../daemon/gvfsbackendobexftp.c:1081 ../daemon/gvfsbackendobexftp.c:1200
90
#: ../daemon/gvfsbackendobexftp.c:1337 ../daemon/gvfsbackendobexftp.c:1401
91
#: ../daemon/gvfsbackendobexftp.c:1601 ../daemon/gvfsbackendobexftp.c:1708
92
#: ../daemon/gvfsbackendobexftp.c:1858 ../daemon/gvfsbackendobexftp.c:1885
93
#: ../daemon/gvfsbackendobexftp.c:1944 ../daemon/gvfsbackendobexftp.c:1966
94
#: ../daemon/gvfsbackendobexftp.c:2029 ../daemon/gvfsbackendobexftp.c:2048
95
#: ../daemon/gvfsbackendsmb.c:1105 ../daemon/gvfsbackendtest.c:87
96
#: ../daemon/gvfsbackendtest.c:120 ../daemon/gvfsbackendtest.c:183
97
#: ../daemon/gvfschannel.c:298
98
msgid "Operation was cancelled"
99
msgstr "Operation was cancelled"
101
#: ../client/gdaemonfileinputstream.c:450
102
#: ../client/gdaemonfileinputstream.c:458
103
#: ../client/gdaemonfileinputstream.c:1300
104
#: ../client/gdaemonfileinputstream.c:1310
105
#: ../client/gdaemonfileoutputstream.c:402
106
#: ../client/gdaemonfileoutputstream.c:410
107
#: ../client/gdaemonfileoutputstream.c:1054
108
#: ../client/gdaemonfileoutputstream.c:1064
87
110
msgid "Error in stream protocol: %s"
88
111
msgstr "Error in stream protocol: %s"
90
#: ../client/gdaemonfileinputstream.c:459
91
#: ../client/gdaemonfileinputstream.c:1314
92
#: ../client/gdaemonfileoutputstream.c:411
93
#: ../client/gdaemonfileoutputstream.c:1062
113
#: ../client/gdaemonfileinputstream.c:458
114
#: ../client/gdaemonfileinputstream.c:1310
115
#: ../client/gdaemonfileoutputstream.c:410
116
#: ../client/gdaemonfileoutputstream.c:1064
94
117
msgid "End of stream"
95
118
msgstr "End of stream"
97
#: ../client/gdaemonfileinputstream.c:519
98
#: ../client/gdaemonfileinputstream.c:676
99
#: ../client/gdaemonfileinputstream.c:785
100
#: ../client/gdaemonfileinputstream.c:1036
101
#: ../client/gdaemonfileoutputstream.c:460
102
#: ../client/gdaemonfileoutputstream.c:639
103
#: ../client/gdaemonfileoutputstream.c:835 ../daemon/gvfsbackendobexftp.c:774
104
#: ../daemon/gvfsbackendobexftp.c:795 ../daemon/gvfsbackendobexftp.c:914
105
#: ../daemon/gvfsbackendobexftp.c:1051 ../daemon/gvfsbackendobexftp.c:1115
106
#: ../daemon/gvfsbackendobexftp.c:1252 ../daemon/gvfsbackendobexftp.c:1279
107
#: ../daemon/gvfsbackendobexftp.c:1338 ../daemon/gvfsbackendobexftp.c:1360
108
#: ../daemon/gvfsbackendobexftp.c:1420 ../daemon/gvfsbackendobexftp.c:1439
109
#: ../daemon/gvfsbackendsmb.c:1015 ../daemon/gvfsbackendtest.c:87
110
#: ../daemon/gvfsbackendtest.c:120 ../daemon/gvfsbackendtest.c:183
111
#: ../daemon/gvfschannel.c:297
112
msgid "Operation was cancelled"
113
msgstr "Operation was cancelled"
115
#: ../client/gdaemonfileinputstream.c:1211
116
#: ../client/gdaemonfileoutputstream.c:946
120
#: ../client/gdaemonfileinputstream.c:1207
121
#: ../client/gdaemonfileoutputstream.c:942
117
122
msgid "Seek not supported on stream"
118
123
msgstr "Seek not supported on stream"
120
#: ../client/gdaemonfileinputstream.c:1241
125
#: ../client/gdaemonfileinputstream.c:1237
121
126
msgid "The query info operation is not supported"
122
127
msgstr "The query info operation is not supported"
124
#: ../client/gdaemonvfs.c:731
129
#: ../client/gdaemonfileoutputstream.c:991
131
msgid "Query info not supported on stream"
132
msgstr "Query info not supported on stream"
134
#: ../client/gdaemonvfs.c:830
126
136
msgid "Error while getting mount info: %s"
127
137
msgstr "Error while getting mount info: %s"
129
#: ../client/gvfsdaemondbus.c:559 ../client/gvfsdaemondbus.c:946
139
#: ../client/gvfsdaemondbus.c:567 ../client/gvfsdaemondbus.c:998
131
141
msgid "Error connecting to daemon: %s"
132
142
msgstr "Error connecting to daemon: %s"
134
#: ../common/gsysutils.c:130
144
#: ../client/gvfsiconloadable.c:145
145
msgid "Invalid return value from open_icon_for_read"
146
msgstr "Invalid return value from open_icon_for_read"
148
#: ../common/gsysutils.c:136
136
150
msgid "Error creating socket: %s"
137
151
msgstr "Error creating socket: %s"
139
#: ../common/gsysutils.c:168
153
#: ../common/gsysutils.c:174
141
155
msgid "Error connecting to socket: %s"
142
156
msgstr "Error connecting to socket: %s"
144
#: ../common/gvfsdaemonprotocol.c:515
158
#: ../common/gvfsdaemonprotocol.c:454
145
159
msgid "Invalid file info format"
146
160
msgstr "Invalid file info format"
148
#: ../common/gvfsdaemonprotocol.c:532
162
#: ../common/gvfsdaemonprotocol.c:471
149
163
msgid "Invalid attribute info list content"
150
164
msgstr "Invalid attribute info list content"
166
#: ../common/gvfsdnssdresolver.c:208
168
msgid "Error initializing Avahi: %s"
169
msgstr "Error initialising Avahi: %s"
171
#: ../common/gvfsdnssdresolver.c:254
173
msgid "Error creating Avahi resolver: %s"
174
msgstr "Error creating Avahi resolver: %s"
176
#: ../common/gvfsdnssdresolver.c:1094
178
msgid "Error resolving \"%s\" service \"%s\" on domain \"%s\""
179
msgstr "Error resolving \"%s\" service \"%s\" on domain \"%s\""
181
#: ../common/gvfsdnssdresolver.c:1114
184
"Error resolving \"%s\" service \"%s\" on domain \"%s\". One or more TXT "
185
"records are missing. Keys required: \"%s\"."
187
"Error resolving \"%s\" service \"%s\" on domain \"%s\". One or more TXT "
188
"records are missing. Keys required: \"%s\"."
190
#: ../common/gvfsdnssdresolver.c:1126
192
msgid "Timed out resolving \"%s\" service \"%s\" on domain \"%s\""
193
msgstr "Timed out resolving \"%s\" service \"%s\" on domain \"%s\""
195
#: ../common/gvfsdnssdutils.c:233 ../common/gvfsdnssdutils.c:263
196
#: ../common/gvfsdnssdutils.c:280
198
msgid "Malformed dns-sd encoded_triple '%s'"
199
msgstr "Malformed DNS-SD encoded_triple '%s'"
201
#: ../common/gvfsicon.c:250
203
msgid "Can't handle version %d of GVfsIcon encoding"
204
msgstr "Can't handle version %d of GVfsIcon encoding"
206
#: ../common/gvfsicon.c:260
207
msgid "Malformed input data for GVfsIcon"
208
msgstr "Malformed input data for GVfsIcon"
152
210
#: ../daemon/daemon-main.c:63 ../daemon/daemon-main.c:206
154
212
msgid "Error connecting to D-Bus: %s"
190
248
msgid "error starting mount daemon"
191
249
msgstr "error starting mount daemon"
251
#. FIXME: this should really be "/ in %s", but can't change
252
#. due to string freeze.
253
#. Translators: This is the name of the root of an sftp share, like "/ on <hostname>"
254
#: ../daemon/gvfsbackendarchive.c:315 ../daemon/gvfsbackendftp.c:1094
255
#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:1903
260
#: ../daemon/gvfsbackendarchive.c:515 ../daemon/gvfsbackendftp.c:1640
261
#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:1566
262
msgid "No hostname specified"
263
msgstr "No hostname specified"
265
#: ../daemon/gvfsbackendarchive.c:526 ../daemon/gvfsbackendarchive.c:555
266
#: ../daemon/gvfsbackenddav.c:1626 ../daemon/gvfsbackendhttp.c:306
267
#: ../daemon/gvfsbackendobexftp.c:836 ../daemon/gvfsbackendobexftp.c:852
268
#: ../daemon/gvfsbackendobexftp.c:871 ../daemon/gvfsbackendsmb.c:641
269
msgid "Invalid mount spec"
270
msgstr "Invalid mount spec"
272
#: ../daemon/gvfsbackendarchive.c:636 ../daemon/gvfsbackendarchive.c:686
273
#: ../daemon/gvfsbackendarchive.c:715 ../daemon/gvfsbackendcdda.c:921
274
#: ../daemon/gvfsbackendcomputer.c:572 ../daemon/gvfsbackenddnssd.c:398
275
#: ../daemon/gvfsbackendftp.c:2262 ../daemon/gvfsbackendnetwork.c:646
276
#: ../daemon/gvfsbackendsmbbrowse.c:1085 ../daemon/gvfsbackendsmbbrowse.c:1152
277
#: ../daemon/gvfsbackendsmbbrowse.c:1323 ../daemon/gvfsbackendsmbbrowse.c:1392
279
msgid "File doesn't exist"
280
msgstr "File doesn't exist"
282
#: ../daemon/gvfsbackendarchive.c:724 ../daemon/gvfsbackendburn.c:680
283
#: ../daemon/gvfsbackendcomputer.c:651 ../daemon/gvfsbackenddnssd.c:445
284
#: ../daemon/gvfsbackendftp.c:1043 ../daemon/gvfsbackendnetwork.c:693
285
msgid "The file is not a directory"
286
msgstr "The file is not a directory"
193
288
#. Translators: This is the name of the backend
194
#: ../daemon/gvfsbackendburn.c:347
289
#: ../daemon/gvfsbackendburn.c:346
198
#: ../daemon/gvfsbackendburn.c:377
293
#: ../daemon/gvfsbackendburn.c:376
199
294
msgid "Unable to create temporary directory"
200
295
msgstr "Unable to create temporary directory"
202
#: ../daemon/gvfsbackendburn.c:406 ../daemon/gvfsbackendburn.c:417
203
#: ../daemon/gvfsbackendburn.c:452 ../daemon/gvfsbackendburn.c:673
204
#: ../daemon/gvfsbackendburn.c:720 ../daemon/gvfsbackendburn.c:746
205
#: ../daemon/gvfsbackendburn.c:784
297
#: ../daemon/gvfsbackendburn.c:405 ../daemon/gvfsbackendburn.c:416
298
#: ../daemon/gvfsbackendburn.c:451 ../daemon/gvfsbackendburn.c:672
299
#: ../daemon/gvfsbackendburn.c:719 ../daemon/gvfsbackendburn.c:745
300
#: ../daemon/gvfsbackendburn.c:783 ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:1089
301
#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:1998 ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:2717
302
#: ../daemon/gvfsbackendtrash.c:216
206
304
msgid "No such file or directory"
207
305
msgstr "No such file or directory"
209
#: ../daemon/gvfsbackendburn.c:426 ../daemon/gvfsbackenddav.c:1754
307
#: ../daemon/gvfsbackendburn.c:425 ../daemon/gvfsbackenddav.c:2218
210
308
msgid "Directory not empty"
211
309
msgstr "Directory not empty"
213
#: ../daemon/gvfsbackendburn.c:460 ../daemon/gvfsbackendburn.c:898
311
#: ../daemon/gvfsbackendburn.c:459 ../daemon/gvfsbackendburn.c:906
312
#: ../daemon/gvfsbackendobexftp.c:1783
214
313
msgid "Can't copy file over directory"
215
314
msgstr "Can't copy file over directory"
217
316
#. Translators: this is the display name of the backend
218
#: ../daemon/gvfsbackendburn.c:652
317
#: ../daemon/gvfsbackendburn.c:651
219
318
msgid "CD/DVD Creator"
220
319
msgstr "CD/DVD Creator"
222
#: ../daemon/gvfsbackendburn.c:681 ../daemon/gvfsbackendcomputer.c:652
223
#: ../daemon/gvfsbackenddnssd.c:393 ../daemon/gvfsbackendftp.c:846
224
#: ../daemon/gvfsbackendnetwork.c:637
226
msgid "The file is not a directory"
227
msgstr "The file is not a directory"
229
#: ../daemon/gvfsbackendburn.c:756 ../daemon/gvfsbackendburn.c:792
230
#: ../daemon/gvfsbackendburn.c:918
321
#: ../daemon/gvfsbackendburn.c:755 ../daemon/gvfsbackendburn.c:791
322
#: ../daemon/gvfsbackendburn.c:926 ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:2791
231
323
msgid "File exists"
232
324
msgstr "File exists"
234
#: ../daemon/gvfsbackendburn.c:846
326
#: ../daemon/gvfsbackendburn.c:829 ../daemon/gvfsjobcloseread.c:112
327
#: ../daemon/gvfsjobclosewrite.c:120 ../daemon/gvfsjobcopy.c:169
328
#: ../daemon/gvfsjobcreatemonitor.c:140 ../daemon/gvfsjobcreatemonitor.c:151
329
#: ../daemon/gvfsjobcreatemonitor.c:174 ../daemon/gvfsjobcreatemonitor.c:192
330
#: ../daemon/gvfsjobdelete.c:122 ../daemon/gvfsjobenumerate.c:256
331
#: ../daemon/gvfsjobmakedirectory.c:122 ../daemon/gvfsjobmount.c:109
332
#: ../daemon/gvfsjobmountmountable.c:156 ../daemon/gvfsjobmove.c:168
333
#: ../daemon/gvfsjobopenforread.c:130 ../daemon/gvfsjobopenforwrite.c:148
334
#: ../daemon/gvfsjobopenforwrite.c:162 ../daemon/gvfsjobopenforwrite.c:176
335
#: ../daemon/gvfsjobopeniconforread.c:120 ../daemon/gvfsjobpull.c:173
336
#: ../daemon/gvfsjobpush.c:173 ../daemon/gvfsjobqueryattributes.c:135
337
#: ../daemon/gvfsjobqueryfsinfo.c:131 ../daemon/gvfsjobqueryinfo.c:149
338
#: ../daemon/gvfsjobread.c:120 ../daemon/gvfsjobseekread.c:119
339
#: ../daemon/gvfsjobseekwrite.c:119 ../daemon/gvfsjobsetattribute.c:150
340
#: ../daemon/gvfsjobsetdisplayname.c:127 ../daemon/gvfsjobtrash.c:122
341
#: ../daemon/gvfsjobunmountmountable.c:132
342
#: ../daemon/gvfsjobunmountmountable.c:146 ../daemon/gvfsjobwrite.c:120
343
msgid "Operation not supported by backend"
344
msgstr "Operation not supported by backend"
346
#: ../daemon/gvfsbackendburn.c:854
235
347
msgid "No such file or directory in target path"
236
348
msgstr "No such file or directory in target path"
238
#: ../daemon/gvfsbackendburn.c:869
350
#: ../daemon/gvfsbackendburn.c:877 ../daemon/gvfsbackendobexftp.c:1752
239
351
msgid "Can't copy directory over directory"
240
352
msgstr "Can't copy directory over directory"
242
#: ../daemon/gvfsbackendburn.c:878
354
#: ../daemon/gvfsbackendburn.c:886 ../daemon/gvfsbackendobexftp.c:1760
355
#: ../daemon/gvfsbackendobexftp.c:1791
243
356
msgid "Target file exists"
244
357
msgstr "Target file exists"
246
#: ../daemon/gvfsbackendburn.c:885
359
#: ../daemon/gvfsbackendburn.c:893 ../daemon/gvfsbackendobexftp.c:1767
247
360
msgid "Can't recursively copy directory"
248
361
msgstr "Can't recursively copy directory"
250
#: ../daemon/gvfsbackendburn.c:944
363
#: ../daemon/gvfsbackendburn.c:952 ../daemon/gvfsbackendcomputer.c:731
364
#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:2371 ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:2580
365
#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:2677 ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:2770
251
366
msgid "Not supported"
252
367
msgstr "Not supported"
254
#: ../daemon/gvfsbackendcdda.c:264 ../daemon/gvfsbackendcdda.c:335
369
#: ../daemon/gvfsbackendcdda.c:299 ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:1377
370
msgid "Cannot connect to the system bus"
371
msgstr "Cannot connect to the system bus"
373
#: ../daemon/gvfsbackendcdda.c:310 ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:1389
374
msgid "Cannot create libhal context"
375
msgstr "Cannot create libhal context"
377
#: ../daemon/gvfsbackendcdda.c:324 ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:1402
378
msgid "Cannot initialize libhal"
379
msgstr "Cannot initialise libhal"
381
#: ../daemon/gvfsbackendcdda.c:339 ../daemon/gvfsbackendcdda.c:415
255
382
msgid "No drive specified"
256
383
msgstr "No drive specified"
258
#: ../daemon/gvfsbackendcdda.c:279
385
#: ../daemon/gvfsbackendcdda.c:355
260
387
msgid "Cannot find drive %s"
261
388
msgstr "Cannot find drive %s"
263
#: ../daemon/gvfsbackendcdda.c:289
390
#: ../daemon/gvfsbackendcdda.c:368
265
392
msgid "Drive %s does not contain audio files"
266
393
msgstr "Drive %s does not contain audio files"
268
395
#. Translator: %s is the device the disc is inserted into
269
#: ../daemon/gvfsbackendcdda.c:297
396
#: ../daemon/gvfsbackendcdda.c:377
271
398
msgid "cdda mount on %s"
272
399
msgstr "cdda mount on %s"
274
#: ../daemon/gvfsbackendcdda.c:298 ../daemon/gvfsbackendcdda.c:802
275
#: ../hal/ghalmount.c:492 ../hal/ghalvolume.c:298 ../hal/ghalvolume.c:319
401
#: ../daemon/gvfsbackendcdda.c:378 ../daemon/gvfsbackendcdda.c:895
402
#: ../monitor/hal/ghalmount.c:435 ../monitor/hal/ghalvolume.c:233
403
#: ../monitor/hal/ghalvolume.c:254
277
405
msgid "Audio Disc"
278
406
msgstr "Audio Disc"
280
#: ../daemon/gvfsbackendcdda.c:359
408
#: ../daemon/gvfsbackendcdda.c:439 ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:1630
282
410
msgid "File system is busy: %d open file"
283
411
msgid_plural "File system is busy: %d open files"
284
412
msgstr[0] "File system is busy: %d open file"
285
413
msgstr[1] "File system is busy: %d open files"
287
#: ../daemon/gvfsbackendcdda.c:549
415
#: ../daemon/gvfsbackendcdda.c:630
289
417
msgid "No such file %s on drive %s"
290
418
msgstr "No such file %s on drive %s"
292
420
#. Translators: paranoia is the name of the cd audio reading library
293
#: ../daemon/gvfsbackendcdda.c:658
421
#: ../daemon/gvfsbackendcdda.c:739
295
423
msgid "Error from 'paranoia' on drive %s"
296
424
msgstr "Error from 'paranoia' on drive %s"
298
#: ../daemon/gvfsbackendcdda.c:721
426
#: ../daemon/gvfsbackendcdda.c:802
300
428
msgid "Error seeking in stream on drive %s"
301
429
msgstr "Error seeking in stream on drive %s"
303
#: ../daemon/gvfsbackendcdda.c:818 ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:1695
431
#: ../daemon/gvfsbackendcdda.c:914 ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:1686
305
433
msgid "No such file"
306
434
msgstr "No such file"
308
#: ../daemon/gvfsbackendcdda.c:825 ../daemon/gvfsbackendcomputer.c:573
309
#: ../daemon/gvfsbackenddnssd.c:345 ../daemon/gvfsbackendftp.c:1955
310
#: ../daemon/gvfsbackendnetwork.c:590 ../daemon/gvfsbackendsmbbrowse.c:799
311
#: ../daemon/gvfsbackendsmbbrowse.c:866 ../daemon/gvfsbackendsmbbrowse.c:1037
312
#: ../daemon/gvfsbackendsmbbrowse.c:1111
314
msgid "File doesn't exist"
315
msgstr "File doesn't exist"
317
#: ../daemon/gvfsbackendcdda.c:832
436
#: ../daemon/gvfsbackendcdda.c:928
319
438
msgid "The file does not exist or isn't an audio track"
320
439
msgstr "The file does not exist or isn't an audio track"
322
#: ../daemon/gvfsbackendcdda.c:938
441
#: ../daemon/gvfsbackendcdda.c:1034
323
442
msgid "Audio CD Filesystem Service"
324
443
msgstr "Audio CD Filesystem Service"
326
#: ../daemon/gvfsbackendcomputer.c:180 ../daemon/gvfsbackendcomputer.c:694
445
#: ../daemon/gvfsbackendcomputer.c:179 ../daemon/gvfsbackendcomputer.c:693
328
447
msgstr "Computer"
330
#: ../daemon/gvfsbackendcomputer.c:467
449
#: ../daemon/gvfsbackendcomputer.c:466
331
450
msgid "Filesystem"
332
451
msgstr "Filesystem"
334
#: ../daemon/gvfsbackendcomputer.c:591 ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:1687
335
#: ../daemon/gvfsbackendobexftp.c:760 ../daemon/gvfsbackendtrash.c:637
453
#: ../daemon/gvfsbackendcomputer.c:590 ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:1678
454
#: ../daemon/gvfsbackendobexftp.c:1046 ../daemon/gvfsbackendsmb.c:684
455
#: ../daemon/gvfsbackendtrash.c:232
336
456
msgid "Can't open directory"
337
457
msgstr "Can't open directory"
339
#: ../daemon/gvfsbackendcomputer.c:595 ../daemon/gvfsbackendcomputer.c:733
459
#: ../daemon/gvfsbackendcomputer.c:594
340
460
msgid "Can't open mountable file"
341
461
msgstr "Can't open mountable file"
343
#: ../daemon/gvfsbackendcomputer.c:781
463
#: ../daemon/gvfsbackendcomputer.c:779 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:1044
345
465
msgid "Internal error: %s"
346
466
msgstr "Internal error: %s"
348
#: ../daemon/gvfsbackendcomputer.c:813 ../daemon/gvfsbackendcomputer.c:930
468
#: ../daemon/gvfsbackendcomputer.c:811 ../daemon/gvfsbackendcomputer.c:928
349
469
msgid "Can't mount file"
350
470
msgstr "Can't mount file"
352
#: ../daemon/gvfsbackendcomputer.c:825
472
#: ../daemon/gvfsbackendcomputer.c:823
353
473
msgid "No media in the drive"
354
474
msgstr "No media in the drive"
356
#: ../daemon/gvfsbackendcomputer.c:882 ../daemon/gvfsbackendcomputer.c:973
357
#: ../daemon/gvfsbackendcomputer.c:1073
476
#: ../daemon/gvfsbackendcomputer.c:880 ../daemon/gvfsbackendcomputer.c:971
477
#: ../daemon/gvfsbackendcomputer.c:1071
358
478
msgid "Not a mountable file"
359
479
msgstr "Not a mountable file"
361
#: ../daemon/gvfsbackendcomputer.c:988
481
#: ../daemon/gvfsbackendcomputer.c:986
362
482
msgid "Can't unmount file"
363
483
msgstr "Can't unmount file"
365
#: ../daemon/gvfsbackendcomputer.c:1104
485
#: ../daemon/gvfsbackendcomputer.c:1102
366
486
msgid "Can't eject file"
367
487
msgstr "Can't eject file"
369
#: ../daemon/gvfsbackenddav.c:271 ../daemon/gvfsbackenddav.c:1245
370
#: ../daemon/gvfsbackendhttp.c:220
489
#: ../daemon/gvfsbackenddav.c:561 ../daemon/gvfsbackenddav.c:1693
490
#: ../daemon/gvfsbackendhttp.c:252
372
492
msgid "HTTP Error: %s"
373
493
msgstr "HTTP Error: %s"
375
#: ../daemon/gvfsbackenddav.c:287
495
#: ../daemon/gvfsbackenddav.c:578
376
496
msgid "Could not parse response"
377
497
msgstr "Could not parse response"
379
#: ../daemon/gvfsbackenddav.c:296
499
#: ../daemon/gvfsbackenddav.c:587
380
500
msgid "Empty response"
381
501
msgstr "Empty response"
383
#: ../daemon/gvfsbackenddav.c:303
503
#: ../daemon/gvfsbackenddav.c:595
384
504
msgid "Unexpected reply from server"
385
505
msgstr "Unexpected reply from server"
387
#: ../daemon/gvfsbackenddav.c:903 ../daemon/gvfsbackenddav.c:1368
507
#: ../daemon/gvfsbackenddav.c:1214 ../daemon/gvfsbackenddav.c:1833
389
508
msgid "Response invalid"
390
509
msgstr "Response invalid"
392
#: ../daemon/gvfsbackenddav.c:1046
511
#: ../daemon/gvfsbackenddav.c:1357
393
512
msgid "WebDAV share"
394
513
msgstr "WebDAV share"
396
#: ../daemon/gvfsbackenddav.c:1048
515
#: ../daemon/gvfsbackenddav.c:1359
398
517
msgid "Enter password for %s"
399
518
msgstr "Enter password for %s"
401
#: ../daemon/gvfsbackenddav.c:1051
520
#: ../daemon/gvfsbackenddav.c:1362
402
521
msgid "Please enter proxy password"
403
522
msgstr "Please enter proxy password"
405
#: ../daemon/gvfsbackenddav.c:1162 ../daemon/gvfsbackendhttp.c:273
406
#: ../daemon/gvfsbackendobexftp.c:605 ../daemon/gvfsbackendobexftp.c:616
407
#: ../daemon/gvfsbackendsmb.c:595
408
msgid "Invalid mount spec"
409
msgstr "Invalid mount spec"
411
#: ../daemon/gvfsbackenddav.c:1249 ../daemon/gvfsbackenddav.c:1253
524
#: ../daemon/gvfsbackenddav.c:1697 ../daemon/gvfsbackenddav.c:1701
412
525
msgid "Not a WebDAV enabled share"
413
526
msgstr "Not a WebDAV-enabled share"
415
#: ../daemon/gvfsbackenddav.c:1275
528
#: ../daemon/gvfsbackenddav.c:1729
417
530
msgid "WebDAV on %s"
418
531
msgstr "WebDAV on %s"
420
#: ../daemon/gvfsbackenddav.c:1324 ../daemon/gvfsbackenddav.c:1397
533
#: ../daemon/gvfsbackenddav.c:1789 ../daemon/gvfsbackenddav.c:1862
421
534
msgid "Could not create request"
422
535
msgstr "Could not create request"
424
#: ../daemon/gvfsbackenddav.c:1463 ../daemon/gvfsbackenddav.c:1712
425
#: ../daemon/gvfsbackendftp.c:1558 ../daemon/gvfsbackendftp.c:2189
426
#: ../daemon/gvfsbackendsmb.c:1727
537
#: ../daemon/gvfsbackenddav.c:1925 ../daemon/gvfsbackenddav.c:2178
538
#: ../daemon/gvfsbackenddav.c:2289 ../daemon/gvfsbackendftp.c:1860
539
#: ../daemon/gvfsbackendftp.c:2526 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:3708
540
#: ../daemon/gvfsbackendsmb.c:1912
428
541
msgid "Target file already exists"
429
542
msgstr "Target file already exists"
431
#: ../daemon/gvfsbackenddav.c:1533 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:2688
432
#: ../daemon/gvfsbackendsmb.c:983
544
#: ../daemon/gvfsbackenddav.c:1998 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:2941
545
#: ../daemon/gvfsbackendsmb.c:1074
433
546
msgid "The file was externally modified"
434
547
msgstr "The file was externally modified"
436
#: ../daemon/gvfsbackenddav.c:1564 ../daemon/gvfsbackendsmb.c:1021
437
#: ../daemon/gvfsbackendsmb.c:1744
549
#: ../daemon/gvfsbackenddav.c:2029 ../daemon/gvfsbackendsmb.c:1110
550
#: ../daemon/gvfsbackendsmb.c:1929
438
551
msgid "Backup file creation failed"
439
552
msgstr "Backup file creation failed"
442
#: ../daemon/gvfsbackenddnssd.c:433
554
#. "separate": a link to dns-sd://local/
555
#: ../daemon/gvfsbackenddnssd.c:492 ../daemon/gvfsbackendnetwork.c:393
556
msgid "Local Network"
557
msgstr "Local Network"
446
#: ../daemon/gvfsbackenddnssd.c:669 ../daemon/gvfsbackendnetwork.c:731
559
#: ../daemon/gvfsbackenddnssd.c:736 ../daemon/gvfsbackendnetwork.c:797
447
560
msgid "Can't monitor file or directory."
448
561
msgstr "Can't monitor file or directory."
450
563
#. TODO: Names, etc
451
#: ../daemon/gvfsbackenddnssd.c:687
564
#: ../daemon/gvfsbackenddnssd.c:754
455
#: ../daemon/gvfsbackenddnssd.c:688 ../daemon/gvfsbackendnetwork.c:676
456
#: ../daemon/gvfsbackendnetwork.c:814 ../daemon/gvfsbackendnetwork.c:815
568
#: ../daemon/gvfsbackenddnssd.c:755 ../daemon/gvfsbackendnetwork.c:732
569
#: ../daemon/gvfsbackendnetwork.c:882 ../daemon/gvfsbackendnetwork.c:883
460
#: ../daemon/gvfsbackendftp.c:224
573
#: ../daemon/gvfsbackendftp.c:254
461
574
msgid "Accounts are unsupported"
462
575
msgstr "Accounts are unsupported"
464
#: ../daemon/gvfsbackendftp.c:228
577
#: ../daemon/gvfsbackendftp.c:258
465
578
msgid "Host closed connection"
466
579
msgstr "Host closed connection"
468
#: ../daemon/gvfsbackendftp.c:232
581
#: ../daemon/gvfsbackendftp.c:262
469
582
msgid "Cannot open data connection. Maybe your firewall prevents this?"
470
583
msgstr "Cannot open data connection. Maybe your firewall prevents this?"
472
#: ../daemon/gvfsbackendftp.c:236
585
#: ../daemon/gvfsbackendftp.c:266
473
586
msgid "Data connection closed"
474
587
msgstr "Data connection closed"
476
#: ../daemon/gvfsbackendftp.c:242
477
msgid "File unavailable"
478
msgstr "File unavailable"
480
#: ../daemon/gvfsbackendftp.c:246
589
#: ../daemon/gvfsbackendftp.c:273 ../daemon/gvfsbackendftp.c:277
481
590
msgid "Operation failed"
482
591
msgstr "Operation failed"
484
#: ../daemon/gvfsbackendftp.c:251
593
#: ../daemon/gvfsbackendftp.c:282
485
594
msgid "No space left on server"
486
595
msgstr "No space left on server"
488
#: ../daemon/gvfsbackendftp.c:259 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:3710
597
#: ../daemon/gvfsbackendftp.c:290 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:4017
598
#: ../daemon/gvfsbackendsmb.c:1576
489
599
msgid "Operation unsupported"
490
600
msgstr "Operation unsupported"
492
#: ../daemon/gvfsbackendftp.c:263 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:259
602
#: ../daemon/gvfsbackendftp.c:294 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:296
493
603
msgid "Permission denied"
494
604
msgstr "Permission denied"
496
#: ../daemon/gvfsbackendftp.c:267
606
#: ../daemon/gvfsbackendftp.c:298
497
607
msgid "Page type unknown"
498
608
msgstr "Page type unknown"
500
#: ../daemon/gvfsbackendftp.c:271 ../daemon/gvfsbackendftp.c:2059
610
#: ../daemon/gvfsbackendftp.c:302 ../daemon/gvfsbackendftp.c:2372
502
611
msgid "Invalid filename"
503
612
msgstr "Invalid filename"
505
#: ../daemon/gvfsbackendftp.c:275 ../daemon/gvfsbackendftp.c:349
506
#: ../daemon/gvfsbackendftp.c:378 ../daemon/gvfsbackendftp.c:397
507
#: ../daemon/gvfsbackendftp.c:410 ../daemon/gvfsbackendftp.c:751
614
#: ../daemon/gvfsbackendftp.c:306 ../daemon/gvfsbackendftp.c:388
615
#: ../daemon/gvfsbackendftp.c:413 ../daemon/gvfsbackendftp.c:428
616
#: ../daemon/gvfsbackendftp.c:441 ../daemon/gvfsbackendftp.c:929
509
617
msgid "Invalid reply"
510
618
msgstr "Invalid reply"
512
#: ../daemon/gvfsbackendftp.c:517
620
#: ../daemon/gvfsbackendftp.c:548
514
621
msgid "broken transmission"
515
622
msgstr "broken transmission"
517
#: ../daemon/gvfsbackendftp.c:611 ../daemon/gvfsbackendftp.c:771
624
#: ../daemon/gvfsbackendftp.c:710 ../daemon/gvfsbackendftp.c:851
519
625
msgid "Could not connect to host"
520
626
msgstr "Could not connect to host"
522
#. Translators: This is the name of the root of an sftp share, like "/ on <hostname>"
523
#: ../daemon/gvfsbackendftp.c:897 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:1762
628
#. Translators: the first %s is the username, the second the host name
629
#: ../daemon/gvfsbackendftp.c:1494
631
msgid "Enter password for ftp as %s on %s"
632
msgstr "Enter password for FTP as %s on %s"
528
634
#. translators: %s here is the hostname
529
#: ../daemon/gvfsbackendftp.c:1259
635
#: ../daemon/gvfsbackendftp.c:1497
531
637
msgid "Enter password for ftp on %s"
532
msgstr "Enter password for ftp on %s"
638
msgstr "Enter password for FTP on %s"
534
#: ../daemon/gvfsbackendftp.c:1279 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:833
640
#: ../daemon/gvfsbackendftp.c:1523 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:881
641
#: ../daemon/gvfsbackendsmb.c:599 ../daemon/gvfsbackendsmbbrowse.c:986
535
642
msgid "Password dialog cancelled"
536
643
msgstr "Password dialogue cancelled"
538
#: ../daemon/gvfsbackendftp.c:1345
645
#: ../daemon/gvfsbackendftp.c:1602
540
647
msgid "ftp on %s"
543
650
#. Translators: the first %s is the username, the second the host name
544
#: ../daemon/gvfsbackendftp.c:1351
651
#: ../daemon/gvfsbackendftp.c:1606
546
653
msgid "ftp as %s on %s"
547
msgstr "ftp as %s on %s"
549
#: ../daemon/gvfsbackendftp.c:1385 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:1410
550
msgid "No hostname specified"
551
msgstr "No hostname specified"
553
#: ../daemon/gvfsbackendftp.c:1608 ../daemon/gvfsbackendftp.c:2150
654
msgstr "FTP as %s on %s"
656
#: ../daemon/gvfsbackendftp.c:1690 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:1967
657
#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:3699
658
msgid "File is directory"
659
msgstr "File is directory"
661
#: ../daemon/gvfsbackendftp.c:1912 ../daemon/gvfsbackendftp.c:2487
662
#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:2802
554
663
msgid "backups not supported yet"
555
664
msgstr "backups not supported yet"
557
#: ../daemon/gvfsbackendftp.c:1684
666
#: ../daemon/gvfsbackendftp.c:1989
559
667
msgid "filename too long"
560
668
msgstr "filename too long"
562
#: ../daemon/gvfsbackendftp.c:2169
670
#: ../daemon/gvfsbackendftp.c:2506
564
671
msgid "Invalid destination filename"
565
672
msgstr "Invalid destination filename"
674
#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:492
676
msgid "%s: %d: Directory or file exists"
677
msgstr "%s: %d: Directory or file exists"
679
#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:499
681
msgid "%s: %d: No such file or directory"
682
msgstr "%s: %d: No such file or directory"
684
#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:505
686
msgid "%s: %d: Invalid filename"
687
msgstr "%s: %d: Invalid filename"
689
#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:511
691
msgid "%s: %d: Not Supported"
692
msgstr "%s: %d: Not Supported"
567
694
#. Translator: %s represents the device, e.g. usb:001,042
568
#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:697
695
#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:684
570
697
msgid "Digital Camera (%s)"
571
698
msgstr "Digital Camera (%s)"
573
700
#. Translator: %s is the vendor name, e.g. Panasonic
574
701
#. Translators: %s is the device vendor
575
#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:843 ../hal/ghalvolume.c:398
702
#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:832 ../monitor/gphoto2/ggphoto2volume.c:179
577
704
msgid "%s Camera"
578
705
msgstr "%s Camera"
580
707
#. Translator: %s is the vendor name, e.g. Panasonic
581
708
#. Translators: %s is the device vendor
582
#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:846 ../hal/ghalvolume.c:393
709
#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:835 ../monitor/gphoto2/ggphoto2volume.c:174
584
711
msgid "%s Audio Player"
585
712
msgstr "%s Audio Player"
587
#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:855 ../hal/ghalvolume.c:407
714
#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:844 ../monitor/gphoto2/ggphoto2volume.c:188
591
#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:857 ../hal/ghalvolume.c:405
718
#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:846 ../monitor/gphoto2/ggphoto2volume.c:186
592
719
msgid "Audio Player"
593
720
msgstr "Audio Player"
722
#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:1417
723
msgid "No device specified"
724
msgstr "No device specified"
726
#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:1434
727
msgid "Cannot create gphoto2 context"
728
msgstr "Cannot create gphoto2 context"
730
#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:1444
731
msgid "Error creating camera"
732
msgstr "Error creating camera"
734
#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:1457 ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:1467
735
msgid "Error loading device information"
736
msgstr "Error loading device information"
738
#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:1479
739
msgid "Error looking up device information"
740
msgstr "Error looking up device information"
742
#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:1489
743
msgid "Error getting device information"
744
msgstr "Error getting device information"
746
#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:1502
747
msgid "Error setting up camera communications port"
748
msgstr "Error setting up camera communications port"
750
#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:1513
751
msgid "Error initializing camera"
752
msgstr "Error initialising camera"
595
754
#. Translator: %s represents the device, e.g. usb:001,042
596
#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:1539
755
#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:1527
598
757
msgid "gphoto2 mount on %s"
599
758
msgstr "gphoto2 mount on %s"
601
#: ../daemon/gvfsbackendhttp.c:216
760
#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:1602
761
msgid "No camera specified"
762
msgstr "No camera specified"
764
#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:1694
765
msgid "Error creating file object"
766
msgstr "Error creating file object"
768
#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:1709
769
msgid "Error getting file"
770
msgstr "Error getting file"
772
#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:1719
773
msgid "Error getting data from file"
774
msgstr "Error getting data from file"
776
#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:1776
778
msgid "Malformed icon identifier '%s'"
779
msgstr "Malformed icon identifier '%s'"
781
#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:1852 ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:3041
783
msgid "Error seeking in stream on camera %s"
784
msgstr "Error seeking in stream on camera %s"
786
#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:1992 ../daemon/gvfsbackendsmbbrowse.c:1388
787
msgid "Not a directory"
788
msgstr "Not a directory"
790
#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:2025
791
msgid "Failed to get folder list"
792
msgstr "Failed to get folder list"
794
#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:2091
795
msgid "Failed to get file list"
796
msgstr "Failed to get file list"
798
#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:2383
799
msgid "Error creating directory"
800
msgstr "Error creating directory"
802
#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:2592
803
msgid "Name already exists"
804
msgstr "Name already exists"
806
#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:2603 ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:3232
807
msgid "New name too long"
808
msgstr "New name too long"
810
#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:2613 ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:3243
811
msgid "Error renaming dir"
812
msgstr "Error renaming directory"
814
#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:2626 ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:3256
815
msgid "Error renaming file"
816
msgstr "Error renaming file"
818
#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:2690
820
msgid "Directory '%s' is not empty"
821
msgstr "Directory '%s' is not empty"
823
#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:2701
824
msgid "Error deleting directory"
825
msgstr "Error deleting directory"
827
#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:2727
828
msgid "Error deleting file"
829
msgstr "Error deleting file"
831
#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:2780
832
msgid "Can't write to directory"
833
msgstr "Can't write to directory"
835
#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:2827
836
msgid "Cannot allocate new file to append to"
837
msgstr "Cannot allocate new file to append to"
839
#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:2842
840
msgid "Cannot read file to append to"
841
msgstr "Cannot read file to append to"
843
#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:2853
844
msgid "Cannot get data of file to append to"
845
msgstr "Cannot get data of file to append to"
847
#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:3140
848
msgid "Error writing file"
849
msgstr "Error writing file"
851
#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:3188
852
msgid "Not supported (not same directory)"
853
msgstr "Not supported (not same directory)"
855
#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:3200
856
msgid "Not supported (src is dir, dst is dir)"
857
msgstr "Not supported (src is dir, dst is dir)"
859
#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:3208
860
msgid "Not supported (src is dir, dst is existing file)"
861
msgstr "Not supported (src is dir, dst is existing file)"
863
#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:3220
864
msgid "Not supported (src is file, dst is dir)"
865
msgstr "Not supported (src is file, dst is dir)"
867
#: ../daemon/gvfsbackendhttp.c:248
603
869
msgid "HTTP Client Error: %s"
604
870
msgstr "HTTP Client Error: %s"
606
#: ../daemon/gvfsbackendhttp.c:534 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:1750
607
#: ../daemon/gvfsbackendsmb.c:1230 ../daemon/gvfsbackendtrash.c:962
608
#: ../daemon/gvfsdaemonutils.c:211
872
#: ../daemon/gvfsbackendhttp.c:570 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:1891
873
#: ../daemon/gvfsbackendsmb.c:1337 ../daemon/gvfsdaemonutils.c:211
609
874
msgid " (invalid encoding)"
610
875
msgstr " (invalid encoding)"
704
981
"The identity sent by the remote computer is %s. If you want to be absolutely "
705
982
"sure it is safe to continue, contact the system administrator."
707
#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:918
984
#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:966
708
985
msgid "Login dialog cancelled"
709
986
msgstr "Login dialogue cancelled"
711
#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:938
988
#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:986
712
989
msgid "Can't send host identity confirmation"
713
990
msgstr "Can't send host identity confirmation"
715
#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:1329 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:1352
992
#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:1479 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:1502
716
993
msgid "Protocol error"
717
994
msgstr "Protocol error"
996
#. Translators: This is the name of an sftp share, like "sftp for <user>on <hostname>"
997
#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:1527
999
msgid "sftp for %s on %s"
1000
msgstr "SFTP for %s on %s"
719
1002
#. Translators: This is the name of an sftp share, like "sftp on <hostname>"
720
#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:1376
1003
#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:1530
722
1005
msgid "sftp on %s"
725
#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:1400
1008
#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:1556
726
1009
msgid "Unable to find supported ssh command"
727
1010
msgstr "Unable to find supported ssh command"
729
#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:1826
730
msgid "File is directory"
731
msgstr "File is directory"
733
#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:1835
1012
#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:1976
735
1014
msgstr "Failure"
737
#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:1900 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:1962
738
#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:1973 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:2031
739
#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:2121 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:2150
740
#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:2198 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:2277
741
#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:2388 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:2429
742
#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:2481 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:2552
743
#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:2572 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:2726
744
#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:2752 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:2809
745
#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:2868 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:3148
746
#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:3277 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:3310
747
#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:3411 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:3452
748
#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:3508 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:3544
749
#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:3578 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:3593
750
#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:3612 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:3690
1016
#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:2032 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:2111
1017
#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:2122 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:2178
1018
#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:2264 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:2314
1019
#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:2360 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:2435
1020
#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:2542 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:2582
1021
#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:2632 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:2704
1022
#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:2716 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:2774
1023
#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:2816 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:2993
1024
#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:3018 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:3073
1025
#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:3130 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:3401
1026
#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:3468 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:3597
1027
#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:3632 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:3660
1028
#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:3768 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:3822
1029
#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:3856 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:3890
1030
#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:3905 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:3920
1031
#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:3998
751
1032
msgid "Invalid reply received"
752
1033
msgstr "Invalid reply received"
754
#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:2219
1035
#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:2084
1037
msgid "Invalid icon_id '%s' in OpenIconForRead"
1038
msgstr "Invalid icon_id '%s' in OpenIconForRead"
1040
#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:2380
756
1042
msgid "Error creating backup file: %s"
757
1043
msgstr "Error creating backup file: %s"
759
#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:2634
1045
#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:2878
760
1046
msgid "Unable to create temporary file"
761
1047
msgstr "Unable to create temporary file"
1049
#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:3694 ../daemon/gvfsbackendsmb.c:1901
1050
msgid "Can't move directory over directory"
1051
msgstr "Can't move directory over directory"
763
1053
#. translators: First %s is a share name, second is a server name
764
#: ../daemon/gvfsbackendsmb.c:214
1054
#: ../daemon/gvfsbackendsmb.c:222
766
1056
msgid "Password required for share %s on %s"
767
1057
msgstr "Password required for share %s on %s"
769
#: ../daemon/gvfsbackendsmb.c:466 ../daemon/gvfsbackendsmb.c:506
1059
#: ../daemon/gvfsbackendsmb.c:478 ../daemon/gvfsbackendsmb.c:524
770
1060
#: ../daemon/gvfsdaemonutils.c:92
772
1062
msgid "Internal Error (%s)"
773
1063
msgstr "Internal Error (%s)"
775
1065
#. translators: We tried to mount a windows (samba) share, but failed
776
#: ../daemon/gvfsbackendsmb.c:561
1066
#: ../daemon/gvfsbackendsmb.c:604
777
1067
msgid "Failed to mount Windows share"
778
1068
msgstr "Failed to mount Windows share"
780
#: ../daemon/gvfsbackendsmb.c:686 ../daemon/gvfsbackendsmb.c:1117
1070
#: ../daemon/gvfsbackendsmb.c:753 ../daemon/gvfsbackendsmb.c:1209
781
1071
msgid "Unsupported seek type"
782
1072
msgstr "Unsupported seek type"
784
#: ../daemon/gvfsbackendsmb.c:1171
1074
#: ../daemon/gvfsbackendsmb.c:1273
786
1076
msgid "Backup file creation failed: %s"
787
1077
msgstr "Backup file creation failed: %s"
789
#: ../daemon/gvfsbackendsmb.c:1628
1079
#: ../daemon/gvfsbackendsmb.c:1803
791
1081
msgid "Error deleting file: %s"
792
1082
msgstr "Error deleting file: %s"
794
#: ../daemon/gvfsbackendsmb.c:1692
1084
#: ../daemon/gvfsbackendsmb.c:1877
796
1086
msgid "Error moving file: %s"
797
1087
msgstr "Error moving file: %s"
799
#: ../daemon/gvfsbackendsmb.c:1716
800
msgid "Can't move directory over directory"
801
msgstr "Can't move directory over directory"
803
#: ../daemon/gvfsbackendsmb.c:1764
1089
#: ../daemon/gvfsbackendsmb.c:1949
805
1091
msgid "Error removing target file: %s"
806
1092
msgstr "Error removing target file: %s"
808
#: ../daemon/gvfsbackendsmb.c:1788
1094
#: ../daemon/gvfsbackendsmb.c:1973
809
1095
msgid "Can't recursively move directory"
810
1096
msgstr "Can't recursively move directory"
812
#: ../daemon/gvfsbackendsmb.c:1851
1098
#: ../daemon/gvfsbackendsmb.c:2037
813
1099
msgid "Windows Shares Filesystem Service"
814
1100
msgstr "Windows Shares Filesystem Service"
1102
#. translators: %s is a server name
1103
#: ../daemon/gvfsbackendsmbbrowse.c:365
1105
msgid "Password required for %s"
1106
msgstr "Password required for %s"
816
1108
#. translators: Name for the location that lists the smb shares
817
1109
#. availible on a server (%s is the name of the server)
818
#: ../daemon/gvfsbackendsmbbrowse.c:702
1110
#: ../daemon/gvfsbackendsmbbrowse.c:893
820
1112
msgid "Windows shares on %s"
821
1113
msgstr "Windows shares on %s"
823
#: ../daemon/gvfsbackendsmbbrowse.c:794 ../daemon/gvfsbackendsmbbrowse.c:840
1115
#. translators: We tried to mount a windows (samba) share, but failed
1116
#: ../daemon/gvfsbackendsmbbrowse.c:992
1117
msgid "Failed to retrieve share list from server"
1118
msgstr "Failed to retrieve share list from server"
1120
#: ../daemon/gvfsbackendsmbbrowse.c:1080 ../daemon/gvfsbackendsmbbrowse.c:1126
824
1121
msgid "The file is not a mountable"
825
1122
msgstr "The file is not a mountable"
827
#: ../daemon/gvfsbackendsmbbrowse.c:862
1124
#: ../daemon/gvfsbackendsmbbrowse.c:1148
828
1125
msgid "Not a regular file"
829
1126
msgstr "Not a regular file"
831
#: ../daemon/gvfsbackendsmbbrowse.c:1107
832
msgid "Not a directory"
833
msgstr "Not a directory"
835
#: ../daemon/gvfsbackendsmbbrowse.c:1219
1128
#: ../daemon/gvfsbackendsmbbrowse.c:1501
836
1129
msgid "Windows Network Filesystem Service"
837
1130
msgstr "Windows Network Filesystem Service"
1132
#: ../daemon/gvfsbackendtrash.c:370 ../daemon/gvfsbackendtrash.c:426
1133
msgid "The trash folder may not be deleted"
1134
msgstr "The wastebasket may not be deleted"
1136
#: ../daemon/gvfsbackendtrash.c:387 ../daemon/gvfsbackendtrash.c:440
1137
msgid "Items in the trash may not be modified"
1138
msgstr "Items in the wastebasket may not be modified"
1140
#. Translators: this is the display name of the backend
839
1141
#. translators: This is the name of the backend
840
#. Translators: this is the display name of the backend
841
#: ../daemon/gvfsbackendtrash.c:600 ../daemon/gvfsbackendtrash.c:1190
1142
#: ../daemon/gvfsbackendtrash.c:735 ../daemon/gvfsbackendtrash.c:843
843
1144
msgstr "Wastebasket"
845
#: ../daemon/gvfsbackendtrash.c:972
847
msgid "%s (in trash)"
848
msgstr "%s (in wastebasket)"
850
#: ../daemon/gvfsbackendtrash.c:1291
851
msgid "Can't delete trash"
852
msgstr "Can't delete wastebasket"
854
#: ../daemon/gvfsbackendtrash.c:1638 ../daemon/gvfsbackendtrash.c:1713
855
msgid "Trash directory notification not supported"
856
msgstr "Wastebasket directory notification not supported"
858
1146
#: ../daemon/gvfsdaemon.c:1032
859
1147
msgid "Invalid backend type"
860
1148
msgstr "Invalid backend type"
864
1152
msgid "Error sending fd: %s"
865
1153
msgstr "Error sending fd: %s"
867
#: ../daemon/gvfsjobcloseread.c:112 ../daemon/gvfsjobclosewrite.c:119
868
#: ../daemon/gvfsjobcopy.c:169 ../daemon/gvfsjobcreatemonitor.c:140
869
#: ../daemon/gvfsjobcreatemonitor.c:151 ../daemon/gvfsjobcreatemonitor.c:174
870
#: ../daemon/gvfsjobcreatemonitor.c:192 ../daemon/gvfsjobdelete.c:122
871
#: ../daemon/gvfsjobenumerate.c:256 ../daemon/gvfsjobmakedirectory.c:122
872
#: ../daemon/gvfsjobmount.c:109 ../daemon/gvfsjobmountmountable.c:156
873
#: ../daemon/gvfsjobmove.c:169 ../daemon/gvfsjobopenforread.c:130
874
#: ../daemon/gvfsjobopenforwrite.c:148 ../daemon/gvfsjobopenforwrite.c:162
875
#: ../daemon/gvfsjobopenforwrite.c:176 ../daemon/gvfsjobqueryattributes.c:135
876
#: ../daemon/gvfsjobqueryfsinfo.c:131 ../daemon/gvfsjobqueryinfo.c:149
877
#: ../daemon/gvfsjobread.c:120 ../daemon/gvfsjobseekread.c:119
878
#: ../daemon/gvfsjobseekwrite.c:119 ../daemon/gvfsjobsetattribute.c:154
879
#: ../daemon/gvfsjobsetdisplayname.c:127 ../daemon/gvfsjobtrash.c:122
880
#: ../daemon/gvfsjobunmountmountable.c:132
881
#: ../daemon/gvfsjobunmountmountable.c:146 ../daemon/gvfsjobupload.c:169
882
#: ../daemon/gvfsjobwrite.c:120
883
msgid "Operation not supported by backend"
884
msgstr "Operation not supported by backend"
886
1155
#: ../daemon/gvfsjobmakesymlink.c:126
887
1156
msgid "Symlinks not supported by backend"
888
1157
msgstr "Symlinks not supported by backend"
890
#: ../daemon/gvfsjobsetattribute.c:123
1159
#: ../daemon/gvfsjobsetattribute.c:120
891
1160
msgid "Invalid dbus message"
892
1161
msgstr "Invalid dbus message"
894
#: ../daemon/main.c:47
1163
#: ../daemon/main.c:45
895
1164
msgid "Replace old daemon."
896
1165
msgstr "Replace old daemon."
898
#: ../daemon/main.c:48
1167
#: ../daemon/main.c:46
899
1168
msgid "Don't start fuse."
900
1169
msgstr "Don't start fuse."
902
#: ../daemon/main.c:60
1171
#: ../daemon/main.c:58
903
1172
msgid "GVFS Daemon"
904
1173
msgstr "GVFS Daemon"
906
#: ../daemon/main.c:63
1175
#: ../daemon/main.c:61
907
1176
msgid "Main daemon for GVFS"
908
1177
msgstr "Main daemon for GVFS"
910
1179
#. Translators: the first %s is the application name,
911
1180
#. the second %s is the error message
912
#: ../daemon/main.c:74
1181
#: ../daemon/main.c:76
917
#: ../daemon/main.c:76 ../programs/gvfs-cat.c:165 ../programs/gvfs-cat.c:178
918
#: ../programs/gvfs-copy.c:101 ../programs/gvfs-info.c:337
919
#: ../programs/gvfs-ls.c:388 ../programs/gvfs-move.c:97
920
#: ../programs/gvfs-open.c:133 ../programs/gvfs-open.c:146
921
#: ../programs/gvfs-save.c:165 ../programs/gvfs-tree.c:253
1186
#: ../daemon/main.c:78 ../programs/gvfs-cat.c:163 ../programs/gvfs-cat.c:176
1187
#: ../programs/gvfs-copy.c:101 ../programs/gvfs-info.c:364
1188
#: ../programs/gvfs-ls.c:386 ../programs/gvfs-mkdir.c:59
1189
#: ../programs/gvfs-move.c:97 ../programs/gvfs-open.c:131
1190
#: ../programs/gvfs-open.c:144 ../programs/gvfs-save.c:165
1191
#: ../programs/gvfs-tree.c:251
923
1193
msgid "Try \"%s --help\" for more information."
924
1194
msgstr "Try \"%s --help\" for more information."
926
#: ../daemon/mount.c:432
1196
#: ../daemon/mount.c:456
927
1197
msgid "Invalid arguments from spawned child"
928
1198
msgstr "Invalid arguments from spawned child"
930
#: ../daemon/mount.c:731
1200
#: ../daemon/mount.c:767
932
1202
msgid "Automount failed: %s"
933
1203
msgstr "Automount failed: %s"
935
#: ../daemon/mount.c:776
1205
#: ../daemon/mount.c:812 ../daemon/mount.c:886
936
1206
msgid "The specified location is not mounted"
937
1207
msgstr "The specified location is not mounted"
939
#: ../daemon/mount.c:781
1209
#: ../daemon/mount.c:817
940
1210
msgid "The specified location is not supported"
941
1211
msgstr "The specified location is not supported"
943
#: ../daemon/mount.c:944
1213
#: ../daemon/mount.c:1023
944
1214
msgid "Location is already mounted"
945
1215
msgstr "Location is already mounted"
947
#: ../daemon/mount.c:952
1217
#: ../daemon/mount.c:1031
948
1218
msgid "Location is not mountable"
949
1219
msgstr "Location is not mountable"
951
#: ../hal/ghaldrive.c:144
1221
#: ../monitor/gphoto2/hal-utils.c:40 ../monitor/hal/hal-utils.c:40
1223
msgstr "CD-ROM Disc"
1225
#: ../monitor/gphoto2/hal-utils.c:40 ../monitor/hal/hal-utils.c:40
1226
msgid "Blank CD-ROM Disc"
1227
msgstr "Blank CD-ROM Disc"
1229
#: ../monitor/gphoto2/hal-utils.c:41 ../monitor/hal/hal-utils.c:41
1233
#: ../monitor/gphoto2/hal-utils.c:41 ../monitor/hal/hal-utils.c:41
1234
msgid "Blank CD-R Disc"
1235
msgstr "Blank CD-R Disc"
1237
#: ../monitor/gphoto2/hal-utils.c:42 ../monitor/hal/hal-utils.c:42
1241
#: ../monitor/gphoto2/hal-utils.c:42 ../monitor/hal/hal-utils.c:42
1242
msgid "Blank CD-RW Disc"
1243
msgstr "Blank CD-RW Disc"
1245
#: ../monitor/gphoto2/hal-utils.c:43 ../monitor/gphoto2/hal-utils.c:45
1246
#: ../monitor/hal/hal-utils.c:43 ../monitor/hal/hal-utils.c:45
1247
msgid "DVD-ROM Disc"
1248
msgstr "DVD-ROM Disc"
1250
#: ../monitor/gphoto2/hal-utils.c:43 ../monitor/gphoto2/hal-utils.c:45
1251
#: ../monitor/hal/hal-utils.c:43 ../monitor/hal/hal-utils.c:45
1252
msgid "Blank DVD-ROM Disc"
1253
msgstr "Blank DVD-ROM Disc"
1255
#: ../monitor/gphoto2/hal-utils.c:44 ../monitor/hal/hal-utils.c:44
1256
msgid "DVD-RAM Disc"
1257
msgstr "DVD-RAM Disc"
1259
#: ../monitor/gphoto2/hal-utils.c:44 ../monitor/hal/hal-utils.c:44
1260
msgid "Blank DVD-RAM Disc"
1261
msgstr "Blank DVD-RAM Disc"
1263
#: ../monitor/gphoto2/hal-utils.c:46 ../monitor/hal/hal-utils.c:46
1265
msgstr "DVD-RW Disc"
1267
#: ../monitor/gphoto2/hal-utils.c:46 ../monitor/hal/hal-utils.c:46
1268
msgid "Blank DVD-RW Disc"
1269
msgstr "Blank DVD-RW Disc"
1271
#: ../monitor/gphoto2/hal-utils.c:47 ../monitor/hal/hal-utils.c:47
1275
#: ../monitor/gphoto2/hal-utils.c:47 ../monitor/hal/hal-utils.c:47
1276
msgid "Blank DVD+R Disc"
1277
msgstr "Blank DVD+R Disc"
1279
#: ../monitor/gphoto2/hal-utils.c:48 ../monitor/hal/hal-utils.c:48
1281
msgstr "DVD+RW Disc"
1283
#: ../monitor/gphoto2/hal-utils.c:48 ../monitor/hal/hal-utils.c:48
1284
msgid "Blank DVD+RW Disc"
1285
msgstr "Blank DVD+RW Disc"
1287
#: ../monitor/gphoto2/hal-utils.c:49 ../monitor/hal/hal-utils.c:49
1288
msgid "DVD+R DL Disc"
1289
msgstr "DVD+R DL Disc"
1291
#: ../monitor/gphoto2/hal-utils.c:49 ../monitor/hal/hal-utils.c:49
1292
msgid "Blank DVD+R DL Disc"
1293
msgstr "Blank DVD+R DL Disc"
1295
#: ../monitor/gphoto2/hal-utils.c:50 ../monitor/hal/hal-utils.c:50
1296
msgid "Blu-Ray Disc"
1297
msgstr "Blu-Ray Disc"
1299
#: ../monitor/gphoto2/hal-utils.c:50 ../monitor/hal/hal-utils.c:50
1300
msgid "Blank Blu-Ray Disc"
1301
msgstr "Blank Blu-Ray Disc"
1303
#: ../monitor/gphoto2/hal-utils.c:51 ../monitor/hal/hal-utils.c:51
1304
msgid "Blu-Ray R Disc"
1305
msgstr "Blu-Ray R Disc"
1307
#: ../monitor/gphoto2/hal-utils.c:51 ../monitor/hal/hal-utils.c:51
1308
msgid "Blank Blu-Ray R Disc"
1309
msgstr "Blank Blu-Ray R Disc"
1311
#: ../monitor/gphoto2/hal-utils.c:52 ../monitor/hal/hal-utils.c:52
1312
msgid "Blu-Ray RW Disc"
1313
msgstr "Blu-Ray RW Disc"
1315
#: ../monitor/gphoto2/hal-utils.c:52 ../monitor/hal/hal-utils.c:52
1316
msgid "Blank Blu-Ray RW Disc"
1317
msgstr "Blank Blu-Ray RW Disc"
1319
#: ../monitor/gphoto2/hal-utils.c:53 ../monitor/hal/hal-utils.c:53
1321
msgstr "HD DVD Disc"
1323
#: ../monitor/gphoto2/hal-utils.c:53 ../monitor/hal/hal-utils.c:53
1324
msgid "Blank HD DVD Disc"
1325
msgstr "Blank HD DVD Disc"
1327
#: ../monitor/gphoto2/hal-utils.c:54 ../monitor/hal/hal-utils.c:54
1328
msgid "HD DVD-R Disc"
1329
msgstr "HD DVD-R Disc"
1331
#: ../monitor/gphoto2/hal-utils.c:54 ../monitor/hal/hal-utils.c:54
1332
msgid "Blank HD DVD-R Disc"
1333
msgstr "Blank HD DVD-R Disc"
1335
#: ../monitor/gphoto2/hal-utils.c:55 ../monitor/hal/hal-utils.c:55
1336
msgid "HD DVD-RW Disc"
1337
msgstr "HD DVD-RW Disc"
1339
#: ../monitor/gphoto2/hal-utils.c:55 ../monitor/hal/hal-utils.c:55
1340
msgid "Blank HD DVD-RW Disc"
1341
msgstr "Blank HD DVD-RW Disc"
1343
#: ../monitor/gphoto2/hal-utils.c:56 ../monitor/hal/hal-utils.c:56
1347
#: ../monitor/gphoto2/hal-utils.c:56 ../monitor/hal/hal-utils.c:56
1348
msgid "Blank MO Disc"
1349
msgstr "Blank MO Disc"
1351
#: ../monitor/gphoto2/hal-utils.c:57 ../monitor/hal/hal-utils.c:57
1355
#: ../monitor/gphoto2/hal-utils.c:57 ../monitor/hal/hal-utils.c:57
1359
#: ../monitor/hal/ghaldrive.c:130
955
#: ../hal/ghaldrive.c:146
1363
#: ../monitor/hal/ghaldrive.c:132
959
#: ../hal/ghaldrive.c:148
1367
#: ../monitor/hal/ghaldrive.c:134
963
#: ../hal/ghaldrive.c:152
1371
#: ../monitor/hal/ghaldrive.c:138
965
1373
msgstr "DVD-ROM"
967
#: ../hal/ghaldrive.c:154
1375
#: ../monitor/hal/ghaldrive.c:140
971
#: ../hal/ghaldrive.c:156
1379
#: ../monitor/hal/ghaldrive.c:142
975
#: ../hal/ghaldrive.c:158
1383
#: ../monitor/hal/ghaldrive.c:144
979
#: ../hal/ghaldrive.c:160
1387
#: ../monitor/hal/ghaldrive.c:146
983
#: ../hal/ghaldrive.c:162
1391
#: ../monitor/hal/ghaldrive.c:148
985
1393
msgstr "DVD-RAM"
987
#: ../hal/ghaldrive.c:165
1395
#: ../monitor/hal/ghaldrive.c:151
991
#: ../hal/ghaldrive.c:168
1399
#: ../monitor/hal/ghaldrive.c:154
995
#: ../hal/ghaldrive.c:170
1403
#: ../monitor/hal/ghaldrive.c:156
999
#: ../hal/ghaldrive.c:172
1407
#: ../monitor/hal/ghaldrive.c:158
1000
1408
msgid "HDDVD-r"
1001
1409
msgstr "HDDVD-r"
1003
#: ../hal/ghaldrive.c:174
1411
#: ../monitor/hal/ghaldrive.c:160
1004
1412
msgid "HDDVD-RW"
1005
1413
msgstr "HDDVD-RW"
1007
#: ../hal/ghaldrive.c:176
1415
#: ../monitor/hal/ghaldrive.c:162
1008
1416
msgid "Blu-ray"
1009
1417
msgstr "Blu-ray"
1011
#: ../hal/ghaldrive.c:178
1419
#: ../monitor/hal/ghaldrive.c:164
1012
1420
msgid "Blu-ray-R"
1013
1421
msgstr "Blu-ray-R"
1015
#: ../hal/ghaldrive.c:180
1423
#: ../monitor/hal/ghaldrive.c:166
1016
1424
msgid "Blu-ray-RE"
1017
1425
msgstr "Blu-ray-RE"
1019
1427
#. translators: This wis something like "CD-ROM/DVD Drive" or
1020
1428
#. "CD-RW/Blue-ray Drive" depending on the properties of the drive
1021
#: ../hal/ghaldrive.c:186
1429
#: ../monitor/hal/ghaldrive.c:172
1023
1431
msgid "%s/%s Drive"
1024
1432
msgstr "%s/%s Drive"
1026
1434
#. translators: This wis something like "CD-ROM Drive" or "CD-RW Drive
1027
1435
#. depending on the properties of the drive
1028
#: ../hal/ghaldrive.c:192
1436
#: ../monitor/hal/ghaldrive.c:178
1030
1438
msgid "%s Drive"
1031
1439
msgstr "%s Drive"
1033
#: ../hal/ghaldrive.c:196
1441
#: ../monitor/hal/ghaldrive.c:182
1034
1442
msgid "Floppy Drive"
1035
1443
msgstr "Floppy Drive"
1037
#: ../hal/ghaldrive.c:202
1445
#: ../monitor/hal/ghaldrive.c:188
1038
1446
msgid "Software RAID Drive"
1039
1447
msgstr "Software RAID Drive"
1041
#: ../hal/ghaldrive.c:204
1449
#: ../monitor/hal/ghaldrive.c:190
1042
1450
msgid "USB Drive"
1043
1451
msgstr "USB Drive"
1045
#: ../hal/ghaldrive.c:206
1453
#: ../monitor/hal/ghaldrive.c:192
1046
1454
msgid "ATA Drive"
1047
1455
msgstr "ATA Drive"
1049
#: ../hal/ghaldrive.c:208
1457
#: ../monitor/hal/ghaldrive.c:194
1050
1458
msgid "SCSI Drive"
1051
1459
msgstr "SCSI Drive"
1053
#: ../hal/ghaldrive.c:210
1461
#: ../monitor/hal/ghaldrive.c:196
1054
1462
msgid "FireWire Drive"
1055
1463
msgstr "FireWire Drive"
1057
#: ../hal/ghaldrive.c:214
1465
#: ../monitor/hal/ghaldrive.c:200
1058
1466
msgid "Tape Drive"
1059
1467
msgstr "Tape Drive"
1061
#: ../hal/ghaldrive.c:216
1469
#: ../monitor/hal/ghaldrive.c:202
1062
1470
msgid "CompactFlash Drive"
1063
1471
msgstr "CompactFlash Drive"
1065
#: ../hal/ghaldrive.c:218
1473
#: ../monitor/hal/ghaldrive.c:204
1066
1474
msgid "MemoryStick Drive"
1067
1475
msgstr "MemoryStick Drive"
1069
#: ../hal/ghaldrive.c:220
1477
#: ../monitor/hal/ghaldrive.c:206
1070
1478
msgid "SmartMedia Drive"
1071
1479
msgstr "SmartMedia Drive"
1073
#: ../hal/ghaldrive.c:222
1481
#: ../monitor/hal/ghaldrive.c:208
1074
1482
msgid "SD/MMC Drive"
1075
1483
msgstr "SD/MMC Drive"
1077
#: ../hal/ghaldrive.c:224
1485
#: ../monitor/hal/ghaldrive.c:210
1078
1486
msgid "Zip Drive"
1079
1487
msgstr "Zip Drive"
1081
#: ../hal/ghaldrive.c:226
1489
#: ../monitor/hal/ghaldrive.c:212
1082
1490
msgid "Jaz Drive"
1083
1491
msgstr "Jaz Drive"
1085
#: ../hal/ghaldrive.c:228
1493
#: ../monitor/hal/ghaldrive.c:214
1086
1494
msgid "Thumb Drive"
1087
1495
msgstr "Thumb Drive"
1089
#: ../hal/ghaldrive.c:231
1497
#: ../monitor/hal/ghaldrive.c:217
1090
1498
msgid "Mass Storage Drive"
1091
1499
msgstr "Mass Storage Drive"
1093
#: ../hal/ghaldrive.c:730
1501
#: ../monitor/hal/ghaldrive.c:723
1095
1503
msgid "Failed to eject media; one or more volumes on the media are busy."
1096
1504
msgstr "Failed to eject media; one or more volumes on the media are busy."
1098
#: ../hal/ghalmount.c:166 ../hal/ghalvolume.c:155
1100
msgstr "CD-ROM Disc"
1102
#: ../hal/ghalmount.c:166 ../hal/ghalvolume.c:155
1103
msgid "Blank CD-ROM Disc"
1104
msgstr "Blank CD-ROM Disc"
1106
#: ../hal/ghalmount.c:167 ../hal/ghalvolume.c:156
1110
#: ../hal/ghalmount.c:167 ../hal/ghalvolume.c:156
1111
msgid "Blank CD-R Disc"
1112
msgstr "Blank CD-R Disc"
1114
#: ../hal/ghalmount.c:168 ../hal/ghalvolume.c:157
1118
#: ../hal/ghalmount.c:168 ../hal/ghalvolume.c:157
1119
msgid "Blank CD-RW Disc"
1120
msgstr "Blank CD-RW Disc"
1122
#: ../hal/ghalmount.c:169 ../hal/ghalmount.c:171 ../hal/ghalvolume.c:158
1123
#: ../hal/ghalvolume.c:160
1124
msgid "DVD-ROM Disc"
1125
msgstr "DVD-ROM Disc"
1127
#: ../hal/ghalmount.c:169 ../hal/ghalmount.c:171 ../hal/ghalvolume.c:158
1128
#: ../hal/ghalvolume.c:160
1129
msgid "Blank DVD-ROM Disc"
1130
msgstr "Blank DVD-ROM Disc"
1132
#: ../hal/ghalmount.c:170 ../hal/ghalvolume.c:159
1133
msgid "DVD-RAM Disc"
1134
msgstr "DVD-RAM Disc"
1136
#: ../hal/ghalmount.c:170 ../hal/ghalvolume.c:159
1137
msgid "Blank DVD-RAM Disc"
1138
msgstr "Blank DVD-RAM Disc"
1140
#: ../hal/ghalmount.c:172 ../hal/ghalvolume.c:161
1142
msgstr "DVD-RW Disc"
1144
#: ../hal/ghalmount.c:172 ../hal/ghalvolume.c:161
1145
msgid "Blank DVD-RW Disc"
1146
msgstr "Blank DVD-RW Disc"
1148
#: ../hal/ghalmount.c:173 ../hal/ghalvolume.c:162
1152
#: ../hal/ghalmount.c:173 ../hal/ghalvolume.c:162
1153
msgid "Blank DVD+R Disc"
1154
msgstr "Blank DVD+R Disc"
1156
#: ../hal/ghalmount.c:174 ../hal/ghalvolume.c:163
1158
msgstr "DVD+RW Disc"
1160
#: ../hal/ghalmount.c:174 ../hal/ghalvolume.c:163
1161
msgid "Blank DVD+RW Disc"
1162
msgstr "Blank DVD+RW Disc"
1164
#: ../hal/ghalmount.c:175 ../hal/ghalvolume.c:164
1165
msgid "DVD+R DL Disc"
1166
msgstr "DVD+R DL Disc"
1168
#: ../hal/ghalmount.c:175 ../hal/ghalvolume.c:164
1169
msgid "Blank DVD+R DL Disc"
1170
msgstr "Blank DVD+R DL Disc"
1172
#: ../hal/ghalmount.c:176 ../hal/ghalvolume.c:165
1173
msgid "Blu-Ray Disc"
1174
msgstr "Blu-Ray Disc"
1176
#: ../hal/ghalmount.c:176 ../hal/ghalvolume.c:165
1177
msgid "Blank Blu-Ray Disc"
1178
msgstr "Blank Blu-Ray Disc"
1180
#: ../hal/ghalmount.c:177 ../hal/ghalvolume.c:166
1181
msgid "Blu-Ray R Disc"
1182
msgstr "Blu-Ray R Disc"
1184
#: ../hal/ghalmount.c:177 ../hal/ghalvolume.c:166
1185
msgid "Blank Blu-Ray R Disc"
1186
msgstr "Blank Blu-Ray R Disc"
1188
#: ../hal/ghalmount.c:178 ../hal/ghalvolume.c:167
1189
msgid "Blu-Ray RW Disc"
1190
msgstr "Blu-Ray RW Disc"
1192
#: ../hal/ghalmount.c:178 ../hal/ghalvolume.c:167
1193
msgid "Blank Blu-Ray RW Disc"
1194
msgstr "Blank Blu-Ray RW Disc"
1196
#: ../hal/ghalmount.c:179 ../hal/ghalvolume.c:168
1198
msgstr "HD DVD Disc"
1200
#: ../hal/ghalmount.c:179 ../hal/ghalvolume.c:168
1201
msgid "Blank HD DVD Disc"
1202
msgstr "Blank HD DVD Disc"
1204
#: ../hal/ghalmount.c:180 ../hal/ghalvolume.c:169
1205
msgid "HD DVD-R Disc"
1206
msgstr "HD DVD-R Disc"
1208
#: ../hal/ghalmount.c:180 ../hal/ghalvolume.c:169
1209
msgid "Blank HD DVD-R Disc"
1210
msgstr "Blank HD DVD-R Disc"
1212
#: ../hal/ghalmount.c:181 ../hal/ghalvolume.c:170
1213
msgid "HD DVD-RW Disc"
1214
msgstr "HD DVD-RW Disc"
1216
#: ../hal/ghalmount.c:181 ../hal/ghalvolume.c:170
1217
msgid "Blank HD DVD-RW Disc"
1218
msgstr "Blank HD DVD-RW Disc"
1220
#: ../hal/ghalmount.c:182 ../hal/ghalvolume.c:171
1224
#: ../hal/ghalmount.c:182 ../hal/ghalvolume.c:171
1225
msgid "Blank MO Disc"
1226
msgstr "Blank MO Disc"
1228
#: ../hal/ghalmount.c:183 ../hal/ghalvolume.c:172
1232
#: ../hal/ghalmount.c:183 ../hal/ghalvolume.c:172
1236
#: ../hal/ghalmount.c:368
1238
msgid "%.1f kB Media"
1239
msgstr "%.1f kB Media"
1241
#: ../hal/ghalmount.c:373
1243
msgid "%.1f MB Media"
1244
msgstr "%.1f MB Media"
1246
#: ../hal/ghalmount.c:378
1248
msgid "%.1f GB Media"
1249
msgstr "%.1f GB Media"
1251
#: ../hal/ghalmount.c:490 ../hal/ghalvolume.c:317
1252
msgid "Mixed Audio/Data Disc"
1253
msgstr "Mixed Audio/Data Disc"
1255
#: ../hal/ghalvolume.c:206
1506
#: ../monitor/hal/ghalmount.c:301 ../monitor/hal/ghalvolume.c:171
1257
1508
msgid "%.1f kB"
1258
1509
msgstr "%.1f kB"
1260
#: ../hal/ghalvolume.c:211
1511
#: ../monitor/hal/ghalmount.c:306 ../monitor/hal/ghalvolume.c:176
1262
1513
msgid "%.1f MB"
1263
1514
msgstr "%.1f MB"
1265
#: ../hal/ghalvolume.c:216
1516
#: ../monitor/hal/ghalmount.c:311 ../monitor/hal/ghalvolume.c:181
1267
1518
msgid "%.1f GB"
1268
1519
msgstr "%.1f GB"
1270
#. Translators: %s is the size of the volume (e.g. 512 MB)
1271
#: ../hal/ghalvolume.c:305
1521
#: ../monitor/hal/ghalmount.c:433 ../monitor/hal/ghalvolume.c:252
1522
msgid "Mixed Audio/Data Disc"
1523
msgstr "Mixed Audio/Data Disc"
1525
#. Translators: %s is the size of the mount (e.g. 512 MB)
1526
#. Translators: %s is the size of the volume (e.g. 512 MB)
1527
#: ../monitor/hal/ghalmount.c:446 ../monitor/hal/ghalvolume.c:263
1532
#. Translators: %s is the size of the volume (e.g. 512 MB)
1533
#: ../monitor/hal/ghalvolume.c:240
1273
1535
msgid "%s Encrypted Data"
1274
1536
msgstr "%s Encrypted Data"
1276
#. Translators: %s is the size of the volume (e.g. 512 MB)
1277
#: ../hal/ghalvolume.c:328
1282
1538
#. Translators: the first %s is the program name, the second one
1283
1539
#. is the URI of the file, the third is the error message.
1284
#: ../programs/gvfs-cat.c:59
1540
#: ../programs/gvfs-cat.c:57
1286
1542
msgid "%s: %s: error opening file: %s\n"
1287
1543
msgstr "%s: %s: error opening file: %s\n"
1289
1545
#. Translators: the first %s is the program name, the
1290
1546
#. second one is the URI of the file.
1291
#: ../programs/gvfs-cat.c:82
1547
#: ../programs/gvfs-cat.c:80
1293
1549
msgid "%s: %s, error writing to stdout"
1294
1550
msgstr "%s: %s, error writing to stdout"
1296
1552
#. Translators: the first %s is the program name, the second one
1297
1553
#. is the URI of the file, the third is the error message.
1298
#: ../programs/gvfs-cat.c:94
1554
#: ../programs/gvfs-cat.c:92
1300
1556
msgid "%s: %s: error reading: %s\n"
1301
1557
msgstr "%s: %s: error reading: %s\n"
1303
1559
#. Translators: the first %s is the program name, the second one
1304
1560
#. is the URI of the file, the third is the error message.
1305
#: ../programs/gvfs-cat.c:112
1561
#: ../programs/gvfs-cat.c:110
1307
1563
msgid "%s: %s:error closing: %s\n"
1308
1564
msgstr "%s: %s:error closing: %s\n"
1310
#: ../programs/gvfs-cat.c:138
1566
#: ../programs/gvfs-cat.c:136
1311
1567
msgid "LOCATION... - concatenate LOCATIONS to standard output."
1312
1568
msgstr "LOCATION... - concatenate LOCATIONS to standard output."
1314
1570
#. Translators: this message will appear after the usage string
1315
1571
#. and before the list of options.
1316
#: ../programs/gvfs-cat.c:143
1572
#: ../programs/gvfs-cat.c:141
1318
1574
"Concatenate files at locations and print to the standard output. Works just "
1319
1575
"like the traditional cat utility, but using gvfs location instead local "