~ubuntu-branches/ubuntu/karmic/kiwi/karmic

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/sv.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Goedson Teixeira Paixao, Sandro Tosi, Goedson Teixeira Paixao
  • Date: 2008-04-07 10:17:44 UTC
  • mfrom: (1.1.8 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20080407101744-g1ssdule7tqviw57
Tags: 1.9.21-1
[ Sandro Tosi ]
* debian/control
  - uniforming Vcs-Browser field

[ Goedson Teixeira Paixao ]
* New upstream release
* debian/control: depend on python-pkg-resources instead of
  python-setuptools (Closes: #468717).

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
8
8
msgstr ""
9
9
"Project-Id-Version: kiwi 1.9.1\n"
10
10
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11
 
"POT-Creation-Date: 2007-11-06 14:08-0200\n"
 
11
"POT-Creation-Date: 2008-03-17 13:28-0300\n"
12
12
"PO-Revision-Date: 2007-07-16 10:51-0300\n"
13
13
"Last-Translator: Johan Dahlin <jdahlin@async.com.br>\n"
14
14
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
148
148
msgid "You have more than one decimal point (\"%s\")  in your number \"%s\""
149
149
msgstr "Du har mer en än decimalkomma (\"%s\") i ditt nummer \"%s\""
150
150
 
151
 
#: ../kiwi/ui/objectlist.py:1938
 
151
#: ../kiwi/ui/listdialog.py:312
 
152
#, python-format
 
153
msgid "Do you want to remove %s ?"
 
154
msgstr "Will do ta bort %s ?"
 
155
 
 
156
#: ../kiwi/ui/dateentry.py:74
 
157
msgid "_Today"
 
158
msgstr "_Idag"
 
159
 
 
160
#: ../kiwi/ui/dateentry.py:75
 
161
msgid "_Cancel"
 
162
msgstr "_Avbryt"
 
163
 
 
164
#: ../kiwi/ui/dateentry.py:76
 
165
msgid "_Select"
 
166
msgstr "_Välj"
 
167
 
 
168
#: ../kiwi/ui/wizard.py:211
 
169
msgid "Finish"
 
170
msgstr "Slutför"
 
171
 
 
172
#: ../kiwi/ui/entry.py:599
 
173
#, python-format
 
174
msgid "'%s' is not a valid object"
 
175
msgstr "'%s' är inte ett giltligt objekt"
 
176
 
 
177
#: ../kiwi/ui/objectlist.py:1946
152
178
msgid "Total:"
153
179
msgstr "Total:"
154
180
 
 
181
#: ../kiwi/ui/search.py:66
 
182
msgid "Any"
 
183
msgstr "Alla"
 
184
 
 
185
#: ../kiwi/ui/search.py:73
 
186
msgid "Today"
 
187
msgstr "Idag"
 
188
 
 
189
#: ../kiwi/ui/search.py:81
 
190
msgid "Yesterday"
 
191
msgstr "Igår"
 
192
 
 
193
#: ../kiwi/ui/search.py:89
 
194
msgid "Last week"
 
195
msgstr "Förra veckan"
 
196
 
 
197
#: ../kiwi/ui/search.py:97
 
198
msgid "Last month"
 
199
msgstr "Förra månaden"
 
200
 
 
201
#: ../kiwi/ui/search.py:197
 
202
msgid "From:"
 
203
msgstr "Från:"
 
204
 
 
205
#: ../kiwi/ui/search.py:207
 
206
msgid "To:"
 
207
msgstr "Till:"
 
208
 
 
209
#: ../kiwi/ui/search.py:218
 
210
msgid "Custom day"
 
211
msgstr "Dag"
 
212
 
 
213
#: ../kiwi/ui/search.py:219
 
214
msgid "Custom interval"
 
215
msgstr "Intervall"
 
216
 
 
217
#: ../kiwi/ui/search.py:561
 
218
msgid "Search:"
 
219
msgstr "Sök:"
 
220
 
155
221
#: ../kiwi/ui/dialogs.py:101
156
222
msgid "Show more _details"
157
223
msgstr "Visa mer _detaljer"
206
272
msgid "Password:"
207
273
msgstr "Lösenord:"
208
274
 
209
 
#: ../kiwi/ui/wizard.py:211
210
 
msgid "Finish"
211
 
msgstr "Slutför"
212
 
 
213
 
#: ../kiwi/ui/listdialog.py:323
214
 
#, python-format
215
 
msgid "Do you want to remove %s ?"
216
 
msgstr "Will do ta bort %s ?"
217
 
 
218
 
#: ../kiwi/ui/search.py:66
219
 
msgid "Any"
220
 
msgstr "Alla"
221
 
 
222
 
#: ../kiwi/ui/search.py:73
223
 
msgid "Today"
224
 
msgstr "Idag"
225
 
 
226
 
#: ../kiwi/ui/search.py:81
227
 
msgid "Yesterday"
228
 
msgstr "Igår"
229
 
 
230
 
#: ../kiwi/ui/search.py:89
231
 
msgid "Last week"
232
 
msgstr "Förra veckan"
233
 
 
234
 
#: ../kiwi/ui/search.py:97
235
 
msgid "Last month"
236
 
msgstr "Förra månaden"
237
 
 
238
 
#: ../kiwi/ui/search.py:197
239
 
msgid "From:"
240
 
msgstr "Från:"
241
 
 
242
 
#: ../kiwi/ui/search.py:207
243
 
msgid "To:"
244
 
msgstr "Till:"
245
 
 
246
 
#: ../kiwi/ui/search.py:218
247
 
msgid "Custom day"
248
 
msgstr "Dag"
249
 
 
250
 
#: ../kiwi/ui/search.py:219
251
 
msgid "Custom interval"
252
 
msgstr "Intervall"
253
 
 
254
 
#: ../kiwi/ui/search.py:561
255
 
msgid "Search:"
256
 
msgstr "Sök:"
257
 
 
258
 
#: ../kiwi/ui/dateentry.py:74
259
 
msgid "_Today"
260
 
msgstr "_Idag"
261
 
 
262
 
#: ../kiwi/ui/dateentry.py:75
263
 
msgid "_Cancel"
264
 
msgstr "_Avbryt"
265
 
 
266
 
#: ../kiwi/ui/dateentry.py:76
267
 
msgid "_Select"
268
 
msgstr "_Välj"
269
 
 
270
275
#: ../kiwi/ui/proxywidget.py:65
271
276
#, python-format
272
277
msgid "Could not load image: %s"
281
286
msgid "This field is mandatory"
282
287
msgstr "Detta fältet är obligatoriskt"
283
288
 
284
 
#: ../kiwi/ui/entry.py:599
285
 
#, python-format
286
 
msgid "'%s' is not a valid object"
287
 
msgstr "'%s' är inte ett giltligt objekt"
288
 
 
289
289
#~ msgid "Pixbuf"
290
290
#~ msgstr "Pixbuf"
291
291