~ubuntu-branches/ubuntu/lucid/apt/lucid-security

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/ku.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Michael Vogt, Jamie Strandboge, Michael Vogt
  • Date: 2009-04-08 22:39:50 UTC
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20090408223950-o8g0jfc2pof0xqva
Tags: 0.7.20.2ubuntu6
[ Jamie Strandboge ]
* apt.cron.daily: catch invalid dates due to DST time changes
  in the stamp files (LP: #354793)

[ Michael Vogt ]
* methods/gpgv.cc:
  - properly check for expired and revoked keys (closes: #433091)
    LP: #356012

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
8
8
msgstr ""
9
9
"Project-Id-Version: apt-ku\n"
10
10
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11
 
"POT-Creation-Date: 2009-03-30 15:23+0200\n"
 
11
"POT-Creation-Date: 2009-04-15 15:53+0200\n"
12
12
"PO-Revision-Date: 2008-05-08 12:48+0200\n"
13
13
"Last-Translator: Erdal Ronahi <erdal dot ronahi at gmail dot com>\n"
14
14
"Language-Team: ku <ubuntu-l10n-kur@lists.ubuntu.com>\n"
1788
1788
msgid "Unable to connect to %s %s:"
1789
1789
msgstr "Nikare bi %s re girêdan pêk bîne %s:"
1790
1790
 
1791
 
#: methods/gpgv.cc:65
 
1791
#: methods/gpgv.cc:71
1792
1792
#, c-format
1793
1793
msgid "Couldn't access keyring: '%s'"
1794
1794
msgstr ""
1795
1795
 
1796
 
#: methods/gpgv.cc:101
 
1796
#: methods/gpgv.cc:107
1797
1797
msgid "E: Argument list from Acquire::gpgv::Options too long. Exiting."
1798
1798
msgstr ""
1799
1799
 
1800
 
#: methods/gpgv.cc:205
 
1800
#: methods/gpgv.cc:223
1801
1801
msgid ""
1802
1802
"Internal error: Good signature, but could not determine key fingerprint?!"
1803
1803
msgstr ""
1804
1804
 
1805
 
#: methods/gpgv.cc:210
 
1805
#: methods/gpgv.cc:228
1806
1806
msgid "At least one invalid signature was encountered."
1807
1807
msgstr ""
1808
1808
 
1809
 
#: methods/gpgv.cc:214
 
1809
#: methods/gpgv.cc:232
1810
1810
#, c-format
1811
1811
msgid "Could not execute '%s' to verify signature (is gpgv installed?)"
1812
1812
msgstr ""
1813
1813
 
1814
 
#: methods/gpgv.cc:219
 
1814
#: methods/gpgv.cc:237
1815
1815
msgid "Unknown error executing gpgv"
1816
1816
msgstr "Di xebitandina gpgv de çewtiya nenas"
1817
1817
 
1818
 
#: methods/gpgv.cc:250
 
1818
#: methods/gpgv.cc:271 methods/gpgv.cc:278
1819
1819
#, fuzzy
1820
1820
msgid "The following signatures were invalid:\n"
1821
1821
msgstr "Ev pakêtên NÛ dê werine sazkirin:"
1822
1822
 
1823
 
#: methods/gpgv.cc:257
 
1823
#: methods/gpgv.cc:285
1824
1824
msgid ""
1825
1825
"The following signatures couldn't be verified because the public key is not "
1826
1826
"available:\n"