~ubuntu-branches/ubuntu/karmic/gtk+2.0/karmic

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/ja.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Sebastian Dröge
  • Date: 2009-10-06 07:41:45 UTC
  • mfrom: (1.2.33 upstream) (72.4.1 squeeze)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20091006074145-7eggknlb7ta11acf
Tags: 2.18.2-1
* New upstream bugfix release:
  + debian/patches/070_mandatory-relibtoolize.patch:
    - Updated for the new version.
  + 090_directfb-backend-compilation-fix.patch:
    - Dropped, merged upstream.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
12
12
msgstr ""
13
13
"Project-Id-Version: gtk+ master\n"
14
14
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
15
 
"POT-Creation-Date: 2009-09-30 17:31-0400\n"
16
 
"PO-Revision-Date: 2009-09-06 18:01+0900\n"
 
15
"POT-Creation-Date: 2009-10-05 17:16-0400\n"
 
16
"PO-Revision-Date: 2009-10-03 18:34+0900\n"
17
17
"Last-Translator: Takayuki KUSANO <AE5T-KSN@asahi-net.or.jp>\n"
18
18
"Language-Team: Japanese <gnome-translation@gnome.gr.jp>\n"
19
19
"MIME-Version: 1.0\n"
2321
2321
#. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it
2322
2322
#. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work
2323
2323
#.
2324
 
#: gtk/gtkmain.c:707
 
2324
#: gtk/gtkmain.c:709
2325
2325
msgid "default:LTR"
2326
2326
msgstr "default:LTR"
2327
2327
 
2328
 
#: gtk/gtkmain.c:773
 
2328
#: gtk/gtkmain.c:775
2329
2329
#, c-format
2330
2330
msgid "Cannot open display: %s"
2331
2331
msgstr "ディスプレイをオープンできません: %s"
2332
2332
 
2333
 
#: gtk/gtkmain.c:810
 
2333
#: gtk/gtkmain.c:812
2334
2334
msgid "GTK+ Options"
2335
2335
msgstr "GTK+ のオプション"
2336
2336
 
2337
 
#: gtk/gtkmain.c:810
 
2337
#: gtk/gtkmain.c:812
2338
2338
msgid "Show GTK+ Options"
2339
2339
msgstr "GTK+ のオプションを表示する"
2340
2340
 
2644
2644
msgstr "原因不明のエラー"
2645
2645
 
2646
2646
#: gtk/gtkprintunixdialog.c:614
2647
 
#, fuzzy
2648
2647
msgid "Getting printer information failed"
2649
 
msgstr "プリンタの情報を取得中..."
 
2648
msgstr "プリンタの情報の取得に失敗しました。"
2650
2649
 
2651
2650
#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1862
2652
2651
msgid "Getting printer information..."
4839
4838
msgstr "%s には認証が必要"
4840
4839
 
4841
4840
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:978
4842
 
#, fuzzy
4843
4841
msgid "Domain:"
4844
 
msgstr "ドメイン(_D):"
 
4842
msgstr "ドメイン:"
4845
4843
 
4846
4844
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1008
4847
 
#, fuzzy, c-format
 
4845
#, c-format
4848
4846
msgid "Authentication is required to print document '%s'"
4849
 
msgstr "文書を %s で印刷するには認証が必要"
 
4847
msgstr "文書 '%s' を印刷するには認証が必要"
4850
4848
 
4851
4849
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1013
4852
 
#, fuzzy, c-format
 
4850
#, c-format
4853
4851
msgid "Authentication is required to print this document on printer %s"
4854
 
msgstr "文書 '%s' をプリンタ '%s' で印刷するには認証が必要"
 
4852
msgstr "この文書をプリンタ '%s' で印刷するには認証が必要"
4855
4853
 
4856
4854
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1015
4857
 
#, fuzzy
4858
4855
msgid "Authentication is required to print this document"
4859
 
msgstr "文書を %s で印刷するには認証が必要"
 
4856
msgstr "この文書を印刷するには認証が必要"
4860
4857
 
4861
4858
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1636
4862
4859
#, c-format
5167
5164
msgid "_Output format"
5168
5165
msgstr "出力の形式(_O)"
5169
5166
 
5170
 
#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:397
 
5167
#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:395
5171
5168
msgid "Print to LPR"
5172
5169
msgstr "LPR に印刷する"
5173
5170
 
5174
 
#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:423
 
5171
#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:421
5175
5172
msgid "Pages Per Sheet"
5176
5173
msgstr "段組印刷"
5177
5174
 
5178
 
#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:430
 
5175
#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:428
5179
5176
msgid "Command Line"
5180
5177
msgstr "コマンドライン"
5181
5178