1
# translation of kcmview1394.po to marathi
2
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
5
# Sandeep Shedmake <sandeep.shedmake@gmail.com>, 2009.
8
"Project-Id-Version: kcmview1394\n"
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
10
"POT-Creation-Date: 2009-04-17 14:59+0000\n"
11
"PO-Revision-Date: 2009-02-04 08:50+0000\n"
12
"Last-Translator: sandeep_s <sandeep.shedmake@gmail.com>\n"
13
"Language-Team: marathi\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-08-03 22:11+0000\n"
18
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
20
#. i18n: file: view1394widget.ui:20
21
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, m_listview)
26
#. i18n: file: view1394widget.ui:42
27
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, m_listview)
32
#. i18n: file: view1394widget.ui:119
33
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, m_listview)
38
#. i18n: file: view1394widget.ui:130
39
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, m_listview)
44
#. i18n: file: view1394widget.ui:165
45
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_busResetPb)
47
msgid "Generate 1394 Bus Reset"
48
msgstr "1394 Bus Reset निर्माण करा"
52
"<qt>On the right hand side you can see some information about your IEEE 1394 "
53
"configuration. The meaning of the columns:<ul><li><b>Name</b>: port or node "
54
"name, the number can change with each bus reset</li><li><b>GUID</b>: the 64 "
55
"bit GUID of the node</li><li><b>Local</b>: checked if the node is an IEEE "
56
"1394 port of your computer</li><li><b>IRM</b>: checked if the node is "
57
"isochronous resource manager capable</li><li><b>CRM</b>: checked if the node "
58
"is cycle master capable</li><li><b>ISO</b>: checked if the node supports "
59
"isochronous transfers</li><li><b>BM</b>: checked if the node is bus manager "
60
"capable</li><li><b>PM</b>: checked if the node is power management capable</"
61
"li><li><b>Acc</b>: the cycle clock accuracy of the node, valid from 0 to "
62
"100</li><li><b>Speed</b>: the speed of the node</li></ul></qt>"
67
msgid "Port %1:\"%2\""
68
msgstr "पोर्ट %1:\"%2\""