~ubuntu-branches/ubuntu/lucid/ebox-openvpn/lucid

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/zh_CN.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Soren Hansen
  • Date: 2007-08-02 10:38:13 UTC
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20070802103813-dfbetdraf1435qoq
Tags: upstream-0.9.3
ImportĀ upstreamĀ versionĀ 0.9.3

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# Chinese translations for EBox-openvpn package.
 
2
# Copyright (C) 2007 Warp S.L.
 
3
# This file is distributed under the same license as the EBox-openvpn package.
 
4
# Automatically generated, 2007.
 
5
msgid ""
 
6
msgstr ""
 
7
"Project-Id-Version: ebox-openvpn 0.9.1\n"
 
8
"Report-Msgid-Bugs-To: bugs@warp.es\n"
 
9
"POT-Creation-Date: 2007-06-24 16:50+0200\n"
 
10
"PO-Revision-Date: 2007-01-08 10:05+0100\n"
 
11
"Last-Translator: Automatically generated\n"
 
12
"Language-Team: none\n"
 
13
"MIME-Version: 1.0\n"
 
14
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
15
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
16
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
17
"X-Generator: Translate Toolkit 0.10.1\n"
 
18
 
 
19
#: src/EBox/CGI/EditClient.pm:21 src/EBox/CGI/Edit.pm:18
 
20
#: src/EBox/CGI/Index.pm:16 src/EBox/CGI/ClientBundle.pm:19
 
21
#: src/EBox/CGI/DeleteClient.pm:15 src/EBox/CGI/CreateClient.pm:18
 
22
#: src/EBox/CGI/Delete.pm:15 src/EBox/CGI/Create.pm:15
 
23
#: src/EBox/OpenVPN.pm:1128
 
24
msgid "OpenVPN"
 
25
msgstr ""
 
26
 
 
27
#: src/EBox/CGI/EditClient.pm:153
 
28
#, perl-brace-format
 
29
msgid "Client {name} configuration updated"
 
30
msgstr ""
 
31
 
 
32
#: src/EBox/CGI/EditClient.pm:157 src/EBox/CGI/Edit.pm:147
 
33
msgid "There are no changes to be saved"
 
34
msgstr ""
 
35
 
 
36
#: src/EBox/CGI/Edit.pm:143
 
37
#, perl-brace-format
 
38
msgid "Server {name} configuration updated"
 
39
msgstr ""
 
40
 
 
41
#: src/EBox/CGI/Enable.pm:52
 
42
msgid "active parameter"
 
43
msgstr ""
 
44
 
 
45
#: src/EBox/CGI/Enable.pm:52
 
46
msgid "It only may be 'yes' or 'no'"
 
47
msgstr ""
 
48
 
 
49
#: src/EBox/CGI/Index.pm:57
 
50
msgid "OpenVPN service status changed"
 
51
msgstr ""
 
52
 
 
53
#: src/EBox/CGI/RemoveAdvertisedNet.pm:56
 
54
#, perl-brace-format
 
55
msgid "Server no longer grants access to {network}"
 
56
msgstr ""
 
57
 
 
58
#: src/EBox/CGI/AddAdvertisedNet.pm:61
 
59
#, perl-brace-format
 
60
msgid "Server now grants access to {network}"
 
61
msgstr ""
 
62
 
 
63
#: src/EBox/CGI/DeleteClient.pm:44
 
64
msgid "Client"
 
65
msgstr ""
 
66
 
 
67
#: src/EBox/CGI/DeleteClient.pm:74
 
68
#, perl-brace-format
 
69
msgid "Client {name} removed"
 
70
msgstr ""
 
71
 
 
72
#: src/EBox/CGI/CreateClient.pm:101
 
73
#, perl-brace-format
 
74
msgid "New client {name} created"
 
75
msgstr ""
 
76
 
 
77
#: src/EBox/CGI/Delete.pm:42
 
78
msgid "Server"
 
79
msgstr ""
 
80
 
 
81
#: src/EBox/CGI/Delete.pm:74
 
82
#, perl-brace-format
 
83
msgid "Server {name} removed"
 
84
msgstr ""
 
85
 
 
86
#: src/EBox/CGI/Create.pm:95
 
87
#, perl-brace-format
 
88
msgid "New server {name} created"
 
89
msgstr ""
 
90
 
 
91
#: src/EBox/OpenVPN.pm:232
 
92
#, perl-brace-format
 
93
msgid "Unable to remove daemon {name} of type {type} because it does not exist"
 
94
msgstr ""
 
95
 
 
96
#: src/EBox/OpenVPN.pm:536
 
97
#, perl-brace-format
 
98
msgid ""
 
99
"{name} is a invalid name for a OpenVPN daemon. Only alphanumerics and "
 
100
"underscores are allowed"
 
101
msgstr ""
 
102
 
 
103
#: src/EBox/OpenVPN.pm:1144
 
104
msgid "OpenVPN daemons"
 
105
msgstr ""
 
106
 
 
107
#: src/EBox/OpenVPN.pm:1174
 
108
msgid "OpenVPN service"
 
109
msgstr ""
 
110
 
 
111
#: src/EBox/OpenVPN/Server/ClientBundleGenerator.pm:30
 
112
#: src/EBox/OpenVPN/Client.pm:315 src/templates/clientProperties.mas:18
 
113
msgid "Server's address"
 
114
msgstr ""
 
115
 
 
116
#: src/EBox/OpenVPN/Server/ClientBundleGenerator.pm:35
 
117
#, perl-brace-format
 
118
msgid "You must provide at least one address for the server {name}"
 
119
msgstr ""
 
120
 
 
121
#: src/EBox/OpenVPN/Server/ClientBundleGenerator.pm:73
 
122
msgid "Can't get address for this server: no external interfaces present"
 
123
msgstr ""
 
124
 
 
125
#: src/EBox/OpenVPN/Server/ClientBundleGenerator.pm:156
 
126
msgid "The client certificate can't be the same than the server"
 
127
msgstr ""
 
128
 
 
129
#: src/EBox/OpenVPN/Server.pm:45
 
130
msgid "The protocol only may be TCP or UDP."
 
131
msgstr ""
 
132
 
 
133
#: src/EBox/OpenVPN/Server.pm:77
 
134
msgid "The port must be a non-privileged port"
 
135
msgstr ""
 
136
 
 
137
#: src/EBox/OpenVPN/Server.pm:145
 
138
#, perl-brace-format
 
139
msgid ""
 
140
"OpenVPN can only listen on a external interface. The interface {iface} does "
 
141
"not exist"
 
142
msgstr ""
 
143
 
 
144
#: src/EBox/OpenVPN/Server.pm:148
 
145
#, perl-brace-format
 
146
msgid ""
 
147
"OpenVPN can only listen on a external interface. The interface {iface} is  "
 
148
"internal"
 
149
msgstr ""
 
150
 
 
151
#: src/EBox/OpenVPN/Server.pm:223
 
152
#, perl-brace-format
 
153
msgid "The certificate {cn} does not exist"
 
154
msgstr ""
 
155
 
 
156
#: src/EBox/OpenVPN/Server.pm:226
 
157
#, perl-brace-format
 
158
msgid "The certificate {cn} has expired"
 
159
msgstr ""
 
160
 
 
161
#: src/EBox/OpenVPN/Server.pm:229
 
162
#, perl-brace-format
 
163
msgid "The certificate {cn} has been revoked"
 
164
msgstr ""
 
165
 
 
166
#: src/EBox/OpenVPN/Server.pm:244
 
167
#, perl-brace-format
 
168
msgid "The server {name} does not have certificate assigned"
 
169
msgstr ""
 
170
 
 
171
#: src/EBox/OpenVPN/Server.pm:261
 
172
#, perl-brace-format
 
173
msgid ""
 
174
"Cannot get key of server {name} because it does not have any certificate "
 
175
"assigned"
 
176
msgstr ""
 
177
 
 
178
#: src/EBox/OpenVPN/Server.pm:313
 
179
#, perl-brace-format
 
180
msgid "Net address {net} with netmask {mask} is not a valid net"
 
181
msgstr ""
 
182
 
 
183
#: src/EBox/OpenVPN/Server.pm:489
 
184
#, perl-brace-format
 
185
msgid "No IP address found for interface {iface}"
 
186
msgstr ""
 
187
 
 
188
#: src/EBox/OpenVPN/Server.pm:533
 
189
#, perl-brace-format
 
190
msgid ""
 
191
"OpenVPN server {name} can not be activated because there is not any network "
 
192
"interfaces available"
 
193
msgstr ""
 
194
 
 
195
#: src/EBox/OpenVPN/Server.pm:611 src/EBox/OpenVPN/Server.pm:649
 
196
msgid "network address"
 
197
msgstr ""
 
198
 
 
199
#: src/EBox/OpenVPN/Server.pm:612
 
200
msgid "network mask"
 
201
msgstr ""
 
202
 
 
203
#: src/EBox/OpenVPN/Server.pm:615
 
204
#, perl-brace-format
 
205
msgid "Net {net} is already advertised in this server"
 
206
msgstr ""
 
207
 
 
208
#: src/EBox/OpenVPN/Server.pm:620
 
209
msgid ""
 
210
"eBox must be configured as gateway to be able to give client access to "
 
211
"networks via OpenVPN"
 
212
msgstr ""
 
213
 
 
214
#: src/EBox/OpenVPN/Server.pm:626
 
215
msgid ""
 
216
"The OpenVPN server can not grant access to a network which can not be "
 
217
"reached by eBox"
 
218
msgstr ""
 
219
 
 
220
#: src/EBox/OpenVPN/Server.pm:652
 
221
#, perl-brace-format
 
222
msgid "Net {net} is not advertised in this server"
 
223
msgstr ""
 
224
 
 
225
#: src/EBox/OpenVPN/Server.pm:683
 
226
msgid "The server needs a subnet address for the VPN"
 
227
msgstr ""
 
228
 
 
229
#: src/EBox/OpenVPN/Server.pm:684
 
230
msgid "The server needs a submask for his VPN net"
 
231
msgstr ""
 
232
 
 
233
#: src/EBox/OpenVPN/Server.pm:685
 
234
msgid "The server needs a port number"
 
235
msgstr ""
 
236
 
 
237
#: src/EBox/OpenVPN/Server.pm:686 src/EBox/OpenVPN/Client.pm:363
 
238
msgid "A IP protocol must be specified for the server"
 
239
msgstr ""
 
240
 
 
241
#: src/EBox/OpenVPN/Server.pm:687
 
242
msgid "A  server certificate must be specified"
 
243
msgstr ""
 
244
 
 
245
#: src/EBox/OpenVPN/Server.pm:830
 
246
#, perl-brace-format
 
247
msgid "Server {name}"
 
248
msgstr ""
 
249
 
 
250
#: src/EBox/OpenVPN/Server.pm:832 src/EBox/OpenVPN/Client.pm:445
 
251
msgid "Enabled"
 
252
msgstr ""
 
253
 
 
254
#: src/EBox/OpenVPN/Server.pm:832 src/EBox/OpenVPN/Client.pm:445
 
255
msgid "Disabled"
 
256
msgstr ""
 
257
 
 
258
#: src/EBox/OpenVPN/Server.pm:833 src/EBox/OpenVPN/Client.pm:446
 
259
msgid "Service"
 
260
msgstr ""
 
261
 
 
262
#: src/EBox/OpenVPN/Server.pm:835 src/EBox/OpenVPN/Client.pm:448
 
263
msgid "Running"
 
264
msgstr ""
 
265
 
 
266
#: src/EBox/OpenVPN/Server.pm:835 src/EBox/OpenVPN/Client.pm:448
 
267
msgid "Stopped"
 
268
msgstr ""
 
269
 
 
270
#: src/EBox/OpenVPN/Server.pm:836 src/EBox/OpenVPN/Client.pm:449
 
271
msgid "Daemon status"
 
272
msgstr ""
 
273
 
 
274
#: src/EBox/OpenVPN/Server.pm:840 src/templates/serverProperties.mas:36
 
275
msgid "All external interfaces"
 
276
msgstr ""
 
277
 
 
278
#: src/EBox/OpenVPN/Server.pm:841
 
279
msgid "Local address"
 
280
msgstr ""
 
281
 
 
282
#: src/EBox/OpenVPN/Server.pm:847 src/templates/serverProperties.mas:59
 
283
msgid "Port"
 
284
msgstr ""
 
285
 
 
286
#: src/EBox/OpenVPN/Server.pm:850 src/templates/serverProperties.mas:61
 
287
msgid "VPN subnet"
 
288
msgstr ""
 
289
 
 
290
#: src/EBox/OpenVPN/Client.pm:41
 
291
msgid "The protocol only may be tcp or udp."
 
292
msgstr ""
 
293
 
 
294
#: src/EBox/OpenVPN/Client.pm:158
 
295
#, perl-brace-format
 
296
msgid "Inexistent file {path}"
 
297
msgstr ""
 
298
 
 
299
#: src/EBox/OpenVPN/Client.pm:277
 
300
msgid "You must supply at least one server for the client"
 
301
msgstr ""
 
302
 
 
303
#: src/EBox/OpenVPN/Client.pm:316
 
304
msgid "Server's port"
 
305
msgstr ""
 
306
 
 
307
#: src/EBox/OpenVPN/Client.pm:364
 
308
msgid "The CA certificate is needed"
 
309
msgstr ""
 
310
 
 
311
#: src/EBox/OpenVPN/Client.pm:365
 
312
msgid "The client certificate must be specified"
 
313
msgstr ""
 
314
 
 
315
#: src/EBox/OpenVPN/Client.pm:366
 
316
msgid "The client private key must be specified"
 
317
msgstr ""
 
318
 
 
319
#: src/EBox/OpenVPN/Client.pm:367
 
320
msgid "Servers must be supplied to the client"
 
321
msgstr ""
 
322
 
 
323
#: src/EBox/OpenVPN/Client.pm:443
 
324
#, perl-brace-format
 
325
msgid "Client {name}"
 
326
msgstr ""
 
327
 
 
328
#: src/EBox/OpenVPN/Client.pm:456
 
329
msgid "Connection target"
 
330
msgstr ""
 
331
 
 
332
#: src/templates/serverProperties.mas:15
 
333
msgid "Certificate"
 
334
msgstr ""
 
335
 
 
336
#: src/templates/serverProperties.mas:19
 
337
msgid "This certificate will be used by the server to authenticate itself"
 
338
msgstr ""
 
339
 
 
340
#: src/templates/serverProperties.mas:23
 
341
msgid "disabled"
 
342
msgstr ""
 
343
 
 
344
#: src/templates/serverProperties.mas:27
 
345
msgid "Client authorization by common name"
 
346
msgstr ""
 
347
 
 
348
#: src/templates/serverProperties.mas:31
 
349
msgid ""
 
350
"Only clients with this value as full common name's prefix will be authorized"
 
351
msgstr ""
 
352
 
 
353
#: src/templates/serverProperties.mas:48
 
354
msgid "Interface to listen on"
 
355
msgstr ""
 
356
 
 
357
#: src/templates/serverProperties.mas:51
 
358
msgid ""
 
359
"The server will be listen only in all external interfaces or only in the "
 
360
"interface selected"
 
361
msgstr ""
 
362
 
 
363
#: src/templates/serverProperties.mas:57 src/templates/clientProperties.mas:13
 
364
msgid "Active"
 
365
msgstr ""
 
366
 
 
367
#: src/templates/serverProperties.mas:63
 
368
msgid "VPN subnet netmask"
 
369
msgstr ""
 
370
 
 
371
#: src/templates/serverProperties.mas:65
 
372
msgid "Protocol"
 
373
msgstr ""
 
374
 
 
375
#: src/templates/serverProperties.mas:77
 
376
msgid "Allow eBox-to-eBox tunnels"
 
377
msgstr ""
 
378
 
 
379
#: src/templates/serverProperties.mas:80
 
380
msgid ""
 
381
"If you want to create a tunnel between two eBox, you will need this option "
 
382
"to be able to connect to the network in the client side"
 
383
msgstr ""
 
384
 
 
385
#: src/templates/serverProperties.mas:84
 
386
msgid "Allow client-to-client connections"
 
387
msgstr ""
 
388
 
 
389
#: src/templates/serverProperties.mas:87
 
390
msgid "Allow clients to connect each other within the VPN"
 
391
msgstr ""
 
392
 
 
393
#: src/templates/serverProperties.mas:93
 
394
msgid "Server name"
 
395
msgstr ""
 
396
 
 
397
#: src/templates/createClient.mas:4
 
398
msgid "OpenVPN client creation"
 
399
msgstr ""
 
400
 
 
401
#: src/templates/createClient.mas:7 src/templates/create.mas:15
 
402
msgid "Create"
 
403
msgstr ""
 
404
 
 
405
#: src/templates/delete.mas:9
 
406
#, perl-brace-format
 
407
msgid "Deleting OpenVPN {type}"
 
408
msgstr ""
 
409
 
 
410
#: src/templates/delete.mas:12
 
411
#, perl-brace-format
 
412
msgid ""
 
413
"Are you sure you want delete the {type} {name}.?\n"
 
414
"This action can not be undone."
 
415
msgstr ""
 
416
 
 
417
#: src/templates/delete.mas:22 src/templates/edit.mas:63
 
418
#: src/templates/index.mas:31 src/templates/index.mas:84
 
419
msgid "Delete"
 
420
msgstr ""
 
421
 
 
422
#: src/templates/delete.mas:26
 
423
msgid "Cancel"
 
424
msgstr ""
 
425
 
 
426
#: src/templates/create.mas:11
 
427
msgid "OpenVPN server creation"
 
428
msgstr ""
 
429
 
 
430
#: src/templates/edit.mas:14
 
431
#, perl-brace-format
 
432
msgid "Server {name} configuration"
 
433
msgstr ""
 
434
 
 
435
#: src/templates/edit.mas:17 src/templates/editClient.mas:26
 
436
msgid "Change"
 
437
msgstr ""
 
438
 
 
439
#: src/templates/edit.mas:37
 
440
msgid "Advertised networks"
 
441
msgstr ""
 
442
 
 
443
#: src/templates/edit.mas:40
 
444
msgid "You can manage which networks will be made accessible to clients"
 
445
msgstr ""
 
446
 
 
447
#: src/templates/edit.mas:56
 
448
msgid "Net address"
 
449
msgstr ""
 
450
 
 
451
#: src/templates/edit.mas:57 src/templates/edit.mas:97
 
452
msgid "Netmask"
 
453
msgstr ""
 
454
 
 
455
#: src/templates/edit.mas:58
 
456
msgid "Action"
 
457
msgstr ""
 
458
 
 
459
#: src/templates/edit.mas:95
 
460
msgid "Network"
 
461
msgstr ""
 
462
 
 
463
#: src/templates/edit.mas:99 src/templates/edit.mas:103
 
464
msgid "Add network"
 
465
msgstr ""
 
466
 
 
467
#: src/templates/caRequired.mas:10
 
468
msgid ""
 
469
"OpenVPN servers require at least one client certificate. Create it first"
 
470
msgstr ""
 
471
 
 
472
#: src/templates/editClient.mas:9
 
473
msgid "Change CA's certificate"
 
474
msgstr ""
 
475
 
 
476
#: src/templates/editClient.mas:11
 
477
msgid "Change client's certificate"
 
478
msgstr ""
 
479
 
 
480
#: src/templates/editClient.mas:13
 
481
msgid "Change client's private key"
 
482
msgstr ""
 
483
 
 
484
#: src/templates/editClient.mas:18
 
485
#, perl-brace-format
 
486
msgid "Client {name} configuration"
 
487
msgstr ""
 
488
 
 
489
#: src/templates/editClient.mas:22
 
490
msgid "Changes in certificates and key files can not be discarded."
 
491
msgstr ""
 
492
 
 
493
#: src/templates/clientBundle.mas:17
 
494
msgid ""
 
495
"This certificate will be used by the client to authenticate itself to the "
 
496
"server"
 
497
msgstr ""
 
498
 
 
499
#: src/templates/clientBundle.mas:59
 
500
msgid "This address should be the one used to reach the server."
 
501
msgstr ""
 
502
 
 
503
#: src/templates/clientBundle.mas:64
 
504
msgid "An additional address to reach the server can be specified here"
 
505
msgstr ""
 
506
 
 
507
#: src/templates/clientBundle.mas:94
 
508
#, perl-brace-format
 
509
msgid "Client files for server {name}"
 
510
msgstr ""
 
511
 
 
512
#: src/templates/clientBundle.mas:97
 
513
msgid ""
 
514
"You can download an archive with all the required files to set up an OpenVPN "
 
515
"client. Remember to copy these files to the client machine configuration "
 
516
"directory"
 
517
msgstr ""
 
518
 
 
519
#: src/templates/index.mas:12
 
520
msgid "OpenVPN service status"
 
521
msgstr ""
 
522
 
 
523
#: src/templates/index.mas:28 src/templates/index.mas:81
 
524
msgid "Name"
 
525
msgstr ""
 
526
 
 
527
#: src/templates/index.mas:29 src/templates/index.mas:82
 
528
msgid "Actions"
 
529
msgstr ""
 
530
 
 
531
#: src/templates/index.mas:34 src/templates/index.mas:87
 
532
msgid "Edit"
 
533
msgstr ""
 
534
 
 
535
#: src/templates/index.mas:54
 
536
msgid "Servers"
 
537
msgstr ""
 
538
 
 
539
#: src/templates/index.mas:67 src/templates/index.mas:69
 
540
msgid "Create new server"
 
541
msgstr ""
 
542
 
 
543
#: src/templates/index.mas:103
 
544
msgid "Clients"
 
545
msgstr ""
 
546
 
 
547
#: src/templates/index.mas:114 src/templates/index.mas:116
 
548
msgid "Create new client"
 
549
msgstr ""
 
550
 
 
551
#: src/templates/index.mas:128
 
552
msgid "edit"
 
553
msgstr ""
 
554
 
 
555
#: src/templates/index.mas:133
 
556
msgid "delete"
 
557
msgstr ""
 
558
 
 
559
#: src/templates/clientProperties.mas:29
 
560
msgid "Server's Port"
 
561
msgstr ""
 
562
 
 
563
#: src/templates/clientProperties.mas:36
 
564
msgid "CA's certificate"
 
565
msgstr ""
 
566
 
 
567
#: src/templates/clientProperties.mas:38
 
568
msgid ""
 
569
"Certificate of the Certification Authority. Must be the same used in the "
 
570
"server"
 
571
msgstr ""
 
572
 
 
573
#: src/templates/clientProperties.mas:44
 
574
msgid "Client's certificate"
 
575
msgstr ""
 
576
 
 
577
#: src/templates/clientProperties.mas:46
 
578
msgid ""
 
579
"Certificate used by the client to identify itself. It must be signed by the "
 
580
"Certification Authority"
 
581
msgstr ""
 
582
 
 
583
#: src/templates/clientProperties.mas:52
 
584
msgid "Client's private key"
 
585
msgstr ""
 
586
 
 
587
#: src/templates/clientProperties.mas:54
 
588
msgid "Private key used to create the client's certificate"
 
589
msgstr ""
 
590
 
 
591
#: src/templates/clientProperties.mas:59
 
592
msgid "Client name"
 
593
msgstr ""