~ubuntu-branches/ubuntu/karmic/powersave/karmic

« back to all changes in this revision

Viewing changes to translations/cy/po/power-management.cy.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Michael Biebl
  • Date: 2006-01-13 21:38:52 UTC
  • mfrom: (1.1.1 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20060113213852-lqnirx6tfj6q76jv
Tags: 0.11.2-1
* New upstream release.
* Removed patches shebang_fix.diff, awk_path_fix.diff and
  wttyhx_fixes.diff, all merged upstream.
* hal and dbus are now mandatory. Added the corresponding dependencies to
  debian/control.
* Added powersaved.postinst, dbus needs to be reloaded after powersaved has
  been installed. 

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
 
# Welsh message file for YaST2 (@memory@).
2
 
# Copyright (C) 2003 SuSE Linux AG.
3
 
# Kevin Donnelly <kevin@dotmon.com>, 2003.
4
 
#
5
 
msgid ""
6
 
msgstr ""
7
 
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
8
 
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9
 
"POT-Creation-Date: 2004-08-31 14:26+0200\n"
10
 
"PO-Revision-Date: 2003-09-23 10:33+0200\n"
11
 
"Last-Translator: Kevin Donnelly <kevin@dotmon.com>\n"
12
 
"Language-Team: Welsh <i18n@suse.de>\n"
13
 
"MIME-Version: 1.0\n"
14
 
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15
 
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16
 
"Plural-Forms: nplurals=5; plural=(n == 0 ? 0 : n == 1 ? 1 : n < 6 ? 2 : n == "
17
 
"6 ? 3 : 4);\n"
18
 
 
19
 
#. power saving scheme name, combo box and default contents of text entry
20
 
#: src/PowerManagement.ycp:89
21
 
msgid "Performance"
22
 
msgstr ""
23
 
 
24
 
#. power saving scheme name, combo box and default contents of text entry
25
 
#: src/PowerManagement.ycp:91
26
 
msgid "Powersave"
27
 
msgstr ""
28
 
 
29
 
#. power saving scheme name, combo box and default contents of text entry
30
 
#: src/PowerManagement.ycp:93
31
 
msgid "Acoustic"
32
 
msgstr ""
33
 
 
34
 
#. power saving scheme name, combo box and default contents of text entry
35
 
#: src/PowerManagement.ycp:95
36
 
#, fuzzy
37
 
msgid "Presentation"
38
 
msgstr "Paratoi"
39
 
 
40
 
#. pwer saving scheme description, contents of text entry
41
 
#: src/PowerManagement.ycp:101
42
 
msgid "Scheme optimized to let machine run on maximum performance."
43
 
msgstr ""
44
 
 
45
 
#. pwer saving scheme description, contents of text entry
46
 
#: src/PowerManagement.ycp:104
47
 
msgid "Scheme optimized to let maximum power savings take place."
48
 
msgstr ""
49
 
 
50
 
#. pwer saving scheme description, contents of text entry
51
 
#: src/PowerManagement.ycp:107
52
 
msgid "Scheme optimized to let machine run as quietly as possible."
53
 
msgstr ""
54
 
 
55
 
#. PowerManagement read dialog caption
56
 
#: src/PowerManagement.ycp:169
57
 
#, fuzzy
58
 
msgid "Initializing Configuration"
59
 
msgstr "Ymgychwyn Ffurfweddiad inetd"
60
 
 
61
 
#. Progress stage 1/3
62
 
#: src/PowerManagement.ycp:182
63
 
msgid "Check environment"
64
 
msgstr ""
65
 
 
66
 
#. Progress stage 2/3
67
 
#: src/PowerManagement.ycp:184
68
 
msgid "Read general settings"
69
 
msgstr ""
70
 
 
71
 
#. Progress stage 3/3
72
 
#: src/PowerManagement.ycp:186
73
 
msgid "Read power saving schemes"
74
 
msgstr ""
75
 
 
76
 
#. Progress step 1/3
77
 
#: src/PowerManagement.ycp:189
78
 
msgid "Checking the environment..."
79
 
msgstr ""
80
 
 
81
 
#. Progress step 2/3
82
 
#: src/PowerManagement.ycp:191
83
 
msgid "Reading general settings..."
84
 
msgstr ""
85
 
 
86
 
#. Progress step 3/3
87
 
#: src/PowerManagement.ycp:193
88
 
msgid "Reading power saving schemes..."
89
 
msgstr ""
90
 
 
91
 
#. Progress finished
92
 
#: src/PowerManagement.ycp:195 src/PowerManagement.ycp:330
93
 
#, fuzzy
94
 
msgid "Finished"
95
 
msgstr "&Gorffen"
96
 
 
97
 
#. error report
98
 
#: src/PowerManagement.ycp:222
99
 
msgid "This system does not support ACPI or APM."
100
 
msgstr ""
101
 
 
102
 
#. Error message
103
 
#: src/PowerManagement.ycp:231
104
 
msgid "Cannot read the database1."
105
 
msgstr ""
106
 
 
107
 
#. Error message
108
 
#: src/PowerManagement.ycp:250
109
 
msgid "Cannot read the general settings."
110
 
msgstr ""
111
 
 
112
 
#. Error message
113
 
#: src/PowerManagement.ycp:278
114
 
msgid "Cannot read power saving schemes."
115
 
msgstr ""
116
 
 
117
 
#. PowerManagement read dialog caption
118
 
#: src/PowerManagement.ycp:304
119
 
#, fuzzy
120
 
msgid "Saving Configuration"
121
 
msgstr "Cadw Ffurfweddiad inetd"
122
 
 
123
 
#. Progress stage 1/3
124
 
#: src/PowerManagement.ycp:317
125
 
msgid "Write schemes"
126
 
msgstr ""
127
 
 
128
 
#. Progress stage 2/3
129
 
#: src/PowerManagement.ycp:319
130
 
msgid "Write general settings"
131
 
msgstr ""
132
 
 
133
 
#. Progress stage 3/3
134
 
#: src/PowerManagement.ycp:321
135
 
msgid "Restart powersave daemon"
136
 
msgstr ""
137
 
 
138
 
#. Progress step 1/3
139
 
#: src/PowerManagement.ycp:324
140
 
msgid "Writing schemes..."
141
 
msgstr ""
142
 
 
143
 
#. Progress step 2/3
144
 
#: src/PowerManagement.ycp:326
145
 
msgid "Writing general settings..."
146
 
msgstr ""
147
 
 
148
 
#. Progress step 3/3
149
 
#: src/PowerManagement.ycp:328
150
 
msgid "Restarting powersave daemon..."
151
 
msgstr ""
152
 
 
153
 
#. Error message
154
 
#: src/PowerManagement.ycp:381
155
 
msgid "Cannot write power saving schemes."
156
 
msgstr ""
157
 
 
158
 
#. Error message
159
 
#: src/PowerManagement.ycp:402
160
 
msgid "Cannot write general settings."
161
 
msgstr ""
162
 
 
163
 
#. Error message
164
 
#: src/PowerManagement.ycp:419
165
 
msgid "Cannot restart the powersave daemon."
166
 
msgstr ""
167
 
 
168
 
#. summary text, %1 is scheme name
169
 
#: src/PowerManagement.ycp:491
170
 
#, ycp-format
171
 
msgid "AC Scheme: %1"
172
 
msgstr ""
173
 
 
174
 
#. summary text, %1 is scheme name
175
 
#: src/PowerManagement.ycp:493
176
 
#, fuzzy, ycp-format
177
 
msgid "Battery Scheme: %1"
178
 
msgstr "Saerniaeth Sail: %1"
179
 
 
180
 
#. yes-no popup
181
 
#: src/dialogs.ycp:43
182
 
msgid "Really abort?"
183
 
msgstr "Wir atal?"
184
 
 
185
 
#. yes-no popup
186
 
#: src/dialogs.ycp:48
187
 
msgid ""
188
 
"Really abort?\n"
189
 
"\n"
190
 
"If you abort writing now, the saved\n"
191
 
"settings may be inconsistent."
192
 
msgstr ""
193
 
 
194
 
#. dialog caption
195
 
#: src/dialogs.ycp:102
196
 
msgid "Power Management Settings"
197
 
msgstr ""
198
 
 
199
 
#. message popup
200
 
#: src/dialogs.ycp:128
201
 
msgid ""
202
 
"Buttons can be configured only for ACPI. Your\n"
203
 
"system probably does not support ACPI and uses APM."
204
 
msgstr ""
205
 
 
206
 
#. dialog caption
207
 
#: src/dialogs.ycp:140
208
 
msgid "Configuration of ACPI Buttons"
209
 
msgstr ""
210
 
 
211
 
#. dialog caption
212
 
#: src/dialogs.ycp:167
213
 
msgid "Configuration of Battery Capacity Feedback"
214
 
msgstr ""
215
 
 
216
 
#. frame
217
 
#: src/dialogs.ycp:190
218
 
msgid "Allow Switching to Power-Saving Mode"
219
 
msgstr ""
220
 
 
221
 
#. dialog caption
222
 
#: src/dialogs.ycp:207
223
 
msgid "Allow Users to Suspend the Computer"
224
 
msgstr ""
225
 
 
226
 
#. dialog caption
227
 
#: src/dialogs.ycp:235 src/dialogs.ycp:270 src/dialogs.ycp:299
228
 
#: src/dialogs.ycp:342
229
 
msgid "Power Management Scheme Setup"
230
 
msgstr ""
231
 
 
232
 
#. Read dialog help 1/2
233
 
#: src/helps.ycp:20
234
 
msgid ""
235
 
"<p><b><big>Initializing Power Management Configuration</big></b><br>\n"
236
 
"Please wait...<br></p>"
237
 
msgstr ""
238
 
 
239
 
#. Read dialog help 2/2
240
 
#: src/helps.ycp:24
241
 
msgid ""
242
 
"<p><b><big>Aborting Initialization:</big></b><br>\n"
243
 
"Safely abort the configuration utility by pressing <b>Abort</b> now.</p>"
244
 
msgstr ""
245
 
 
246
 
#. Write dialog help 1/2
247
 
#: src/helps.ycp:29
248
 
msgid ""
249
 
"<p><b><big>Saving Power Management Configuration</big></b><br>\n"
250
 
"Please wait...<br></p>"
251
 
msgstr ""
252
 
 
253
 
#. Write dialog help 2/2
254
 
#: src/helps.ycp:33
255
 
msgid ""
256
 
"<p><b><big>Aborting Saving:</big></b><br>\n"
257
 
"Abort the save procedure by pressing <b>Abort</b>.</p>"
258
 
msgstr ""
259
 
 
260
 
#. Batter warning dialog help 1/3
261
 
#: src/helps.ycp:38
262
 
msgid ""
263
 
"<p><b><big>Battery Capacity Feedback</big></b><br>\n"
264
 
"Use this dialog to set three battery capacity levels and assign actions for\n"
265
 
"each of these capacity levels.</p>"
266
 
msgstr ""
267
 
 
268
 
#. Batter warning dialog help 2/3
269
 
#: src/helps.ycp:43
270
 
msgid ""
271
 
"<p>Use <b>Warning Capacity</b>, <b>Low Capacity</b>, and\n"
272
 
"<b>Critical Capacity</b> to set battery levels in percent of full\n"
273
 
"capacity.</p>"
274
 
msgstr ""
275
 
 
276
 
#. Batter warning dialog help 3/3
277
 
#: src/helps.ycp:48
278
 
msgid ""
279
 
"<p>Use <b>Warning Level Action</b>, <b>Low Level Action</b>, and\n"
280
 
"<b>Critical Level Action</b> to set actions to perform if the relevant\n"
281
 
"battery level is reached.</p>"
282
 
msgstr ""
283
 
 
284
 
#. ACPI buttons dialog help 1/1
285
 
#: src/helps.ycp:54
286
 
msgid ""
287
 
"<p><b><big>ACPI Buttons Feedback</big></b><br>\n"
288
 
"Use this dialog to assign events to perform after a button is\n"
289
 
"pressed. Events can be set for the <b>Power Button</b> and <b>Sleep Button</"
290
 
"b>.\n"
291
 
"To assign an event to perform when the lid of the laptop or notebook is\n"
292
 
"closed, use <b>Laptop's Lid Closing</b>.</p>"
293
 
msgstr ""
294
 
 
295
 
#. enabling standby/suspend dialog help 1/4
296
 
#: src/helps.ycp:62
297
 
msgid ""
298
 
"<p><b><big>Suspending to Disk</big></b><br>\n"
299
 
"To allow users to suspend the computer to the disk (ACPI mode 4), set\n"
300
 
"<b>Allow Suspending to Disk</b>.\n"
301
 
"Resuming after suspending to disk takes longer than resuming\n"
302
 
"after suspending to RAM.</p>"
303
 
msgstr ""
304
 
 
305
 
#. enabling standby/suspend dialog help 2/4
306
 
#: src/helps.ycp:69
307
 
msgid ""
308
 
"<p><b><big>Suspending to RAM</big></b><br>\n"
309
 
"To allow users to suspend the computer to the RAM (ACPI mode 3), set\n"
310
 
"<b>Allow Suspending to RAM</b>.\n"
311
 
"A computer suspended to RAM still consumes electricity and\n"
312
 
"if disconnected (or the battery is drained) unsaved data will be lost.</p>"
313
 
msgstr ""
314
 
 
315
 
#. enabling standby/suspend dialog help 3/4
316
 
#: src/helps.ycp:76
317
 
msgid ""
318
 
"<p><b><big>Switching to Stand-by Mode</big></b><br>\n"
319
 
"To allow users to switch the computer to the stand-by power saving mode\n"
320
 
"(ACPI mode 1), set\n"
321
 
"<b>Allow Switching to Stand-by Mode</b>.</p>"
322
 
msgstr ""
323
 
 
324
 
#. enabling standby/suspend dialog help 3/4
325
 
#: src/helps.ycp:82
326
 
msgid ""
327
 
"<p><b><big>Warning</big></b><br>\n"
328
 
"Depending on your hardware suspend to RAM or stand-by could fail and you "
329
 
"may \n"
330
 
"need to push the reset button to reboot your computer. This could lead to \n"
331
 
"data loss.\n"
332
 
"See <i>/usr/share/doc/packages/powersave/README.suspend</i> for details.</p>"
333
 
msgstr ""
334
 
 
335
 
#. Main dialog help 1/6
336
 
#: src/helps.ycp:89
337
 
msgid ""
338
 
"<p><b><big>Energy Saving Schemes</big></b><br>\n"
339
 
"Use <b>AC Powered</b> to adjust the energy saving scheme to use when your\n"
340
 
"computer is AC powered.\n"
341
 
"Use <b>Battery Powered</b> to adjust the energy saving scheme to use when "
342
 
"your\n"
343
 
"computer is powered by internal battery."
344
 
msgstr ""
345
 
 
346
 
#. Main dialog help 2/6
347
 
#: src/helps.ycp:96
348
 
msgid ""
349
 
"<p>Below the selected schemes, descriptions of both selected schemes\n"
350
 
"are displayed.</p>"
351
 
msgstr ""
352
 
 
353
 
#. Main dialog help 3/6
354
 
#: src/helps.ycp:100
355
 
msgid ""
356
 
"<p><b><big>Adjusting Energy Saving Schemes</big></b><br>\n"
357
 
"To adjust energy saving schemes, delete existing ones, or create new ones,\n"
358
 
"use <b>Edit Schemes</b>.</p>"
359
 
msgstr ""
360
 
 
361
 
#. Main dialog help 4/6
362
 
#: src/helps.ycp:105
363
 
msgid ""
364
 
"<p><b><big>Battery Warning</big></b><br>\n"
365
 
"To adjust levels of battery status and actions to perform on these levels\n"
366
 
"of battery capacity, use <b>Battery Warning</b>.</p>"
367
 
msgstr ""
368
 
 
369
 
#. Main dialog help 5/6
370
 
#: src/helps.ycp:110
371
 
msgid ""
372
 
"<p><b><big>ACPI Settings</big></b><br>\n"
373
 
"To adjust operations to perform when an ACPI button is pressed, use\n"
374
 
"<b>ACPI Settings</b>.</p>"
375
 
msgstr ""
376
 
 
377
 
#. Main dialog help 6/6
378
 
#: src/helps.ycp:115
379
 
msgid ""
380
 
"<p><b><big>Enabling Suspend</big></b><br>\n"
381
 
"To set if users are allowed to switch the computer to the stand-by or\n"
382
 
"suspend mode, use <b>Enable Suspend</b>.</p>"
383
 
msgstr ""
384
 
 
385
 
#. Schemes list dialog 1/3
386
 
#: src/helps.ycp:121
387
 
#, fuzzy
388
 
msgid ""
389
 
"<p><b><big>Scheme Setup</big></b><br>\n"
390
 
"Here, adjust the energy saving schemes. To modify a scheme, select\n"
391
 
"it and click <b>Edit</b>.</p>"
392
 
msgstr ""
393
 
"<p><b><big>Golygu'r Gosodiadau</big></b><br>\n"
394
 
"I olygu'r gosodiadau, dewiswch y cofnod penodol\n"
395
 
"yn a tabl, ac wedyn cliciwch <b>Golygu</b>.</p>\n"
396
 
 
397
 
#. Schemes list dialog 2/3
398
 
#: src/helps.ycp:126
399
 
#, fuzzy
400
 
msgid ""
401
 
"<p>To add a new scheme, select a scheme to clone then click\n"
402
 
"<b>Add</b>. To delete existing scheme, select it and click \n"
403
 
"<b>Delete</b>.</p>"
404
 
msgstr ""
405
 
"<p>I ychwanegu dewisiad newydd, cliciwch <b>Ychwanegu</b>. I waredu\n"
406
 
"dewisiad, detholwch fo a cliciwch <b>Dileu</b>.</p>"
407
 
 
408
 
#. Schemes list dialog 3/3
409
 
#: src/helps.ycp:131
410
 
msgid ""
411
 
"<p>Assign schemes in the main dialog to take place if you either\n"
412
 
"work on battery or on AC power.</p>"
413
 
msgstr ""
414
 
 
415
 
#. Scheme editation dialog 1 help 1/5
416
 
#: src/helps.ycp:135
417
 
msgid ""
418
 
"<p><b><big>Scheme Name</big></b><br>\n"
419
 
"Enter the name of the energy saving scheme.</p>"
420
 
msgstr ""
421
 
 
422
 
#. Scheme editation dialog 1 help 2/5
423
 
#: src/helps.ycp:139
424
 
msgid ""
425
 
"<p><b><big>Scheme Description</big></b><br>\n"
426
 
"Optionally enter a description of this energy saving scheme.</p>"
427
 
msgstr ""
428
 
 
429
 
#. Scheme editation dialog 1 help 3/5
430
 
#: src/helps.ycp:143
431
 
msgid ""
432
 
"<p><b><big>CPU settings</big></b><br>\n"
433
 
"Use <b>Frequency Scaling</b> to adjust the frequency of the CPU. If you set "
434
 
"it\n"
435
 
"to <b>Dynamic Frequency Scaling</b>, the CPU frequency is adjusted "
436
 
"automatically\n"
437
 
"according to current CPU load.</p>"
438
 
msgstr ""
439
 
 
440
 
#. Scheme editation dialog 1 help 4/5
441
 
#: src/helps.ycp:149
442
 
msgid ""
443
 
"<p>Set <b>Allow Throttling</b> to turn CPU throttling on and adjust\n"
444
 
"<b>Max %</b> to set maximum CPU throttling. Throttling is supported\n"
445
 
"only on ACPI machines.</p>"
446
 
msgstr ""
447
 
 
448
 
#. Scheme editation dialog 1 help 5/5
449
 
#: src/helps.ycp:154
450
 
msgid ""
451
 
"<p>If your processor does not support CPU frequency scaling \n"
452
 
"you may want to let your processor be constantly \n"
453
 
"slowed down when working on battery to save power. To do this, set\n"
454
 
"<b>Always Throttle</b>.  This setting \n"
455
 
"might be useful on long-distance trips where you do not need the entire \n"
456
 
"performance of your machine.</p>"
457
 
msgstr ""
458
 
 
459
 
#. Scheme editation dialog 2 help 1/2
460
 
#: src/helps.ycp:162
461
 
msgid ""
462
 
"<p><b><big>Hard Disk Settings</big></b><br>\n"
463
 
"Use <b>Stand-by Policy</b> to adjust the power saving policy of the hard "
464
 
"disks.\n"
465
 
"Remember that more power saving also means more often waiting until the "
466
 
"disk\n"
467
 
"drive is ready.\n"
468
 
"Use <b>Acoustic Policy</b> to adjust the acoustic policy of the disk. The "
469
 
"noise\n"
470
 
"produced by the disk may be lowered by moving disk heads more slowly. Not "
471
 
"all\n"
472
 
"disks support this feature.</p>"
473
 
msgstr ""
474
 
 
475
 
#. Scheme editation dialog 2 help 2/2
476
 
#: src/helps.ycp:171
477
 
msgid ""
478
 
"<p><b><big>Cooling Policy</big></b><br>\n"
479
 
"Use the cooling policy <b>Status</b> to adjust the active or passive cooling "
480
 
"policy.\n"
481
 
"Active means that, if the system is overheating, the cooling fan is\n"
482
 
"turned on.\n"
483
 
"If the system continues overheating, the CPU frequency and voltage are\n"
484
 
"reduced. Passive means that the system first reduces frequency and, if\n"
485
 
"that does not help, turns the cooling fan on.</p>\n"
486
 
"<p>To specify actions to perform when the system overheats\n"
487
 
"or reaches critical temperature, use <b>Overheat Temperature Action</b> and\n"
488
 
"<b>Critical Temperature Action</b>.</p>"
489
 
msgstr ""
490
 
 
491
 
#. Scheme editation dialog 3 help 1/2
492
 
#: src/helps.ycp:183
493
 
msgid ""
494
 
"<p><b><big>Enable Screen Saver</big></b><br>\n"
495
 
"To enable the screen saver in this scheme, set <b>Enable Screen Saver</b>.\n"
496
 
"Disabling the screen saver is useful for schemes used, for example, for\n"
497
 
"presentations.</p>"
498
 
msgstr ""
499
 
 
500
 
#. Scheme editation dialog 3 help 2/2
501
 
#. Display is a substantive (screen)
502
 
#: src/helps.ycp:190
503
 
msgid ""
504
 
"<p><b><big>Display Blanking</big></b><br>\n"
505
 
"To allow blanking the display using DPMS, set\n"
506
 
"<b>Enable Display Power Management</b>.\n"
507
 
"To set the stand-by, suspend, and power off time-outs use\n"
508
 
"<b>Display Stand-by Time-Out</b>, <b>Display Suspend Time-Out</b>, and\n"
509
 
"<b>Display Power Off Time-Out</b>. To disable a time-out,\n"
510
 
"set its value to <b>0</b>.</p>"
511
 
msgstr ""
512
 
 
513
 
#. combo box item
514
 
#: src/widgets.ycp:24
515
 
msgid "Notify"
516
 
msgstr ""
517
 
 
518
 
#. combo box item
519
 
#: src/widgets.ycp:26
520
 
msgid "Shut Down"
521
 
msgstr ""
522
 
 
523
 
#. combo box item
524
 
#: src/widgets.ycp:28
525
 
msgid "Log Out"
526
 
msgstr ""
527
 
 
528
 
#. combo box item
529
 
#: src/widgets.ycp:30
530
 
msgid "Stand-by"
531
 
msgstr ""
532
 
 
533
 
#. combo box item
534
 
#: src/widgets.ycp:32
535
 
msgid "Suspend to RAM"
536
 
msgstr ""
537
 
 
538
 
#. combo box item
539
 
#: src/widgets.ycp:34
540
 
msgid "Suspend to Disk"
541
 
msgstr ""
542
 
 
543
 
#. combo box item
544
 
#: src/widgets.ycp:36
545
 
msgid "Start Screen Saver"
546
 
msgstr ""
547
 
 
548
 
#. combo box item
549
 
#: src/widgets.ycp:38
550
 
#, fuzzy
551
 
msgid "Ignore"
552
 
msgstr "&Anwybyddu"
553
 
 
554
 
#. frame
555
 
#: src/widgets.ycp:91
556
 
msgid "Battery Capacity Feedback"
557
 
msgstr ""
558
 
 
559
 
#. int field
560
 
#: src/widgets.ycp:98
561
 
msgid "&Warning Capacity"
562
 
msgstr ""
563
 
 
564
 
#. int field
565
 
#: src/widgets.ycp:104
566
 
msgid "&Low Capacity"
567
 
msgstr ""
568
 
 
569
 
#. int field
570
 
#: src/widgets.ycp:110
571
 
msgid "&Critical Capacity"
572
 
msgstr ""
573
 
 
574
 
#. combo box
575
 
#: src/widgets.ycp:120
576
 
msgid "War&ning Level Action"
577
 
msgstr ""
578
 
 
579
 
#. combo box
580
 
#: src/widgets.ycp:126
581
 
msgid "Low Level &Action"
582
 
msgstr ""
583
 
 
584
 
#. combo box
585
 
#: src/widgets.ycp:132
586
 
msgid "Cr&itical Level Action"
587
 
msgstr ""
588
 
 
589
 
#. frame
590
 
#: src/widgets.ycp:182
591
 
#, fuzzy
592
 
msgid "ACPI Button Configuration"
593
 
msgstr "Ffurfweddiad Rhwydwaith"
594
 
 
595
 
#. combo box
596
 
#: src/widgets.ycp:189
597
 
msgid "&Power Button"
598
 
msgstr ""
599
 
 
600
 
#. combo box
601
 
#: src/widgets.ycp:195
602
 
#, fuzzy
603
 
msgid "&Sleep Button"
604
 
msgstr "Dewisiad &Detholedig"
605
 
 
606
 
#. combo box
607
 
#: src/widgets.ycp:201
608
 
msgid "&Laptop's Lid Closing"
609
 
msgstr ""
610
 
 
611
 
#. check box
612
 
#: src/widgets.ycp:247
613
 
msgid "Allow Suspending to &Disk"
614
 
msgstr ""
615
 
 
616
 
#. help text
617
 
#: src/widgets.ycp:291
618
 
msgid ""
619
 
"Use caution because suspending the machine to RAM fails\n"
620
 
"on many machines. See help for details.\n"
621
 
msgstr ""
622
 
 
623
 
#. check box
624
 
#: src/widgets.ycp:306
625
 
msgid "Allow &Suspending to RAM"
626
 
msgstr ""
627
 
 
628
 
#. help text
629
 
#: src/widgets.ycp:362
630
 
msgid ""
631
 
"Use caution because putting the machine to the stand-by state\n"
632
 
"fails on many machines. See help for details.\n"
633
 
msgstr ""
634
 
 
635
 
#. check box
636
 
#: src/widgets.ycp:377
637
 
msgid "Allow Switching to S&tand-by Mode"
638
 
msgstr ""
639
 
 
640
 
#. push button
641
 
#: src/widgets.ycp:408
642
 
#, fuzzy
643
 
msgid "Batt&ery Warning"
644
 
msgstr "Rhybudd"
645
 
 
646
 
#. push button
647
 
#: src/widgets.ycp:434
648
 
msgid "AC&PI Settings"
649
 
msgstr ""
650
 
 
651
 
#. push button
652
 
#: src/widgets.ycp:462
653
 
#, fuzzy
654
 
msgid "&Enable Suspend"
655
 
msgstr "&Alluogi"
656
 
 
657
 
#. fallback scheme description, displayed in a rich text
658
 
#. but without HTML tags!!!
659
 
#. fallback scheme description, table entre
660
 
#: src/widgets.ycp:495 src/widgets.ycp:606
661
 
#, fuzzy
662
 
msgid "No scheme description available"
663
 
msgstr "Dim cymorth ar gael"
664
 
 
665
 
#. combo box
666
 
#: src/widgets.ycp:518 src/widgets.ycp:561
667
 
msgid "&AC Powered"
668
 
msgstr ""
669
 
 
670
 
#. combo box
671
 
#: src/widgets.ycp:522 src/widgets.ycp:568
672
 
msgid "&Battery Powered"
673
 
msgstr ""
674
 
 
675
 
#. frame
676
 
#: src/widgets.ycp:555
677
 
msgid "Energy Saving Schemes"
678
 
msgstr ""
679
 
 
680
 
#. push button
681
 
#: src/widgets.ycp:576
682
 
msgid "Ed&it Schemes"
683
 
msgstr ""
684
 
 
685
 
#. popup message
686
 
#: src/widgets.ycp:645 src/widgets.ycp:668
687
 
#, fuzzy
688
 
msgid "No scheme selected."
689
 
msgstr "Dewisodd y defnyddiwr hepgor."
690
 
 
691
 
#. popup message
692
 
#: src/widgets.ycp:653
693
 
msgid ""
694
 
"The selected scheme cannot be modified.\n"
695
 
"Add a new one instead."
696
 
msgstr ""
697
 
 
698
 
#. table header
699
 
#: src/widgets.ycp:714
700
 
msgid "Scheme Name"
701
 
msgstr ""
702
 
 
703
 
#. table header
704
 
#: src/widgets.ycp:716
705
 
msgid "Scheme Description"
706
 
msgstr ""
707
 
 
708
 
#. popup message
709
 
#: src/widgets.ycp:761
710
 
msgid "Scheme name must be set."
711
 
msgstr ""
712
 
 
713
 
#. popup message
714
 
#: src/widgets.ycp:772
715
 
msgid "The specified scheme name is not unique."
716
 
msgstr ""
717
 
 
718
 
#. poupp message
719
 
#: src/widgets.ycp:779
720
 
msgid "The scheme name must not be longer than thirty-two characters."
721
 
msgstr ""
722
 
 
723
 
#. text entry
724
 
#: src/widgets.ycp:824
725
 
msgid "S&cheme Name"
726
 
msgstr ""
727
 
 
728
 
#. text entry
729
 
#: src/widgets.ycp:864
730
 
msgid "Scheme &Description"
731
 
msgstr ""
732
 
 
733
 
#. frame,
734
 
#: src/widgets.ycp:910
735
 
msgid "Hard Disk"
736
 
msgstr ""
737
 
 
738
 
#. combo box
739
 
#: src/widgets.ycp:915
740
 
msgid "&Stand-by Policy"
741
 
msgstr ""
742
 
 
743
 
#. combo box item
744
 
#: src/widgets.ycp:919 src/widgets.ycp:934 src/widgets.ycp:1079
745
 
msgid "Maximum Performance"
746
 
msgstr ""
747
 
 
748
 
#. combo box item
749
 
#: src/widgets.ycp:922
750
 
msgid "Power Saving"
751
 
msgstr ""
752
 
 
753
 
#. combo box item
754
 
#: src/widgets.ycp:925
755
 
msgid "Aggressive Power Saving"
756
 
msgstr ""
757
 
 
758
 
#. combo box
759
 
#: src/widgets.ycp:930
760
 
msgid "&Acoustic Policy"
761
 
msgstr ""
762
 
 
763
 
#. combo box item
764
 
#: src/widgets.ycp:937
765
 
#, fuzzy
766
 
msgid "Quiet"
767
 
msgstr "&Terfynu"
768
 
 
769
 
#. combo box item
770
 
#: src/widgets.ycp:940
771
 
msgid "Maximally Quiet"
772
 
msgstr ""
773
 
 
774
 
#. frame
775
 
#: src/widgets.ycp:992
776
 
msgid "Cooling Policy"
777
 
msgstr ""
778
 
 
779
 
#. combo box
780
 
#: src/widgets.ycp:994
781
 
msgid "&Status"
782
 
msgstr ""
783
 
 
784
 
#. combo box item
785
 
#: src/widgets.ycp:996
786
 
msgid "Active"
787
 
msgstr ""
788
 
 
789
 
#. combo box item
790
 
#: src/widgets.ycp:998
791
 
msgid "Passive"
792
 
msgstr ""
793
 
 
794
 
#. combo box
795
 
#: src/widgets.ycp:1003
796
 
msgid "&Overheat Temperature Action"
797
 
msgstr ""
798
 
 
799
 
#. combo box
800
 
#: src/widgets.ycp:1008
801
 
msgid "&Critical Temperature Action"
802
 
msgstr ""
803
 
 
804
 
#. frame
805
 
#: src/widgets.ycp:1072
806
 
msgid "CPU"
807
 
msgstr ""
808
 
 
809
 
#. combo box
810
 
#: src/widgets.ycp:1076
811
 
msgid "Frequency Scaling"
812
 
msgstr ""
813
 
 
814
 
#. combo box item
815
 
#: src/widgets.ycp:1081
816
 
msgid "Maximim Energy Saving"
817
 
msgstr ""
818
 
 
819
 
#. combo box item
820
 
#: src/widgets.ycp:1083
821
 
msgid "Dynamic Frequency Scaling"
822
 
msgstr ""
823
 
 
824
 
#. check box
825
 
#: src/widgets.ycp:1091
826
 
msgid "Allow Throttling"
827
 
msgstr ""
828
 
 
829
 
#. integer field
830
 
#: src/widgets.ycp:1094
831
 
msgid "&Max. %"
832
 
msgstr ""
833
 
 
834
 
#. check box
835
 
#: src/widgets.ycp:1098
836
 
msgid "Always Throttle"
837
 
msgstr ""
838
 
 
839
 
#. frame
840
 
#: src/widgets.ycp:1144
841
 
#, fuzzy
842
 
msgid "Screen Saver Settings"
843
 
msgstr "Gosodiadau Defnyddiwr UML"
844
 
 
845
 
#. check box
846
 
#: src/widgets.ycp:1151
847
 
msgid "Enable &Screen Saver"
848
 
msgstr ""
849
 
 
850
 
#. frame
851
 
#. Display is a substantive (screen)
852
 
#: src/widgets.ycp:1227
853
 
#, fuzzy
854
 
msgid "Display Power Management Settings"
855
 
msgstr "Ffurfweddiad Caledwedd"
856
 
 
857
 
#. check box
858
 
#. Display is a substantive (screen)
859
 
#: src/widgets.ycp:1235
860
 
msgid "Enable &Display Power Management"
861
 
msgstr ""
862
 
 
863
 
#. int field
864
 
#. Display is a substantive (screen)
865
 
#: src/widgets.ycp:1240
866
 
msgid "Display S&tand-by Time-Out (minutes)"
867
 
msgstr ""
868
 
 
869
 
#. int field
870
 
#. Display is a substantive (screen)
871
 
#: src/widgets.ycp:1244
872
 
msgid "Display &Suspend Time-Out (minutes)"
873
 
msgstr ""
874
 
 
875
 
#. int field
876
 
#. Display is a substantive (screen)
877
 
#: src/widgets.ycp:1248
878
 
msgid "Display Power &Off Time-Out (minutes)"
879
 
msgstr ""
880
 
 
881
 
#. Initialization dialog caption
882
 
#: src/wizards.ycp:163
883
 
#, fuzzy
884
 
msgid "Power Management Configuration"
885
 
msgstr "Ffurfweddiad Caledwedd"
886
 
 
887
 
#. Initialization dialog contents
888
 
#: src/wizards.ycp:165
889
 
#, fuzzy
890
 
msgid "Initializing..."
891
 
msgstr "Ymgychwyn"
892
 
 
893
 
#. combo box item
894
 
#: src/widgets.ycp:928 src/widgets.ycp:946
895
 
#, fuzzy
896
 
msgid "Disabled"
897
 
msgstr "A&nalluogi"
898
 
 
899
 
#, fuzzy
900
 
#~ msgid "Initializing Power Management Configuration"
901
 
#~ msgstr "Ysgrifennu ffurfweddiad y cysawd"
902
 
 
903
 
#, fuzzy
904
 
#~ msgid "Saving Power Management Configuration"
905
 
#~ msgstr "Ffurfweddiad Caledwedd"