~ubuntu-branches/ubuntu/jaunty/texlive-bin/jaunty

« back to all changes in this revision

Viewing changes to build/source/libs/icu-xetex/data/locales/resfiles.mk

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Norbert Preining
  • Date: 2008-06-26 23:14:59 UTC
  • mfrom: (2.1.30 intrepid)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20080626231459-y02rjsrgtafu83yr
Tags: 2007.dfsg.2-3
add missing source roadmap.fig of roadmap.eps in fontinst documentation
(Closes: #482915) (urgency medium due to RC bug)
(new patch add-missing-fontinst-source)

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# *   Copyright (C) 1998-2005, International Business Machines
 
2
# *   Corporation and others.  All Rights Reserved.
 
3
# A list of txt's to build
 
4
# Note: 
 
5
#
 
6
#   If you are thinking of modifying this file, READ THIS. 
 
7
#
 
8
# Instead of changing this file [unless you want to check it back in],
 
9
# you should consider creating a 'reslocal.mk' file in this same directory.
 
10
# Then, you can have your local changes remain even if you upgrade or
 
11
# reconfigure ICU.
 
12
#
 
13
# Example 'reslocal.mk' files:
 
14
#
 
15
#  * To add an additional locale to the list: 
 
16
#    _____________________________________________________
 
17
#    |  GENRB_SOURCE_LOCAL =   myLocale.txt ...
 
18
#
 
19
#  * To REPLACE the default list and only build with a few
 
20
#     locale:
 
21
#    _____________________________________________________
 
22
#    |  GENRB_SOURCE = ar.txt ar_AE.txt en.txt de.txt zh.txt
 
23
#
 
24
#
 
25
# Generated by LDML2ICUConverter, from LDML source files. 
 
26
 
 
27
# Aliases which do not have a corresponding xx.xml file (see deprecatedList.xml)
 
28
GENRB_SYNTHETIC_ALIAS = in.txt in_ID.txt iw.txt iw_IL.txt\
 
29
 ja_JP_TRADITIONAL.txt no.txt no_NO.txt no_NO_NY.txt th_TH_TRADITIONAL.txt
 
30
 
 
31
 
 
32
# All aliases (to not be included under 'installed'), but not including root.
 
33
GENRB_ALIAS_SOURCE = $(GENRB_SYNTHETIC_ALIAS) az_AZ.txt sh.txt sh_CS.txt sh_YU.txt\
 
34
 sr_CS.txt sr_Cyrl_YU.txt sr_Latn_YU.txt sr_YU.txt uz_UZ.txt\
 
35
 zh_CN.txt zh_HK.txt zh_MO.txt zh_SG.txt zh_TW.txt
 
36
 
 
37
 
 
38
 
 
39
 
 
40
# Ordinary resources
 
41
GENRB_SOURCE = af.txt af_ZA.txt am.txt am_ET.txt\
 
42
 ar.txt ar_AE.txt ar_BH.txt ar_DZ.txt ar_EG.txt\
 
43
 ar_IQ.txt ar_JO.txt ar_KW.txt ar_LB.txt ar_LY.txt\
 
44
 ar_MA.txt ar_OM.txt ar_QA.txt ar_SA.txt ar_SD.txt\
 
45
 ar_SY.txt ar_TN.txt ar_YE.txt as.txt as_IN.txt\
 
46
 az.txt az_Cyrl.txt az_Cyrl_AZ.txt az_Latn.txt az_Latn_AZ.txt\
 
47
 be.txt be_BY.txt bg.txt bg_BG.txt bn.txt\
 
48
 bn_IN.txt ca.txt ca_ES.txt cs.txt cs_CZ.txt\
 
49
 cy.txt cy_GB.txt da.txt da_DK.txt de.txt\
 
50
 de_AT.txt de_BE.txt de_CH.txt de_DE.txt de_LU.txt\
 
51
 el.txt el_GR.txt en.txt en_AU.txt en_BE.txt\
 
52
 en_BW.txt en_CA.txt en_GB.txt en_HK.txt en_IE.txt\
 
53
 en_IN.txt en_MT.txt en_NZ.txt en_PH.txt en_PK.txt\
 
54
 en_SG.txt en_US.txt en_US_POSIX.txt en_VI.txt en_ZA.txt\
 
55
 en_ZW.txt eo.txt es.txt es_AR.txt es_BO.txt\
 
56
 es_CL.txt es_CO.txt es_CR.txt es_DO.txt es_EC.txt\
 
57
 es_ES.txt es_GT.txt es_HN.txt es_MX.txt es_NI.txt\
 
58
 es_PA.txt es_PE.txt es_PR.txt es_PY.txt es_SV.txt\
 
59
 es_US.txt es_UY.txt es_VE.txt et.txt et_EE.txt\
 
60
 eu.txt eu_ES.txt fa.txt fa_AF.txt fa_IR.txt\
 
61
 fi.txt fi_FI.txt fo.txt fo_FO.txt fr.txt\
 
62
 fr_BE.txt fr_CA.txt fr_CH.txt fr_FR.txt fr_LU.txt\
 
63
 ga.txt ga_IE.txt gl.txt gl_ES.txt gu.txt\
 
64
 gu_IN.txt gv.txt gv_GB.txt he.txt he_IL.txt\
 
65
 hi.txt hi_IN.txt hr.txt hr_HR.txt hu.txt\
 
66
 hu_HU.txt hy.txt hy_AM.txt hy_AM_REVISED.txt id.txt\
 
67
 id_ID.txt is.txt is_IS.txt it.txt it_CH.txt\
 
68
 it_IT.txt ja.txt ja_JP.txt kk.txt kk_KZ.txt\
 
69
 kl.txt kl_GL.txt kn.txt kn_IN.txt ko.txt\
 
70
 ko_KR.txt kok.txt kok_IN.txt kw.txt kw_GB.txt\
 
71
 lt.txt lt_LT.txt lv.txt lv_LV.txt mk.txt\
 
72
 mk_MK.txt ml.txt ml_IN.txt mr.txt mr_IN.txt\
 
73
 ms.txt ms_BN.txt ms_MY.txt mt.txt mt_MT.txt\
 
74
 nb.txt nb_NO.txt nl.txt nl_BE.txt nl_NL.txt\
 
75
 nn.txt nn_NO.txt om.txt om_ET.txt om_KE.txt\
 
76
 or.txt or_IN.txt pa.txt pa_IN.txt pl.txt\
 
77
 pl_PL.txt ps.txt ps_AF.txt pt.txt pt_BR.txt\
 
78
 pt_PT.txt ro.txt ro_RO.txt ru.txt ru_RU.txt\
 
79
 ru_UA.txt sk.txt sk_SK.txt sl.txt sl_SI.txt\
 
80
 so.txt so_DJ.txt so_ET.txt so_KE.txt so_SO.txt\
 
81
 sq.txt sq_AL.txt sr.txt sr_Cyrl.txt sr_Cyrl_CS.txt\
 
82
 sr_Latn.txt sr_Latn_CS.txt sv.txt sv_FI.txt sv_SE.txt\
 
83
 sw.txt sw_KE.txt sw_TZ.txt ta.txt ta_IN.txt\
 
84
 te.txt te_IN.txt th.txt th_TH.txt ti.txt\
 
85
 ti_ER.txt ti_ET.txt tr.txt tr_TR.txt uk.txt\
 
86
 uk_UA.txt ur.txt ur_PK.txt uz.txt uz_Cyrl.txt\
 
87
 uz_Cyrl_UZ.txt uz_Latn.txt uz_Latn_UZ.txt vi.txt vi_VN.txt\
 
88
 zh.txt zh_Hans.txt zh_Hans_CN.txt zh_Hans_SG.txt zh_Hant.txt\
 
89
 zh_Hant_HK.txt zh_Hant_MO.txt zh_Hant_TW.txt
 
90