~ubuntu-branches/ubuntu/karmic/pilot-link/karmic

« back to all changes in this revision

Viewing changes to debian/po/cs.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Ludovic Rousseau
  • Date: 2007-02-14 23:30:59 UTC
  • mfrom: (1.1.3 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20070214233059-znxrekb2mgjr0mgd
Tags: 0.12.2-1
* New upstream release
 - Closes: #410152 "pilot-link: udev rules need updating"
* debian/control: add Build-Depends: libbluetooth2-dev
 - add bluetooth support

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
#
 
2
#    Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
 
3
#    documentation is worth reading, especially sections dedicated to
 
4
#    this format, e.g. by running:
 
5
#         info -n '(gettext)PO Files'
 
6
#         info -n '(gettext)Header Entry'
 
7
#
 
8
#    Some information specific to po-debconf are available at
 
9
#            /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
 
10
#         or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
 
11
#
 
12
#    Developers do not need to manually edit POT or PO files.
 
13
#
 
14
msgid ""
 
15
msgstr ""
 
16
"Project-Id-Version: pilot-link\n"
 
17
"Report-Msgid-Bugs-To: rousseau@debian.org\n"
 
18
"POT-Creation-Date: 2006-05-26 15:24+0200\n"
 
19
"PO-Revision-Date: 2006-03-12 17:28+0100\n"
 
20
"Last-Translator: Miroslav Kure <kurem@debian.cz>\n"
 
21
"Language-Team: Czech <debian-l10n-czech@lists.debian.org>\n"
 
22
"MIME-Version: 1.0\n"
 
23
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
24
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
25
 
 
26
#. Type: select
 
27
#. Choices
 
28
#: ../pilot-link.templates:4
 
29
msgid "None"
 
30
msgstr "Žádný"
 
31
 
 
32
#. Type: select
 
33
#. Description
 
34
#: ../pilot-link.templates:5
 
35
msgid "Communication port to use with the Palm:"
 
36
msgstr "Port pro komunikaci s Palmem:"
 
37
 
 
38
#. Type: select
 
39
#. Description
 
40
#: ../pilot-link.templates:5
 
41
msgid ""
 
42
"A symbolic file /dev/pilot may be created to the port use to talk to the "
 
43
"Palm."
 
44
msgstr "Na zvolený port může být vytvořen symbolický odkaz /dev/pilot."
 
45
 
 
46
#. Type: select
 
47
#. Description
 
48
#: ../pilot-link.templates:5
 
49
msgid ""
 
50
"ttyS? are the four serial ports, ircomm0 is the IrDA (infra red) port, "
 
51
"ttyUSB? are the USB ports."
 
52
msgstr ""
 
53
"ttyS? jsou čtyři sériové porty, ircomm0 je IrDA (infračervený) port, ttyUSB? "
 
54
"jsou USB porty."
 
55
 
 
56
#. Type: select
 
57
#. Description
 
58
#: ../pilot-link.templates:5
 
59
msgid ""
 
60
"To ease the use of the Palm connected to the port its access rights will be "
 
61
"lowered to allow access to any user.  If it is a security problem for you, "
 
62
"select \"None\" and manage the link and its access rights yourself."
 
63
msgstr ""
 
64
"Abychom zjednodušili používání připojeného Palmu, budou na daném portu "
 
65
"snížena práva tak, aby povolila přístup každému uživateli. Pokud to pro vás "
 
66
"představuje bezpečnostní problém, vyberte \"žádný\" a spravujte odkaz a jeho "
 
67
"práva ručně."
 
68