~ubuntu-branches/ubuntu/lucid/gallery/lucid

« back to all changes in this revision

Viewing changes to locale/sk_SK/sk_SK-gallery_core.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Stefan Lesicnik
  • Date: 2008-08-08 10:51:25 UTC
  • mfrom: (1.1.8 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20080808105125-6qyhpf7krzxnjeh4
Tags: 1.5.8-1ubuntu1
* Merge from debian unstable, remaining changes:
  - debian/postrm:
    + Delete config.php and htaccess on purge.
* debian/control:
  - Added Homepage field.
* Removed the ubuntu specific po files and using
  debian / upstream provided po files.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
 
# Gallery - a web based photo album viewer and editor
2
 
# Copyright (C) 2000-2007 Bharat Mediratta
3
 
#
4
 
# This program is free software; you can redistribute it and/or modify
5
 
# it under the terms of the GNU General Public License as published by
6
 
# the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at
7
 
# your option) any later version.
8
 
#
9
 
# This program is distributed in the hope that it will be useful, but
10
 
# WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
11
 
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU
12
 
# General Public License for more details.
13
 
#
14
 
# You should have received a copy of the GNU General Public License
15
 
# along with this program; if not, write to the Free Software
16
 
# Foundation, Inc., 51 Franklin Street - Fifth Floor, Boston, MA  02110-1301, USA.
17
 
#
18
 
# $Id: sk_SK-gallery_core.po 16863 2007-08-12 14:18:11Z jenst $
19
 
#
20
 
#
21
 
# @version      1.5.2
22
 
# @package      Languagepack
23
 
# @subpackage   Sloveak
24
 
# @author       Peter Vlaciky <doktor AT internode DOT net DOT au>, 2004
25
 
#
26
 
msgid ""
27
 
msgstr ""
28
 
"Project-Id-Version: Gallery 1.5.2-cvs\n"
29
 
"Report-Msgid-Bugs-To: gallery-translations@lists.sourceforge.net\n"
30
 
"POT-Creation-Date: 2007-08-12 16:14+0200\n"
31
 
"PO-Revision-Date: 2004-08-19 23:50+1000\n"
32
 
"Last-Translator: Peter Vlaciky <doktor AT internode DOT net DOT au>\n"
33
 
"Language-Team: SK <doktor AT internode DOT net DOT au>\n"
34
 
"MIME-Version: 1.0\n"
35
 
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-2\n"
36
 
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
37
 
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
38
 
 
39
 
#: ../add_comment.php:29 ../add_photos.php:31 ../administer_startpage.php:31
40
 
#: ../album_permissions.php:33 ../copy_photo.php:29 ../create_user.php:34
41
 
#: ../delete_album.php:31 ../delete_photo.php:42 ../delete_user.php:30
42
 
#: ../edit_appearance.php:29 ../edit_caption.php:33 ../edit_field.php:31
43
 
#: ../edit_thumb.php:31 ../edit_watermark.php:45 ../extra_fields.php:34
44
 
#: ../manage_users.php:31 ../modify_user.php:34 ../move_album.php:31
45
 
#: ../move_photo.php:32 ../multi_create_user.php:34 ../photo_owner.php:34
46
 
#: ../poll_properties.php:34 ../poll_results.php:37 ../rearrange.php:28
47
 
#: ../rebuild_capture_dates.php:31 ../rename_album.php:31
48
 
#: ../reset_votes.php:37 ../resize_photo.php:34 ../rotate_photo.php:33
49
 
#: ../save_photos.php:38 ../upgrade_album.php:57 ../user_preferences.php:31
50
 
#: ../watermark_album.php:43
51
 
#, fuzzy
52
 
msgid "You are not allowed to perform this action!"
53
 
msgstr "Nem�te povolenie vykona� t�to oper�ciu !"
54
 
 
55
 
#: ../add_comment.php:56 ../view_photo.php:195
56
 
msgid "Name and comment are both required to save a new comment!"
57
 
msgstr "Meno a koment�r musia by� zadan� pred uchovan�m nov�ho koment�ru!"
58
 
 
59
 
#: ../add_comment.php:58
60
 
#, fuzzy, php-format
61
 
msgid "Your comment is too long, the admin set maximum length to %d chars."
62
 
msgstr "V� pr�spevok je pr�li� dlh�, administr�tor nastavil maxim�lnu d�ku na %d znakov"
63
 
 
64
 
#: ../add_comment.php:60
65
 
msgid "Your comment contains forbidden words. It will not be added."
66
 
msgstr ""
67
 
 
68
 
#: ../add_comment.php:80
69
 
msgid "Add Comment"
70
 
msgstr "Prida� koment�r"
71
 
 
72
 
#: ../add_comment.php:84
73
 
#, fuzzy
74
 
msgid "Add comment"
75
 
msgstr "Prida� koment�r"
76
 
 
77
 
#: ../add_comment.php:86
78
 
#, fuzzy
79
 
msgid "Enter your comment in the text box below."
80
 
msgstr "Pridajte V� koment�r k tomuto obr�zku v textovom r�miku dolu."
81
 
 
82
 
#: ../add_comment.php:99 ../copy_photo.php:214 ../delete_album.php:72
83
 
#: ../delete_photo.php:145 ../delete_user.php:85 ../download.php:84
84
 
#: ../ecard_form.php:276 ../edit_caption.php:184 ../edit_watermark.php:121
85
 
#: ../includes/add_photos/add_form.inc:90
86
 
#: ../includes/add_photos/add_url.inc:55 ../login.php:99 ../move_album.php:117
87
 
#: ../move_album.php:134 ../move_photo.php:268 ../move_photo.php:356
88
 
#: ../new_password.php:138 ../register.php:144 ../rename_album.php:131
89
 
#: ../reset_votes.php:64 ../resize_photo.php:140 ../sort_album.php:121
90
 
#: ../watermark_album.php:153
91
 
msgid "Cancel"
92
 
msgstr "Zru�i�"
93
 
 
94
 
#: ../add_photos.php:52 ../add_photos.php:64
95
 
#, fuzzy
96
 
msgid "Add items"
97
 
msgstr "Prida� s�bory"
98
 
 
99
 
#: ../add_photos.php:70
100
 
msgid "Applet"
101
 
msgstr "Applet"
102
 
 
103
 
#: ../add_photos.php:73
104
 
msgid "Applet (big)"
105
 
msgstr "Applet (ve�ky)"
106
 
 
107
 
#: ../add_photos.php:77
108
 
msgid "Form"
109
 
msgstr "Formul�r"
110
 
 
111
 
#: ../add_photos.php:78
112
 
msgid "URL"
113
 
msgstr "URL"
114
 
 
115
 
#: ../add_photos.php:79 ../layout/watermarkform.inc:141
116
 
msgid "Other"
117
 
msgstr "In�"
118
 
 
119
 
#: ../admin-page.php:36
120
 
msgid "Statistics"
121
 
msgstr ""
122
 
 
123
 
#: ../admin-page.php:38
124
 
msgid "View some statistics about your Gallery. Such as most viewed pictures, or best rated photos etc."
125
 
msgstr ""
126
 
 
127
 
#: ../admin-page.php:40
128
 
#, fuzzy
129
 
msgid "Configuration wizard"
130
 
msgstr "nastavovac� n�pomocn�k"
131
 
 
132
 
#: ../admin-page.php:42
133
 
msgid "Use the config wizard to reconfigure or tweak your Gallery."
134
 
msgstr ""
135
 
 
136
 
#: ../admin-page.php:44
137
 
#, fuzzy
138
 
msgid "Find orphans"
139
 
msgstr "n�js� siroty"
140
 
 
141
 
#: ../admin-page.php:46
142
 
msgid "Find, remove or re-attach orphaned elements."
143
 
msgstr ""
144
 
 
145
 
#: ../admin-page.php:48
146
 
#, fuzzy
147
 
msgid "Find comment spam"
148
 
msgstr "prehliadnu� si pozn�mky"
149
 
 
150
 
#: ../admin-page.php:50
151
 
#, fuzzy
152
 
msgid "Find and remove comments that contains spam."
153
 
msgstr "prehliadnu� si pozn�mky"
154
 
 
155
 
#: ../admin-page.php:52 ../tools/validate_albums.php:169
156
 
#, fuzzy
157
 
msgid "Validate albums"
158
 
msgstr "zmaza� album"
159
 
 
160
 
#: ../admin-page.php:54
161
 
msgid "Identify invalid albums, missing files, and other errors that may prevent you from migrating to Gallery 2."
162
 
msgstr ""
163
 
 
164
 
#: ../admin-page.php:61
165
 
#, fuzzy
166
 
msgid "Manage users"
167
 
msgstr "Spravova� u��vate�ov"
168
 
 
169
 
# manage users
170
 
#: ../admin-page.php:63
171
 
#, fuzzy
172
 
msgid "Manage your users."
173
 
msgstr "Spravova� U��vate�ov"
174
 
 
175
 
#: ../admin-page.php:73 ../admin-page.php:84
176
 
#, fuzzy
177
 
msgid "Admin options"
178
 
msgstr "administr�torsk� mo�nosti"
179
 
 
180
 
#: ../admin-page.php:85 ../search.php:56 ../stats-wizard.php:55
181
 
#: ../stats.php:603 ../tools/despam-comments.php:56
182
 
#: ../tools/find_orphans.php:211 ../tools/validate_albums.php:62
183
 
#: ../tools/validate_albums.php:88 ../tools/validate_albums.php:113
184
 
#: ../tools/validate_albums.php:171
185
 
#, fuzzy
186
 
msgid "Return to gallery"
187
 
msgstr "N�vrat do Gallery"
188
 
 
189
 
#: ../administer_startpage.php:38
190
 
#, fuzzy
191
 
msgid "Rebuild highlights"
192
 
msgstr "�iadne zv�raznenie"
193
 
 
194
 
#: ../administer_startpage.php:40
195
 
msgid "Recreate all highlights according to the setting in Config Wizard.<br>(Starts immediately)"
196
 
msgstr ""
197
 
 
198
 
#: ../administer_startpage.php:44
199
 
#, fuzzy
200
 
msgid "Album Order"
201
 
msgstr "Album"
202
 
 
203
 
#: ../administer_startpage.php:46
204
 
msgid "Sort the albums on the startpage(s).<br>(Opens an option dialog)"
205
 
msgstr ""
206
 
 
207
 
#: ../administer_startpage.php:52
208
 
#, fuzzy
209
 
msgid "By (physical) name."
210
 
msgstr "Pod�a nazvu s�boru"
211
 
 
212
 
#: ../administer_startpage.php:53
213
 
msgid "By last reset date."
214
 
msgstr ""
215
 
 
216
 
#: ../administer_startpage.php:54
217
 
msgid "By creation date (works only with albums created with 1.5.2 or newer)."
218
 
msgstr ""
219
 
 
220
 
#: ../administer_startpage.php:58 ../albums.php:205
221
 
msgid "Administer startpage"
222
 
msgstr ""
223
 
 
224
 
#: ../administer_startpage.php:79
225
 
msgid "Sort albums on startpage"
226
 
msgstr ""
227
 
 
228
 
#: ../administer_startpage.php:90 ../sort_album.php:105
229
 
msgid "Sort Order:"
230
 
msgstr ""
231
 
 
232
 
#: ../administer_startpage.php:92 ../sort_album.php:112
233
 
msgid "Ascending"
234
 
msgstr "Vzostupne"
235
 
 
236
 
#: ../administer_startpage.php:93 ../sort_album.php:113
237
 
msgid "Descending"
238
 
msgstr "Zostupne"
239
 
 
240
 
#: ../administer_startpage.php:98 ../sort_album.php:120
241
 
msgid "Sort"
242
 
msgstr "Triedi�"
243
 
 
244
 
#: ../administer_startpage.php:99 ../administer_startpage.php:109
245
 
#: ../download.php:91 ../edit_field.php:77 ../help/imagemap.php:88
246
 
#: ../user_preferences.php:146 ../view_photo_properties.php:137
247
 
msgid "Close Window"
248
 
msgstr "Zatvori� Okno"
249
 
 
250
 
#: ../album_permissions.php:38
251
 
#, fuzzy
252
 
msgid "Users who can see the album."
253
 
msgstr "U��vatelia ktor� m��u vidie� album."
254
 
 
255
 
#: ../album_permissions.php:39
256
 
#, fuzzy
257
 
msgid "Users who can add items."
258
 
msgstr "U��vatelia ktor� m��u prida� fotky."
259
 
 
260
 
#: ../album_permissions.php:40
261
 
#, fuzzy
262
 
msgid "Users who can delete items."
263
 
msgstr "U��vatelia ktor� m��u zmaza� fotky."
264
 
 
265
 
#: ../album_permissions.php:41
266
 
#, fuzzy
267
 
msgid "Users who can modify items."
268
 
msgstr "U��vatelia ktor� m��u zmeni� fotky."
269
 
 
270
 
#: ../album_permissions.php:42
271
 
#, fuzzy
272
 
msgid "Users who can create subalbums."
273
 
msgstr "U��vatelia ktor� m��u vytvori� pod-albumy."
274
 
 
275
 
#: ../album_permissions.php:43
276
 
#, fuzzy
277
 
msgid "Users who can download the album (with subalbums) as archive."
278
 
msgstr "U��vatelia ktor� m��u vytvori� pod-albumy."
279
 
 
280
 
#: ../album_permissions.php:44
281
 
msgid "Users who can view comments."
282
 
msgstr "U��vatelia ktor� si m��u prehliada� pripomienky."
283
 
 
284
 
#: ../album_permissions.php:45
285
 
msgid "Users who can add comments."
286
 
msgstr "U��vatelia ktor� m��u prid�va� pripomienky."
287
 
 
288
 
#: ../album_permissions.php:46
289
 
msgid "Users who can view full (original) images."
290
 
msgstr "U��vatelia ktor� m��u vidie� obr�zky v p�vodnej ve�kosti."
291
 
 
292
 
#: ../album_permissions.php:47
293
 
msgid "Users who can change album text."
294
 
msgstr "U��vatelia ktor� m��u zmeni� text albumu."
295
 
 
296
 
#: ../album_permissions.php:111 ../album_permissions.php:115
297
 
msgid "Album Permissions"
298
 
msgstr "Albumov� opr�vnenie"
299
 
 
300
 
#: ../album_permissions.php:117
301
 
#, fuzzy, php-format
302
 
msgid "Changing permissions for: %s"
303
 
msgstr "Men�m opr�vnenia pre %s"
304
 
 
305
 
#: ../album_permissions.php:125
306
 
msgid "Owner:"
307
 
msgstr "Vlastn�k:"
308
 
 
309
 
#: ../album_permissions.php:161
310
 
msgid "Apply permissions to all sub-albums"
311
 
msgstr ""
312
 
 
313
 
#: ../album_permissions.php:164 ../edit_caption.php:183 ../edit_field.php:56
314
 
#: ../edit_field.php:60 ../edit_field.php:65 ../edit_field.php:76
315
 
#: ../edit_watermark.php:119 ../modify_user.php:163 ../new_password.php:137
316
 
#: ../photo_owner.php:103 ../user_preferences.php:145
317
 
#: ../watermark_album.php:148
318
 
msgid "Save"
319
 
msgstr "Uchova�"
320
 
 
321
 
#: ../album_permissions.php:165 ../manage_users.php:100 ../modify_user.php:165
322
 
#: ../photo_owner.php:104 ../upgrade_album.php:66 ../upgrade_album.php:179
323
 
#: ../upgrade_users.php:61
324
 
msgid "Done"
325
 
msgstr "Hotovo"
326
 
 
327
 
#: ../albums.php:119 ../view_album.php:142
328
 
#, php-format
329
 
msgid "%s RSS"
330
 
msgstr ""
331
 
 
332
 
#: ../albums.php:157 ../view_album.php:236
333
 
msgid "No albums"
334
 
msgstr "�iadne albumy"
335
 
 
336
 
#: ../albums.php:157
337
 
#, fuzzy, php-format
338
 
msgid "1 album"
339
 
msgid_plural "%d albums"
340
 
msgstr[0] "�iadne albumy"
341
 
msgstr[1] "�iadne albumy"
342
 
msgstr[2] "�iadne albumy"
343
 
 
344
 
#: ../albums.php:159
345
 
msgid "No top-level albums"
346
 
msgstr "�iadne albumy v najvy��ej �rovni"
347
 
 
348
 
#: ../albums.php:159
349
 
#, fuzzy, php-format
350
 
msgid "1 top-level album"
351
 
msgid_plural "%d top-level albums"
352
 
msgstr[0] "�iadne albumy v najvy��ej �rovni"
353
 
msgstr[1] "�iadne albumy v najvy��ej �rovni"
354
 
msgstr[2] "�iadne albumy v najvy��ej �rovni"
355
 
 
356
 
#: ../albums.php:162
357
 
#, php-format
358
 
msgid "%d total"
359
 
msgstr "%d celkom"
360
 
 
361
 
#: ../albums.php:163 ../view_album.php:237
362
 
msgid "no images"
363
 
msgstr "�iadne obr�zky"
364
 
 
365
 
#: ../albums.php:163 ../view_album.php:237
366
 
#, fuzzy, php-format
367
 
msgid "1 image"
368
 
msgid_plural "%d images"
369
 
msgstr[0] "�iadne obr�zky"
370
 
msgstr[1] "�iadne obr�zky"
371
 
msgstr[2] "�iadne obr�zky"
372
 
 
373
 
#: ../albums.php:164
374
 
msgid "no pages"
375
 
msgstr "�iadne str�nky"
376
 
 
377
 
#: ../albums.php:164 ../view_album.php:238
378
 
#, fuzzy, php-format
379
 
msgid "1 page"
380
 
msgid_plural "%d pages"
381
 
msgstr[0] "0 str�nok"
382
 
msgstr[1] "0 str�nok"
383
 
msgstr[2] "0 str�nok"
384
 
 
385
 
#: ../albums.php:167
386
 
#, php-format
387
 
msgid "%s (%s), %s on %s"
388
 
msgstr "%s (%s), %s on %s"
389
 
 
390
 
#: ../albums.php:170
391
 
#, php-format
392
 
msgid "%s (%s), %s"
393
 
msgstr "%s (%s), %s"
394
 
 
395
 
#: ../albums.php:172
396
 
#, php-format
397
 
msgid "%s, %s on %s"
398
 
msgstr "%s, %s on %s"
399
 
 
400
 
#: ../albums.php:174
401
 
#, php-format
402
 
msgid "%s, %s"
403
 
msgstr "%s, %s"
404
 
 
405
 
#: ../albums.php:189
406
 
#, php-format
407
 
msgid "Welcome, %s"
408
 
msgstr "Vitajte, %s"
409
 
 
410
 
#: ../albums.php:193 ../view_album.php:436
411
 
#, fuzzy
412
 
msgid "Slideshow"
413
 
msgstr "predv�dzanie diapozit�vov"
414
 
 
415
 
#: ../albums.php:198
416
 
#, fuzzy
417
 
msgid "New album"
418
 
msgstr "nov� album"
419
 
 
420
 
#: ../albums.php:209
421
 
#, fuzzy
422
 
msgid "Admin page"
423
 
msgstr "�iadne str�nky"
424
 
 
425
 
#: ../albums.php:214
426
 
#, fuzzy
427
 
msgid "Documentation"
428
 
msgstr "dokument�cia"
429
 
 
430
 
#: ../albums.php:220
431
 
#, fuzzy
432
 
msgid "Preferences"
433
 
msgstr "nastavenia"
434
 
 
435
 
#: ../albums.php:225 ../imagemap.php:145 ../view_album.php:454
436
 
#, fuzzy
437
 
msgid "Logout"
438
 
msgstr "odhl�si�"
439
 
 
440
 
#: ../albums.php:230 ../imagemap.php:150 ../login.php:98 ../view_album.php:459
441
 
msgid "Login"
442
 
msgstr "Prihl�senie"
443
 
 
444
 
#: ../albums.php:234
445
 
#, fuzzy
446
 
msgid "Register"
447
 
msgstr "zaregistrova�"
448
 
 
449
 
#: ../albums.php:260
450
 
#, fuzzy
451
 
msgid "Attention Gallery administrator!"
452
 
msgstr "Pozor Gallery Administr�tor!"
453
 
 
454
 
#: ../albums.php:263
455
 
#, php-format
456
 
msgid "%s has detected the following %d invalid album(s) in your albums directory<br>(%s):"
457
 
msgstr "%s zistil nasleduj�ce %d nespr�vne albumy vo Va�om albumovom s�bore<br>(%s):"
458
 
 
459
 
#: ../albums.php:269
460
 
msgid "Please move it/them out of the albums directory."
461
 
msgstr "Pros�m presu�te to/ich von z albumov�ho s�boru."
462
 
 
463
 
#: ../albums.php:273
464
 
#, php-format
465
 
msgid "%s has detected that %d of your albums are out of date."
466
 
msgstr "%s zistil �e %d albumov je neaktu�lnych."
467
 
 
468
 
#: ../albums.php:277
469
 
#, php-format
470
 
msgid "Please %s."
471
 
msgstr "Pros�m %s."
472
 
 
473
 
#: ../albums.php:277
474
 
msgid "upgrade those albums"
475
 
msgstr "aktualizova� tie albumy"
476
 
 
477
 
#: ../albums.php:284
478
 
#, fuzzy
479
 
msgid "Attention!"
480
 
msgstr "dokument�cia"
481
 
 
482
 
#: ../albums.php:286
483
 
#, php-format
484
 
msgid "The album or photo that you were attempting to view either does not exist, or requires user privileges that you do not possess. %s"
485
 
msgstr ""
486
 
 
487
 
#: ../albums.php:286
488
 
#, php-format
489
 
msgid "%s and try again."
490
 
msgstr ""
491
 
 
492
 
#: ../albums.php:287
493
 
#, fuzzy
494
 
msgid "Log in"
495
 
msgstr "Prihl�senie"
496
 
 
497
 
#: ../albums.php:301
498
 
#, php-format
499
 
msgid "The requested album with index %s is not valid."
500
 
msgstr ""
501
 
 
502
 
#: ../albums.php:342
503
 
#, fuzzy
504
 
msgid "Highlight for album:"
505
 
msgstr "Zv�raznenie Albumu:"
506
 
 
507
 
#: ../albums.php:362 ../view_album.php:825
508
 
#, fuzzy
509
 
msgid "Download entire album as archive"
510
 
msgstr "�iadny album nebol zvolen�"
511
 
 
512
 
#: ../albums.php:397
513
 
#, fuzzy, php-format
514
 
msgid "Owner: %s"
515
 
msgstr "Vlastn�k:"
516
 
 
517
 
#: ../albums.php:405
518
 
#, fuzzy
519
 
msgid "URL:"
520
 
msgstr "URL"
521
 
 
522
 
#: ../albums.php:416
523
 
msgid "Hey!"
524
 
msgstr "Hej,"
525
 
 
526
 
#: ../albums.php:417
527
 
#, php-format
528
 
msgid "%s so that the URL is not so generic!"
529
 
msgstr "%s nech to URL nieje tak� v�eobecn�!"
530
 
 
531
 
#: ../albums.php:418
532
 
msgid "Rename this album"
533
 
msgstr "Premenova� tento album"
534
 
 
535
 
#: ../albums.php:433
536
 
#, fuzzy, php-format
537
 
msgid "Created on %s, last changed on %s."
538
 
msgstr "Posledne zmenen� %s."
539
 
 
540
 
#: ../albums.php:436
541
 
#, php-format
542
 
msgid "Last changed on %s."
543
 
msgstr "Posledne zmenen� %s."
544
 
 
545
 
#: ../albums.php:445
546
 
#, fuzzy, php-format
547
 
msgid "This album contains 1 item."
548
 
msgid_plural "This album contains %d items."
549
 
msgstr[0] "Tento album je pr�zdny."
550
 
msgstr[1] "Tento album je pr�zdny."
551
 
msgstr[2] "Tento album je pr�zdny."
552
 
 
553
 
#: ../albums.php:454
554
 
#, php-format
555
 
msgid "This album has been viewed %s since %s."
556
 
msgstr "Tento album bol prehliadan� %s od %s."
557
 
 
558
 
#: ../albums.php:455
559
 
msgid "0 times"
560
 
msgstr "0 kr�t"
561
 
 
562
 
#: ../albums.php:455 ../view_album.php:862
563
 
#, fuzzy, php-format
564
 
msgid "1 time"
565
 
msgid_plural "%d times"
566
 
msgstr[0] "0 kr�t"
567
 
msgstr[1] "0 kr�t"
568
 
msgstr[2] "0 kr�t"
569
 
 
570
 
#: ../albums.php:461
571
 
msgid "reset counter"
572
 
msgstr "vynulova� po��tadlo"
573
 
 
574
 
#: ../albums.php:506 ../view_album.php:959
575
 
msgid "Comments available for this item."
576
 
msgstr "Koment�r je pridan� pre t�to polo�ku."
577
 
 
578
 
#: ../captionator.php:53
579
 
msgid "Captioned album does not match current album - aborting changes!"
580
 
msgstr "Titulkovan� album nezodpoved� s��asn�mu albumu - zmeny preru�en�!"
581
 
 
582
 
#: ../captionator.php:95
583
 
msgid "Debugging: Click here to return to the album"
584
 
msgstr ""
585
 
 
586
 
#: ../captionator.php:131
587
 
msgid "Captionator"
588
 
msgstr "Captionator"
589
 
 
590
 
#: ../captionator.php:173
591
 
#, fuzzy
592
 
msgid "Multiple caption editor."
593
 
msgstr "Meni� Viacer�ch Hlavi�iek"
594
 
 
595
 
#: ../captionator.php:176
596
 
#, fuzzy, php-format
597
 
msgid "%d items in this album on %s"
598
 
msgstr "%s v tomto albume %s"
599
 
 
600
 
#: ../captionator.php:178
601
 
#, fuzzy, php-format
602
 
msgid "one page"
603
 
msgid_plural "%d pages"
604
 
msgstr[0] "�iadne str�nky"
605
 
msgstr[1] "�iadne str�nky"
606
 
msgstr[2] "�iadne str�nky"
607
 
 
608
 
#: ../captionator.php:181
609
 
#, fuzzy, php-format
610
 
msgid "One item in this album."
611
 
msgid_plural "%d items in this album."
612
 
msgstr[0] "polo�iek v tomto albume"
613
 
msgstr[1] "polo�iek v tomto albume"
614
 
msgstr[2] "polo�iek v tomto albume"
615
 
 
616
 
#: ../captionator.php:188 ../imagemap.php:162 ../slideshow.php:183
617
 
#: ../view_album.php:116 ../view_comments.php:54 ../view_photo.php:171
618
 
msgid "navigate UP"
619
 
msgstr "�s� HORE"
620
 
 
621
 
#: ../captionator.php:209 ../captionator.php:322
622
 
msgid "Save and Exit"
623
 
msgstr "Uchova� a Ukon�i�"
624
 
 
625
 
#: ../captionator.php:212 ../captionator.php:325
626
 
#, php-format
627
 
msgid "Save and Edit Next %d"
628
 
msgstr "Uchova� a Meni� Nasleduj�cich %d"
629
 
 
630
 
#: ../captionator.php:216 ../captionator.php:329
631
 
#, php-format
632
 
msgid "Save and Edit Previous %d"
633
 
msgstr "Uchova� a Meni� Predch�dzaj�cich %d"
634
 
 
635
 
#: ../captionator.php:220 ../captionator.php:333
636
 
msgid "Exit"
637
 
msgstr "Zavrie�"
638
 
 
639
 
#: ../captionator.php:251
640
 
msgid "(click to enlarge)"
641
 
msgstr ""
642
 
 
643
 
#: ../captionator.php:259 ../layout/commentboxtop.inc:20
644
 
#: ../layout/commentboxtop.inc:45 ../view_album.php:813
645
 
msgid "hidden"
646
 
msgstr "ukryt�"
647
 
 
648
 
#: ../captionator.php:272
649
 
msgid "Album Caption"
650
 
msgstr "Hlavi�ka Albumu"
651
 
 
652
 
#: ../captionator.php:279
653
 
msgid "Movie Caption"
654
 
msgstr "Filmov� Hlavi�ka"
655
 
 
656
 
#: ../captionator.php:281
657
 
msgid "Photo Caption"
658
 
msgstr "Hlavi�ka Fotky"
659
 
 
660
 
#: ../captionator.php:290 ../edit_appearance.php:187 ../extra_fields.php:99
661
 
msgid "Title"
662
 
msgstr "Titul"
663
 
 
664
 
#: ../captionator.php:299 ../edit_caption.php:118
665
 
msgid "Keywords"
666
 
msgstr "K���ov� slov�"
667
 
 
668
 
#: ../captionator.php:305
669
 
msgid "Capture Date"
670
 
msgstr "D�tum z�znamu"
671
 
 
672
 
#: ../captionator.php:315
673
 
msgid "NO PHOTOS!"
674
 
msgstr "�IADNE FOTKY!"
675
 
 
676
 
#: ../classes/Album.php:42
677
 
msgid "Untitled"
678
 
msgstr "Bez n�zvu"
679
 
 
680
 
#: ../classes/Album.php:240 ../classes/Album.php:252
681
 
#: ../layout/commentboxtop.inc:18 ../lib/albumItem.php:72
682
 
#: ../upgrade_album.php:84 ../upgrade_album.php:96
683
 
msgid "Album"
684
 
msgstr "Album"
685
 
 
686
 
#: ../classes/Album.php:264 ../search.php:58 ../slideshow.php:193
687
 
msgid "Gallery"
688
 
msgstr "Gallery"
689
 
 
690
 
#: ../classes/Album.php:305
691
 
msgid "Album up to date."
692
 
msgstr "Album je najnov��"
693
 
 
694
 
#: ../classes/Album.php:309
695
 
msgid "Upgrading album properties..."
696
 
msgstr "Aktualizujem vlastnosti albumu..."
697
 
 
698
 
#: ../classes/Album.php:454
699
 
#, php-format
700
 
msgid "Renaming album from %s to %s..."
701
 
msgstr "Men�m n�zov albumu z %s na %s..."
702
 
 
703
 
#: ../classes/Album.php:538 ../classes/Album.php:553
704
 
msgid "done"
705
 
msgstr "hotovo"
706
 
 
707
 
#: ../classes/Album.php:544
708
 
#, fuzzy, php-format
709
 
msgid "Upgrading item %d of %d..."
710
 
msgstr "Aktualizujem polo�ku %d z %d . . ."
711
 
 
712
 
#: ../classes/Album.php:801
713
 
#, fuzzy
714
 
msgid "Getting highlight"
715
 
msgstr "�iadne zv�raznenie"
716
 
 
717
 
#: ../classes/Album.php:847
718
 
#, fuzzy
719
 
msgid "Setting highlight"
720
 
msgstr "�iadne zv�raznenie"
721
 
 
722
 
#: ../classes/Album.php:1039
723
 
msgid "msg should be an array!"
724
 
msgstr "msg by malo by� pole!"
725
 
 
726
 
#: ../classes/Album.php:1048
727
 
#, fuzzy, php-format
728
 
msgid "Changes to album: %s"
729
 
msgstr "Nem��e zapisova� do %s."
730
 
 
731
 
#: ../classes/Album.php:1056
732
 
#, php-format
733
 
msgid "A change has been made to album: %s by %s (IP %s).  The change is: %s"
734
 
msgstr ""
735
 
 
736
 
#: ../classes/Album.php:1062
737
 
msgid "If you no longer wish to receive emails about this item, follow the links above and ensure that the 'other' checkbox in the 'Email me' box is unchecked. (You'll need to login first.)"
738
 
msgstr ""
739
 
 
740
 
#: ../classes/Album.php:1070
741
 
msgid "Operation was done successfully. Emailing is on, but no email was sent as no valid email address was found."
742
 
msgstr ""
743
 
 
744
 
#: ../classes/Album.php:1153 ../classes/Album.php:1963
745
 
#, php-format
746
 
msgid "Entering album %s, processing %d items."
747
 
msgstr ""
748
 
 
749
 
# processing
750
 
#: ../classes/Album.php:1160
751
 
#, fuzzy, php-format
752
 
msgid "Processing element %d..."
753
 
msgstr "Sprac�vam obr�zok %d..."
754
 
 
755
 
#: ../classes/Album.php:1174 ../classes/Album.php:1281
756
 
msgid "Doing the naming"
757
 
msgstr ""
758
 
 
759
 
#: ../classes/Album.php:1207
760
 
#, fuzzy
761
 
msgid "Image preprocessing"
762
 
msgstr "Spracovanie a Zobrazenie Obr�zku"
763
 
 
764
 
#: ../classes/Album.php:1212
765
 
msgid "Resizing/compressing original image"
766
 
msgstr "Men�m ve�kos�/komprimujem p�vodn� obr�zok"
767
 
 
768
 
#: ../classes/Album.php:1216
769
 
#, fuzzy
770
 
msgid "Cannot resize/compress this filetype."
771
 
msgstr "Nieje mo�n� zmeni� ve�kos�/komprimova� tento typ arch�vu"
772
 
 
773
 
#: ../classes/Album.php:1271
774
 
#, php-format
775
 
msgid "Resizing %s"
776
 
msgstr "Men�m ve�kos� %s"
777
 
 
778
 
#: ../classes/Album.php:1338
779
 
msgid "Photo auto-rotated/transformed"
780
 
msgstr "Fotka automaticky rotovan�/transformovan�"
781
 
 
782
 
#: ../classes/Album.php:1346
783
 
#, fuzzy
784
 
msgid "Watermarking image"
785
 
msgstr "Prid�vam Vodotla� do Obr�zku"
786
 
 
787
 
#: ../classes/Album.php:1504 ../classes/Album.php:1514
788
 
#, fuzzy
789
 
msgid "No highlight!"
790
 
msgstr "�iadne zv�raznenie"
791
 
 
792
 
#: ../classes/Album.php:1713
793
 
#, fuzzy, php-format
794
 
msgid "Requested index [%d] out of bounds [%d]. Gallery could not load the requested album item."
795
 
msgstr "Requested index [%d] out of bounds [%d]"
796
 
 
797
 
#: ../classes/Album.php:1818
798
 
msgid " -- Skipping"
799
 
msgstr ""
800
 
 
801
 
#: ../classes/Album.php:1823
802
 
#, php-format
803
 
msgid "Updating album: '<i>%s</i>' (%s)' with %d items."
804
 
msgstr ""
805
 
 
806
 
# processing
807
 
#: ../classes/Album.php:1831 ../classes/Album.php:1975
808
 
#, fuzzy, php-format
809
 
msgid "Processing item %d..."
810
 
msgstr "Sprac�vam obr�zok %d..."
811
 
 
812
 
#: ../classes/Album.php:1839
813
 
#, php-format
814
 
msgid "Entering subalbum '<i>%s</i>', processing %d items."
815
 
msgstr ""
816
 
 
817
 
#: ../classes/Album.php:2144
818
 
#, php-format
819
 
msgid "Error getting EXIF data. Expected status 0, got %s."
820
 
msgstr ""
821
 
 
822
 
#: ../classes/Album.php:2680
823
 
#, php-format
824
 
msgid "#%d"
825
 
msgstr "#%d"
826
 
 
827
 
#: ../classes/Album.php:2844
828
 
#, php-format
829
 
msgid "Email problem: skipping %s (UID %s) because email address %s is not valid."
830
 
msgstr "Emailov� probl�m: vynech�vam %s (UID %s) preto�e emailov� adresa %s nieje platn�."
831
 
 
832
 
#: ../classes/AlbumItem.php:601
833
 
msgid "Invalid image"
834
 
msgstr "Nespr�vny obr�zok"
835
 
 
836
 
# thumbnail
837
 
#: ../classes/AlbumItem.php:619
838
 
#, fuzzy
839
 
msgid "Generating thumbnail."
840
 
msgstr "Vytv�ram Zmen�eninu"
841
 
 
842
 
#: ../classes/AlbumItem.php:621
843
 
#, php-format
844
 
msgid "Saved dimensions: width:%d ; height:%d"
845
 
msgstr ""
846
 
 
847
 
# thumbnail
848
 
#: ../classes/AlbumItem.php:686
849
 
#, fuzzy
850
 
msgid "Generating normal thumbs."
851
 
msgstr "Vytv�ram Zmen�eninu"
852
 
 
853
 
#: ../classes/AlbumItem.php:712
854
 
#, fuzzy
855
 
msgid "Unable to make thumbnail."
856
 
msgstr "Nieje mo�n� vytvori� zmen�eninu"
857
 
 
858
 
#: ../classes/AlbumItem.php:723
859
 
msgid "No preview"
860
 
msgstr "�iadne prehliadanie"
861
 
 
862
 
#: ../classes/AlbumItem.php:749
863
 
msgid "No thumbnail"
864
 
msgstr "�iadna zmen�enina"
865
 
 
866
 
#: ../classes/AlbumItem.php:764
867
 
msgid "No highlight"
868
 
msgstr "�iadne zv�raznenie"
869
 
 
870
 
#: ../classes/EverybodyUser.php:27 ../classes/LoggedInUser.php:27
871
 
msgid "Anonymous User"
872
 
msgstr "Anonymn� U��vate�"
873
 
 
874
 
#: ../classes/NobodyUser.php:27 ../poll_properties.php:104
875
 
msgid "Nobody"
876
 
msgstr "Nikto"
877
 
 
878
 
#: ../classes/gallery/UserDB.php:44
879
 
#, fuzzy, php-format
880
 
msgid "Unable to create dir: '%s'."
881
 
msgstr "Nieje mo�n� vytvori� adres�r"
882
 
 
883
 
#: ../classes/gallery/UserDB.php:49
884
 
#, php-format
885
 
msgid "%s exists, but is not a directory!"
886
 
msgstr "%s existuje ale nieje adres�r!"
887
 
 
888
 
#: ../classes/gallery/UserDB.php:82
889
 
msgid "Your userfile is not writeable."
890
 
msgstr ""
891
 
 
892
 
#: ../classes/gallery/UserDB.php:280
893
 
#, fuzzy
894
 
msgid "Please enter a username."
895
 
msgstr "Pros�m Zadajte u��vate�a a heslo."
896
 
 
897
 
#: ../classes/gallery/UserDB.php:284
898
 
#, fuzzy, php-format
899
 
msgid "Username '%s' is too short. Must be at least 2 characters."
900
 
msgstr "Heslo mus� by� najmenenej 3 znaky."
901
 
 
902
 
#: ../classes/gallery/UserDB.php:289
903
 
#, fuzzy, php-format
904
 
msgid "Username '%s' too long. Must be at most 15 characters."
905
 
msgstr "Nespr�vny u��vate� %s: mus� ma� menej ako 15 znakov"
906
 
 
907
 
#: ../classes/gallery/UserDB.php:295
908
 
#, fuzzy, php-format
909
 
msgid "Illegal username '%s'. Only letters and digits allowed."
910
 
msgstr "Nespr�vny u��vate� %s: mus� obsahova� len pismen� alebo ��slice"
911
 
 
912
 
#: ../classes/gallery/UserDB.php:302
913
 
#, php-format
914
 
msgid "%s is reserved and cannot be used."
915
 
msgstr "%s je rezervovan� a nem��e by� pou�it�."
916
 
 
917
 
#: ../classes/gallery/UserDB.php:308
918
 
#, fuzzy, php-format
919
 
msgid "A user with the username of %s already exists."
920
 
msgstr "U��vate� s menom %s u� existuje"
921
 
 
922
 
#: ../classes/gallery/UserDB.php:317
923
 
#, fuzzy
924
 
msgid "Password must be at least 3 characters."
925
 
msgstr "Heslo mus� by� najmenenej 3 znaky."
926
 
 
927
 
#: ../classes/gallery/UserDB.php:348
928
 
#, fuzzy, php-format
929
 
msgid "Checking user %d of %d ... "
930
 
msgstr "Kontrolujem u��vate�a %d z %d . . ."
931
 
 
932
 
#: ../classes/gallery/UserDB.php:353
933
 
msgid "skipped"
934
 
msgstr "vynechan�"
935
 
 
936
 
#: ../classes/gallery/UserDB.php:399
937
 
#, php-format
938
 
msgid "Problem adding %s:"
939
 
msgstr "Probl�m s prid�van�m %s:"
940
 
 
941
 
#: ../copy_photo.php:41 ../copy_photo.php:45
942
 
msgid "Copy Photo"
943
 
msgstr "Skop�rova� Fotku"
944
 
 
945
 
#: ../copy_photo.php:54
946
 
#, php-format
947
 
msgid "Invalid album selected: %s"
948
 
msgstr "Zvolen� nespr�vny album: %s"
949
 
 
950
 
#: ../copy_photo.php:58 ../copy_photo.php:144
951
 
#, php-format
952
 
msgid "Can't copy album #%d"
953
 
msgstr "Nebolo mo�n� skop�rova� album #%d"
954
 
 
955
 
#: ../copy_photo.php:66
956
 
#, php-format
957
 
msgid "Copying photo #%d"
958
 
msgstr "Kop�rujem fotku #%d"
959
 
 
960
 
# thumbnail
961
 
#: ../copy_photo.php:79 ../move_photo.php:148
962
 
msgid "Creating Thumbnail"
963
 
msgstr "Vytv�ram Zmen�eninu"
964
 
 
965
 
#: ../copy_photo.php:122 ../move_photo.php:208
966
 
#, php-format
967
 
msgid "Skipping Album #%d"
968
 
msgstr "Vynech�vam Album #%d"
969
 
 
970
 
#: ../copy_photo.php:132 ../do_command.php:262 ../do_command.php:264
971
 
#: ../login.php:130 ../register.php:47 ../register.php:123
972
 
#: ../save_photos.php:367
973
 
msgid "Dismiss"
974
 
msgstr "Zru�i�"
975
 
 
976
 
#: ../copy_photo.php:141
977
 
msgid "Please select the album where you want to copy the photo(s) to."
978
 
msgstr ""
979
 
 
980
 
# range
981
 
#: ../copy_photo.php:150
982
 
msgid "Copy a range of photos to a new album:"
983
 
msgstr "Skop�rova� okruh fotiek do nov�ho albumu:"
984
 
 
985
 
#: ../copy_photo.php:151
986
 
#, fuzzy
987
 
msgid "To copy just one photo, make First and Last the same."
988
 
msgstr "Na skop�rovanie len jednej fotky, urobte prv� a posledn� foto to ist�"
989
 
 
990
 
# nested, range, ignored
991
 
#: ../copy_photo.php:152 ../move_photo.php:289
992
 
#, fuzzy
993
 
msgid "Nested albums in this range will be ignored."
994
 
msgstr "V�lenen� albumy v tomto zoraden� bud� ignorovan�"
995
 
 
996
 
#: ../copy_photo.php:164 ../move_photo.php:298
997
 
msgid "First"
998
 
msgstr "Prv�"
999
 
 
1000
 
#: ../copy_photo.php:165 ../move_photo.php:299
1001
 
msgid "Last"
1002
 
msgstr "Posledn�"
1003
 
 
1004
 
#: ../copy_photo.php:166 ../move_photo.php:300
1005
 
msgid "New Album"
1006
 
msgstr "Nov� Album"
1007
 
 
1008
 
# upgraded, current version
1009
 
#: ../copy_photo.php:208 ../move_photo.php:350
1010
 
#, php-format
1011
 
msgid "WARNING: Some of the albums need to be upgraded to the current version of %s."
1012
 
msgstr "UPOZORNENIE: Nieko�ko albumov mus� by� blah to blah %s."
1013
 
 
1014
 
# upgrade
1015
 
#: ../copy_photo.php:209 ../move_photo.php:351
1016
 
msgid "Upgrade now"
1017
 
msgstr "Aktualizujte"
1018
 
 
1019
 
#: ../copy_photo.php:213
1020
 
msgid "Copy to Album!"
1021
 
msgstr "Skop�rova� do Albumu!"
1022
 
 
1023
 
#: ../copy_photo.php:218 ../delete_photo.php:150 ../edit_thumb.php:131
1024
 
#: ../move_album.php:140 ../move_photo.php:362 ../resize_photo.php:147
1025
 
#: ../rotate_photo.php:129 ../view_photo_properties.php:130
1026
 
msgid "no album / index specified"
1027
 
msgstr "�iaden album / index nebol zadan�"
1028
 
 
1029
 
#: ../create_user.php:46 ../modify_user.php:59 ../new_password.php:54
1030
 
#: ../user_preferences.php:68
1031
 
msgid "Passwords do not match!"
1032
 
msgstr "Hesl� nies� toto�n�"
1033
 
 
1034
 
#: ../create_user.php:61 ../create_user.php:66 ../create_user.php:128
1035
 
#: ../create_user.php:132
1036
 
msgid "Create User"
1037
 
msgstr "Vytvori� U��va�e�a"
1038
 
 
1039
 
#: ../create_user.php:82
1040
 
#, php-format
1041
 
msgid "User %s created"
1042
 
msgstr "U��vate� %s vytvoren�"
1043
 
 
1044
 
# registered
1045
 
#: ../create_user.php:94 ../multi_create_user.php:120
1046
 
#, fuzzy, php-format
1047
 
msgid "New user '%s' has been registered by %s.  Gallery has sent a notification email to %s."
1048
 
msgstr "%s bol zaregistrovan� %s. Email bol odoslan� na %s."
1049
 
 
1050
 
#: ../create_user.php:102 ../multi_create_user.php:128
1051
 
msgid "Gallery Registration"
1052
 
msgstr "Registr�cia Gallery"
1053
 
 
1054
 
#: ../create_user.php:105
1055
 
#, php-format
1056
 
msgid "Email sent to %s."
1057
 
msgstr "Email odoslan� adres�tovi %s."
1058
 
 
1059
 
#: ../create_user.php:112
1060
 
#, fuzzy
1061
 
msgid "Create another user"
1062
 
msgstr "Tu vytvori� nov�ho u��vate�a."
1063
 
 
1064
 
#: ../create_user.php:113 ../create_user.php:165 ../modify_user.php:164
1065
 
#: ../multi_create_user.php:148 ../multi_create_user.php:199
1066
 
msgid "Back to usermanagement"
1067
 
msgstr ""
1068
 
 
1069
 
#: ../create_user.php:149
1070
 
msgid "Create a new user here."
1071
 
msgstr "Tu vytvori� nov�ho u��vate�a."
1072
 
 
1073
 
#: ../create_user.php:164
1074
 
#, fuzzy
1075
 
msgid "Create user"
1076
 
msgstr "Vytvori� U��va�e�a"
1077
 
 
1078
 
#: ../delete_album.php:49 ../delete_album.php:53
1079
 
msgid "Delete Album"
1080
 
msgstr "Zmaza� Album"
1081
 
 
1082
 
#: ../delete_album.php:55 ../delete_photo.php:103
1083
 
msgid "Do you really want to delete this album?"
1084
 
msgstr "Naozaj chcete zmaza� tento album?"
1085
 
 
1086
 
#: ../delete_album.php:71 ../delete_photo.php:144 ../delete_user.php:80
1087
 
#: ../js/multifile.js.php:113 ../layout/commentbox.inc:15
1088
 
#: ../lib/albumItem.php:253 ../lib/albumItem.php:254 ../lib/albumItem.php:261
1089
 
#: ../lib/albumItem.php:262 ../manage_users.php:98
1090
 
#: ../tools/despam-comments.php:206 ../tools/despam-comments.php:345
1091
 
msgid "Delete"
1092
 
msgstr "Zmaza�"
1093
 
 
1094
 
#: ../delete_album.php:76 ../sort_album.php:126
1095
 
msgid "no album specified"
1096
 
msgstr "�iadny album nebol zvolen�"
1097
 
 
1098
 
#: ../delete_photo.php:86 ../delete_photo.php:94
1099
 
#: ../layout/adminAlbumCommands.inc:12 ../tools/validate_albums.php:52
1100
 
#: ../tools/validate_albums.php:60
1101
 
#, fuzzy
1102
 
msgid "Delete album"
1103
 
msgstr "Zmaza� Album"
1104
 
 
1105
 
#: ../delete_photo.php:86 ../delete_photo.php:121
1106
 
#: ../tools/validate_albums.php:52 ../tools/validate_albums.php:60
1107
 
#: ../tools/validate_albums.php:217
1108
 
#, fuzzy
1109
 
msgid "Delete item"
1110
 
msgstr "Zmaza� U��vate�a"
1111
 
 
1112
 
#: ../delete_photo.php:124
1113
 
#, fuzzy
1114
 
msgid "Do you really want to delete this item?"
1115
 
msgstr "Naozaj chcete zmaza� tento album?"
1116
 
 
1117
 
#: ../delete_user.php:49 ../delete_user.php:53
1118
 
#, fuzzy
1119
 
msgid "Delete user"
1120
 
msgstr "Zmaza� U��vate�a"
1121
 
 
1122
 
# account
1123
 
#: ../delete_user.php:63
1124
 
msgid "You can't delete your own account!"
1125
 
msgstr "Nem��te zmaza� svoje vlastn� konto!"
1126
 
 
1127
 
# permission
1128
 
#: ../delete_user.php:69
1129
 
msgid "Users can have special permissions in each album."
1130
 
msgstr "U��vatelia m��u ma� zvl�tne povolenia v ka�dom albume."
1131
 
 
1132
 
# permisison
1133
 
#: ../delete_user.php:70
1134
 
#, fuzzy
1135
 
msgid "If you delete this user, any such permissions go away."
1136
 
msgid_plural "If you delete these users, any permissions will go away."
1137
 
msgstr[0] "Ak zma�ete tohto u��vate�a, ktor�ko�vek povolenia bud� tie� zmazan�."
1138
 
msgstr[1] "Ak zma�ete tohto u��vate�a, ktor�ko�vek povolenia bud� tie� zmazan�."
1139
 
msgstr[2] "Ak zma�ete tohto u��vate�a, ktor�ko�vek povolenia bud� tie� zmazan�."
1140
 
 
1141
 
# recreated
1142
 
#: ../delete_user.php:71
1143
 
msgid "Users cannot be recreated."
1144
 
msgstr "U��vatelia nem��u by� znova vytvoren�."
1145
 
 
1146
 
# permissions
1147
 
#: ../delete_user.php:72
1148
 
#, fuzzy
1149
 
msgid "Even if this user is recreated, those permissions are gone."
1150
 
msgid_plural "Even if you recreate one of those users, the permissions are gone."
1151
 
msgstr[0] "Aj ke� u��vate� bude znovu vytvoren�, jeho povolenia bud� pre�."
1152
 
msgstr[1] "Aj ke� u��vate� bude znovu vytvoren�, jeho povolenia bud� pre�."
1153
 
msgstr[2] "Aj ke� u��vate� bude znovu vytvoren�, jeho povolenia bud� pre�."
1154
 
 
1155
 
#: ../delete_user.php:74
1156
 
#, fuzzy
1157
 
msgid "Do you really want to delete user:"
1158
 
msgid_plural "Do you really want to delete these users:"
1159
 
msgstr[0] "Potvr�te zmazanie u��vate�a"
1160
 
msgstr[1] "Potvr�te zmazanie u��vate�a"
1161
 
msgstr[2] "Potvr�te zmazanie u��vate�a"
1162
 
 
1163
 
#: ../do_command.php:43
1164
 
msgid "Attempted security breach."
1165
 
msgstr ""
1166
 
 
1167
 
# rebuild thimbnails
1168
 
#: ../do_command.php:54
1169
 
#, fuzzy
1170
 
msgid "Rebuilding thumbnails"
1171
 
msgstr "Obnovujem Zmen�eniny"
1172
 
 
1173
 
#: ../do_command.php:56
1174
 
#, fuzzy
1175
 
msgid "Performing operation..."
1176
 
msgstr "administr�torsk� mo�nosti"
1177
 
 
1178
 
# rebuild thimbnails
1179
 
#: ../do_command.php:68
1180
 
#, fuzzy, php-format
1181
 
msgid "Rebuilding highlight %s"
1182
 
msgstr "Obnovujem Zmen�eniny"
1183
 
 
1184
 
#: ../do_command.php:80
1185
 
#, fuzzy
1186
 
msgid "Do you also want to rebuild the thumbnails in subalbums?"
1187
 
msgstr "Naozaj chcete zmaza� tento album?"
1188
 
 
1189
 
#: ../do_command.php:89 ../html/userData.inc:13 ../multi_create_user.php:189
1190
 
#: ../poll_properties.php:96 ../rebuild_capture_dates.php:54
1191
 
msgid "Yes"
1192
 
msgstr "�no"
1193
 
 
1194
 
#: ../do_command.php:90 ../html/userData.inc:13 ../multi_create_user.php:189
1195
 
#: ../poll_properties.php:96 ../rebuild_capture_dates.php:55
1196
 
msgid "No"
1197
 
msgstr "Nie"
1198
 
 
1199
 
#: ../do_command.php:92 ../rebuild_capture_dates.php:59
1200
 
#, fuzzy
1201
 
msgid "Start"
1202
 
msgstr "Triedi�"
1203
 
 
1204
 
# rebuilding, thumbnail
1205
 
#: ../do_command.php:102
1206
 
#, php-format
1207
 
msgid "Rebuilding %d thumbnails..."
1208
 
msgstr "Obnovujem %d zmen�eniny..."
1209
 
 
1210
 
# processing
1211
 
#: ../do_command.php:105
1212
 
#, php-format
1213
 
msgid "Processing image %d..."
1214
 
msgstr "Sprac�vam obr�zok %d..."
1215
 
 
1216
 
# rebuilding, thumbnail
1217
 
#: ../do_command.php:113
1218
 
msgid "Rebuilding 1 thumbnail..."
1219
 
msgstr "Obnovujem 1 zmen�eninu..."
1220
 
 
1221
 
#: ../download.php:40
1222
 
msgid "Zipdownload would work, but is disabled when debugging."
1223
 
msgstr ""
1224
 
 
1225
 
#: ../download.php:54 ../download.php:58
1226
 
#, fuzzy
1227
 
msgid "Download album as archive"
1228
 
msgstr "�iadny album nebol zvolen�"
1229
 
 
1230
 
#: ../download.php:69
1231
 
#, fuzzy, php-format
1232
 
msgid "This album contains just one item in total."
1233
 
msgid_plural "This album contains %d items in total."
1234
 
msgstr[0] "Tento album je pr�zdny."
1235
 
msgstr[1] "Tento album je pr�zdny."
1236
 
msgstr[2] "Tento album je pr�zdny."
1237
 
 
1238
 
#: ../download.php:70
1239
 
#, fuzzy
1240
 
msgid "No subalbums"
1241
 
msgstr "�iadne albumy"
1242
 
 
1243
 
#: ../download.php:70
1244
 
#, fuzzy, php-format
1245
 
msgid "One subalbum"
1246
 
msgid_plural "%d subalbums"
1247
 
msgstr[0] "Pod albumy"
1248
 
msgstr[1] "Pod albumy"
1249
 
msgstr[2] "Pod albumy"
1250
 
 
1251
 
#: ../download.php:71
1252
 
msgid "no photo/movie"
1253
 
msgstr ""
1254
 
 
1255
 
#: ../download.php:71
1256
 
#, fuzzy, php-format
1257
 
msgid "one photo/movie"
1258
 
msgid_plural "%d photos/movies"
1259
 
msgstr[0] "�iadne hlasy"
1260
 
msgstr[1] "�iadne hlasy"
1261
 
msgstr[2] "�iadne hlasy"
1262
 
 
1263
 
#: ../download.php:73
1264
 
#, fuzzy, php-format
1265
 
msgid "%s and %s."
1266
 
msgstr "%s, %s on %s"
1267
 
 
1268
 
#: ../download.php:76
1269
 
#, php-format
1270
 
msgid "Approximate size of zipfile: %s"
1271
 
msgstr ""
1272
 
 
1273
 
#: ../download.php:80
1274
 
#, fuzzy
1275
 
msgid "Full Version"
1276
 
msgstr "Opr�vnenia"
1277
 
 
1278
 
#: ../download.php:81
1279
 
#, fuzzy
1280
 
msgid "Resized Version"
1281
 
msgstr "Zmenen� Ve�kos�"
1282
 
 
1283
 
#: ../download.php:83
1284
 
msgid "Download"
1285
 
msgstr ""
1286
 
 
1287
 
#: ../download.php:89
1288
 
msgid "This album is not empty, but contains no photo or movie! Download wouldn't make sense."
1289
 
msgstr ""
1290
 
 
1291
 
#: ../ecard_form.php:41
1292
 
msgid "Send this photo as eCard"
1293
 
msgstr ""
1294
 
 
1295
 
#: ../ecard_form.php:47
1296
 
#, fuzzy
1297
 
msgid "Close Window."
1298
 
msgstr "Zatvori� Okno"
1299
 
 
1300
 
#: ../ecard_form.php:56
1301
 
msgid "You have an e-card as attachment. Click to see."
1302
 
msgstr ""
1303
 
 
1304
 
#: ../ecard_form.php:64
1305
 
msgid "Some input fields are not correctly filled out. Please fill out."
1306
 
msgstr ""
1307
 
 
1308
 
#: ../ecard_form.php:71
1309
 
msgid "The sender or recipient email adress is not valid."
1310
 
msgstr ""
1311
 
 
1312
 
#: ../ecard_form.php:81
1313
 
msgid "Couldn't load the ecard template. Please contact the Gallery admin!"
1314
 
msgstr ""
1315
 
 
1316
 
#: ../ecard_form.php:92
1317
 
msgid "Problem with sending the eCard. Please contact the Gallery admin!"
1318
 
msgstr ""
1319
 
 
1320
 
#: ../ecard_form.php:126
1321
 
msgid "Error: to send an eCard you need to fill out all fields."
1322
 
msgstr ""
1323
 
 
1324
 
#: ../ecard_form.php:127
1325
 
msgid "Please fill these fields:"
1326
 
msgstr ""
1327
 
 
1328
 
#: ../ecard_form.php:131
1329
 
#, fuzzy
1330
 
msgid "- Your Name"
1331
 
msgstr "Odkaz"
1332
 
 
1333
 
#: ../ecard_form.php:137
1334
 
#, fuzzy
1335
 
msgid "- Your Email"
1336
 
msgstr "Odkaz"
1337
 
 
1338
 
#: ../ecard_form.php:142
1339
 
msgid "- Recipient's Name"
1340
 
msgstr ""
1341
 
 
1342
 
#: ../ecard_form.php:148
1343
 
msgid "- Recipient's Email"
1344
 
msgstr ""
1345
 
 
1346
 
#: ../ecard_form.php:153
1347
 
#, fuzzy
1348
 
msgid "- Your Message"
1349
 
msgstr "Odkaz"
1350
 
 
1351
 
#: ../ecard_form.php:157
1352
 
msgid "Please fill all fields next click >Send<."
1353
 
msgstr ""
1354
 
 
1355
 
#: ../ecard_form.php:170
1356
 
#, php-format
1357
 
msgid "You have entered more than %d characters!"
1358
 
msgstr ""
1359
 
 
1360
 
#: ../ecard_form.php:202
1361
 
msgid "Your info"
1362
 
msgstr ""
1363
 
 
1364
 
#: ../ecard_form.php:204
1365
 
msgid "Recipient's info"
1366
 
msgstr ""
1367
 
 
1368
 
#: ../ecard_form.php:207 ../ecard_form.php:221
1369
 
msgid "Name"
1370
 
msgstr "Meno"
1371
 
 
1372
 
#: ../ecard_form.php:225 ../ecard_form.php:228
1373
 
#, fuzzy
1374
 
msgid "E-Mail"
1375
 
msgstr "Email"
1376
 
 
1377
 
#: ../ecard_form.php:234
1378
 
msgid "Choose a Stamp"
1379
 
msgstr ""
1380
 
 
1381
 
#: ../ecard_form.php:239
1382
 
#, php-format
1383
 
msgid "Stamp #%d"
1384
 
msgstr ""
1385
 
 
1386
 
#: ../ecard_form.php:249
1387
 
msgid "Subject:"
1388
 
msgstr ""
1389
 
 
1390
 
#: ../ecard_form.php:250
1391
 
#, php-format
1392
 
msgid "%s sent you an E-C@rd"
1393
 
msgstr ""
1394
 
 
1395
 
#: ../ecard_form.php:254
1396
 
#, fuzzy
1397
 
msgid "Your Message:"
1398
 
msgstr "Odkaz:"
1399
 
 
1400
 
#: ../ecard_form.php:273 ../edit_watermark.php:120 ../watermark_album.php:151
1401
 
msgid "Preview"
1402
 
msgstr "Prehliadka"
1403
 
 
1404
 
#: ../ecard_form.php:274
1405
 
msgid "Reset"
1406
 
msgstr "Vynulova�"
1407
 
 
1408
 
#: ../ecard_form.php:277
1409
 
#, fuzzy
1410
 
msgid "Send eCard"
1411
 
msgstr "Zasla� heslo na moju adresu"
1412
 
 
1413
 
#: ../ecard_form.php:286
1414
 
#, php-format
1415
 
msgid "Your E-C@rd with the picture below has been sent to %s &lt;%s&gt;."
1416
 
msgstr ""
1417
 
 
1418
 
#: ../ecard_form.php:290
1419
 
#, fuzzy
1420
 
msgid "Close this window"
1421
 
msgstr "Zatvori� Okno"
1422
 
 
1423
 
#: ../edit_appearance.php:58
1424
 
#, fuzzy, php-format
1425
 
msgid "Problem with input of field '%s'. %s"
1426
 
msgstr "Probl�m z emailom do %s"
1427
 
 
1428
 
#: ../edit_appearance.php:121
1429
 
#, fuzzy, php-format
1430
 
msgid "Warning: you have changed voters from %s to %s. It is advisable to reset the poll to remove all previous votes."
1431
 
msgstr "Upozornenie: zmenili ste voli�ov z %s na %s.  Je dobr� vynulova� vo�by aby v�etky predch�dzaj�ce hlasovania boli odstr�nen�."
1432
 
 
1433
 
#: ../edit_appearance.php:122 ../poll_properties.php:52
1434
 
#: ../poll_properties.php:104
1435
 
msgid "Everybody"
1436
 
msgstr "Ka�d�"
1437
 
 
1438
 
#: ../edit_appearance.php:123 ../poll_properties.php:53
1439
 
#: ../poll_properties.php:104
1440
 
msgid "Logged in"
1441
 
msgstr "Prihl�sen�"
1442
 
 
1443
 
#: ../edit_appearance.php:151 ../extra_fields.php:57
1444
 
msgid "untitled field"
1445
 
msgstr "pole bez n�zvu"
1446
 
 
1447
 
#: ../edit_appearance.php:188 ../extra_fields.php:120
1448
 
#, fuzzy
1449
 
msgid "Alt text / Tooltip"
1450
 
msgstr "Alt Text / onMouseOver"
1451
 
 
1452
 
#: ../edit_appearance.php:219
1453
 
#, fuzzy, php-format
1454
 
msgid "Field %s:"
1455
 
msgstr "Pole"
1456
 
 
1457
 
# properties
1458
 
#: ../edit_appearance.php:234 ../edit_appearance.php:240
1459
 
msgid "Album Properties"
1460
 
msgstr "Vlastnosti Albumu"
1461
 
 
1462
 
#: ../edit_appearance.php:299
1463
 
#, fuzzy
1464
 
msgid "Apply values to nested albums (except album title and summary)."
1465
 
msgstr "Applikova� vlastnosti aj na vlo�en� Albumy (okrem Albumov�ho Titulu a Preh�adu)"
1466
 
 
1467
 
#: ../edit_appearance.php:302 ../extra_fields.php:172
1468
 
#: ../poll_properties.php:140
1469
 
msgid "Apply"
1470
 
msgstr "Applikova�"
1471
 
 
1472
 
# undo
1473
 
#: ../edit_appearance.php:303 ../extra_fields.php:173
1474
 
#: ../poll_properties.php:141
1475
 
msgid "Undo"
1476
 
msgstr "Zru�i�"
1477
 
 
1478
 
#: ../edit_appearance.php:304 ../extra_fields.php:174
1479
 
#: ../poll_properties.php:142 ../rebuild_capture_dates.php:41
1480
 
#: ../rebuild_capture_dates.php:60 ../rotate_photo.php:123
1481
 
msgid "Close"
1482
 
msgstr "Zavrie�"
1483
 
 
1484
 
#: ../edit_caption.php:68
1485
 
#, fuzzy
1486
 
msgid "Year must be between 1969 and 2070."
1487
 
msgstr "Rok mus� by� medzi 1000 a 3000"
1488
 
 
1489
 
#: ../edit_caption.php:73 ../lib/albumItem.php:105 ../lib/albumItem.php:106
1490
 
msgid "Edit Text"
1491
 
msgstr "Meni� Text"
1492
 
 
1493
 
#: ../edit_caption.php:77
1494
 
msgid "Edit Caption"
1495
 
msgstr "Meni� Hlavi�ku"
1496
 
 
1497
 
#: ../edit_caption.php:89
1498
 
msgid "Caption"
1499
 
msgstr "Hlavi�ka"
1500
 
 
1501
 
# capture?
1502
 
#: ../edit_caption.php:142
1503
 
msgid "Photo Capture Date"
1504
 
msgstr "D�tum Zachytenia Fotky"
1505
 
 
1506
 
#: ../edit_caption.php:145
1507
 
msgid "Month"
1508
 
msgstr "Mesiac"
1509
 
 
1510
 
#: ../edit_caption.php:146
1511
 
msgid "Day"
1512
 
msgstr "De�"
1513
 
 
1514
 
#: ../edit_caption.php:147
1515
 
msgid "Year"
1516
 
msgstr "Rok"
1517
 
 
1518
 
#: ../edit_caption.php:148
1519
 
msgid "Hours"
1520
 
msgstr "Hodiny"
1521
 
 
1522
 
#: ../edit_caption.php:149
1523
 
msgid "Minutes"
1524
 
msgstr "Min�ty"
1525
 
 
1526
 
#: ../edit_caption.php:150
1527
 
msgid "Seconds"
1528
 
msgstr "Sekundy"
1529
 
 
1530
 
#: ../edit_field.php:46 ../edit_field.php:51
1531
 
#, php-format
1532
 
msgid "Edit %s"
1533
 
msgstr "Meni� %s"
1534
 
 
1535
 
#: ../edit_field.php:55
1536
 
#, fuzzy, php-format
1537
 
msgid "Edit the title and click %s when you're done"
1538
 
msgstr "Zme�te %s a kliknite %s"
1539
 
 
1540
 
#: ../edit_field.php:59
1541
 
#, fuzzy, php-format
1542
 
msgid "Edit the description and click %s when you're done"
1543
 
msgstr "Zme�te %s a kliknite %s"
1544
 
 
1545
 
#: ../edit_field.php:63
1546
 
#, php-format
1547
 
msgid "Edit the %s and click %s when you're done"
1548
 
msgstr "Zme�te %s a kliknite %s"
1549
 
 
1550
 
#: ../edit_thumb.php:39 ../edit_thumb.php:70
1551
 
msgid "Custom Thumbnail"
1552
 
msgstr "Prisp�soben� Zmen�enina"
1553
 
 
1554
 
#: ../edit_thumb.php:48
1555
 
msgid "Remaking the Thumbnail..."
1556
 
msgstr "Obnovujem Zmen�eninu..."
1557
 
 
1558
 
#: ../edit_thumb.php:111
1559
 
msgid "Choose which part of the image will compose your thumbnail:"
1560
 
msgstr "Zvo�te ktor� �as� obr�zku bude tvori� zmen�eninu:"
1561
 
 
1562
 
#: ../edit_watermark.php:81 ../watermark_album.php:100
1563
 
msgid "Please select a watermark."
1564
 
msgstr "Pros�m zvo�te vodotla�."
1565
 
 
1566
 
#: ../edit_watermark.php:84 ../watermark_album.php:103
1567
 
msgid "Please select an alignment."
1568
 
msgstr "Pros�m zvo�te zoradenie."
1569
 
 
1570
 
#: ../edit_watermark.php:89
1571
 
msgid "Edit Watermark"
1572
 
msgstr "Meni� Vodotla�"
1573
 
 
1574
 
#: ../edit_watermark.php:107
1575
 
msgid "Your image is a gif. Watermarking on animated gifs is currently not supported and will deface and 'unanimate' your picture."
1576
 
msgstr ""
1577
 
 
1578
 
#: ../extra_fields.php:77 ../extra_fields.php:81
1579
 
#, fuzzy
1580
 
msgid "Configure custom fields"
1581
 
msgstr "Nastavenie Volite�n�ch Pol�"
1582
 
 
1583
 
#: ../extra_fields.php:130
1584
 
msgid "Number of user defined custom fields"
1585
 
msgstr "Po�et u��vate�om definovan�ch volite�n�ch pol�"
1586
 
 
1587
 
#: ../extra_fields.php:145
1588
 
msgid "Field"
1589
 
msgstr "Pole"
1590
 
 
1591
 
#: ../extra_fields.php:169 ../poll_properties.php:137
1592
 
#, fuzzy
1593
 
msgid "Apply values to nested albums."
1594
 
msgstr "Aplikova� hodnoty aj na vlo�en� Albumy."
1595
 
 
1596
 
#: ../help/imagemap.php:26
1597
 
#, fuzzy
1598
 
msgid "ImageMap help"
1599
 
msgstr "Ve�kos� Obr�zku"
1600
 
 
1601
 
#: ../help/imagemap.php:33
1602
 
msgid "This is a help for working with Gallerys so called 'ImageMaps'."
1603
 
msgstr ""
1604
 
 
1605
 
#: ../help/imagemap.php:37
1606
 
msgid "An ImageMap is a predefined area of a picture, or a hotspot if you will."
1607
 
msgstr ""
1608
 
 
1609
 
#: ../help/imagemap.php:38
1610
 
msgid "A sample usage scenario is a family photo, where you can apply an ImageMap for each of the family members featured in the photo."
1611
 
msgstr ""
1612
 
 
1613
 
#: ../help/imagemap.php:39
1614
 
msgid "The defined area can contain information you want displayed when a user places his mouse pointer on top of that area."
1615
 
msgstr ""
1616
 
 
1617
 
#: ../help/imagemap.php:40
1618
 
msgid "You can add basic text, or even define an URL that gets activated when a user clicks the area you have defined as an ImageMap."
1619
 
msgstr ""
1620
 
 
1621
 
#: ../help/imagemap.php:44
1622
 
msgid "How to create an ImageMap in Gallery?"
1623
 
msgstr ""
1624
 
 
1625
 
#: ../help/imagemap.php:47
1626
 
msgid "It's as easy as it is fun. First, you need to create your ImageMap, this is done by clicking on the image, in the position where you want the first corner of the ImageMap to be."
1627
 
msgstr ""
1628
 
 
1629
 
#: ../help/imagemap.php:48
1630
 
msgid "Click again on a new spot, and you'll see that Gallery creates a polygon shape based on the two spots you have created."
1631
 
msgstr ""
1632
 
 
1633
 
#: ../help/imagemap.php:49
1634
 
msgid "Click again to create another spot. Add spots until your polygon shape surrounds the entire area you want to use as an ImageMap."
1635
 
msgstr ""
1636
 
 
1637
 
#: ../help/imagemap.php:53
1638
 
msgid "When you are satisifed with your selection (e.g. a person or object), enter the describing text for your ImageMap in the 'description' form on the left hand side."
1639
 
msgstr ""
1640
 
 
1641
 
#: ../help/imagemap.php:54
1642
 
msgid "The text entered in the description field, will be displayed when your users point their mousecursor over the ImageMap."
1643
 
msgstr ""
1644
 
 
1645
 
#: ../help/imagemap.php:58
1646
 
msgid "Optionally you can enter a Link-URL for your ImageMap, which is activated when a user clicks your ImageMap selection."
1647
 
msgstr ""
1648
 
 
1649
 
#: ../help/imagemap.php:59
1650
 
msgid "When you are satisfied, click the 'Save ImageMap' button at the left side."
1651
 
msgstr ""
1652
 
 
1653
 
#: ../help/imagemap.php:64
1654
 
msgid "How to update an ImageMap in Gallery?"
1655
 
msgstr ""
1656
 
 
1657
 
#: ../help/imagemap.php:67
1658
 
msgid "Currently you can only modify the text and the URL for an ImageMap. The polygon for the ImageMap is currently not changeable."
1659
 
msgstr ""
1660
 
 
1661
 
#: ../help/imagemap.php:68
1662
 
msgid "If you do need to change the actual shape of the selection, you need to delete it and create a new selection in the shape you want."
1663
 
msgstr ""
1664
 
 
1665
 
#: ../help/imagemap.php:71
1666
 
msgid "Select the ImageMap you want to edit in the box on the left hand side."
1667
 
msgstr ""
1668
 
 
1669
 
#: ../help/imagemap.php:72
1670
 
msgid "The image preview on the right hand side, will show which area is covered by the ImageMap currently selected."
1671
 
msgstr ""
1672
 
 
1673
 
#: ../help/imagemap.php:73
1674
 
msgid "You can then modify your 'Description', or edit the 'Link-URL'."
1675
 
msgstr ""
1676
 
 
1677
 
#: ../help/imagemap.php:74
1678
 
msgid "When finished, click the 'Update ImageMap' button."
1679
 
msgstr ""
1680
 
 
1681
 
#: ../help/imagemap.php:79
1682
 
msgid "How to delete an ImageMap in Gallery?"
1683
 
msgstr ""
1684
 
 
1685
 
#: ../help/imagemap.php:82
1686
 
msgid "Just select the ImageMap(s) you want to delete in the box. Then click the 'Delete selected ImageMap(s)' button."
1687
 
msgstr ""
1688
 
 
1689
 
#: ../help/metadataOnUpload.php:26
1690
 
msgid "Metadata on Upload Help"
1691
 
msgstr ""
1692
 
 
1693
 
#: ../help/metadataOnUpload.php:32
1694
 
msgid "What is meant with metadata in this context?"
1695
 
msgstr ""
1696
 
 
1697
 
#: ../help/metadataOnUpload.php:35
1698
 
msgid "Photos in Gallery have descriptive fields, like caption, title and other data fields. You can also define your own custom fields."
1699
 
msgstr ""
1700
 
 
1701
 
#: ../help/metadataOnUpload.php:36
1702
 
#, fuzzy
1703
 
msgid "This information is called Metadata."
1704
 
msgstr "U��vatelia boli �spe�ne aktualizovan�."
1705
 
 
1706
 
#: ../help/metadataOnUpload.php:40
1707
 
msgid "Normally this info is added manually inside the Gallery for each photo."
1708
 
msgstr ""
1709
 
 
1710
 
#: ../help/metadataOnUpload.php:41
1711
 
msgid "You can also do this automatically during your uploads."
1712
 
msgstr ""
1713
 
 
1714
 
#: ../help/metadataOnUpload.php:47
1715
 
msgid "How can I add the metadata?"
1716
 
msgstr ""
1717
 
 
1718
 
#: ../help/metadataOnUpload.php:50
1719
 
#, php-format
1720
 
msgid "Create a %s'csv-file (Comma Separated Values)'%s which contains the data you want associated with the files you are uploading."
1721
 
msgstr ""
1722
 
 
1723
 
#: ../help/metadataOnUpload.php:51
1724
 
msgid "Upload this file at the same time as you upload your files, you cannot upload it later and expect Gallery to import the metadata from it."
1725
 
msgstr ""
1726
 
 
1727
 
#: ../help/metadataOnUpload.php:56
1728
 
msgid "In which format does the data have to be?"
1729
 
msgstr ""
1730
 
 
1731
 
#: ../help/metadataOnUpload.php:59
1732
 
msgid "The first row must be the fieldnames, there is one mandatory field, some predefined fields and you can use your own custom fields."
1733
 
msgstr ""
1734
 
 
1735
 
#: ../help/metadataOnUpload.php:60
1736
 
msgid "Order does not matter, but you have to you use a <b>;</b> (Semicolon) as separator."
1737
 
msgstr ""
1738
 
 
1739
 
#: ../help/metadataOnUpload.php:61
1740
 
#, php-format
1741
 
msgid "Mandatory: %s"
1742
 
msgstr ""
1743
 
 
1744
 
#: ../help/metadataOnUpload.php:62
1745
 
#, php-format
1746
 
msgid "Predefined: %s, %s, %s"
1747
 
msgstr ""
1748
 
 
1749
 
#: ../help/metadataOnUpload.php:65
1750
 
msgid "Then follow the lines containing the info itself."
1751
 
msgstr ""
1752
 
 
1753
 
#: ../help/metadataOnUpload.php:68
1754
 
msgid "Example:"
1755
 
msgstr ""
1756
 
 
1757
 
#: ../help/metadataOnUpload.php:77
1758
 
#, fuzzy
1759
 
msgid "Back to upload"
1760
 
msgstr "N�vrat do Gallery"
1761
 
 
1762
 
#: ../html/userData.inc:18
1763
 
msgid "Member file"
1764
 
msgstr "�lensk� s�bor"
1765
 
 
1766
 
#: ../html/userData.inc:26 ../login.php:88 ../login.php:150
1767
 
msgid "Username"
1768
 
msgstr "U��vate�"
1769
 
 
1770
 
#: ../html/userData.inc:45
1771
 
msgid "Old Password"
1772
 
msgstr "P�vodn� heslo"
1773
 
 
1774
 
#: ../html/userData.inc:52
1775
 
msgid "New Password"
1776
 
msgstr "Nov� heslo"
1777
 
 
1778
 
#: ../html/userData.inc:57
1779
 
msgid "New Password (again)"
1780
 
msgstr "Nov� heslo (potvrdi�)"
1781
 
 
1782
 
#: ../html/userData.inc:64
1783
 
msgid "Full Name"
1784
 
msgstr "Pln� Meno"
1785
 
 
1786
 
#: ../html/userData.inc:71
1787
 
msgid "Email Address"
1788
 
msgstr "Emailov� Adresa"
1789
 
 
1790
 
#: ../html/userData.inc:81
1791
 
msgid "Gallery language"
1792
 
msgstr "Jazyk Gallery"
1793
 
 
1794
 
#: ../html/userData.inc:109
1795
 
msgid "User can change its own password?"
1796
 
msgstr ""
1797
 
 
1798
 
#: ../html/userData.inc:117
1799
 
msgid "User can create albums"
1800
 
msgstr "U��vatelia m��u vytv�ta� albumy"
1801
 
 
1802
 
#: ../html/userData.inc:125
1803
 
msgid "User is an admin"
1804
 
msgstr "U��vate� je administr�tor"
1805
 
 
1806
 
#: ../html/userData.inc:130
1807
 
#, fuzzy
1808
 
msgid "You can't un-admin yourself."
1809
 
msgstr "nem��te s�m seba od-administr�torova�"
1810
 
 
1811
 
#: ../html/userData.inc:134
1812
 
#, fuzzy
1813
 
msgid "Note: Admins can always create albums and are allowed to change their password."
1814
 
msgstr "Pozn�mka: administratori m��u v�dy vytv�ra� albumy"
1815
 
 
1816
 
# account
1817
 
#: ../html/userData.inc:143
1818
 
#, fuzzy
1819
 
msgid "Send email to user when account is created"
1820
 
msgstr "Zasla� email u��vate�ovi <br>po vytvoren� ��tu"
1821
 
 
1822
 
#: ../html_wrap/album.footer.default:45 ../html_wrap/gallery.footer.default:51
1823
 
#: ../html_wrap/photo.footer.default:44
1824
 
#: ../html_wrap/slideshow.footer.default:47
1825
 
msgid "Donate to Gallery now!!"
1826
 
msgstr "Prispejte na Gallery!"
1827
 
 
1828
 
#: ../html_wrap/frames/golden/frame.def:4
1829
 
msgid "Gold Frame"
1830
 
msgstr "Zlat� Okraj"
1831
 
 
1832
 
#: ../html_wrap/frames/golden/frame.def:5
1833
 
msgid "A fancy golden frame"
1834
 
msgstr ""
1835
 
 
1836
 
#: ../html_wrap/frames/notebook/frame.def:5
1837
 
msgid "Spiral Notebook"
1838
 
msgstr "Blok"
1839
 
 
1840
 
#: ../html_wrap/frames/notebook/frame.def:6
1841
 
msgid "A white shadowed frame with spiral notebook binding on the left side"
1842
 
msgstr ""
1843
 
 
1844
 
#: ../html_wrap/frames/polaroid/frame.def:3
1845
 
msgid "Polaroid"
1846
 
msgstr "Polaroid"
1847
 
 
1848
 
#: ../html_wrap/frames/polaroid/frame.def:4
1849
 
msgid "A photo with a large white frame, extra wide at the bottom edge"
1850
 
msgstr ""
1851
 
 
1852
 
#: ../html_wrap/frames/polaroids/frame.def:3
1853
 
msgid "Polaroids"
1854
 
msgstr "Polaroidy"
1855
 
 
1856
 
#: ../html_wrap/frames/polaroids/frame.def:4
1857
 
msgid "A stack of photos with a large white frame, extra wide at the bottom edge"
1858
 
msgstr ""
1859
 
 
1860
 
#: ../html_wrap/frames/postage_stamp/frame.def:3
1861
 
msgid "Postage Stamp"
1862
 
msgstr ""
1863
 
 
1864
 
#: ../html_wrap/frames/postage_stamp/frame.def:4
1865
 
msgid "A simple postage stamp effect."
1866
 
msgstr ""
1867
 
 
1868
 
#: ../html_wrap/frames/shadows/frame.def:3
1869
 
msgid "Shadows"
1870
 
msgstr "Tiene"
1871
 
 
1872
 
#: ../html_wrap/frames/shadows/frame.def:4
1873
 
msgid "PNG transparent shadows falling to the right and below. Proper transparency, so should work against most backgrounds, except black."
1874
 
msgstr ""
1875
 
 
1876
 
#: ../html_wrap/frames/simple_book/frame.def:3
1877
 
msgid "Original Style"
1878
 
msgstr "P�vodn� �t�l"
1879
 
 
1880
 
#: ../html_wrap/frames/simple_book/frame.def:4
1881
 
#, php-format
1882
 
msgid "The original %s album frame style."
1883
 
msgstr ""
1884
 
 
1885
 
#: ../html_wrap/frames/wooden/frame.def:4
1886
 
msgid "Wood Frame"
1887
 
msgstr "Dreven� Okraj"
1888
 
 
1889
 
#: ../html_wrap/frames/wooden/frame.def:5
1890
 
msgid "A textured wooden frame"
1891
 
msgstr ""
1892
 
 
1893
 
#: ../html_wrap/wrapper.footer.default:63
1894
 
#, fuzzy, php-format
1895
 
msgid "Debug ON! Level %s"
1896
 
msgstr "Odla�ovac� re�im"
1897
 
 
1898
 
#: ../html_wrap/wrapper.header.default:80 ../view_photo_properties.php:31
1899
 
msgid "Security violation"
1900
 
msgstr "Poru�enie bezpe�nosti"
1901
 
 
1902
 
#: ../imagemap.php:171
1903
 
#, fuzzy
1904
 
msgid "Original photo"
1905
 
msgstr "P�vodn� �t�l"
1906
 
 
1907
 
#: ../imagemap.php:219
1908
 
msgid "Here you can create, edit or delete imagemaps for the selected photo."
1909
 
msgstr ""
1910
 
 
1911
 
#: ../imagemap.php:221
1912
 
msgid "Click the questionmark icon for helpful instructions."
1913
 
msgstr ""
1914
 
 
1915
 
#: ../imagemap.php:222 ../includes/add_photos/add_form.inc:63
1916
 
msgid "Help"
1917
 
msgstr ""
1918
 
 
1919
 
#: ../imagemap.php:240
1920
 
msgid "Clear and reset canvas"
1921
 
msgstr ""
1922
 
 
1923
 
#: ../imagemap.php:242
1924
 
#, fuzzy
1925
 
msgid "Optional link-url"
1926
 
msgstr "Volite�n�:"
1927
 
 
1928
 
#: ../imagemap.php:244
1929
 
msgid "Description"
1930
 
msgstr "Popis"
1931
 
 
1932
 
#: ../imagemap.php:251
1933
 
msgid "Save Imagemap"
1934
 
msgstr ""
1935
 
 
1936
 
#: ../imagemap.php:258
1937
 
msgid "Select entries to show image area in your photo."
1938
 
msgstr ""
1939
 
 
1940
 
#: ../imagemap.php:266
1941
 
msgid "Delete selected ImageMap(s)"
1942
 
msgstr ""
1943
 
 
1944
 
#: ../imagemap.php:269
1945
 
msgid "Update selected ImageMap(s)"
1946
 
msgstr ""
1947
 
 
1948
 
#: ../imagemap.php:271
1949
 
msgid "Be aware, that the text of ALL selected entries will be updated!"
1950
 
msgstr ""
1951
 
 
1952
 
#: ../imagemap.php:274
1953
 
#, fuzzy
1954
 
msgid "No ImageMaps"
1955
 
msgstr "�iadne obr�zky"
1956
 
 
1957
 
#: ../includes/add_photos/add_applet.inc:24
1958
 
msgid "Use the Gallery Remote Applet to upload pictures. It will take a short while to download."
1959
 
msgstr "Pou�ite Gallery Dia�kov� Apletu na odosielanie obr�zkov. Jej stiahnutie bude chv��u trva�."
1960
 
 
1961
 
#: ../includes/add_photos/add_applet.inc:25
1962
 
#: ../includes/add_photos/add_applet_mini.inc:25
1963
 
msgid "If you don't have the Java Plugin 1.4 or later, you can use one of the other methods."
1964
 
msgstr "Ak nem�te Java Plugin 1.4 alebo neskor��, m��ete pou�i� jednu z in�ch met�d."
1965
 
 
1966
 
# browser
1967
 
#: ../includes/add_photos/add_applet.inc:43
1968
 
#: ../includes/add_photos/add_applet_mini.inc:41
1969
 
msgid "Your browser doesn't support applets; you should use one of the other upload methods."
1970
 
msgstr "V� prehliada� nepodporuje applety; pou�ite jednu z druh�ch odosielac�ch met�d."
1971
 
 
1972
 
#: ../includes/add_photos/add_applet_mini.inc:24
1973
 
msgid "Use the Gallery Remote Mini Applet to upload pictures. It will take a short while to download."
1974
 
msgstr "Pou�ite Gallery Dia�kov� Mini Apletu na odosielanie obr�zkov. Jej stiahnutie bude chv��u trva�."
1975
 
 
1976
 
#: ../includes/add_photos/add_form.inc:27
1977
 
msgid "Click the <b>Browse</b> button to locate a photo to upload."
1978
 
msgstr "Kliknite na <b>Browse</b> gomb�k na vyh�adanie fotky na odoslatie."
1979
 
 
1980
 
#: ../includes/add_photos/add_form.inc:28
1981
 
msgid "After you added a file, you can add more files on the sane way, just use the browse button as often as you want."
1982
 
msgstr ""
1983
 
 
1984
 
#: ../includes/add_photos/add_form.inc:29
1985
 
msgid "It's possible to enter a manual caption for each item you upload, or you can let gallery set the captions."
1986
 
msgstr ""
1987
 
 
1988
 
#: ../includes/add_photos/add_form.inc:30
1989
 
#, fuzzy, php-format
1990
 
msgid "Supported file types: %s"
1991
 
msgstr "Podporovan� typy s�borov"
1992
 
 
1993
 
#: ../includes/add_photos/add_form.inc:38 ../view_album.php:604
1994
 
msgid " or "
1995
 
msgstr " alebo "
1996
 
 
1997
 
# upload
1998
 
#: ../includes/add_photos/add_form.inc:41
1999
 
#, fuzzy, php-format
2000
 
msgid "You can also upload compressed archive files (%s) full of photos and movies!"
2001
 
msgstr "Odo�lite ZIP arch�v pln� fotiek a filmov!"
2002
 
 
2003
 
#: ../includes/add_photos/add_form.inc:51
2004
 
#, fuzzy
2005
 
msgid "Use the Browse button to find the photos on your computer"
2006
 
msgstr "2. Pou�ite Browse gomb�k na n�jdenie fotiek vo Va�om po��ta�i"
2007
 
 
2008
 
#: ../includes/add_photos/add_form.inc:52
2009
 
#, fuzzy
2010
 
msgid "Files:"
2011
 
msgstr "S�bor"
2012
 
 
2013
 
#: ../includes/add_photos/add_form.inc:62
2014
 
msgid "Do the same for optional metafiles."
2015
 
msgstr ""
2016
 
 
2017
 
#: ../includes/add_photos/add_form.inc:68
2018
 
#, fuzzy
2019
 
msgid "MetaFiles:"
2020
 
msgstr "S�bor"
2021
 
 
2022
 
#: ../includes/add_photos/add_form.inc:76
2023
 
msgid "If no caption is set, what would you like the captions to default to?"
2024
 
msgstr ""
2025
 
 
2026
 
#: ../includes/add_photos/add_form.inc:89
2027
 
msgid "Upload Now"
2028
 
msgstr "Odosla�"
2029
 
 
2030
 
#: ../includes/add_photos/add_other.inc:24
2031
 
msgid "You can use one of these desktop agents to drag and drop photos from your desktop"
2032
 
msgstr "M��ete pou�i� jeden z t�chto prostriedkov pracovnej plochy na umiestenie fotiek �ahan�m z Va�ej pracovnej plochy"
2033
 
 
2034
 
#: ../includes/add_photos/add_other.inc:29
2035
 
msgid "A Java application that runs on Mac, Windows and Unix"
2036
 
msgstr "Java aplik�cia ktor� be�� na Mac, Windows a Unix"
2037
 
 
2038
 
#: ../includes/add_photos/add_other.inc:32
2039
 
msgid "Other methods"
2040
 
msgstr "In� met�dy"
2041
 
 
2042
 
#: ../includes/add_photos/add_other.inc:33
2043
 
msgid "See a couple of other Methods for adding pictures to your Gallery on Gallerys Website."
2044
 
msgstr "Pozrite si p�r druh�ch Met�d na prid�vanie obr�zkov do Va�ej Gallery na Gallery Website."
2045
 
 
2046
 
# windows
2047
 
#: ../includes/add_photos/add_other.inc:37
2048
 
msgid "Windows XP Publishing Agent"
2049
 
msgstr "Windows XP Zverej�ovac� Agent"
2050
 
 
2051
 
#: ../includes/add_photos/add_other.inc:38
2052
 
msgid "<i>Note:</i> this feature is still experimental!"
2053
 
msgstr "<i>Pozn�mka:</i> t�to vlastnos� je e�te experiment�lna!"
2054
 
 
2055
 
#: ../includes/add_photos/add_url.inc:25
2056
 
msgid "Upload any images found at this location."
2057
 
msgstr "Odosla� ktor�ko�vek obr�zky n�jden� na tomto mieste."
2058
 
 
2059
 
#: ../includes/add_photos/add_url.inc:26
2060
 
msgid "The location can either be a URL or a local directory on the server."
2061
 
msgstr "Miesto m��e by� alebo URL alebo lok�lny s�bor na serveri."
2062
 
 
2063
 
#: ../includes/add_photos/add_url.inc:29
2064
 
msgid "Tip:"
2065
 
msgstr "N�pomoc:"
2066
 
 
2067
 
#: ../includes/add_photos/add_url.inc:30
2068
 
msgid "FTP images to a directory on your server then provide that path here!"
2069
 
msgstr "FTP obr�zky do s�boru na Va�om serveri a potom zadajte trasu sem!"
2070
 
 
2071
 
#: ../includes/add_photos/add_url.inc:39
2072
 
msgid "What would you like the captions to default to?"
2073
 
msgstr ""
2074
 
 
2075
 
#: ../includes/add_photos/add_url.inc:54
2076
 
msgid "Submit URL or directory"
2077
 
msgstr "Poda� URL alebo adres�r"
2078
 
 
2079
 
#: ../includes/add_photos/captionOptions.inc.php:23
2080
 
msgid "Leave blank."
2081
 
msgstr ""
2082
 
 
2083
 
#: ../includes/add_photos/captionOptions.inc.php:25
2084
 
#, fuzzy
2085
 
msgid "Use filename as caption."
2086
 
msgstr "Pou�i� n�zvy arch�vov ako titulky"
2087
 
 
2088
 
#: ../includes/add_photos/captionOptions.inc.php:27
2089
 
msgid "Use file creation date/time stamp."
2090
 
msgstr ""
2091
 
 
2092
 
#: ../includes/add_photos/captionOptions.inc.php:33
2093
 
#, fuzzy
2094
 
msgid "Set photo captions with file capture times."
2095
 
msgstr "Nastavi� titulky fotiek na p�vodn� d�tum vytvorenia arch�vu."
2096
 
 
2097
 
#: ../includes/add_photos/captionOptions.inc.php:38
2098
 
msgid "For the last two options Gallery will use the format you specified in the config for date/time strings."
2099
 
msgstr ""
2100
 
 
2101
 
#: ../includes/errors/configure_help.php:2
2102
 
#, php-format
2103
 
msgid "If you experience problems, you can find help on the %sGallery Help Page%s."
2104
 
msgstr ""
2105
 
 
2106
 
#: ../includes/errors/reconfigure.php:9 ../includes/errors/reconfigure.php:15
2107
 
msgid "Gallery needs Reconfiguration"
2108
 
msgstr "Gallery mus� by� znovu nastaven�"
2109
 
 
2110
 
#: ../includes/errors/reconfigure.php:18
2111
 
msgid "Your Gallery settings were configured with an older version of Gallery, and are out of date. Please re-run the Configuration Wizard!"
2112
 
msgstr ""
2113
 
 
2114
 
#: ../includes/errors/reconfigure.php:23
2115
 
#, fuzzy, php-format
2116
 
msgid "Launch the %sConfiguration Wizard%s."
2117
 
msgstr "nastavovac� n�pomocn�k"
2118
 
 
2119
 
#: ../includes/errors/unconfigured.php:9
2120
 
msgid "Gallery Configuration Error"
2121
 
msgstr "Gallery Chyba Nastavenia"
2122
 
 
2123
 
#: ../includes/errors/unconfigured.php:15
2124
 
#, fuzzy
2125
 
msgid "Gallery has not been configured!"
2126
 
msgstr "Gallery mus� by� znovu nastaven�"
2127
 
 
2128
 
#: ../includes/errors/unconfigured.php:19
2129
 
msgid "Gallery must be configured before you can use it."
2130
 
msgstr ""
2131
 
 
2132
 
#: ../includes/errors/unconfigured.php:24
2133
 
msgid "1."
2134
 
msgstr "1."
2135
 
 
2136
 
#: ../includes/errors/unconfigured.php:25
2137
 
msgid "Create an empty file .htaccess and an empty file config.php in your Gallery folder."
2138
 
msgstr ""
2139
 
 
2140
 
#: ../includes/errors/unconfigured.php:28
2141
 
msgid "2."
2142
 
msgstr "2."
2143
 
 
2144
 
#: ../includes/errors/unconfigured.php:29
2145
 
msgid "Create an albums folder for your pictures and movies. This folder can be anywhere in your webspace."
2146
 
msgstr ""
2147
 
 
2148
 
#: ../includes/errors/unconfigured.php:32
2149
 
msgid "Make sure that both files and the folder are read and writeable for your webserver!"
2150
 
msgstr ""
2151
 
 
2152
 
#: ../includes/errors/unconfigured.php:38
2153
 
#, fuzzy, php-format
2154
 
msgid "Then start the %sConfiguration Wizard%s."
2155
 
msgstr "Stiahnu� %sXP Configuration File%s"
2156
 
 
2157
 
#: ../includes/errors/unconfigured.php:46
2158
 
#, php-format
2159
 
msgid "%sNote:%s When you get an 'error 500' when accessing the config wizard, try removing the .htaccess file the setup folder."
2160
 
msgstr ""
2161
 
 
2162
 
#: ../includes/slideshow/applet.inc:28 ../includes/slideshow/high.inc:71
2163
 
#, fuzzy, php-format
2164
 
msgid "Slideshow for Gallery :: %s"
2165
 
msgstr "Predv�dzanie Gallery :: %s"
2166
 
 
2167
 
#: ../includes/slideshow/applet.inc:31 ../includes/slideshow/high.inc:80
2168
 
#, fuzzy, php-format
2169
 
msgid "Slideshow for album :: %s"
2170
 
msgstr "Predv�dzanie albumu :: %s"
2171
 
 
2172
 
#: ../includes/slideshow/applet.inc:47
2173
 
msgid "If you don't have the Java Plugin 1.4 or later, or you don't want to wait for the applet to download, you can use one of the non-fullscreen versions."
2174
 
msgstr "Ak nem�te Java Plugin 1.4 alebo nov��, alebo ak nechcete �aka� na apletu k�m sa natiahne, m��ete pou�i� jednu z ne-celoobrazovkov�ch verzii. "
2175
 
 
2176
 
#: ../includes/slideshow/applet.inc:80
2177
 
msgid "Your browser doesn't support applets; you should use one of the other slideshow methods."
2178
 
msgstr "V� prehliada� nepodporuje applety; pou�ite jednu z druh�ch prehliadac�ch met�d."
2179
 
 
2180
 
# random
2181
 
#: ../includes/slideshow/high.inc:67
2182
 
#, php-format
2183
 
msgid "%s Random Images from %s"
2184
 
msgstr "%s N�hodn� Obr�zky z %s"
2185
 
 
2186
 
# random
2187
 
#: ../includes/slideshow/high.inc:76
2188
 
#, php-format
2189
 
msgid "%d Random Images from album :: %s"
2190
 
msgstr "%d N�hodn� obr�zky z albumu :: %s"
2191
 
 
2192
 
#: ../includes/slideshow/high.inc:230
2193
 
msgid "Blend"
2194
 
msgstr "Blend"
2195
 
 
2196
 
#: ../includes/slideshow/high.inc:232
2197
 
msgid "Blinds"
2198
 
msgstr "Blinds"
2199
 
 
2200
 
#: ../includes/slideshow/high.inc:234
2201
 
msgid "Checkerboard"
2202
 
msgstr "Checkerboard"
2203
 
 
2204
 
#: ../includes/slideshow/high.inc:236
2205
 
msgid "Diagonal"
2206
 
msgstr "Diagonal"
2207
 
 
2208
 
#: ../includes/slideshow/high.inc:238
2209
 
msgid "Doors"
2210
 
msgstr "Doors"
2211
 
 
2212
 
#: ../includes/slideshow/high.inc:240
2213
 
msgid "Gradient"
2214
 
msgstr "Gradient"
2215
 
 
2216
 
#: ../includes/slideshow/high.inc:242
2217
 
msgid "Iris"
2218
 
msgstr "Iris"
2219
 
 
2220
 
#: ../includes/slideshow/high.inc:244
2221
 
msgid "Pinwheel"
2222
 
msgstr "Pinwheel"
2223
 
 
2224
 
#: ../includes/slideshow/high.inc:246
2225
 
msgid "Pixelate"
2226
 
msgstr "Pixelate"
2227
 
 
2228
 
#: ../includes/slideshow/high.inc:248
2229
 
msgid "Radial"
2230
 
msgstr "Radial"
2231
 
 
2232
 
#: ../includes/slideshow/high.inc:250
2233
 
msgid "Rain"
2234
 
msgstr "Rain"
2235
 
 
2236
 
#: ../includes/slideshow/high.inc:252
2237
 
msgid "Slide"
2238
 
msgstr "Slide"
2239
 
 
2240
 
#: ../includes/slideshow/high.inc:254
2241
 
msgid "Snow"
2242
 
msgstr "Snow"
2243
 
 
2244
 
#: ../includes/slideshow/high.inc:256
2245
 
msgid "Spiral"
2246
 
msgstr "Spiral"
2247
 
 
2248
 
#: ../includes/slideshow/high.inc:258
2249
 
msgid "Stretch"
2250
 
msgstr "Stretch"
2251
 
 
2252
 
#: ../includes/slideshow/high.inc:261
2253
 
msgid "RANDOM!"
2254
 
msgstr "N�HODNE!"
2255
 
 
2256
 
#: ../includes/slideshow/high.inc:317 ../includes/slideshow/low.inc:172
2257
 
#, fuzzy
2258
 
msgid "The slideshow is stopped, click [play] to resume."
2259
 
msgstr "Prehliadanie je zastaven�, Kliknite [play] na pokra�ovanie."
2260
 
 
2261
 
#: ../includes/slideshow/high.inc:325 ../includes/slideshow/high.inc:382
2262
 
#: ../includes/slideshow/low.inc:178
2263
 
#, fuzzy
2264
 
msgid "Slideshow is running..."
2265
 
msgstr "Predv�dzanie prebieha..."
2266
 
 
2267
 
#: ../includes/slideshow/high.inc:332
2268
 
#, fuzzy
2269
 
msgid "The slide is showing full sized images, click [normal size] to view resized images."
2270
 
msgstr "Prehliadanie zobrazuje celorozmern� obr�zky, Kliknite [normal size] na zobrazenie zmenenej ve�kosti."
2271
 
 
2272
 
#: ../includes/slideshow/high.inc:339
2273
 
#, fuzzy
2274
 
msgid "The slide is showing normal sized images, click [full size] to view full sized images."
2275
 
msgstr "Prehliadanie zobrazuje obr�zky v norm�lnej ve�kosti, Kliknite [full size] na zobrazenie celorozmernej ve�kosti."
2276
 
 
2277
 
# loading
2278
 
#: ../includes/slideshow/high.inc:377 ../includes/slideshow/low.inc:207
2279
 
msgid "Picture is loading..."
2280
 
msgstr "Obr�zok sa na��tava..."
2281
 
 
2282
 
#: ../includes/slideshow/high.inc:377 ../includes/slideshow/high.inc:472
2283
 
#: ../includes/slideshow/low.inc:207 ../includes/slideshow/low.inc:366
2284
 
msgid "of"
2285
 
msgstr "z"
2286
 
 
2287
 
#: ../includes/slideshow/high.inc:377 ../includes/slideshow/low.inc:208
2288
 
#: ../upgrade_users.php:49
2289
 
msgid "Please Wait..."
2290
 
msgstr "Pros�m �akajte..."
2291
 
 
2292
 
#: ../includes/slideshow/high.inc:493 ../slideshow.php:92
2293
 
msgid "reverse direction"
2294
 
msgstr "smerom nasp�"
2295
 
 
2296
 
#: ../includes/slideshow/high.inc:497 ../slideshow.php:90
2297
 
msgid "full size"
2298
 
msgstr "pln� ve�kos�"
2299
 
 
2300
 
#: ../includes/slideshow/high.inc:502 ../includes/slideshow/low.inc:313
2301
 
#, fuzzy
2302
 
msgid "1 second"
2303
 
msgstr "sekunda"
2304
 
 
2305
 
#: ../includes/slideshow/high.inc:503 ../includes/slideshow/low.inc:314
2306
 
#, fuzzy
2307
 
msgid "2 seconds"
2308
 
msgstr "sek�nd"
2309
 
 
2310
 
#: ../includes/slideshow/high.inc:504 ../includes/slideshow/low.inc:315
2311
 
#, fuzzy
2312
 
msgid "3 seconds"
2313
 
msgstr "sek�nd"
2314
 
 
2315
 
#: ../includes/slideshow/high.inc:505 ../includes/slideshow/low.inc:316
2316
 
#, fuzzy
2317
 
msgid "5 seconds"
2318
 
msgstr "sek�nd"
2319
 
 
2320
 
#: ../includes/slideshow/high.inc:506 ../includes/slideshow/low.inc:317
2321
 
#, fuzzy
2322
 
msgid "10 seconds"
2323
 
msgstr "sek�nd"
2324
 
 
2325
 
#: ../includes/slideshow/high.inc:507 ../includes/slideshow/low.inc:318
2326
 
#, fuzzy
2327
 
msgid "15 seconds"
2328
 
msgstr "sek�nd"
2329
 
 
2330
 
#: ../includes/slideshow/high.inc:508 ../includes/slideshow/low.inc:319
2331
 
#, fuzzy
2332
 
msgid "30 seconds"
2333
 
msgstr "sek�nd"
2334
 
 
2335
 
#: ../includes/slideshow/high.inc:509 ../includes/slideshow/low.inc:320
2336
 
#, fuzzy
2337
 
msgid "45 seconds"
2338
 
msgstr "sek�nd"
2339
 
 
2340
 
#: ../includes/slideshow/high.inc:510 ../includes/slideshow/low.inc:321
2341
 
#, fuzzy
2342
 
msgid "1 Minute"
2343
 
msgstr "Min�ty"
2344
 
 
2345
 
# transition
2346
 
#: ../includes/slideshow/high.inc:528
2347
 
msgid "Transition:"
2348
 
msgstr "Prechod:"
2349
 
 
2350
 
#: ../includes/slideshow/high.inc:581 ../includes/slideshow/low.inc:377
2351
 
msgid "This album has no photos to show in a slide show."
2352
 
msgstr "Tento album nem� �iadne fotky na zobrazenie v predv�dzan�."
2353
 
 
2354
 
#: ../includes/slideshow/high.inc:585 ../includes/slideshow/low.inc:381
2355
 
msgid "back to album"
2356
 
msgstr "nasp� do albumu"
2357
 
 
2358
 
#: ../includes/slideshow/low.inc:74
2359
 
#, fuzzy
2360
 
msgid "Slideshow for album"
2361
 
msgstr "Predv�dzanie albumu"
2362
 
 
2363
 
#: ../includes/stats/stats.inc.php:48
2364
 
#, fuzzy
2365
 
msgid "Sort by most viewed image first"
2366
 
msgstr "zmaza� pozn�mku"
2367
 
 
2368
 
#: ../includes/stats/stats.inc.php:49
2369
 
msgid "most viewed"
2370
 
msgstr ""
2371
 
 
2372
 
#: ../includes/stats/stats.inc.php:53
2373
 
#, fuzzy
2374
 
msgid "Sort by the latest added image first"
2375
 
msgstr "D�tum z�znamu"
2376
 
 
2377
 
#: ../includes/stats/stats.inc.php:54
2378
 
#, fuzzy
2379
 
msgid "latest added"
2380
 
msgstr "D�tum z�znamu"
2381
 
 
2382
 
#: ../includes/stats/stats.inc.php:58
2383
 
#, fuzzy
2384
 
msgid "Sort by image capture date"
2385
 
msgstr "D�tum z�znamu"
2386
 
 
2387
 
#: ../includes/stats/stats.inc.php:59
2388
 
#, fuzzy
2389
 
msgid "latest shots"
2390
 
msgstr "Posledn� Foto"
2391
 
 
2392
 
#: ../includes/stats/stats.inc.php:63
2393
 
#, fuzzy
2394
 
msgid "Show images with comments - latest are shown first"
2395
 
msgstr "V tejto Gallery nies� �iadne osiroten� albumy."
2396
 
 
2397
 
#: ../includes/stats/stats.inc.php:64
2398
 
#, fuzzy
2399
 
msgid "latest comments"
2400
 
msgstr "Posledn� koment�r %s."
2401
 
 
2402
 
# random
2403
 
#: ../includes/stats/stats.inc.php:75
2404
 
#, fuzzy
2405
 
msgid "Show random images"
2406
 
msgstr "%s N�hodn� Obr�zky z %s"
2407
 
 
2408
 
#: ../includes/stats/stats.inc.php:76
2409
 
#, fuzzy
2410
 
msgid "random images"
2411
 
msgstr "�iadne obr�zky"
2412
 
 
2413
 
#: ../includes/stats/stats.inc.php:82
2414
 
#, fuzzy
2415
 
msgid "Show caption"
2416
 
msgstr "�iadna Hlavi�ka"
2417
 
 
2418
 
#: ../includes/stats/stats.inc.php:85
2419
 
#, fuzzy
2420
 
msgid "Show album link"
2421
 
msgstr "%s v tomto albume %s"
2422
 
 
2423
 
#: ../includes/stats/stats.inc.php:88
2424
 
#, fuzzy
2425
 
msgid "Show description"
2426
 
msgstr "�iadny popis"
2427
 
 
2428
 
#: ../includes/stats/stats.inc.php:91
2429
 
#, fuzzy
2430
 
msgid "Show comments"
2431
 
msgstr "prehliadnu� si pozn�mky"
2432
 
 
2433
 
# capture?
2434
 
#: ../includes/stats/stats.inc.php:94
2435
 
#, fuzzy
2436
 
msgid "Show capture date"
2437
 
msgstr "D�tum Zachytenia Fotky"
2438
 
 
2439
 
# upload
2440
 
#: ../includes/stats/stats.inc.php:97
2441
 
#, fuzzy
2442
 
msgid "Show upload date"
2443
 
msgstr "Pod�a D�tumu Odsunutia"
2444
 
 
2445
 
#: ../includes/stats/stats.inc.php:100
2446
 
#, fuzzy
2447
 
msgid "Show number of views"
2448
 
msgstr "Pod�a po�tu Kliknut�"
2449
 
 
2450
 
#: ../includes/stats/stats.inc.php:103
2451
 
#, fuzzy
2452
 
msgid "Show the add comment link"
2453
 
msgstr "prida� pozn�mku"
2454
 
 
2455
 
#: ../includes/stats/stats.inc.php:114
2456
 
#, fuzzy
2457
 
msgid "Show the album owners"
2458
 
msgstr "%s v tomto albume %s"
2459
 
 
2460
 
#: ../includes/stats/stats.inc.php:117
2461
 
#, fuzzy
2462
 
msgid "Show timing basic information"
2463
 
msgstr "Len z�kladn� inform�cie"
2464
 
 
2465
 
#: ../includes/stats/stats.inc.php:123
2466
 
msgid "Reverses sort order - see above"
2467
 
msgstr ""
2468
 
 
2469
 
#: ../includes/stats/stats.inc.php:126
2470
 
#, fuzzy
2471
 
msgid "Thumb size in pixels"
2472
 
msgstr "Maxim�lna d�ka strany v pixelov�ch bodoch"
2473
 
 
2474
 
#: ../includes/stats/stats.inc.php:129
2475
 
msgid "Controls the number of photos displayed on one page"
2476
 
msgstr ""
2477
 
 
2478
 
#: ../includes/stats/stats.inc.php:132
2479
 
msgid "Controls the maximum number of photos listed, -1 for all"
2480
 
msgstr ""
2481
 
 
2482
 
#: ../includes/stats/stats.inc.php:135
2483
 
msgid "Use Grid Layout"
2484
 
msgstr ""
2485
 
 
2486
 
#: ../includes/stats/stats.inc.php:138
2487
 
msgid "Controls the number of rows to display in grid mode"
2488
 
msgstr ""
2489
 
 
2490
 
#: ../includes/stats/stats.inc.php:141
2491
 
msgid "Controls the number of columns to display in grid mode"
2492
 
msgstr ""
2493
 
 
2494
 
#: ../includes/stats/stats.inc.php:143
2495
 
#, fuzzy
2496
 
msgid "Above the comments"
2497
 
msgstr "prehliadnu� si pozn�mky"
2498
 
 
2499
 
#: ../includes/stats/stats.inc.php:144
2500
 
msgid "In the caption line"
2501
 
msgstr ""
2502
 
 
2503
 
#: ../includes/stats/stats.inc.php:145
2504
 
#, fuzzy
2505
 
msgid "Above the stats"
2506
 
msgstr "prehliadnu� si pozn�mky"
2507
 
 
2508
 
#: ../includes/stats/stats.inc.php:146
2509
 
#, fuzzy
2510
 
msgid "Below the comments"
2511
 
msgstr "zmaza� pozn�mku"
2512
 
 
2513
 
#: ../includes/stats/stats.inc.php:147
2514
 
#, fuzzy
2515
 
msgid "Position of the add vote and add comment links"
2516
 
msgstr "prida� pozn�mku"
2517
 
 
2518
 
#: ../includes/stats/stats.inc.php:152
2519
 
#, fuzzy
2520
 
msgid "Filter by year"
2521
 
msgstr "D�tum z�znamu"
2522
 
 
2523
 
#: ../includes/stats/stats.inc.php:155
2524
 
#, fuzzy
2525
 
msgid "Filter by month"
2526
 
msgstr "D�tum z�znamu"
2527
 
 
2528
 
#: ../includes/stats/stats.inc.php:158
2529
 
#, fuzzy
2530
 
msgid "Filter by day"
2531
 
msgstr "D�tum z�znamu"
2532
 
 
2533
 
#: ../js/multifile.js.php:150
2534
 
#, fuzzy
2535
 
msgid "Caption:"
2536
 
msgstr "Hlavi�ka:"
2537
 
 
2538
 
#: ../layout/adminAlbumCommands.inc:17
2539
 
#, fuzzy
2540
 
msgid "Move album"
2541
 
msgstr "presun�� album"
2542
 
 
2543
 
#: ../layout/adminAlbumCommands.inc:18
2544
 
#, fuzzy
2545
 
msgid "Reorder album"
2546
 
msgstr "preskupi� album"
2547
 
 
2548
 
#: ../layout/adminAlbumCommands.inc:19 ../view_album.php:289
2549
 
#, fuzzy
2550
 
msgid "Rename album"
2551
 
msgstr "premenova� album"
2552
 
 
2553
 
#: ../layout/adminAlbumCommands.inc:26 ../view_album.php:302
2554
 
#, fuzzy
2555
 
msgid "Edit captions"
2556
 
msgstr "meni� titulok"
2557
 
 
2558
 
#: ../layout/adminAlbumCommands.inc:33 ../lib/albumItem.php:178
2559
 
#: ../lib/albumItem.php:179 ../view_album.php:344
2560
 
msgid "Permissions"
2561
 
msgstr "Opr�vnenia"
2562
 
 
2563
 
#: ../layout/adminAlbumCommands.inc:34 ../view_album.php:332
2564
 
#, fuzzy
2565
 
msgid "Properties"
2566
 
msgstr "vlastnosti"
2567
 
 
2568
 
#: ../layout/adminAlbumCommands.inc:41 ../view_album.php:446
2569
 
#, fuzzy
2570
 
msgid "View&nbsp;comments"
2571
 
msgstr "prezrie�&nbsp;pozn�mky"
2572
 
 
2573
 
#: ../layout/adminAlbumCommands.inc:46
2574
 
#, fuzzy
2575
 
msgid "Watermark&nbsp;album"
2576
 
msgstr "vodotla�&nbsp;album"
2577
 
 
2578
 
#: ../layout/breadcrumb.inc:40
2579
 
msgid "Logged in as:"
2580
 
msgstr "Prihl�sen� ako:"
2581
 
 
2582
 
#: ../layout/commentbox.inc:12
2583
 
#, fuzzy, php-format
2584
 
msgid "From: %s"
2585
 
msgstr "Od:"
2586
 
 
2587
 
#: ../layout/commentboxbottom.inc:12 ../stats.php:969
2588
 
msgid "add comment"
2589
 
msgstr "prida� pozn�mku"
2590
 
 
2591
 
#: ../layout/commentboxbottom.inc:16
2592
 
#, fuzzy
2593
 
msgid "Delete marked comments"
2594
 
msgstr "zmaza� pozn�mku"
2595
 
 
2596
 
# nested
2597
 
#: ../layout/commentboxtop.inc:25
2598
 
msgid "view comments for this nested album"
2599
 
msgstr "prezrie� pozn�mky k tomuto vlo�en�mu albumu"
2600
 
 
2601
 
#: ../layout/commentboxtop.inc:27
2602
 
msgid "Album contains no comments"
2603
 
msgstr "Album neobsahuje �iadne pozn�mky"
2604
 
 
2605
 
#: ../layout/commentdraw.inc:23 ../lib/albumItem.php:329
2606
 
msgid "From:"
2607
 
msgstr "Od:"
2608
 
 
2609
 
#: ../layout/commentdraw.inc:48
2610
 
msgid "delete comment"
2611
 
msgstr "zmaza� pozn�mku"
2612
 
 
2613
 
#: ../layout/navigator.inc:41
2614
 
msgid "First Page"
2615
 
msgstr "Prv� Str�nka"
2616
 
 
2617
 
#: ../layout/navigator.inc:42
2618
 
msgid "Previous Page"
2619
 
msgstr "Posledn� Str�nka"
2620
 
 
2621
 
#: ../layout/navigator.inc:43
2622
 
msgid "Next Page"
2623
 
msgstr "Nasleduj�ca Str�nka"
2624
 
 
2625
 
#: ../layout/navigator.inc:44
2626
 
msgid "Last Page"
2627
 
msgstr "Posledn� Str�nka"
2628
 
 
2629
 
#: ../layout/navigator.inc:80 ../layout/navigator.inc:108
2630
 
#, php-format
2631
 
msgid "Jump to page %d"
2632
 
msgstr ""
2633
 
 
2634
 
#: ../layout/navphoto.inc:24
2635
 
msgid "First Photo"
2636
 
msgstr "Prv� Foto"
2637
 
 
2638
 
#: ../layout/navphoto.inc:25
2639
 
msgid "Previous Photo"
2640
 
msgstr "Predch�dzaj�ce Foto"
2641
 
 
2642
 
#: ../layout/navphoto.inc:26
2643
 
msgid "Next Photo"
2644
 
msgstr "Nasleduj�ce Foto"
2645
 
 
2646
 
#: ../layout/navphoto.inc:27
2647
 
msgid "Last Photo"
2648
 
msgstr "Posledn� Foto"
2649
 
 
2650
 
#: ../layout/navphoto.inc:56
2651
 
#, php-format
2652
 
msgid "%d of %d"
2653
 
msgstr "%d z %d"
2654
 
 
2655
 
# watermark
2656
 
#: ../layout/watermarkform.inc:90
2657
 
#, fuzzy
2658
 
msgid "Watermark:"
2659
 
msgstr "Vodotla�"
2660
 
 
2661
 
# watermark
2662
 
#: ../layout/watermarkform.inc:94
2663
 
#, fuzzy
2664
 
msgid "* No Watermark *"
2665
 
msgstr "Vodotla�"
2666
 
 
2667
 
#: ../layout/watermarkform.inc:100
2668
 
#, php-format
2669
 
msgid "No files matching %s found in %s"
2670
 
msgstr "�iadne arch�vy zodpovedaj�ce %s n�jden� v %s"
2671
 
 
2672
 
#: ../layout/watermarkform.inc:106
2673
 
#, php-format
2674
 
msgid "Could not open directory %s"
2675
 
msgstr "Nebolo mo�n� otvori� adres�r: %s"
2676
 
 
2677
 
# alignment
2678
 
#: ../layout/watermarkform.inc:111
2679
 
#, fuzzy
2680
 
msgid "Alignment:"
2681
 
msgstr "Zoradenie"
2682
 
 
2683
 
#: ../layout/watermarkform.inc:116
2684
 
msgid "Upper&nbsp;Left"
2685
 
msgstr "Hore&nbsp;V�avo"
2686
 
 
2687
 
#: ../layout/watermarkform.inc:118
2688
 
msgid "Top"
2689
 
msgstr "Hore"
2690
 
 
2691
 
#: ../layout/watermarkform.inc:120
2692
 
msgid "Upper&nbsp;Right"
2693
 
msgstr "Hore&nbsp;Vpravo"
2694
 
 
2695
 
#: ../layout/watermarkform.inc:124
2696
 
msgid "Left"
2697
 
msgstr "V�avo"
2698
 
 
2699
 
#: ../layout/watermarkform.inc:126
2700
 
msgid "Center"
2701
 
msgstr "Stred"
2702
 
 
2703
 
#: ../layout/watermarkform.inc:128
2704
 
msgid "Right"
2705
 
msgstr "Vpravo"
2706
 
 
2707
 
#: ../layout/watermarkform.inc:132
2708
 
msgid "Lower&nbsp;Left"
2709
 
msgstr "Dole&nbsp;V�avo"
2710
 
 
2711
 
#: ../layout/watermarkform.inc:134
2712
 
msgid "Bottom"
2713
 
msgstr "Dole"
2714
 
 
2715
 
#: ../layout/watermarkform.inc:136
2716
 
msgid "Lower&nbsp;Right"
2717
 
msgstr "Dole&nbsp;Vpravo"
2718
 
 
2719
 
#: ../layout/watermarkform.inc:150
2720
 
msgid "Preview Size"
2721
 
msgstr "Ve�kos� Zobrazenia"
2722
 
 
2723
 
#: ../layout/watermarkform.inc:153
2724
 
msgid "Resized"
2725
 
msgstr "Zmenen� Ve�kos�"
2726
 
 
2727
 
#: ../layout/watermarkform.inc:156
2728
 
msgid "Full"
2729
 
msgstr "Pln�"
2730
 
 
2731
 
#: ../layout/watermarkform.inc:168
2732
 
msgid "Watermark subalbums"
2733
 
msgstr "Prida� vodotla� do pod allbumov"
2734
 
 
2735
 
#: ../layout/watermarkform.inc:170
2736
 
#, fuzzy
2737
 
msgid "Apply watermark to"
2738
 
msgstr "prida� vodotla� do albumu"
2739
 
 
2740
 
#: ../layout/watermarkform.inc:171
2741
 
#, fuzzy
2742
 
msgid "All photos"
2743
 
msgstr "prida� fotky"
2744
 
 
2745
 
# resize
2746
 
#: ../layout/watermarkform.inc:172
2747
 
#, fuzzy
2748
 
msgid "Only sized photos"
2749
 
msgstr "zmeni� ve�kos� fotky"
2750
 
 
2751
 
# resize
2752
 
#: ../layout/watermarkform.inc:173
2753
 
#, fuzzy
2754
 
msgid "Only full photos"
2755
 
msgstr "zmeni� ve�kos� fotky"
2756
 
 
2757
 
#: ../lib/albumItem.php:79 ../rearrange.php:112
2758
 
msgid "Movie"
2759
 
msgstr "Film"
2760
 
 
2761
 
#: ../lib/albumItem.php:82
2762
 
msgid "Photo"
2763
 
msgstr "Foto"
2764
 
 
2765
 
# thumbnail
2766
 
#: ../lib/albumItem.php:110 ../lib/albumItem.php:111
2767
 
#, fuzzy
2768
 
msgid "Edit Thumbnail"
2769
 
msgstr "Meni� Zmen�eninu"
2770
 
 
2771
 
# flip
2772
 
#: ../lib/albumItem.php:115 ../lib/albumItem.php:116
2773
 
#, fuzzy
2774
 
msgid "Rotate/Flip"
2775
 
msgstr "Oto�i�/Prehodi� %s"
2776
 
 
2777
 
#: ../lib/albumItem.php:120 ../lib/albumItem.php:121
2778
 
#, fuzzy
2779
 
msgid "Resize"
2780
 
msgstr "Zmenen� Ve�kos�"
2781
 
 
2782
 
# watermark
2783
 
#: ../lib/albumItem.php:126 ../lib/albumItem.php:127
2784
 
msgid "Watermark"
2785
 
msgstr "Vodotla�"
2786
 
 
2787
 
# view
2788
 
#: ../lib/albumItem.php:132 ../lib/albumItem.php:133
2789
 
#, fuzzy
2790
 
msgid "ImageMap"
2791
 
msgstr "Prehliada� Obr�zky"
2792
 
 
2793
 
#: ../lib/albumItem.php:141 ../lib/albumItem.php:142
2794
 
#, fuzzy
2795
 
msgid "Move"
2796
 
msgstr "Film"
2797
 
 
2798
 
#: ../lib/albumItem.php:149 ../lib/albumItem.php:150
2799
 
msgid "Edit Title"
2800
 
msgstr "Zmeni� Titulok"
2801
 
 
2802
 
#: ../lib/albumItem.php:154 ../lib/albumItem.php:155
2803
 
msgid "Edit Description"
2804
 
msgstr "Meni� popis"
2805
 
 
2806
 
#: ../lib/albumItem.php:160 ../lib/albumItem.php:161 ../rename_album.php:39
2807
 
#: ../rename_album.php:43
2808
 
msgid "Rename Album"
2809
 
msgstr "Premenova� Album"
2810
 
 
2811
 
#: ../lib/albumItem.php:166 ../lib/albumItem.php:167
2812
 
msgid "Reset Counter"
2813
 
msgstr "Vynulova� po��tadlo"
2814
 
 
2815
 
#: ../lib/albumItem.php:186 ../lib/albumItem.php:187
2816
 
#: ../watermark_album.php:114 ../watermark_album.php:118
2817
 
msgid "Watermark Album"
2818
 
msgstr "Prida� Vodotla� do Albumu"
2819
 
 
2820
 
#: ../lib/albumItem.php:193 ../lib/albumItem.php:194
2821
 
msgid "View Comments"
2822
 
msgstr "Prehliadnu� Pozn�mky"
2823
 
 
2824
 
#: ../lib/albumItem.php:201 ../lib/albumItem.php:202
2825
 
#, fuzzy
2826
 
msgid "Copy"
2827
 
msgstr "Skop�rova� %s"
2828
 
 
2829
 
#: ../lib/albumItem.php:209 ../lib/albumItem.php:210
2830
 
#, fuzzy
2831
 
msgid "Show"
2832
 
msgstr "Snow"
2833
 
 
2834
 
#: ../lib/albumItem.php:215 ../lib/albumItem.php:216
2835
 
#, fuzzy
2836
 
msgid "Hide"
2837
 
msgstr "ukryt�"
2838
 
 
2839
 
# reorder
2840
 
#: ../lib/albumItem.php:224 ../lib/albumItem.php:225
2841
 
#, fuzzy
2842
 
msgid "Reorder"
2843
 
msgstr "Preskupi� %s"
2844
 
 
2845
 
#: ../lib/albumItem.php:232 ../lib/albumItem.php:233
2846
 
#, fuzzy
2847
 
msgid "Set as highlight"
2848
 
msgstr "�iadne zv�raznenie"
2849
 
 
2850
 
#: ../lib/albumItem.php:241 ../lib/albumItem.php:242 ../photo_owner.php:78
2851
 
#: ../photo_owner.php:82
2852
 
msgid "Change Owner"
2853
 
msgstr "Zmeni� Majite�a"
2854
 
 
2855
 
#: ../lib/albumItem.php:276 ../lib/albumItem.php:277
2856
 
#, fuzzy
2857
 
msgid "Photo properties"
2858
 
msgstr "vlastnosti fotky"
2859
 
 
2860
 
#: ../lib/albumItem.php:289 ../lib/albumItem.php:290
2861
 
#, fuzzy, php-format
2862
 
msgid "%s actions"
2863
 
msgstr "dokument�cia"
2864
 
 
2865
 
#: ../lib/albumItem.php:303
2866
 
#, fuzzy
2867
 
msgid "Delete comment"
2868
 
msgstr "zmaza� pozn�mku"
2869
 
 
2870
 
#: ../login.php:54
2871
 
msgid "SUCCEEDED"
2872
 
msgstr ""
2873
 
 
2874
 
#: ../login.php:58
2875
 
msgid "Invalid username or password"
2876
 
msgstr "Nespr�vny u��vate� alebo heslo"
2877
 
 
2878
 
#: ../login.php:63
2879
 
msgid "Please enter username and password."
2880
 
msgstr "Pros�m Zadajte u��vate�a a heslo."
2881
 
 
2882
 
#: ../login.php:70 ../login.php:74 ../publish_xp.php:56 ../publish_xp.php:99
2883
 
#, php-format
2884
 
msgid "Login to %s"
2885
 
msgstr "Prihl�si� sa do %s"
2886
 
 
2887
 
#: ../login.php:78
2888
 
msgid "Logging in gives you greater permission to view, create, modify and delete albums."
2889
 
msgstr "Prihl�senie V�m umo�n� viac opr�vneni prezera�, vytv�ra�, meni� a maza� albumy."
2890
 
 
2891
 
#: ../login.php:92
2892
 
msgid "Password"
2893
 
msgstr "Heslo"
2894
 
 
2895
 
#: ../login.php:106
2896
 
msgid "Forgotten your password?"
2897
 
msgstr "Zabudnut� heslo?"
2898
 
 
2899
 
#: ../login.php:117
2900
 
#, php-format
2901
 
msgid "The last request for a password was less than %d minutes ago.  Please check for previous email, or wait before trying again."
2902
 
msgstr "Posledn� po�iadavka hesla bola pred menej ako %d min�tami. Pros�m skontrolujte predch�dzaj�ci email alebo po�kajte a sk�ste znova."
2903
 
 
2904
 
#: ../login.php:121
2905
 
msgid "New password request"
2906
 
msgstr "Po�iadavka vytvori� nov� heslo"
2907
 
 
2908
 
#: ../login.php:122
2909
 
#, php-format
2910
 
msgid "Someone requested a new password for user %s from Gallery '%s' on %s. You can create a password by visiting the link below. If you didn't request a password, please ignore this mail. "
2911
 
msgstr "Niekto po�iadal o nov� heslo pre u��vate�a %s Gallery '%s' na %s. Nov� heslo m��ete vytvori� na linke uvedenej dole. Ak ste si nevy�iadali nov� heslo, netreba tento email bra� do �vahy."
2912
 
 
2913
 
#: ../login.php:123
2914
 
#, php-format
2915
 
msgid "Click to reset your password: %s"
2916
 
msgstr "Tu kliknite na vymazanie V�ho hesla: %s"
2917
 
 
2918
 
#: ../login.php:125
2919
 
#, php-format
2920
 
msgid "New password request %s"
2921
 
msgstr "Vo�ba nov�ho hesla %s"
2922
 
 
2923
 
#: ../login.php:128
2924
 
#, php-format
2925
 
msgid "An email has been sent to the address stored for %s.  Follow the instructions to change your password.  If you do not receive this email, please contact the Gallery administrators."
2926
 
msgstr "Email bol zaslan� na adresu ulo�en� pre %s. Ria�te sa pokynmi na zmenenie hesla ktor� dostanete. Ak nedostanete �iadny email, pros�m ozn�mte to Gallery administ�torovi."
2927
 
 
2928
 
#: ../login.php:134
2929
 
#, php-format
2930
 
msgid "Email could not be sent.  Please contact %s administrators for a new password"
2931
 
msgstr "Email nemohol by� odoslan�. Pros�m kontaktujte %s administr�tora na vytvorenie nov�ho hesla."
2932
 
 
2933
 
# account
2934
 
#: ../login.php:139
2935
 
#, php-format
2936
 
msgid "There is no valid email for this account.  Please contact %s administrators for a new password"
2937
 
msgstr "Neexistuje platn� emailov� adresa pre tento ��et. Pros�m kontaktujte %s administr�torov pre nov� heslo"
2938
 
 
2939
 
#: ../login.php:143 ../new_password.php:38 ../new_password.php:42
2940
 
msgid "Not a valid username"
2941
 
msgstr "Nespr�vny u��vate�"
2942
 
 
2943
 
#: ../login.php:155
2944
 
msgid "Send me my password"
2945
 
msgstr "Zasla� heslo na moju adresu"
2946
 
 
2947
 
#: ../login.php:162
2948
 
msgid "No account at all?"
2949
 
msgstr ""
2950
 
 
2951
 
#: ../login.php:164
2952
 
msgid "Register a new account."
2953
 
msgstr ""
2954
 
 
2955
 
#: ../manage_users.php:43
2956
 
msgid "Please select a user"
2957
 
msgstr "Zvo�te u��vate�a"
2958
 
 
2959
 
# manage users
2960
 
#: ../manage_users.php:65 ../manage_users.php:69
2961
 
msgid "Manage Users"
2962
 
msgstr "Spravova� U��vate�ov"
2963
 
 
2964
 
#: ../manage_users.php:78
2965
 
msgid "You can create, modify and delete users here."
2966
 
msgstr "Tu m��ete vytvori�, meni� a zru�i� u��vate�ov."
2967
 
 
2968
 
#: ../manage_users.php:82
2969
 
msgid "There are no users!  Create one."
2970
 
msgstr "�iadni u��vatelia neboli vytvoren�! Pros�m vytvorte jedn�ho."
2971
 
 
2972
 
#: ../manage_users.php:88
2973
 
msgid "To select multiple users (only recognized for deletion), hold down the Control (PC) or Command (Mac) key while clicking."
2974
 
msgstr ""
2975
 
 
2976
 
#: ../manage_users.php:92
2977
 
#, fuzzy
2978
 
msgid "Create new user"
2979
 
msgstr "Tu vytvori� nov�ho u��vate�a."
2980
 
 
2981
 
# bulk
2982
 
#: ../manage_users.php:94
2983
 
msgid "Bulk Create"
2984
 
msgstr "Hromadne Vytvori�"
2985
 
 
2986
 
#: ../manage_users.php:97
2987
 
msgid "Modify"
2988
 
msgstr "Zmeni�"
2989
 
 
2990
 
#: ../modify_user.php:89
2991
 
#, fuzzy
2992
 
msgid "User information succesfully updated."
2993
 
msgstr "U��vatelia boli �spe�ne aktualizovan�."
2994
 
 
2995
 
#: ../modify_user.php:93
2996
 
#, fuzzy
2997
 
msgid "User information was not succesfully updated!"
2998
 
msgstr "U��vatelia boli �spe�ne aktualizovan�."
2999
 
 
3000
 
#: ../modify_user.php:104
3001
 
msgid "Invalid user"
3002
 
msgstr "Nespr�vny u��vate�"
3003
 
 
3004
 
#: ../modify_user.php:142 ../modify_user.php:146
3005
 
msgid "Modify User"
3006
 
msgstr "Zmente U��vatela"
3007
 
 
3008
 
# form
3009
 
#: ../modify_user.php:150
3010
 
msgid "You can change any information about the user using this form."
3011
 
msgstr "Pou�it�m tohto formul�ru m��te zmeni� ktor�ko�vek inform�cie o u��vate�ovi."
3012
 
 
3013
 
#: ../move_album.php:39 ../move_album.php:43 ../move_photo.php:39
3014
 
msgid "Move Album"
3015
 
msgstr "Presun�� Album"
3016
 
 
3017
 
#: ../move_album.php:94
3018
 
#, fuzzy, php-format
3019
 
msgid "Select the new location of album: %s"
3020
 
msgstr "Zvo�te nov� miesto pre album"
3021
 
 
3022
 
#: ../move_album.php:95
3023
 
msgid "Your Album will be moved to the position you choose below."
3024
 
msgstr ""
3025
 
 
3026
 
#: ../move_album.php:116 ../move_photo.php:267
3027
 
msgid "Move it!"
3028
 
msgstr "Presu�!"
3029
 
 
3030
 
#: ../move_album.php:123
3031
 
msgid "Nest within another Album:"
3032
 
msgstr "Vlo�i� do in�ho Albumu:"
3033
 
 
3034
 
#: ../move_album.php:133
3035
 
msgid "Move to Album!"
3036
 
msgstr "Presu� do Albumu!"
3037
 
 
3038
 
#: ../move_photo.php:39
3039
 
msgid "Reorder Album"
3040
 
msgstr "Preskupi� Album"
3041
 
 
3042
 
#: ../move_photo.php:41
3043
 
msgid "Reorder Photo"
3044
 
msgstr "Reorganizova� Fotku"
3045
 
 
3046
 
#: ../move_photo.php:41
3047
 
msgid "Move Photo"
3048
 
msgstr "Presu� Fotku"
3049
 
 
3050
 
#: ../move_photo.php:67
3051
 
#, php-format
3052
 
msgid "You do not have the required permissions to write to %s!"
3053
 
msgstr "Nem�te potrebn� povolenie zapisova� do %s!"
3054
 
 
3055
 
#: ../move_photo.php:134
3056
 
msgid "Moving photo #"
3057
 
msgstr "Pres�vam fotku #"
3058
 
 
3059
 
#: ../move_photo.php:189
3060
 
msgid "- Creating New Album Highlight"
3061
 
msgstr "- Vytv�ram Nov� Albumov� Zv�raznenie"
3062
 
 
3063
 
#: ../move_photo.php:226
3064
 
msgid "Please choose a destination."
3065
 
msgstr ""
3066
 
 
3067
 
#: ../move_photo.php:230
3068
 
msgid "You can't move photos into the album they already exist in."
3069
 
msgstr "Nem��te presun�� fotky do albumu v ktorom u� s�."
3070
 
 
3071
 
#: ../move_photo.php:243
3072
 
msgid "Reorder this album within the album:"
3073
 
msgstr "Preskupi� tento album v albume:"
3074
 
 
3075
 
#: ../move_photo.php:245
3076
 
msgid "Reorder this photo within the album:"
3077
 
msgstr "Preskupi� t�to fotku v albume:"
3078
 
 
3079
 
#: ../move_photo.php:248
3080
 
#, php-format
3081
 
msgid "Current Location is %s"
3082
 
msgstr "S��asn� miesto je %s"
3083
 
 
3084
 
#: ../move_photo.php:252
3085
 
msgid "Select the new location:"
3086
 
msgstr "Zvo�te nov� miesto:"
3087
 
 
3088
 
#: ../move_photo.php:267
3089
 
msgid "Reorder it!"
3090
 
msgstr "Preskupi�!"
3091
 
 
3092
 
#: ../move_photo.php:275
3093
 
msgid "Move the album to different position in your gallery:"
3094
 
msgstr ""
3095
 
 
3096
 
#: ../move_photo.php:286
3097
 
#, fuzzy
3098
 
msgid "Move a range of items to a new album:"
3099
 
msgstr "Presun�� okruh fotiek do nov�ho albumu:"
3100
 
 
3101
 
#: ../move_photo.php:288
3102
 
#, fuzzy
3103
 
msgid "To move just one item, make first and last the same."
3104
 
msgstr "Na skop�rovanie len jednej fotky, urobte Prv� a Posledn� foto to ist�"
3105
 
 
3106
 
#: ../move_photo.php:343
3107
 
msgid "Note: items that have votes will lose these votes when moved to another album"
3108
 
msgstr "Pozn�mka: polo�ky ktor� maj� hlasy tieto hlasy stratia ak bud� presunut� do in�ho albumu"
3109
 
 
3110
 
#: ../move_photo.php:345
3111
 
#, php-format
3112
 
msgid "Note: items that have votes will lose these votes if moved to an album without compatible polling.  Compatible albums are marked with an &quot;%s&quot;."
3113
 
msgstr "Pozn�mka: polo�ky ktor� maj� hlasy tieto hlasy stratia ak bud� presunut� do albumu ktor� nem� kopatibiln� hlasovanie. Kompatibiln� albumy s� ozna�en� z &quot;%s&quot;."
3114
 
 
3115
 
#: ../multi_create_user.php:44 ../multi_create_user.php:48
3116
 
#: ../multi_create_user.php:164
3117
 
msgid "Create Multiple Users"
3118
 
msgstr "Hromadn� Vytv�ranie U��vate�ov"
3119
 
 
3120
 
#: ../multi_create_user.php:52
3121
 
msgid "No file selected."
3122
 
msgstr "�iadny s�bor nebol zvolen�."
3123
 
 
3124
 
#: ../multi_create_user.php:57
3125
 
#, php-format
3126
 
msgid "Upload failed: %s."
3127
 
msgstr "Odosielanie nebolo �spe�n�: %s."
3128
 
 
3129
 
#: ../multi_create_user.php:71
3130
 
#, php-format
3131
 
msgid "Upload went fine, but the file is not readable, please make sure %s is accessable for your webserver. (Also check openbasedir restrictions.)"
3132
 
msgstr ""
3133
 
 
3134
 
#: ../multi_create_user.php:101
3135
 
#, fuzzy, php-format
3136
 
msgid "Adding %s (%s) with email: %s"
3137
 
msgstr "Prid�vam %s"
3138
 
 
3139
 
#: ../multi_create_user.php:102 ../multi_create_user.php:106
3140
 
msgid "No fullname given"
3141
 
msgstr ""
3142
 
 
3143
 
#: ../multi_create_user.php:105
3144
 
#, fuzzy, php-format
3145
 
msgid "Adding %s (%s)"
3146
 
msgstr "Prid�vam %s"
3147
 
 
3148
 
#: ../multi_create_user.php:113
3149
 
#, php-format
3150
 
msgid "Send email to %s"
3151
 
msgstr "Zasla� email adres�tovi %s"
3152
 
 
3153
 
#: ../multi_create_user.php:129
3154
 
#, php-format
3155
 
msgid "Problem with email to %s"
3156
 
msgstr "Probl�m z emailom do %s"
3157
 
 
3158
 
#: ../multi_create_user.php:141
3159
 
#, php-format
3160
 
msgid "%s added, %s skipped"
3161
 
msgstr "%s pridan�ch, %s vynechan�ch"
3162
 
 
3163
 
#: ../multi_create_user.php:142 ../multi_create_user.php:143
3164
 
#, fuzzy, php-format
3165
 
msgid "1 user"
3166
 
msgid_plural "%d users"
3167
 
msgstr[0] "�iadne hlasy"
3168
 
msgstr[1] "�iadne hlasy"
3169
 
msgstr[2] "�iadne hlasy"
3170
 
 
3171
 
#: ../multi_create_user.php:168
3172
 
msgid "Create Users"
3173
 
msgstr "Vytvori� U��vate�ov"
3174
 
 
3175
 
#: ../multi_create_user.php:170
3176
 
msgid "Create multiple new users from a file."
3177
 
msgstr "Hromadne vytvori� nov�ch u��vate�ov z arch�vu."
3178
 
 
3179
 
#: ../multi_create_user.php:198
3180
 
msgid "Create"
3181
 
msgstr "Vytvori�"
3182
 
 
3183
 
#: ../multi_create_user.php:204
3184
 
msgid "Notes:"
3185
 
msgstr "Poznamky:"
3186
 
 
3187
 
#: ../multi_create_user.php:207
3188
 
msgid "The members file should be one user per line, and the fields should be space separated."
3189
 
msgstr ""
3190
 
 
3191
 
#: ../multi_create_user.php:208
3192
 
msgid "Each line must be in one of this formats:"
3193
 
msgstr ""
3194
 
 
3195
 
#: ../multi_create_user.php:210
3196
 
msgid "<i>username emailaddress fullname</i>"
3197
 
msgstr ""
3198
 
 
3199
 
#: ../multi_create_user.php:211
3200
 
msgid "<i>username fullname</i>"
3201
 
msgstr ""
3202
 
 
3203
 
#: ../multi_create_user.php:212
3204
 
#, fuzzy
3205
 
msgid "<i>username emailaddress</i>"
3206
 
msgstr "Platn� odosielate�ova emailov� adresa bola zadan�."
3207
 
 
3208
 
#: ../multi_create_user.php:214
3209
 
msgid "Only username is required. Everything after the email address is the full name, so there can be spaces in it."
3210
 
msgstr ""
3211
 
 
3212
 
#: ../multi_create_user.php:218
3213
 
msgid "The strings !!USERNAME!!, !!FULLNAME!! and !!PASSWORD!! will be substituted in the email with the values from the membership file.  An individual email will be sent to each member with a valid email address in the members file (if &quot;send emails&quot; checkbox is ticked)."
3214
 
msgstr "Re�azce !!USERNAME!!, !!FULLNAME!! and !!PASSWORD!! bud� nahraden� v emaili hodnotami v �lenskom arch�ve.  Zvl�tny email bude odoslan� ka�d�mu �lenovi v �lenskom file ktor� m� platn� adresu (ak &quot;send emails&quot; za�krt�vacie pol��ko je za�krtnut�)."
3215
 
 
3216
 
#: ../new_password.php:35
3217
 
msgid "missing hash parameter"
3218
 
msgstr "ch�ba hash parameter"
3219
 
 
3220
 
#: ../new_password.php:44
3221
 
msgid "The recovery password is not the expected value, please try again"
3222
 
msgstr "Heslo na op�tovn� z�skanie nem� o�ak�van� hodnotu, pros�m sk�ste znova"
3223
 
 
3224
 
#: ../new_password.php:51
3225
 
msgid "You must provide your new password."
3226
 
msgstr "Mus�te zada� Va�e nov� heslo."
3227
 
 
3228
 
#: ../new_password.php:66 ../user_preferences.php:40
3229
 
#, php-format
3230
 
msgid "%s contained invalid data, resetting input."
3231
 
msgstr ""
3232
 
 
3233
 
#: ../new_password.php:71 ../register.php:85 ../user_preferences.php:79
3234
 
msgid "You must specify a valid email address."
3235
 
msgstr "Mus�te zada� platn� emailov� adresu."
3236
 
 
3237
 
#: ../new_password.php:107 ../new_password.php:111
3238
 
msgid "Make New Password"
3239
 
msgstr "Vytvorte Nov� Heslo"
3240
 
 
3241
 
#: ../new_password.php:116
3242
 
msgid "Enter the Gallery"
3243
 
msgstr "Vst�pi� do Gallery"
3244
 
 
3245
 
#: ../new_password.php:120 ../user_preferences.php:131
3246
 
msgid "You can change your user information here."
3247
 
msgstr "Tu m��ete zmeni� inform�cie o Va�om u��vate�ovi."
3248
 
 
3249
 
#: ../new_password.php:121
3250
 
msgid "You must enter the new password twice."
3251
 
msgstr "Heslo mus� by� zadan� dvakr�t."
3252
 
 
3253
 
#: ../photo_owner.php:96
3254
 
msgid "Owner"
3255
 
msgstr "Majite�"
3256
 
 
3257
 
#: ../poll_properties.php:51
3258
 
#, php-format
3259
 
msgid "Warning: you have changed voters from %s to %s.  It is advisable to reset the poll to remove all previous votes."
3260
 
msgstr "Upozornenie: zmenili ste voli�ov z %s na %s.  Je dobr� vynulova� vo�by aby v�etky predch�dzaj�ce hlasovania boli odstr�nen�."
3261
 
 
3262
 
#: ../poll_properties.php:72 ../poll_properties.php:76
3263
 
msgid "Poll Properties"
3264
 
msgstr "Vlastnosti Hlasovania"
3265
 
 
3266
 
#: ../poll_properties.php:87
3267
 
msgid "Type of poll for this album"
3268
 
msgstr "Druh hlasovania pre tento album"
3269
 
 
3270
 
#: ../poll_properties.php:88
3271
 
msgid "Rank"
3272
 
msgstr "Rank"
3273
 
 
3274
 
#: ../poll_properties.php:88
3275
 
msgid "Critique"
3276
 
msgstr "Kritika"
3277
 
 
3278
 
#: ../poll_properties.php:91
3279
 
msgid "Number of voting options"
3280
 
msgstr "Po�et hlasovac�ch mo�nost�"
3281
 
 
3282
 
#: ../poll_properties.php:95
3283
 
msgid "Show results of voting to all visitors?"
3284
 
msgstr "Zobrazi� v�sledky hlasovania v�etk�m n�v�tevn�kom?"
3285
 
 
3286
 
#: ../poll_properties.php:99
3287
 
msgid "Number of lines of results graph to display on the album page"
3288
 
msgstr "Po�et riadkov v�sledn�ho grafu ktor� sa maj� zobrazi� na str�nke albumu."
3289
 
 
3290
 
#: ../poll_properties.php:103
3291
 
msgid "Who can vote"
3292
 
msgstr "Kto m��e voli�"
3293
 
 
3294
 
#: ../poll_properties.php:107
3295
 
msgid "Orientation of vote choices"
3296
 
msgstr "Orient�cia volebn�ch mo�nost�"
3297
 
 
3298
 
#: ../poll_properties.php:108 ../rotate_photo.php:95
3299
 
msgid "Horizontal"
3300
 
msgstr "Horizont�lne"
3301
 
 
3302
 
#: ../poll_properties.php:108 ../rotate_photo.php:101
3303
 
msgid "Vertical"
3304
 
msgstr "Vertik�lne"
3305
 
 
3306
 
#: ../poll_properties.php:111
3307
 
msgid "Vote hint"
3308
 
msgstr "Volebn� n�vod"
3309
 
 
3310
 
#: ../poll_properties.php:120
3311
 
msgid "Displayed Value"
3312
 
msgstr "Zobrazi� Hodnotu"
3313
 
 
3314
 
#: ../poll_properties.php:121
3315
 
#, fuzzy
3316
 
msgid "Points"
3317
 
msgstr "Min�ty"
3318
 
 
3319
 
#: ../poll_results.php:38
3320
 
#, fuzzy
3321
 
msgid "Back to Gallery"
3322
 
msgstr "N�vrat do Gallery"
3323
 
 
3324
 
#: ../poll_results.php:63
3325
 
msgid "Poll Results"
3326
 
msgstr "V�sledky Hlasovania"
3327
 
 
3328
 
#: ../poll_results.php:95
3329
 
#, php-format
3330
 
msgid "Return to  %s"
3331
 
msgstr "N�vrat do %s"
3332
 
 
3333
 
# breakdown
3334
 
#: ../poll_results.php:121
3335
 
msgid "Results Breakdown"
3336
 
msgstr "Rozpis V�sledkov"
3337
 
 
3338
 
#: ../poll_results.php:148 ../view_album.php:538 ../view_album.php:829
3339
 
#, php-format
3340
 
msgid "Album: %s"
3341
 
msgstr "Album: %s"
3342
 
 
3343
 
#: ../poll_results.php:163
3344
 
msgid "No votes so far."
3345
 
msgstr "Zatia� �iadne hlasy."
3346
 
 
3347
 
#: ../progress_uploading.php:35
3348
 
msgid "Uploading Photos"
3349
 
msgstr "Odosielanie Fotiek"
3350
 
 
3351
 
# upload
3352
 
#: ../progress_uploading.php:40
3353
 
msgid "File upload in progress!"
3354
 
msgstr "Prebieha odosielanie polo�iek!"
3355
 
 
3356
 
#: ../progress_uploading.php:42
3357
 
msgid "This page will go away automatically when the upload is complete.  Please be patient!"
3358
 
msgstr "T�to str�nka p�jde pre� automaticky ke� odosielanie skon��.  Pros�m bu�te trpezliv�!"
3359
 
 
3360
 
#: ../publish_xp.php:45
3361
 
#, php-format
3362
 
msgid "Publish Your Photos and Movies to %s."
3363
 
msgstr "Zverejnite Va�e Fotky a Filmy na %s."
3364
 
 
3365
 
#: ../publish_xp.php:86
3366
 
msgid "Username and Password are not correct."
3367
 
msgstr "U��vate� a Heslo s� nespr�vne."
3368
 
 
3369
 
#: ../publish_xp.php:91
3370
 
msgid "Please Enter Username and Password"
3371
 
msgstr "Pros�m Zadajte U��vate�a a Heslo"
3372
 
 
3373
 
#: ../publish_xp.php:105
3374
 
msgid "Username:"
3375
 
msgstr "U��vate�:"
3376
 
 
3377
 
#: ../publish_xp.php:109
3378
 
msgid "Password:"
3379
 
msgstr "Heslo"
3380
 
 
3381
 
#: ../publish_xp.php:129
3382
 
msgid "Select the Album to which to Publish"
3383
 
msgstr "Zvo�te Album to ktor�ho sa m� Zverejni�"
3384
 
 
3385
 
#: ../publish_xp.php:154
3386
 
msgid "Use filenames as captions"
3387
 
msgstr "Pou�i� n�zvy arch�vov ako titulky"
3388
 
 
3389
 
#: ../publish_xp.php:157 ../publish_xp.php:270
3390
 
msgid "Create New Album"
3391
 
msgstr "Vytvorte Nov� Album"
3392
 
 
3393
 
#: ../publish_xp.php:202 ../publish_xp.php:235
3394
 
msgid "Not Logged In!"
3395
 
msgstr "Neprihl�sen�!"
3396
 
 
3397
 
#: ../publish_xp.php:206
3398
 
msgid "No album specified!"
3399
 
msgstr "Nebol zadan� �iadny album!"
3400
 
 
3401
 
#: ../publish_xp.php:208
3402
 
#, php-format
3403
 
msgid "This user cannot add photos in %s."
3404
 
msgstr "Tento u��vate� nem��e prid�va� fotky do %s."
3405
 
 
3406
 
# button
3407
 
#: ../publish_xp.php:214 ../publish_xp.php:312
3408
 
msgid "Press the 'Back' button and try again!"
3409
 
msgstr "Stla�te 'Sp�' a sk�ste znovu!"
3410
 
 
3411
 
#: ../publish_xp.php:240
3412
 
msgid "User cannot create ROOT level album."
3413
 
msgstr "U��vate� nem��e vytv�ra� ROOT �rov�ov� album."
3414
 
 
3415
 
#: ../publish_xp.php:247
3416
 
#, php-format
3417
 
msgid "User cannot create nested album in %s."
3418
 
msgstr "U��vate� nem��e vytv�ra� vlo�en� album v %s."
3419
 
 
3420
 
# parent
3421
 
#: ../publish_xp.php:250
3422
 
msgid "No Parent Album Specified!"
3423
 
msgstr "�iaden Nadriaden� Album Nebol Zadan�!"
3424
 
 
3425
 
#: ../publish_xp.php:274
3426
 
msgid "Enter New Album Title"
3427
 
msgstr "Zadajte Titul Nov�ho Albumu"
3428
 
 
3429
 
#: ../publish_xp.php:277
3430
 
msgid "Select Parent Album"
3431
 
msgstr "Zvo�te Nadriaden� Album"
3432
 
 
3433
 
#: ../publish_xp.php:284
3434
 
msgid "NEW TOP LEVEL ALBUM"
3435
 
msgstr "NOV� NAJVY��IE �ROV�OV� ALBUM"
3436
 
 
3437
 
#: ../publish_xp.php:339
3438
 
msgid "User cannot add to album"
3439
 
msgstr "U��vate� nem��e prid�va� do albumu."
3440
 
 
3441
 
#: ../publish_xp.php:343
3442
 
msgid "No file specified"
3443
 
msgstr "�iadny s�bor nebol zadan�"
3444
 
 
3445
 
#: ../publish_xp.php:440
3446
 
msgid "Photo Upload"
3447
 
msgstr "Odosielanie Fotky"
3448
 
 
3449
 
#: ../publish_xp.php:440
3450
 
msgid "Upload Photos to"
3451
 
msgstr "Odosla� Fotky do"
3452
 
 
3453
 
#: ../publish_xp_docs.php:30
3454
 
msgid "Publishing with Windows XP"
3455
 
msgstr "Zverejni� z Windows XP"
3456
 
 
3457
 
#: ../publish_xp_docs.php:34
3458
 
msgid "Using the Windows XP <i>Publish To the Web</i> feature"
3459
 
msgstr "Pou�it�m Windows XP <i>Publish To the Web</i> funkcie"
3460
 
 
3461
 
#: ../publish_xp_docs.php:37
3462
 
#, php-format
3463
 
msgid "Windows XP comes with a nice feature that allows you to publish content from your desktop directly to a web service.  %s <b>has experimental</b> support for this feature."
3464
 
msgstr "Windows XP obsahuje u�ito�n� funkciu ktor� umo�nuje publikova� obsah z pracovnej plochy priamo do web serverov.  %s <b>obsahuje experiment�lnu</b> potporu tejto fukcie."
3465
 
 
3466
 
#: ../publish_xp_docs.php:38
3467
 
msgid "It's relatively easy to configure."
3468
 
msgstr "Je to relat�vne �ahk� nastavi�."
3469
 
 
3470
 
#: ../publish_xp_docs.php:43
3471
 
msgid "Step 1"
3472
 
msgstr "Krok 1"
3473
 
 
3474
 
#: ../publish_xp_docs.php:46
3475
 
#, php-format
3476
 
msgid "Download the %sXP Configuration File%s"
3477
 
msgstr "Stiahnu� %sXP Configuration File%s"
3478
 
 
3479
 
#: ../publish_xp_docs.php:48
3480
 
#, php-format
3481
 
msgid "Save this file on your PC and rename it %s."
3482
 
msgstr "Ulo�i� tento arch�v do V�ho PC a premenova� ho na %s."
3483
 
 
3484
 
#: ../publish_xp_docs.php:49
3485
 
msgid "If it asks you for confirmation about changing the file type, answer &quot;yes&quot;."
3486
 
msgstr "Ak budete po�iadan� potvrdi� zmenu typu arch�vu, odpovedzte &quot;�no&quot;."
3487
 
 
3488
 
#: ../publish_xp_docs.php:50
3489
 
msgid "Right click on this file and you should see a menu appear."
3490
 
msgstr "Prav�m kliknut�m na tento arch�v sa zobraz� menu. "
3491
 
 
3492
 
#: ../publish_xp_docs.php:51
3493
 
msgid "Select the <b>Merge</b> option (this should be at the top of the menu)."
3494
 
msgstr "Zvo�te <b>Merge</b> mo�no� (toto be malo by� na vrchu menu)"
3495
 
 
3496
 
#: ../publish_xp_docs.php:52
3497
 
msgid "It will ask you if you want to import these values into your registry."
3498
 
msgstr "Budete po�iadan� �i chcete na��ta� tieto hodnoty do registry."
3499
 
 
3500
 
#: ../publish_xp_docs.php:53
3501
 
msgid "Click &quot;ok&quot;."
3502
 
msgstr "Kliknite &quot;ok&quot;."
3503
 
 
3504
 
#: ../publish_xp_docs.php:54
3505
 
msgid "It will tell you that the files were imported successfully."
3506
 
msgstr "Bude V�m ozn�men� �e Va�e arch�vy boli �spe�ne na��tan�."
3507
 
 
3508
 
#: ../publish_xp_docs.php:55
3509
 
msgid "Click &quot;ok&quot; again."
3510
 
msgstr "Kliknite &quot;ok&quot; e�te raz."
3511
 
 
3512
 
#: ../publish_xp_docs.php:59
3513
 
msgid "Step 2"
3514
 
msgstr "Krok 2"
3515
 
 
3516
 
#: ../publish_xp_docs.php:61
3517
 
msgid "Open your Windows explorer and browse to a folder containing supported images."
3518
 
msgstr "Otvorte V�ho Windows prieskumn�ka a prehliadnite si s�bor obsahuj�ci podporovan� obr�zky."
3519
 
 
3520
 
#: ../publish_xp_docs.php:62
3521
 
msgid "Select the image(s) or a folder and there should be a link on the left that says &quot;Publish this file to the web...&quot;"
3522
 
msgstr "Zvo�te obr�z(ky) alebo s�bor a  v�avo by mala by� linka s n�pisom &quot;Publikujte tento arch�v na webe...&quot; "
3523
 
 
3524
 
#: ../publish_xp_docs.php:63
3525
 
msgid "Click this link and then follow the instructions to log into your Gallery, select an album and publish the image."
3526
 
msgstr "Kliknite na t�to linku a potom nasledujte in�trukcie na prihl�senie do Va�ej Gallery, zvo�te album a publikujte obr�zok."
3527
 
 
3528
 
#: ../publish_xp_docs.php:68
3529
 
msgid "Return to Add Photos"
3530
 
msgstr "N�vrat do Pridaj Fotky"
3531
 
 
3532
 
#: ../rearrange.php:48 ../rearrange.php:101
3533
 
#, fuzzy, php-format
3534
 
msgid "Rearrange Album: %s"
3535
 
msgstr "Men�m ve�kos� %s"
3536
 
 
3537
 
#: ../rearrange.php:104
3538
 
msgid "Here you can rearrange your pictures easily. Just click on the item you want to reorder. Then click on the item at which position you want it to be."
3539
 
msgstr ""
3540
 
 
3541
 
#: ../rearrange.php:107
3542
 
msgid "Meaning of the borderstyle"
3543
 
msgstr ""
3544
 
 
3545
 
#: ../rearrange.php:111
3546
 
msgid "Picture"
3547
 
msgstr ""
3548
 
 
3549
 
#: ../rearrange.php:113
3550
 
#, fuzzy
3551
 
msgid "Subalbum"
3552
 
msgstr "Pod albumy"
3553
 
 
3554
 
#: ../rearrange.php:114
3555
 
#, fuzzy
3556
 
msgid "Selected"
3557
 
msgstr "Zmaza�"
3558
 
 
3559
 
#: ../rearrange.php:115
3560
 
msgid "Visible"
3561
 
msgstr ""
3562
 
 
3563
 
#: ../rearrange.php:116
3564
 
#, fuzzy
3565
 
msgid "Hidden"
3566
 
msgstr "ukryt�"
3567
 
 
3568
 
#: ../rearrange.php:135 ../rearrange.php:173
3569
 
#, fuzzy
3570
 
msgid "save"
3571
 
msgstr "Uchova�"
3572
 
 
3573
 
#: ../rearrange.php:136 ../rearrange.php:174
3574
 
#, fuzzy
3575
 
msgid "cancel"
3576
 
msgstr "Zru�i�"
3577
 
 
3578
 
#: ../rearrange.php:146
3579
 
#, php-format
3580
 
msgid "******* Page %s *******"
3581
 
msgstr ""
3582
 
 
3583
 
#: ../rebuild_capture_dates.php:36
3584
 
#, fuzzy, php-format
3585
 
msgid "Rebuilding capture dates: %s"
3586
 
msgstr "D�tum z�znamu"
3587
 
 
3588
 
#: ../rebuild_capture_dates.php:44
3589
 
msgid "Here you can rebuild all capture dates of your photos."
3590
 
msgstr ""
3591
 
 
3592
 
#: ../rebuild_capture_dates.php:46
3593
 
msgid "This is usefull when something went wrong, of you enabled jhead/exiftags after you upload items."
3594
 
msgstr ""
3595
 
 
3596
 
#: ../rebuild_capture_dates.php:48
3597
 
#, fuzzy
3598
 
msgid "Do you also want to rebuild the capture dates of items in subalbums?"
3599
 
msgstr "Naozaj chcete zmaza� tento album?"
3600
 
 
3601
 
#: ../register.php:37 ../register.php:41
3602
 
#, fuzzy, php-format
3603
 
msgid "Register new user for '%s'"
3604
 
msgstr "Vytvori� U��vate�a pre %s."
3605
 
 
3606
 
#: ../register.php:45
3607
 
msgid "This Gallery does not support self-registration by visitors."
3608
 
msgstr "T�to Gallery nepodporuje samostatn� registr�ciu n�v�tevn�kov."
3609
 
 
3610
 
#: ../register.php:69
3611
 
msgid "Your fullname containes invalid data!"
3612
 
msgstr ""
3613
 
 
3614
 
#: ../register.php:80
3615
 
msgid "You must specify a name."
3616
 
msgstr "Mus�te zada� meno."
3617
 
 
3618
 
#: ../register.php:107
3619
 
#, php-format
3620
 
msgid "%s has registered.  Email has been sent to %s."
3621
 
msgstr "%s bol zaregistrovan�.  Email bol odoslan� na %s."
3622
 
 
3623
 
# self
3624
 
#: ../register.php:113
3625
 
msgid "Gallery Self Registration"
3626
 
msgstr "Samostatn� Registr�cia do Gallery"
3627
 
 
3628
 
#: ../register.php:115
3629
 
#, php-format
3630
 
msgid "An email has been sent to %s."
3631
 
msgstr "Email bol zaslan� na adresu %s."
3632
 
 
3633
 
#: ../register.php:117
3634
 
msgid "Your account information is contained within the email."
3635
 
msgstr "Inform�cie o Va�om ��te su obsiahnut� v emaili."
3636
 
 
3637
 
#: ../register.php:119
3638
 
msgid "Email could not be sent.  Please contact gallery administrator to register on this site"
3639
 
msgstr "Nebolo mo�n� odosla� email.  Pros�m kontaktujte gallery administr�tora kv�li zaregistrovaniu sa na tomto mieste."
3640
 
 
3641
 
#: ../register.php:139
3642
 
msgid "Your account information will be sent to the email address you provide."
3643
 
msgstr "Inform�cie o Va�om ��te bud� zaslan� na email ktor� zad�te."
3644
 
 
3645
 
#: ../register.php:143
3646
 
#, fuzzy
3647
 
msgid "Send request"
3648
 
msgstr "Po�iadavka vytvori� nov� heslo"
3649
 
 
3650
 
#: ../rename_album.php:95
3651
 
msgid "There is already an album with that name!"
3652
 
msgstr "Album s rovnak�m menom u� existuje!"
3653
 
 
3654
 
#: ../rename_album.php:115
3655
 
msgid "What do you want to name this album?"
3656
 
msgstr "Ako chcete pomenova� tento album?"
3657
 
 
3658
 
#: ../rename_album.php:117
3659
 
msgid "The name cannot contain any of the following characters"
3660
 
msgstr "Meno nem��e obsahova� �iadne z nasleduj�cich znakov"
3661
 
 
3662
 
#: ../rename_album.php:118
3663
 
msgid "or"
3664
 
msgstr "alebo"
3665
 
 
3666
 
#: ../rename_album.php:118
3667
 
msgid "spaces"
3668
 
msgstr "medzery"
3669
 
 
3670
 
#: ../rename_album.php:119
3671
 
msgid "Those characters will be ignored in your new album name."
3672
 
msgstr "Tieto znaky bud� ignorovan� vo Va�om novom albumovom mene."
3673
 
 
3674
 
#: ../rename_album.php:130
3675
 
msgid "Rename"
3676
 
msgstr "Premenova�"
3677
 
 
3678
 
# reset
3679
 
#: ../reset_votes.php:52 ../reset_votes.php:56
3680
 
msgid "Reset Voting"
3681
 
msgstr "Vynulova� Hlasovanie"
3682
 
 
3683
 
#: ../reset_votes.php:59
3684
 
#, php-format
3685
 
msgid "Do you really want to remove all votes in %s?"
3686
 
msgstr "Skuto�ne chcete odstr�ni� v�etky hlasovania v %s?"
3687
 
 
3688
 
#: ../reset_votes.php:63
3689
 
msgid "Remove Votes"
3690
 
msgstr "Odstr�ni� v�sledky volieb"
3691
 
 
3692
 
#: ../resize_photo.php:42
3693
 
msgid "Resize Photo"
3694
 
msgstr "Zmeni� ve�kos� Fotky"
3695
 
 
3696
 
#: ../resize_photo.php:49
3697
 
msgid "Resizing photos"
3698
 
msgstr "Zmena ve�kosti fotiek"
3699
 
 
3700
 
#: ../resize_photo.php:64
3701
 
msgid "Resizing 1 photo..."
3702
 
msgstr "Men�m ve�kos� 1 fotky..."
3703
 
 
3704
 
#: ../resize_photo.php:76
3705
 
msgid "This will resize your intermediate photos so that the longest side of the photo is equal to the target size below and the filesize will be close to the chosen size."
3706
 
msgstr "Toto zmen� ve�kos� Va�ich stredne ve�k�ch fotiek tak, �e najdlh�ia strana fotky sa bude rovna� cie�ovej ve�kosti dolu a ve�kos� arch�vu bude bl�zko zvolenej ve�kosti."
3707
 
 
3708
 
#: ../resize_photo.php:84
3709
 
msgid "What is the target size for all the intermediate photos in this album?"
3710
 
msgstr "Ak� je cie�ov� ve�kos� v�etk�ch stredne ve�k�ch fotiek v tomto albume?"
3711
 
 
3712
 
#: ../resize_photo.php:84
3713
 
msgid "What is the target size for the intermediate version of this photo?"
3714
 
msgstr "Ak� je cie�ov� stredne rozmerov� ve�kos� tejto fotky?"
3715
 
 
3716
 
#: ../resize_photo.php:95
3717
 
msgid "Target filesize"
3718
 
msgstr "Cie�ov� ve�kos� s�boru"
3719
 
 
3720
 
#: ../resize_photo.php:99
3721
 
msgid "Maximum side length in pixels"
3722
 
msgstr "Maxim�lna d�ka strany v pixelov�ch bodoch"
3723
 
 
3724
 
#: ../resize_photo.php:114
3725
 
msgid "(manual value)"
3726
 
msgstr "(manu�lna hodnota)"
3727
 
 
3728
 
#: ../resize_photo.php:127
3729
 
#, fuzzy
3730
 
msgid "Apply to nested albums?"
3731
 
msgstr "Aplikova� na vlo�en� Albumy"
3732
 
 
3733
 
#: ../resize_photo.php:133
3734
 
msgid "Get rid of resized"
3735
 
msgstr "Odtstr�ni� tie ktor� maj� zmenen� ve�kos�"
3736
 
 
3737
 
#: ../resize_photo.php:134
3738
 
msgid "(Use only the original picture)"
3739
 
msgstr "(Pou�i� iba origin�lne obr�zky)"
3740
 
 
3741
 
#: ../resize_photo.php:139
3742
 
msgid "Change Size"
3743
 
msgstr "Zmeni� Ve�kos�"
3744
 
 
3745
 
#: ../rotate_photo.php:42 ../rotate_photo.php:48
3746
 
msgid "Rotate/Flip Photo"
3747
 
msgstr "Oto�i�/Prehodi� Fotku"
3748
 
 
3749
 
#: ../rotate_photo.php:53
3750
 
msgid "Rotating/Flipping photo."
3751
 
msgstr "Ot��am/Prehadzujem Fotku"
3752
 
 
3753
 
#: ../rotate_photo.php:55 ../watermark_album.php:65
3754
 
msgid "(this may take a while)"
3755
 
msgstr "(toto m��e trva� dlh�ie)"
3756
 
 
3757
 
#: ../rotate_photo.php:64
3758
 
msgid "Manipulate again?"
3759
 
msgstr "Znova manipulova�?"
3760
 
 
3761
 
#: ../rotate_photo.php:66
3762
 
msgid "How do you want to manipulate this photo?"
3763
 
msgstr "Ako chcete manipulova� t�to fotku?"
3764
 
 
3765
 
#: ../rotate_photo.php:76
3766
 
#, fuzzy
3767
 
msgid "Clockwise 90&deg;"
3768
 
msgstr "V smere hodinov�ch ru�i�iek"
3769
 
 
3770
 
#: ../rotate_photo.php:82
3771
 
msgid "180&deg;"
3772
 
msgstr ""
3773
 
 
3774
 
#: ../rotate_photo.php:88
3775
 
#, fuzzy
3776
 
msgid "Counter-Clockwise 90&deg;"
3777
 
msgstr "Oproti smeru hodinov�ch ru�i�iek"
3778
 
 
3779
 
#: ../rotate_photo.php:109
3780
 
msgid "Rotate"
3781
 
msgstr "Oto�i�"
3782
 
 
3783
 
# flip
3784
 
#: ../rotate_photo.php:113
3785
 
msgid "Flip"
3786
 
msgstr "Prevr�ti�"
3787
 
 
3788
 
#: ../save_photos.php:55
3789
 
msgid "Processing and Saving Photos"
3790
 
msgstr "Sprac�vam a Uchov�vam Fotky"
3791
 
 
3792
 
# fetching
3793
 
#: ../save_photos.php:66
3794
 
msgid "Fetching Urls..."
3795
 
msgstr "Prinies� URL linky"
3796
 
 
3797
 
#: ../save_photos.php:83
3798
 
#, php-format
3799
 
msgid "Processing %s as a local directory."
3800
 
msgstr "Sprac�vam %s ako lok�lny s�bor."
3801
 
 
3802
 
#: ../save_photos.php:122
3803
 
#, php-format
3804
 
msgid "Unable to find %s locally - trying %s."
3805
 
msgstr ""
3806
 
 
3807
 
#: ../save_photos.php:157
3808
 
#, php-format
3809
 
msgid "Could not open url: %s"
3810
 
msgstr "Nebolo mo�n� otvori� URL linku: %s"
3811
 
 
3812
 
# parsing
3813
 
#: ../save_photos.php:189
3814
 
#, php-format
3815
 
msgid "Parsing %s for images..."
3816
 
msgstr "Analyzujem %s na obr�zky..."
3817
 
 
3818
 
#: ../save_photos.php:251
3819
 
#, php-format
3820
 
msgid "Found %d images"
3821
 
msgstr "N�jden�ch bolo %d obr�zkov"
3822
 
 
3823
 
#: ../save_photos.php:258
3824
 
msgid "Processing status..."
3825
 
msgstr "Stav procesu..."
3826
 
 
3827
 
#: ../save_photos.php:332
3828
 
msgid "Extrafields:"
3829
 
msgstr ""
3830
 
 
3831
 
#: ../save_photos.php:362
3832
 
msgid "No images uploaded!"
3833
 
msgstr "�iadne obr�zky boli odoslan�!"
3834
 
 
3835
 
#: ../save_photos.php:381
3836
 
msgid "Select the items you want to upload. To select multiple hold 'ctrl' (PC) or 'Command' (Mac)"
3837
 
msgstr ""
3838
 
 
3839
 
#: ../save_photos.php:405
3840
 
#, php-format
3841
 
msgid "%d meta file(s) found.  These files contain information about the images, such as titles and descriptions."
3842
 
msgstr "%d meta arch�v(y) n�jden�.  Tieto arch�vy obsahuj� inform�cie o obr�zkoch, ako napr�klad hlavi�ky a popis."
3843
 
 
3844
 
#: ../save_photos.php:436
3845
 
msgid "Add Files"
3846
 
msgstr "Prida� s�bory"
3847
 
 
3848
 
#: ../search.php:43 ../search.php:55
3849
 
msgid "Search"
3850
 
msgstr "Vyh�ad�vanie"
3851
 
 
3852
 
# matching
3853
 
#: ../search.php:171
3854
 
msgid "Matching Comments"
3855
 
msgstr "Zodpovedaj�ce Pozn�mky"
3856
 
 
3857
 
#: ../search.php:194
3858
 
#, fuzzy
3859
 
msgid "Caption: "
3860
 
msgstr "Hlavi�ka:"
3861
 
 
3862
 
#: ../search.php:224
3863
 
msgid "From Album"
3864
 
msgstr "Z Albumu"
3865
 
 
3866
 
#: ../search.php:233 ../view_photo_properties.php:112
3867
 
msgid "KEYWORDS"
3868
 
msgstr "K���OV� SLOV�"
3869
 
 
3870
 
#: ../search.php:251
3871
 
#, php-format
3872
 
msgid "Albums containing %s"
3873
 
msgstr "Albumy obsahuj� %s"
3874
 
 
3875
 
#: ../search.php:252
3876
 
msgid "No Album Matches"
3877
 
msgstr "�iadny Album nebol n�jdeny"
3878
 
 
3879
 
#: ../search.php:255
3880
 
#, fuzzy, php-format
3881
 
msgid "Photos containing %s in caption, comment or name."
3882
 
msgstr "Fotky obsahuj�ce %s"
3883
 
 
3884
 
#: ../search.php:256
3885
 
msgid "No Photo Matches"
3886
 
msgstr "�iadna fotka nebola n�jden�"
3887
 
 
3888
 
#: ../search.php:277
3889
 
#, fuzzy, php-format
3890
 
msgid "Some albums not searched as they require upgrading to the latest version of %s first."
3891
 
msgstr "Niektor� albumy neboli vyh�ad�van� preto�e najsk�r vy�aduj� aktualizovanie na najnov�iu verziu %s "
3892
 
 
3893
 
#: ../search.php:280
3894
 
#, fuzzy
3895
 
msgid "Upgrade all albums."
3896
 
msgstr "aktualizova� v�etky albumy"
3897
 
 
3898
 
#: ../search.php:297
3899
 
#, fuzzy
3900
 
msgid "Search the Gallery's Album and Photo titles, descriptions and comments."
3901
 
msgstr "Vyh�ad�vajte Gallery Albumov� a Foto<br> hlavi�ky, popisy a pozn�mky"
3902
 
 
3903
 
#: ../slideshow.php:87
3904
 
msgid "play"
3905
 
msgstr "spus�"
3906
 
 
3907
 
# stop
3908
 
#: ../slideshow.php:88
3909
 
msgid "stop"
3910
 
msgstr "stop"
3911
 
 
3912
 
#: ../slideshow.php:89
3913
 
msgid "normal size"
3914
 
msgstr "norm�lna ve�kos�"
3915
 
 
3916
 
#: ../slideshow.php:91
3917
 
msgid "forward direction"
3918
 
msgstr "smerom vpred"
3919
 
 
3920
 
# delay
3921
 
#: ../slideshow.php:93
3922
 
#, fuzzy
3923
 
msgid "Delay"
3924
 
msgstr "Spomalenie:"
3925
 
 
3926
 
# loop
3927
 
#: ../slideshow.php:94
3928
 
#, fuzzy
3929
 
msgid "Loop:"
3930
 
msgstr "Cyklovanie"
3931
 
 
3932
 
#: ../slideshow.php:101
3933
 
msgid "Fullscreen applet"
3934
 
msgstr "Celoobrazov� aplet"
3935
 
 
3936
 
# browser
3937
 
#: ../slideshow.php:104
3938
 
msgid "Modern browsers"
3939
 
msgstr "Modern� prehliada�e"
3940
 
 
3941
 
#: ../slideshow.php:107
3942
 
msgid "Compatible but limited"
3943
 
msgstr "Komatibiln� ale limitovan�"
3944
 
 
3945
 
#: ../slideshow.php:213
3946
 
msgid "Slide Show"
3947
 
msgstr "Predv�dzanie"
3948
 
 
3949
 
#: ../sort_album.php:38 ../sort_album.php:59
3950
 
msgid "Sort Album"
3951
 
msgstr "Preskupi� Album"
3952
 
 
3953
 
#: ../sort_album.php:62
3954
 
msgid "Select your sorting criteria for this album below"
3955
 
msgstr "Dolu zvo�te triediace krit�ria pre tento album "
3956
 
 
3957
 
#: ../sort_album.php:64
3958
 
msgid "Warning:  This operation can't be undone."
3959
 
msgstr "Upozornenie: t�to oper�cia nem��e by� zru�en�."
3960
 
 
3961
 
# upload
3962
 
#: ../sort_album.php:83
3963
 
msgid "By Upload Date"
3964
 
msgstr "Pod�a D�tumu Odsunutia"
3965
 
 
3966
 
#: ../sort_album.php:86
3967
 
msgid "By Picture-Taken Date"
3968
 
msgstr "Pod�a d�tumu obr�zku"
3969
 
 
3970
 
#: ../sort_album.php:89
3971
 
msgid "By Filename"
3972
 
msgstr "Pod�a nazvu s�boru"
3973
 
 
3974
 
#: ../sort_album.php:92
3975
 
msgid "By Number of Clicks"
3976
 
msgstr "Pod�a po�tu Kliknut�"
3977
 
 
3978
 
#: ../sort_album.php:95
3979
 
msgid "By Caption"
3980
 
msgstr "Pod�a titulu"
3981
 
 
3982
 
#: ../sort_album.php:98
3983
 
msgid "By Number of Comments"
3984
 
msgstr "Pod�a po�tu koment�rov"
3985
 
 
3986
 
#: ../sort_album.php:101
3987
 
msgid "Randomly"
3988
 
msgstr "N�hodne"
3989
 
 
3990
 
#: ../sort_album.php:107
3991
 
msgid "Just sort"
3992
 
msgstr ""
3993
 
 
3994
 
# title
3995
 
#: ../sort_album.php:108
3996
 
#, fuzzy
3997
 
msgid "Albums first"
3998
 
msgstr "Titul Albumu"
3999
 
 
4000
 
#: ../sort_album.php:109
4001
 
msgid "Photos/Movies first"
4002
 
msgstr ""
4003
 
 
4004
 
#: ../stamp_preview.php:42
4005
 
#, fuzzy
4006
 
msgid "Poststamp preview"
4007
 
msgstr "�iadne prehliadanie"
4008
 
 
4009
 
#: ../stamp_preview.php:46
4010
 
msgid "Choose a stamp:"
4011
 
msgstr ""
4012
 
 
4013
 
#: ../stats-wizard.php:43 ../stats-wizard.php:53
4014
 
#, fuzzy
4015
 
msgid "Gallery statistics - Wizard"
4016
 
msgstr "Gallery Diagnostick� Str�nka"
4017
 
 
4018
 
#: ../stats-wizard.php:54 ../tools/despam-comments.php:55
4019
 
#: ../tools/find_orphans.php:210 ../tools/validate_albums.php:61
4020
 
#: ../tools/validate_albums.php:87 ../tools/validate_albums.php:112
4021
 
#: ../tools/validate_albums.php:170
4022
 
#, fuzzy
4023
 
msgid "Return to admin page"
4024
 
msgstr "n�vrat do albumu"
4025
 
 
4026
 
#: ../stats-wizard.php:122
4027
 
msgid "Type"
4028
 
msgstr ""
4029
 
 
4030
 
#: ../stats-wizard.php:126 ../tools/despam-comments.php:390
4031
 
msgid "Options"
4032
 
msgstr "Mo�nosti"
4033
 
 
4034
 
#: ../stats-wizard.php:131
4035
 
msgid "Layout"
4036
 
msgstr "Rozlo�enie"
4037
 
 
4038
 
#: ../stats-wizard.php:135
4039
 
#, fuzzy
4040
 
msgid "Filter by Capture Date"
4041
 
msgstr "D�tum z�znamu"
4042
 
 
4043
 
#: ../stats-wizard.php:140
4044
 
msgid "Show statistics"
4045
 
msgstr ""
4046
 
 
4047
 
#: ../stats-wizard.php:144
4048
 
msgid "Maybe your want to use your OWN statistics somewhere .. Just copy and paste the url from this textbox."
4049
 
msgstr ""
4050
 
 
4051
 
#: ../stats.php:79
4052
 
#, fuzzy
4053
 
msgid " - Images with the least votes"
4054
 
msgstr "V tejto Gallery nies� �iadne osiroten� albumy."
4055
 
 
4056
 
#: ../stats.php:82
4057
 
#, fuzzy
4058
 
msgid " - Images with the most votes"
4059
 
msgstr "V tejto Gallery nies� �iadne osiroten� albumy."
4060
 
 
4061
 
# random
4062
 
#: ../stats.php:88
4063
 
#, fuzzy
4064
 
msgid " - Bottom rated images"
4065
 
msgstr "%s N�hodn� Obr�zky z %s"
4066
 
 
4067
 
# random
4068
 
#: ../stats.php:91
4069
 
#, fuzzy
4070
 
msgid " - Top rated images"
4071
 
msgstr "%s N�hodn� Obr�zky z %s"
4072
 
 
4073
 
#: ../stats.php:97
4074
 
#, fuzzy
4075
 
msgid " - Oldest images first"
4076
 
msgstr "zmaza� pozn�mku"
4077
 
 
4078
 
#: ../stats.php:101
4079
 
#, fuzzy
4080
 
msgid " - Latest added images"
4081
 
msgstr "D�tum z�znamu"
4082
 
 
4083
 
#: ../stats.php:107
4084
 
#, fuzzy
4085
 
msgid " - Oldest Capture Date"
4086
 
msgstr "D�tum z�znamu"
4087
 
 
4088
 
#: ../stats.php:110
4089
 
#, fuzzy
4090
 
msgid " - Latest Capture Date"
4091
 
msgstr "D�tum z�znamu"
4092
 
 
4093
 
#: ../stats.php:116
4094
 
#, fuzzy
4095
 
msgid " - Oldest Comments"
4096
 
msgstr "zmaza� pozn�mku"
4097
 
 
4098
 
#: ../stats.php:119
4099
 
#, fuzzy
4100
 
msgid " - Latest Comments"
4101
 
msgstr "Posledn� koment�r %s."
4102
 
 
4103
 
# random
4104
 
#: ../stats.php:124
4105
 
#, fuzzy
4106
 
msgid " - Random Images"
4107
 
msgstr "%s N�hodn� Obr�zky z %s"
4108
 
 
4109
 
#: ../stats.php:131
4110
 
#, fuzzy
4111
 
msgid " - Images with the least views"
4112
 
msgstr "V tejto Gallery nies� �iadne osiroten� albumy."
4113
 
 
4114
 
#: ../stats.php:134
4115
 
#, fuzzy
4116
 
msgid " - Images with the most views"
4117
 
msgstr "V tejto Gallery nies� �iadne osiroten� albumy."
4118
 
 
4119
 
#: ../stats.php:306
4120
 
#, php-format
4121
 
msgid "Number Albums = %s"
4122
 
msgstr ""
4123
 
 
4124
 
#: ../stats.php:317
4125
 
#, php-format
4126
 
msgid "Cache filename = %s ; enabled = %s ; expires = %s"
4127
 
msgstr ""
4128
 
 
4129
 
#: ../stats.php:328
4130
 
#, php-format
4131
 
msgid "Time now = %s ; Cache time = %s"
4132
 
msgstr ""
4133
 
 
4134
 
#: ../stats.php:343
4135
 
msgid "Logged In - Disabling Cache"
4136
 
msgstr ""
4137
 
 
4138
 
#: ../stats.php:349
4139
 
#, fuzzy
4140
 
msgid "Using cache"
4141
 
msgstr "Ch�baj�ca hodnota"
4142
 
 
4143
 
#: ../stats.php:349
4144
 
#, fuzzy
4145
 
msgid "Not using cache"
4146
 
msgstr "Volebn� n�vod"
4147
 
 
4148
 
#: ../stats.php:350
4149
 
msgid "Cache to be rebuilt"
4150
 
msgstr ""
4151
 
 
4152
 
#: ../stats.php:350
4153
 
msgid "Cache will not rebuild."
4154
 
msgstr ""
4155
 
 
4156
 
#: ../stats.php:373
4157
 
msgid "Version out of date."
4158
 
msgstr ""
4159
 
 
4160
 
#: ../stats.php:405
4161
 
#, fuzzy, php-format
4162
 
msgid "Checking album: %s"
4163
 
msgstr "Vynech�vam Album #%d"
4164
 
 
4165
 
#: ../stats.php:415
4166
 
#, php-format
4167
 
msgid "Reading info for photo index = %d , id = %d"
4168
 
msgstr ""
4169
 
 
4170
 
# matching
4171
 
#: ../stats.php:426
4172
 
#, fuzzy
4173
 
msgid "Getting SVotes"
4174
 
msgstr "Zodpovedaj�ce Pozn�mky"
4175
 
 
4176
 
#: ../stats.php:432
4177
 
#, fuzzy
4178
 
msgid "Getting Item Clicks"
4179
 
msgstr "D�tum z�znamu"
4180
 
 
4181
 
#: ../stats.php:435
4182
 
#, fuzzy
4183
 
msgid "Getting Item Capture Date"
4184
 
msgstr "D�tum z�znamu"
4185
 
 
4186
 
#: ../stats.php:454
4187
 
#, fuzzy
4188
 
msgid "Getting Number of Comments"
4189
 
msgstr "Pod�a po�tu koment�rov"
4190
 
 
4191
 
# matching
4192
 
#: ../stats.php:456
4193
 
#, fuzzy
4194
 
msgid "Getting Comments"
4195
 
msgstr "Zodpovedaj�ce Pozn�mky"
4196
 
 
4197
 
#: ../stats.php:499
4198
 
#, php-format
4199
 
msgid "Album: %s ; Index: %d ; Votes: %d ; Views: %d; Date: %s; Capture: %s; Comment Date: %s; Rating: %s; Rating count: %d; Random: %d"
4200
 
msgstr ""
4201
 
 
4202
 
#: ../stats.php:561
4203
 
#, php-format
4204
 
msgid "Total: %s ; Start: %s ; Last Page: %s"
4205
 
msgstr ""
4206
 
 
4207
 
# random
4208
 
#: ../stats.php:582
4209
 
#, fuzzy, php-format
4210
 
msgid "%d items with comments in album: %s."
4211
 
msgstr "%d N�hodn� obr�zky z albumu :: %s"
4212
 
 
4213
 
# random
4214
 
#: ../stats.php:584
4215
 
#, fuzzy, php-format
4216
 
msgid "%d items in album: %s"
4217
 
msgstr "%d N�hodn� obr�zky z albumu :: %s"
4218
 
 
4219
 
#: ../stats.php:587
4220
 
#, php-format
4221
 
msgid "Given albumname: '%s' is invalid!"
4222
 
msgstr ""
4223
 
 
4224
 
#: ../stats.php:592
4225
 
#, fuzzy, php-format
4226
 
msgid "%d items with comments in this Gallery."
4227
 
msgstr "V tejto Gallery nies� �iadne osiroten� albumy."
4228
 
 
4229
 
#: ../stats.php:595
4230
 
#, fuzzy, php-format
4231
 
msgid "%d items this Gallery."
4232
 
msgstr "Vst�pi� do Gallery"
4233
 
 
4234
 
#: ../stats.php:601
4235
 
msgid "Back to stats-wizard"
4236
 
msgstr ""
4237
 
 
4238
 
#: ../stats.php:637
4239
 
#, php-format
4240
 
msgid "Data load time %d seconds."
4241
 
msgstr ""
4242
 
 
4243
 
#: ../stats.php:703
4244
 
#, php-format
4245
 
msgid "Finished in %d seconds"
4246
 
msgstr ""
4247
 
 
4248
 
# upload
4249
 
#: ../stats.php:708
4250
 
#, fuzzy
4251
 
msgid "Update"
4252
 
msgstr "D�tum Odoslania"
4253
 
 
4254
 
#: ../stats.php:709
4255
 
msgid "Cache update required. "
4256
 
msgstr ""
4257
 
 
4258
 
#: ../stats.php:713
4259
 
#, fuzzy, php-format
4260
 
msgid "Some albums not searched as they require upgrading to the latest version of %s first"
4261
 
msgstr "Niektor� albumy neboli vyh�ad�van� preto�e najsk�r vy�aduj� aktualizovanie na najnov�iu verziu %s "
4262
 
 
4263
 
#: ../stats.php:716
4264
 
#, fuzzy
4265
 
msgid "upgrade all albums"
4266
 
msgstr "aktualizova� v�etky albumy"
4267
 
 
4268
 
#: ../stats.php:760
4269
 
#, fuzzy, php-format
4270
 
msgid "Recursing album: %s"
4271
 
msgstr "Men�m ve�kos� %s"
4272
 
 
4273
 
#: ../stats.php:796
4274
 
msgid "Read cache num photos lock failed."
4275
 
msgstr ""
4276
 
 
4277
 
#: ../stats.php:820
4278
 
#, php-format
4279
 
msgid "Album name: %s ; Index: %s"
4280
 
msgstr ""
4281
 
 
4282
 
#: ../stats.php:831 ../stats.php:870
4283
 
msgid "Read cache lock failed."
4284
 
msgstr ""
4285
 
 
4286
 
#: ../stats.php:982
4287
 
#, fuzzy
4288
 
msgid "add vote"
4289
 
msgstr "�iadne hlasy"
4290
 
 
4291
 
#: ../stats.php:1076
4292
 
#, fuzzy, php-format
4293
 
msgid "From album: %s"
4294
 
msgstr "Z Albumu"
4295
 
 
4296
 
#: ../stats.php:1081
4297
 
#, fuzzy, php-format
4298
 
msgid "Owned by: %s"
4299
 
msgstr "Vlastn�k:"
4300
 
 
4301
 
#: ../stats.php:1113
4302
 
#, fuzzy
4303
 
msgid "Capture Date:"
4304
 
msgstr "D�tum z�znamu"
4305
 
 
4306
 
# upload
4307
 
#: ../stats.php:1127
4308
 
#, fuzzy
4309
 
msgid "Upload Date:"
4310
 
msgstr "D�tum Odoslania"
4311
 
 
4312
 
#: ../stats.php:1141
4313
 
msgid "Viewed:"
4314
 
msgstr "Prehliadnut�:"
4315
 
 
4316
 
#: ../stats.php:1145
4317
 
msgid "Never viewed"
4318
 
msgstr ""
4319
 
 
4320
 
#: ../stats.php:1145
4321
 
#, fuzzy, php-format
4322
 
msgid "Once"
4323
 
msgid_plural "%d times"
4324
 
msgstr[0] "Majite�"
4325
 
msgstr[1] "Majite�"
4326
 
msgstr[2] "Majite�"
4327
 
 
4328
 
#: ../stats.php:1151
4329
 
#, fuzzy
4330
 
msgid "Votes:"
4331
 
msgstr "Poznamky:"
4332
 
 
4333
 
#: ../stats.php:1163
4334
 
#, fuzzy
4335
 
msgid "not rated"
4336
 
msgstr "Oto�i�"
4337
 
 
4338
 
#: ../stats.php:1177
4339
 
#, fuzzy
4340
 
msgid "Rating:"
4341
 
msgstr "Rain"
4342
 
 
4343
 
#: ../tools/despam-comments.php:54
4344
 
#, fuzzy
4345
 
msgid "Find and remove comment spam"
4346
 
msgstr "prehliadnu� si pozn�mky"
4347
 
 
4348
 
#: ../tools/despam-comments.php:121
4349
 
#, fuzzy
4350
 
msgid "Delete Comments"
4351
 
msgstr "zmaza� pozn�mku"
4352
 
 
4353
 
#: ../tools/despam-comments.php:123 ../tools/despam-comments.php:249
4354
 
#: ../tools/despam-comments.php:260 ../tools/despam-comments.php:329
4355
 
#, fuzzy
4356
 
msgid "No action taken!"
4357
 
msgstr "�iadna Hlavi�ka"
4358
 
 
4359
 
#: ../tools/despam-comments.php:147
4360
 
#, fuzzy, php-format
4361
 
msgid "Deleted %d spam comments"
4362
 
msgstr "zmaza� pozn�mku"
4363
 
 
4364
 
#: ../tools/despam-comments.php:152
4365
 
#, fuzzy
4366
 
msgid "No comment deleted."
4367
 
msgstr "�iadny s�bor nebol zvolen�."
4368
 
 
4369
 
#: ../tools/despam-comments.php:151
4370
 
#, fuzzy, php-format
4371
 
msgid "Deleted %d spam comment."
4372
 
msgid_plural "Deleted %d spam comments."
4373
 
msgstr[0] "zmaza� pozn�mku"
4374
 
msgstr[1] "zmaza� pozn�mku"
4375
 
msgstr[2] "zmaza� pozn�mku"
4376
 
 
4377
 
#: ../tools/despam-comments.php:196
4378
 
#, php-format
4379
 
msgid "Scanned %d albums, %d photos, %d comments in %2.2f seconds"
4380
 
msgstr ""
4381
 
 
4382
 
#: ../tools/despam-comments.php:202
4383
 
#, fuzzy
4384
 
msgid "No spam comments."
4385
 
msgstr "prida� pozn�mku"
4386
 
 
4387
 
#: ../tools/despam-comments.php:206 ../tools/despam-comments.php:345
4388
 
#, fuzzy
4389
 
msgid "Entry"
4390
 
msgstr "Pr�zdny"
4391
 
 
4392
 
#: ../tools/despam-comments.php:210
4393
 
#, fuzzy
4394
 
msgid "Location"
4395
 
msgstr "dokument�cia"
4396
 
 
4397
 
#: ../tools/despam-comments.php:214
4398
 
#, fuzzy
4399
 
msgid "Commenter"
4400
 
msgstr "Koment�tor:"
4401
 
 
4402
 
#: ../tools/despam-comments.php:218
4403
 
#, fuzzy
4404
 
msgid "Comment"
4405
 
msgstr "Koment�tor:"
4406
 
 
4407
 
#: ../tools/despam-comments.php:232
4408
 
#, fuzzy
4409
 
msgid "Delete Checked Comments"
4410
 
msgstr "zmaza� pozn�mku"
4411
 
 
4412
 
#: ../tools/despam-comments.php:247
4413
 
#, fuzzy
4414
 
msgid "Delete from blacklist"
4415
 
msgstr "s��asn� miesto"
4416
 
 
4417
 
#: ../tools/despam-comments.php:264 ../tools/despam-comments.php:308
4418
 
#, fuzzy
4419
 
msgid "Error saving blacklist!"
4420
 
msgstr "s��asn� miesto"
4421
 
 
4422
 
#: ../tools/despam-comments.php:267
4423
 
#, fuzzy, php-format
4424
 
msgid "Deleted %d entry from blacklist."
4425
 
msgid_plural "Deleted %d entries from blacklist"
4426
 
msgstr[0] "s��asn� miesto"
4427
 
msgstr[1] "s��asn� miesto"
4428
 
msgstr[2] "s��asn� miesto"
4429
 
 
4430
 
#: ../tools/despam-comments.php:311
4431
 
#, fuzzy
4432
 
msgid "Added to blacklist:"
4433
 
msgstr "s��asn� miesto"
4434
 
 
4435
 
#: ../tools/despam-comments.php:320
4436
 
msgid "Following duplicates were not added:"
4437
 
msgstr ""
4438
 
 
4439
 
#: ../tools/despam-comments.php:336
4440
 
#, fuzzy
4441
 
msgid "Current blacklist"
4442
 
msgstr "s��asn� miesto"
4443
 
 
4444
 
#: ../tools/despam-comments.php:338
4445
 
msgid "Your blacklist is empty.  You must add new entries to your blacklist for it to be useful."
4446
 
msgstr ""
4447
 
 
4448
 
#: ../tools/despam-comments.php:362 ../tools/despam-comments.php:379
4449
 
#, fuzzy
4450
 
msgid "Update Blacklist"
4451
 
msgstr "s��asn� miesto"
4452
 
 
4453
 
#: ../tools/despam-comments.php:369
4454
 
#, fuzzy
4455
 
msgid "Enter new blacklist entries"
4456
 
msgstr "zmaza� pozn�mku"
4457
 
 
4458
 
#: ../tools/despam-comments.php:370
4459
 
#, fuzzy
4460
 
msgid "Useful blacklists: "
4461
 
msgstr "s��asn� miesto"
4462
 
 
4463
 
#: ../tools/despam-comments.php:375
4464
 
msgid "You can just cut and paste these blacklists into the text box, or add new entries of your own."
4465
 
msgstr ""
4466
 
 
4467
 
#: ../tools/despam-comments.php:385
4468
 
#, fuzzy
4469
 
msgid "Find blacklisted comments"
4470
 
msgstr "zmaza� pozn�mku"
4471
 
 
4472
 
#: ../tools/despam-comments.php:386
4473
 
#, fuzzy
4474
 
msgid "View/Edit blacklist"
4475
 
msgstr "s��asn� miesto"
4476
 
 
4477
 
#: ../tools/despam-comments.php:387
4478
 
#, fuzzy
4479
 
msgid "Add blacklist entries"
4480
 
msgstr "zmaza� pozn�mku"
4481
 
 
4482
 
#: ../tools/find_orphans.php:200 ../tools/find_orphans.php:209
4483
 
#, fuzzy
4484
 
msgid "Find Orphans"
4485
 
msgstr "n�js� siroty"
4486
 
 
4487
 
#: ../tools/find_orphans.php:226
4488
 
#, fuzzy
4489
 
msgid "Orphaned Albums:"
4490
 
msgstr "Osiroten� Albumy"
4491
 
 
4492
 
#: ../tools/find_orphans.php:227
4493
 
#, fuzzy
4494
 
msgid "Orphaned Albums will be re-attached to their parent albums, if at all possible.  If the parent album is missing, the orphan will be attached to the Gallery Root, and it can be moved to a new location from there."
4495
 
msgstr "Siroty bud� priraden� do ich matersk�ch albumov ak je to mo�n�.  Ak matersk� album neexistuje, sirota bude priraden� k Gallery Root a odtia� potom m��e by� presunut� na nov� miesto."
4496
 
 
4497
 
#: ../tools/find_orphans.php:231
4498
 
msgid "Parent Album"
4499
 
msgstr "Nadriaden� Album"
4500
 
 
4501
 
#: ../tools/find_orphans.php:233
4502
 
msgid "Orphaned Album"
4503
 
msgstr "Osiroten� Album"
4504
 
 
4505
 
#: ../tools/find_orphans.php:240
4506
 
msgid "Gallery Root"
4507
 
msgstr "Gallery Root"
4508
 
 
4509
 
#: ../tools/find_orphans.php:254
4510
 
#, fuzzy
4511
 
msgid "Re-Attach Orphaned Albums!"
4512
 
msgstr "Osiroten� Albumy"
4513
 
 
4514
 
#: ../tools/find_orphans.php:261
4515
 
#, fuzzy
4516
 
msgid "Orphaned Files:"
4517
 
msgstr "Osiroten� Albumy"
4518
 
 
4519
 
#: ../tools/find_orphans.php:262
4520
 
msgid "Orphaned files will be deleted from the disk.  Orphaned files should never exist - if they do, they are the result of a failed upload attempt, or other more serious issue such as the photos database being overwritten with bad information."
4521
 
msgstr ""
4522
 
 
4523
 
#: ../tools/find_orphans.php:266
4524
 
msgid "Album directory"
4525
 
msgstr "S�bor albumu"
4526
 
 
4527
 
#: ../tools/find_orphans.php:268
4528
 
#, fuzzy
4529
 
msgid "Orphaned file"
4530
 
msgstr "Osiroten� Album"
4531
 
 
4532
 
#: ../tools/find_orphans.php:291
4533
 
#, fuzzy
4534
 
msgid "Delete Orphaned Files!"
4535
 
msgstr "Osiroten� Albumy"
4536
 
 
4537
 
#: ../tools/find_orphans.php:297
4538
 
msgid "No Orphans Found"
4539
 
msgstr ""
4540
 
 
4541
 
#: ../tools/find_orphans.php:298
4542
 
#, fuzzy
4543
 
msgid "There are no orphaned elements in this Gallery."
4544
 
msgstr "V tejto Gallery nies� �iadne osiroten� albumy."
4545
 
 
4546
 
#: ../tools/find_orphans.php:302
4547
 
#, php-format
4548
 
msgid "Orphan %s Repaired"
4549
 
msgstr ""
4550
 
 
4551
 
#: ../tools/find_orphans.php:302
4552
 
msgid "Albums"
4553
 
msgstr "Albumy"
4554
 
 
4555
 
#: ../tools/find_orphans.php:302
4556
 
#, fuzzy
4557
 
msgid "Files"
4558
 
msgstr "S�bor"
4559
 
 
4560
 
#: ../tools/find_orphans.php:309
4561
 
msgid "The Webserver has not enough permission to delete the following files:"
4562
 
msgstr ""
4563
 
 
4564
 
#: ../tools/find_orphans.php:315
4565
 
msgid "Please check the permission of these files and the folder above. chmod them, or ask your admin to do this."
4566
 
msgstr ""
4567
 
 
4568
 
# reorder
4569
 
#: ../tools/find_orphans.php:316
4570
 
#, fuzzy
4571
 
msgid "Reload"
4572
 
msgstr "Preskupi� %s"
4573
 
 
4574
 
#: ../tools/validate_albums.php:84
4575
 
#, fuzzy
4576
 
msgid "Album deleted."
4577
 
msgstr "Album je najnov��"
4578
 
 
4579
 
#: ../tools/validate_albums.php:86 ../tools/validate_albums.php:111
4580
 
#, fuzzy
4581
 
msgid "Validate again"
4582
 
msgstr "Znova manipulova�?"
4583
 
 
4584
 
#: ../tools/validate_albums.php:92
4585
 
msgid "Are you sure you want to delete the folder below and all of its content?"
4586
 
msgstr ""
4587
 
 
4588
 
#: ../tools/validate_albums.php:94
4589
 
#, fuzzy
4590
 
msgid "Yes, Delete"
4591
 
msgstr "Zmaza�"
4592
 
 
4593
 
#: ../tools/validate_albums.php:95
4594
 
#, fuzzy
4595
 
msgid "No, Cancel"
4596
 
msgstr "Zru�i�"
4597
 
 
4598
 
#: ../tools/validate_albums.php:109
4599
 
#, fuzzy
4600
 
msgid "Item deleted."
4601
 
msgstr "Album je najnov��"
4602
 
 
4603
 
#: ../tools/validate_albums.php:128
4604
 
#, fuzzy
4605
 
msgid "Yes, delete"
4606
 
msgstr "Zmaza�"
4607
 
 
4608
 
#: ../tools/validate_albums.php:129
4609
 
#, fuzzy
4610
 
msgid "No, cancel"
4611
 
msgstr "Zru�i�"
4612
 
 
4613
 
#: ../tools/validate_albums.php:131
4614
 
msgid "Please Note: Even if the thumbnail image is properly displayed above, the actual full-sized image has been verified to be missing."
4615
 
msgstr ""
4616
 
 
4617
 
#: ../tools/validate_albums.php:137
4618
 
#, fuzzy
4619
 
msgid "Invalid Action!"
4620
 
msgstr "Nespr�vny obr�zok"
4621
 
 
4622
 
#: ../tools/validate_albums.php:160
4623
 
#, fuzzy
4624
 
msgid "Validate Albums"
4625
 
msgstr "zmaza� album"
4626
 
 
4627
 
#: ../tools/validate_albums.php:184
4628
 
#, fuzzy
4629
 
msgid "Missing files"
4630
 
msgstr "Ch�baj�ca hodnota"
4631
 
 
4632
 
#: ../tools/validate_albums.php:188
4633
 
msgid "The following files are missing from the albums directory.  Information is still stored about the photo in the album data, but the file itself is no longer present for some reason.  These files will cause failures when attempting to migrate to Gallery 2.x."
4634
 
msgstr ""
4635
 
 
4636
 
#: ../tools/validate_albums.php:190
4637
 
msgid "This can be fixed in one of two ways:"
4638
 
msgstr ""
4639
 
 
4640
 
#: ../tools/validate_albums.php:192
4641
 
msgid "The first is to simply delete the photo entry from the album."
4642
 
msgstr ""
4643
 
 
4644
 
#: ../tools/validate_albums.php:193
4645
 
msgid "The second is to manually re-add the file to the albums directory using the filename you see in the left side of the table."
4646
 
msgstr ""
4647
 
 
4648
 
#: ../tools/validate_albums.php:197
4649
 
#, fuzzy, php-format
4650
 
msgid "Missing files: %s"
4651
 
msgstr "Ch�baj�ca hodnota"
4652
 
 
4653
 
#: ../tools/validate_albums.php:201
4654
 
#, fuzzy
4655
 
msgid "Missing file"
4656
 
msgstr "Ch�baj�ca hodnota"
4657
 
 
4658
 
#: ../tools/validate_albums.php:203 ../tools/validate_albums.php:246
4659
 
#, fuzzy
4660
 
msgid "Action"
4661
 
msgstr "dokument�cia"
4662
 
 
4663
 
#: ../tools/validate_albums.php:230
4664
 
#, fuzzy
4665
 
msgid "There are no missing files in this Gallery."
4666
 
msgstr "V tejto Gallery nies� �iadne osiroten� albumy."
4667
 
 
4668
 
#: ../tools/validate_albums.php:234
4669
 
#, fuzzy
4670
 
msgid "Invalid albums"
4671
 
msgstr "Nespr�vny u��vate�"
4672
 
 
4673
 
#: ../tools/validate_albums.php:237
4674
 
msgid "Invalid albums are directories which have been created in the albums directory that don't actually contain album data.  The presence of these directories can cause problems for Gallery as well as when trying to migrate to Gallery 2.x."
4675
 
msgstr ""
4676
 
 
4677
 
#: ../tools/validate_albums.php:240
4678
 
#, fuzzy, php-format
4679
 
msgid "Invalid albums: %d"
4680
 
msgstr "Nespr�vny u��vate�"
4681
 
 
4682
 
#: ../tools/validate_albums.php:244
4683
 
#, fuzzy
4684
 
msgid "Invalid album"
4685
 
msgstr "Nespr�vny u��vate�"
4686
 
 
4687
 
#: ../tools/validate_albums.php:256
4688
 
#, fuzzy
4689
 
msgid "Delete directory"
4690
 
msgstr "Poda� URL alebo adres�r"
4691
 
 
4692
 
#: ../tools/validate_albums.php:268
4693
 
#, fuzzy
4694
 
msgid "There are no invalid albums in this Gallery."
4695
 
msgstr "V tejto Gallery nies� �iadne osiroten� albumy."
4696
 
 
4697
 
#: ../upgrade_album.php:81
4698
 
msgid "Progress"
4699
 
msgstr "Progres"
4700
 
 
4701
 
#: ../upgrade_album.php:113 ../upgrade_album.php:117
4702
 
msgid "Upgrade Albums"
4703
 
msgstr "Aktualizova� Albumy"
4704
 
 
4705
 
#: ../upgrade_album.php:121
4706
 
msgid "The following albums in your gallery were created with an older version of the software and are out of date."
4707
 
msgstr "Nasleduj�ce albumy vo Va�ej gal�rii boli vyhotoven� star�iou verziou softv�ru a s� star�."
4708
 
 
4709
 
#: ../upgrade_album.php:123 ../upgrade_users.php:42
4710
 
msgid "This is not a problem!"
4711
 
msgstr "Toto nieje probl�m!"
4712
 
 
4713
 
#: ../upgrade_album.php:125
4714
 
msgid "We can upgrade them.  This may take some time for large albums but we'll try to keep you informed as we proceed."
4715
 
msgstr "M��eme ich aktualizova�.  Toto m��e neak� �as trva� pre ve�k� albumy ale budeme sa sna�i� V�s informova� po�as priebehu aktualiz�cie."
4716
 
 
4717
 
#: ../upgrade_album.php:127
4718
 
msgid "None of your photos will be harmed in any way by this process."
4719
 
msgstr "�iadne z va��ch fotiek nebud� po�koden� t�mto procesom."
4720
 
 
4721
 
#: ../upgrade_album.php:129 ../upgrade_users.php:45
4722
 
msgid "Rest assured, that if this process takes a long time now, it's going to make your gallery run more efficiently in the future."
4723
 
msgstr "Bu�te uisten� �e ak tento proces potrv� dlho teraz, urob� Va�u gallery be�a� viac efekt�vne v bud�cnosti."
4724
 
 
4725
 
#: ../upgrade_album.php:155
4726
 
msgid "All albums are up to date."
4727
 
msgstr "V�etky albumy s� aktualizovan�."
4728
 
 
4729
 
#: ../upgrade_album.php:159
4730
 
#, php-format
4731
 
msgid "The following albums need to be upgraded.  You can process them individually by clicking the upgrade link next to the album that you desire, or you can just %s."
4732
 
msgstr "Nasleduj�ce albumy musia by� aktualizovan�.  M��ete ich spracova� individu�lne kliknut�m na aktualiza�n� linku ved�a albumu ktor� si �el�te, alebo sta�� len %s."
4733
 
 
4734
 
#: ../upgrade_album.php:160
4735
 
msgid "upgrade them all at once"
4736
 
msgstr "aktualizova� v�etky naraz"
4737
 
 
4738
 
# upgrade
4739
 
#: ../upgrade_album.php:170
4740
 
msgid "upgrade"
4741
 
msgstr "aktualizova�"
4742
 
 
4743
 
#: ../upgrade_album.php:172
4744
 
msgid "items"
4745
 
msgstr "polo�ky"
4746
 
 
4747
 
#: ../upgrade_users.php:35 ../upgrade_users.php:39
4748
 
msgid "Upgrading Users"
4749
 
msgstr "Aktualizujem U��vate�ov"
4750
 
 
4751
 
#: ../upgrade_users.php:41
4752
 
msgid "The user database in your gallery was created with an older version of the software and is out of date."
4753
 
msgstr "U��vate�sk� d�tab�za vo Va�ej gallery bola vytvoren� star�ou verziou softv�ru a nieje aktu�lna."
4754
 
 
4755
 
#: ../upgrade_users.php:43
4756
 
msgid "We will upgrade it.  This may take some time."
4757
 
msgstr "Zaktualizujeme to.  Toto m��e chv��u trva�."
4758
 
 
4759
 
#: ../upgrade_users.php:44
4760
 
msgid "Your data will not be harmed in any way by this process."
4761
 
msgstr "Va�e d�ta nebud� nijak�m sp�sobom po�koden� t�mto procesom."
4762
 
 
4763
 
#: ../upgrade_users.php:47
4764
 
msgid "If you get an error, and only some users are upgraded, try refreshing the page to upgrade remaining users."
4765
 
msgstr "Ak nastane chyba a len niektor� u��vatelia bud� aktualizovan�, sk�ste obnovi� t�to str�nku a aktualizova� zvy�n�ch u��vate�ov."
4766
 
 
4767
 
#: ../upgrade_users.php:55
4768
 
msgid "There was a problem upgrading users.  Please check messages above, and try again"
4769
 
msgstr "Nastal probl�m pri aktualizovan� u��vate�ov.  Pros�m skontrolujte odkaz hore a sk�ste znova."
4770
 
 
4771
 
# retry
4772
 
#: ../upgrade_users.php:56
4773
 
msgid "Retry"
4774
 
msgstr "Sk�si� znova"
4775
 
 
4776
 
#: ../upgrade_users.php:60
4777
 
msgid "Users upgraded successfully."
4778
 
msgstr "U��vatelia boli �spe�ne aktualizovan�."
4779
 
 
4780
 
#: ../user_preferences.php:51
4781
 
#, fuzzy
4782
 
msgid "You are not allowed to change your username."
4783
 
msgstr "Nem�te povolenie vykona� t�to oper�ciu."
4784
 
 
4785
 
#: ../user_preferences.php:57
4786
 
#, fuzzy
4787
 
msgid "Incorrect password."
4788
 
msgstr "Nespr�vne heslo"
4789
 
 
4790
 
#: ../user_preferences.php:63
4791
 
msgid "You must provide your old password to change it."
4792
 
msgstr "Mus�te zada� star� heslo na jeho zmenenie."
4793
 
 
4794
 
#: ../user_preferences.php:123
4795
 
msgid "Change User Preferences"
4796
 
msgstr "Zmeni� U��vate�sk� Preferencie"
4797
 
 
4798
 
#: ../user_preferences.php:126
4799
 
#, fuzzy
4800
 
msgid "User successfully updated."
4801
 
msgstr "U��vatelia boli �spe�ne aktualizovan�."
4802
 
 
4803
 
#: ../user_preferences.php:132
4804
 
msgid "If you want to change your password, you must provide your old password and then enter the new one twice."
4805
 
msgstr "Ak chcete zmani� va�e heslo, mus�te zada� Va�e star� heslo a potom zada� nov� dva kr�t."
4806
 
 
4807
 
#: ../user_preferences.php:133
4808
 
msgid "You can change your username to any combination of letters and digits."
4809
 
msgstr "M��ete zmeni� Va�e u��vate�sk� meno na ak�ko�vek kombin�ciu p�smen a ��slic."
4810
 
 
4811
 
#: ../util.php:156
4812
 
#, fuzzy, php-format
4813
 
msgid "Executing: %s"
4814
 
msgstr "Vykon�va:"
4815
 
 
4816
 
#: ../util.php:163
4817
 
msgid "Results:"
4818
 
msgstr "V�sledky:"
4819
 
 
4820
 
#: ../util.php:167
4821
 
msgid "none"
4822
 
msgstr "�iadny"
4823
 
 
4824
 
#: ../util.php:172
4825
 
msgid "Debug messages:"
4826
 
msgstr "Odla�ovac� odkaz:"
4827
 
 
4828
 
#: ../util.php:183
4829
 
#, php-format
4830
 
msgid "Status: %s (expected %s)"
4831
 
msgstr "Stav: %s (o�ak�van� %s)"
4832
 
 
4833
 
#: ../util.php:208
4834
 
#, php-format
4835
 
msgid "Getting Dimension of file: %s"
4836
 
msgstr ""
4837
 
 
4838
 
#: ../util.php:211
4839
 
#, fuzzy
4840
 
msgid "The file does not exist?!"
4841
 
msgstr "Arch�v %s neexistuje ?!"
4842
 
 
4843
 
#: ../util.php:218
4844
 
#, php-format
4845
 
msgid "Dimensions: x: %d y: %d"
4846
 
msgstr ""
4847
 
 
4848
 
#: ../util.php:223
4849
 
#, fuzzy, php-format
4850
 
msgid "PHP's %s function is unable to determine dimensions."
4851
 
msgstr "PHP %s nebolo schopn� zisti� rozmery."
4852
 
 
4853
 
#: ../util.php:237
4854
 
msgid "You have no graphics package configured for use!"
4855
 
msgstr "Nem�te �iadny grafick� programov� bal�k nastaven� na pou�itie!"
4856
 
 
4857
 
#: ../util.php:260
4858
 
#, fuzzy
4859
 
msgid "Unable to determine image dimensions!"
4860
 
msgstr "PHP %s nebolo schopn� zisti� rozmery."
4861
 
 
4862
 
#: ../util.php:435
4863
 
#, php-format
4864
 
msgid "Can't write to %s."
4865
 
msgstr "Nem��e zapisova� do %s."
4866
 
 
4867
 
#: ../util.php:442
4868
 
#, php-format
4869
 
msgid "Can't read %s."
4870
 
msgstr "Nebolo mo�n� na��ta� %s."
4871
 
 
4872
 
#: ../util.php:666
4873
 
msgid "Got no capture date. Using file modification time."
4874
 
msgstr ""
4875
 
 
4876
 
#: ../util.php:670
4877
 
#, fuzzy, php-format
4878
 
msgid "Item Capture Date: %s"
4879
 
msgstr "D�tum z�znamu"
4880
 
 
4881
 
#: ../util.php:716
4882
 
#, fuzzy, php-format
4883
 
msgid "Could not open lock file (%s) for writing!"
4884
 
msgstr "Nebolo mo�n� otvori� lock file (%s)!"
4885
 
 
4886
 
#: ../util.php:721
4887
 
#, php-format
4888
 
msgid "Could not acquire lock (%s)!"
4889
 
msgstr "Nebolo mo�n� z�ska� lock file (%s)!"
4890
 
 
4891
 
#: ../util.php:804
4892
 
#, php-format
4893
 
msgid "extension of file %s is %s"
4894
 
msgstr ""
4895
 
 
4896
 
#: ../util.php:913
4897
 
#, fuzzy, php-format
4898
 
msgid "Extracting: %s with %s"
4899
 
msgstr "Vykon�va:"
4900
 
 
4901
 
#: ../util.php:931
4902
 
#, php-format
4903
 
msgid "%s with extension %s is not an supported archive."
4904
 
msgstr ""
4905
 
 
4906
 
#: ../util.php:946
4907
 
msgid "No Support for creating Zips"
4908
 
msgstr ""
4909
 
 
4910
 
#: ../util.php:949
4911
 
#, php-format
4912
 
msgid "Creating Zipfile with %s"
4913
 
msgstr ""
4914
 
 
4915
 
#: ../util.php:963
4916
 
#, php-format
4917
 
msgid "Your tempfolder is not writeable! Please check permissions of this dir: %s"
4918
 
msgstr ""
4919
 
 
4920
 
# processing
4921
 
#: ../util.php:995
4922
 
#, fuzzy, php-format
4923
 
msgid "Processing file: %s"
4924
 
msgstr "Sprac�vam obr�zok"
4925
 
 
4926
 
#: ../util.php:998
4927
 
#, fuzzy, php-format
4928
 
msgid "Processing file '%s' as archive"
4929
 
msgstr "Sprac�vam %s ako lok�lny s�bor."
4930
 
 
4931
 
#: ../util.php:1001
4932
 
#, fuzzy, php-format
4933
 
msgid "Skipping %s (%s support not enabled)"
4934
 
msgstr "Vynech�vam %s (podpora ZIP nieje aktivovan�)"
4935
 
 
4936
 
#: ../util.php:1010
4937
 
msgid "Getting archive content Filenames"
4938
 
msgstr ""
4939
 
 
4940
 
#: ../util.php:1028
4941
 
msgid "No Metadata"
4942
 
msgstr ""
4943
 
 
4944
 
# processing
4945
 
#: ../util.php:1032
4946
 
#, fuzzy
4947
 
msgid "Processing files in archive"
4948
 
msgstr "Sprac�vam obr�zok"
4949
 
 
4950
 
#: ../util.php:1038
4951
 
#, fuzzy, php-format
4952
 
msgid "%d. %s"
4953
 
msgstr "%s, %s"
4954
 
 
4955
 
#: ../util.php:1041
4956
 
#, fuzzy, php-format
4957
 
msgid "Could not extract %s"
4958
 
msgstr "Nebolo mo�n� otvori� adres�r: %s"
4959
 
 
4960
 
#: ../util.php:1161
4961
 
#, php-format
4962
 
msgid "Adding %s"
4963
 
msgstr "Prid�vam %s"
4964
 
 
4965
 
#: ../util.php:1181
4966
 
#, php-format
4967
 
msgid "Need help?  Look in the  %s%s FAQ%s"
4968
 
msgstr "Potrebujete pomoc?  Pozrite si %s%sFAQ%s"
4969
 
 
4970
 
#: ../util.php:1186
4971
 
#, php-format
4972
 
msgid "Skipping %s (can't handle %s format)"
4973
 
msgstr "Vynech�vam %s (neschopn� spracova� %s form�t)"
4974
 
 
4975
 
#: ../util.php:1325
4976
 
#, php-format
4977
 
msgid "Cannot open logfile: %s"
4978
 
msgstr "Nebolo mo�n� otvori� z�znamov� s�bor: %s"
4979
 
 
4980
 
#: ../util.php:1497
4981
 
#, php-format
4982
 
msgid "Parsing for csv data in file: %s"
4983
 
msgstr ""
4984
 
 
4985
 
#: ../util.php:1513
4986
 
#, fuzzy
4987
 
msgid "csv result:"
4988
 
msgstr "V�sledky hlasovania:"
4989
 
 
4990
 
#: ../util.php:1687
4991
 
#, php-format
4992
 
msgid "MIMEtype of file %s is %s"
4993
 
msgstr ""
4994
 
 
4995
 
#: ../util.php:1777
4996
 
#, php-format
4997
 
msgid "%s sent you an E-C@rd."
4998
 
msgstr ""
4999
 
 
5000
 
#: ../util.php:1875
5001
 
#, php-format
5002
 
msgid "Gallery was unable to create a temporary subfolder in your tempdir. Please check permissions of this dir: %s"
5003
 
msgstr ""
5004
 
 
5005
 
#: ../util.php:1914
5006
 
#, php-format
5007
 
msgid "'%s' seems not to be a valid file. Download aborted."
5008
 
msgstr ""
5009
 
 
5010
 
#: ../util.php:1922
5011
 
#, php-format
5012
 
msgid "The file '%s' seems not inside Gallery tempdir %s, download aborted."
5013
 
msgstr ""
5014
 
 
5015
 
#: ../util.php:1927
5016
 
msgid "We are trying to download the tempdir itself?! Download aborted."
5017
 
msgstr ""
5018
 
 
5019
 
#: ../view_album.php:236
5020
 
#, fuzzy, php-format
5021
 
msgid "1 sub-album"
5022
 
msgid_plural "%d sub-albums"
5023
 
msgstr[0] "Pod albumy"
5024
 
msgstr[1] "Pod albumy"
5025
 
msgstr[2] "Pod albumy"
5026
 
 
5027
 
#: ../view_album.php:238
5028
 
msgid "0 pages"
5029
 
msgstr "0 str�nok"
5030
 
 
5031
 
#: ../view_album.php:241
5032
 
#, php-format
5033
 
msgid "%s and %s in this album on %s"
5034
 
msgstr "%s a %s v tomto albume %s"
5035
 
 
5036
 
#: ../view_album.php:244
5037
 
#, php-format
5038
 
msgid "%s and %s in this album"
5039
 
msgstr "%s a %s v tomto albume"
5040
 
 
5041
 
#: ../view_album.php:247
5042
 
#, php-format
5043
 
msgid "%s in this album on %s"
5044
 
msgstr "%s v tomto albume %s"
5045
 
 
5046
 
#: ../view_album.php:250
5047
 
#, php-format
5048
 
msgid "%s in this album"
5049
 
msgstr "%s v tomto albume"
5050
 
 
5051
 
#: ../view_album.php:257
5052
 
#, php-format
5053
 
msgid "%s are hidden"
5054
 
msgstr "%s s� ukryt�"
5055
 
 
5056
 
#: ../view_album.php:259
5057
 
#, php-format
5058
 
msgid "%s is hidden"
5059
 
msgstr "%s je ukryt�"
5060
 
 
5061
 
#: ../view_album.php:269
5062
 
#, fuzzy
5063
 
msgid "Add photos"
5064
 
msgstr "Pridaj fotky"
5065
 
 
5066
 
#: ../view_album.php:275
5067
 
#, fuzzy
5068
 
msgid "Delete this album"
5069
 
msgstr "Premenova� tento album"
5070
 
 
5071
 
#: ../view_album.php:280
5072
 
#, fuzzy
5073
 
msgid "Delete this (sub)album"
5074
 
msgstr "Premenova� tento album"
5075
 
 
5076
 
#: ../view_album.php:296
5077
 
#, fuzzy
5078
 
msgid "New nested album"
5079
 
msgstr "nov� vlo�en� album"
5080
 
 
5081
 
# sort
5082
 
#: ../view_album.php:308
5083
 
#, fuzzy
5084
 
msgid "Sort items"
5085
 
msgstr "utriedi� polo�ky"
5086
 
 
5087
 
#: ../view_album.php:314
5088
 
#, fuzzy
5089
 
msgid "Resize all"
5090
 
msgstr "zmeni� ve�kos� v�etk�ho"
5091
 
 
5092
 
#: ../view_album.php:320
5093
 
#, fuzzy
5094
 
msgid "Rebuild thumbs"
5095
 
msgstr "obnovi� zmen�eniny"
5096
 
 
5097
 
# capture?
5098
 
#: ../view_album.php:326
5099
 
#, fuzzy
5100
 
msgid "Rebuild capture dates"
5101
 
msgstr "D�tum Zachytenia Fotky"
5102
 
 
5103
 
#: ../view_album.php:338
5104
 
#, fuzzy
5105
 
msgid "Rearrange items"
5106
 
msgstr "Men�m ve�kos� %s"
5107
 
 
5108
 
#: ../view_album.php:350
5109
 
#, fuzzy
5110
 
msgid "Poll results"
5111
 
msgstr "V�sledky hlasovania:"
5112
 
 
5113
 
# reset
5114
 
#: ../view_album.php:356
5115
 
#, fuzzy
5116
 
msgid "Poll reset"
5117
 
msgstr "resetova� hlasovanie"
5118
 
 
5119
 
#: ../view_album.php:362
5120
 
#, fuzzy
5121
 
msgid "View comments"
5122
 
msgstr "Prehliadnu� Pozn�mky"
5123
 
 
5124
 
#: ../view_album.php:368
5125
 
#, fuzzy
5126
 
msgid "Watermark album"
5127
 
msgstr "Prida� Vodotla� do Albumu"
5128
 
 
5129
 
#: ../view_album.php:429
5130
 
#, fuzzy
5131
 
msgid "Album Actions"
5132
 
msgstr "Hlavi�ka Albumu"
5133
 
 
5134
 
#: ../view_album.php:522
5135
 
#, fuzzy
5136
 
msgid "Your votes are:"
5137
 
msgstr "Odkaz:"
5138
 
 
5139
 
#: ../view_album.php:570
5140
 
#, fuzzy
5141
 
msgid "[ See full poll results ]"
5142
 
msgstr "Prezrite si kompletn� v�sledky hlasovania"
5143
 
 
5144
 
#: ../view_album.php:602
5145
 
msgid ", "
5146
 
msgstr ","
5147
 
 
5148
 
#: ../view_album.php:608
5149
 
#, php-format
5150
 
msgid "To vote for an image, click on %s."
5151
 
msgstr "Hlasova� za obr�zok kliknut�m na %s."
5152
 
 
5153
 
#: ../view_album.php:610
5154
 
#, php-format
5155
 
msgid "You MUST click on %s for your vote to be recorded."
5156
 
msgstr "Aby bola vo�ba zaevidovan�, je potrebn� klikn�� na %s."
5157
 
 
5158
 
#: ../view_album.php:610 ../view_album.php:627 ../view_album.php:965
5159
 
msgid "Vote"
5160
 
msgstr "Voli�"
5161
 
 
5162
 
#: ../view_album.php:615
5163
 
#, fuzzy, php-format
5164
 
msgid "You have a total of %d vote and can change it later if you wish."
5165
 
msgid_plural "You have a total of %d votes and can change them later if you wish."
5166
 
msgstr[0] "M�te celkovo %s a m��ete ich zmeni� ak si to �el�te."
5167
 
msgstr[1] "M�te celkovo %s a m��ete ich zmeni� ak si to �el�te."
5168
 
msgstr[2] "M�te celkovo %s a m��ete ich zmeni� ak si to �el�te."
5169
 
 
5170
 
# vote
5171
 
#: ../view_album.php:619
5172
 
#, fuzzy
5173
 
msgid "You can change your votes later, if you wish."
5174
 
msgstr "Ak si �el�te, m��ete zmeni� svoje vo�by."
5175
 
 
5176
 
#: ../view_album.php:719
5177
 
msgid "Highlight for Album:"
5178
 
msgstr "Zv�raznenie Albumu:"
5179
 
 
5180
 
#: ../view_album.php:770 ../view_album.php:771
5181
 
#, php-format
5182
 
msgid "%dkB"
5183
 
msgstr "%dkB"
5184
 
 
5185
 
#: ../view_album.php:818
5186
 
#, fuzzy
5187
 
msgid "highlight"
5188
 
msgstr "�iadne zv�raznenie"
5189
 
 
5190
 
#: ../view_album.php:833
5191
 
msgid "No description"
5192
 
msgstr "�iadny popis"
5193
 
 
5194
 
#: ../view_album.php:841
5195
 
#, fuzzy, php-format
5196
 
msgid "Last change: %s"
5197
 
msgstr "Posledne zmenen� %s."
5198
 
 
5199
 
#: ../view_album.php:845
5200
 
#, fuzzy, php-format
5201
 
msgid "Contains: %s."
5202
 
msgstr "Obsahuje:"
5203
 
 
5204
 
#: ../view_album.php:845
5205
 
#, fuzzy, php-format
5206
 
msgid "1 item"
5207
 
msgid_plural "%d items"
5208
 
msgstr[0] "polo�ky"
5209
 
msgstr[1] "polo�ky"
5210
 
msgstr[2] "polo�ky"
5211
 
 
5212
 
#: ../view_album.php:862
5213
 
#, fuzzy, php-format
5214
 
msgid "Viewed: %s"
5215
 
msgstr "Prehliadnut�:"
5216
 
 
5217
 
#: ../view_album.php:887
5218
 
#, fuzzy, php-format
5219
 
msgid "Viewed: 1 time."
5220
 
msgid_plural "Viewed: %d times."
5221
 
msgstr[0] "Prehliadnut�:"
5222
 
msgstr[1] "Prehliadnut�:"
5223
 
msgstr[2] "Prehliadnut�:"
5224
 
 
5225
 
#: ../view_album.php:943
5226
 
msgid "Hey! Add some photos."
5227
 
msgstr "Hej! Pridaj nejak� fotky."
5228
 
 
5229
 
#: ../view_album.php:945
5230
 
msgid "This album is empty."
5231
 
msgstr "Tento album je pr�zdny."
5232
 
 
5233
 
#: ../view_album.php:995
5234
 
msgid "Email me when one of the following actions are done to this album:"
5235
 
msgstr ""
5236
 
 
5237
 
#: ../view_album.php:1005
5238
 
msgid "Comments are added"
5239
 
msgstr "Pozn�mky s� pridan�"
5240
 
 
5241
 
#: ../view_album.php:1008
5242
 
msgid "Other changes are made"
5243
 
msgstr "In� zmeny s� uroben�"
5244
 
 
5245
 
#: ../view_album.php:1011
5246
 
msgid "Apply settings (both) recursive for subalbums."
5247
 
msgstr ""
5248
 
 
5249
 
#: ../view_comments.php:115
5250
 
#, php-format
5251
 
msgid "Deleting comment %d from item with index: %d"
5252
 
msgstr ""
5253
 
 
5254
 
#: ../view_comments.php:128
5255
 
msgid "Comments for this Album"
5256
 
msgstr "Pozn�mky k tomuto Albumu"
5257
 
 
5258
 
#: ../view_comments.php:129
5259
 
msgid "return to album"
5260
 
msgstr "n�vrat do albumu"
5261
 
 
5262
 
#: ../view_comments.php:142
5263
 
msgid "Sorry.  This album does not allow comments."
5264
 
msgstr "�utujem. Tento album neumo�nuje prid�vanie pozn�mok."
5265
 
 
5266
 
#: ../view_photo.php:197
5267
 
#, php-format
5268
 
msgid "Your comment is too long, the admin set maximum length to %d chars"
5269
 
msgstr "V� pr�spevok je pr�li� dlh�, administr�tor nastavil maxim�lnu d�ku na %d znakov"
5270
 
 
5271
 
#: ../view_photo.php:199
5272
 
msgid "Your Comment contains forbidden words. It will not be added."
5273
 
msgstr ""
5274
 
 
5275
 
#: ../view_photo.php:340
5276
 
msgid "photo properties"
5277
 
msgstr "vlastnosti fotky"
5278
 
 
5279
 
#: ../view_photo.php:424
5280
 
#, fuzzy
5281
 
msgid "Send photo to..."
5282
 
msgstr "Men�m ve�kos� %d fotiek..."
5283
 
 
5284
 
#: ../view_photo.php:426
5285
 
#, fuzzy
5286
 
msgid "Print photo with..."
5287
 
msgstr "Men�m ve�kos� %d fotiek..."
5288
 
 
5289
 
#: ../view_photo.php:462
5290
 
#, fuzzy, php-format
5291
 
msgid "process this photo with %s"
5292
 
msgstr "vytla�i� t�to fotku z %s"
5293
 
 
5294
 
# view
5295
 
#: ../view_photo.php:505
5296
 
#, fuzzy
5297
 
msgid "View Images:"
5298
 
msgstr "Prehliada� Obr�zky"
5299
 
 
5300
 
#: ../view_photo.php:506
5301
 
msgid "normal"
5302
 
msgstr "norm�lne"
5303
 
 
5304
 
#: ../view_photo.php:507
5305
 
msgid "full"
5306
 
msgstr "pln�"
5307
 
 
5308
 
#: ../view_photo.php:525
5309
 
#, fuzzy
5310
 
msgid "Send Photo as eCard"
5311
 
msgstr "Zasla� heslo na moju adresu"
5312
 
 
5313
 
#: ../view_photo.php:544
5314
 
msgid "logout"
5315
 
msgstr "odhl�si�"
5316
 
 
5317
 
#: ../view_photo.php:549
5318
 
msgid "login"
5319
 
msgstr "prihl�si�"
5320
 
 
5321
 
#: ../view_photo.php:749
5322
 
#, fuzzy
5323
 
msgid "Email me when comments are added"
5324
 
msgstr "Pozn�mky s� pridan�"
5325
 
 
5326
 
#: ../view_photo_properties.php:39 ../view_photo_properties.php:47
5327
 
msgid "Photo Properties"
5328
 
msgstr "Vlastnosti Fotky"
5329
 
 
5330
 
# reload
5331
 
#: ../view_photo_properties.php:123
5332
 
msgid "Reload EXIF Data From File"
5333
 
msgstr "Op� na��ta� EXIF D�ta z Arch�vu"
5334
 
 
5335
 
#: ../view_photo_properties.php:126
5336
 
msgid "(if the data is current, this will not appear to do anything)"
5337
 
msgstr "(ak je d�ta aktu�lne, toto bude vyzera� akoby sa ni� nerobilo)"
5338
 
 
5339
 
# watermark
5340
 
#: ../watermark_album.php:60 ../watermark_album.php:64
5341
 
msgid "Watermarking album."
5342
 
msgstr "Prid�vam vodotla� do albumu"
5343
 
 
5344
 
#: ../watermark_album.php:122
5345
 
msgid "No items to watermark."
5346
 
msgstr "�iadne polo�ky na aplikovanie vodotla�e."
5347
 
 
5348
 
#: ../watermark_album.php:137
5349
 
msgid "Keep in mind that watermarking on animated gifs is currently not supported and will 'deface & unanimate' your pictures."
5350
 
msgstr ""
5351
 
 
5352
 
#~ msgid "delete album"
5353
 
#~ msgstr "zmaza� album"
5354
 
 
5355
 
#~ msgid "rename album"
5356
 
#~ msgstr "premenova� album"
5357
 
 
5358
 
#~ msgid "edit captions"
5359
 
#~ msgstr "meni� titulok"
5360
 
 
5361
 
# permissions
5362
 
#~ msgid "permissions"
5363
 
#~ msgstr "opr�vnenia"
5364
 
 
5365
 
#~ msgid "properties"
5366
 
#~ msgstr "vlastnosti"
5367
 
 
5368
 
#~ msgid "view&nbsp;comments"
5369
 
#~ msgstr "prezrie�&nbsp;pozn�mky"
5370
 
 
5371
 
#, fuzzy
5372
 
#~ msgid "delete item"
5373
 
#~ msgstr "zmaza� album"
5374
 
 
5375
 
#~ msgid "1 photo in this album"
5376
 
#~ msgstr "1 foto v tomto albume"
5377
 
 
5378
 
#~ msgid "Delete Photo"
5379
 
#~ msgstr "Zmaza� Foto"
5380
 
 
5381
 
#~ msgid "Do you really want to delete this photo?"
5382
 
#~ msgstr "Naozaj chcete zmaza� t�to fotku?"
5383
 
 
5384
 
#, fuzzy
5385
 
#~ msgid "Photo deleted."
5386
 
#~ msgstr "�iadny s�bor nebol zvolen�."
5387
 
 
5388
 
#, fuzzy
5389
 
#~ msgid "Missing File"
5390
 
#~ msgstr "Ch�baj�ca hodnota"
5391
 
 
5392
 
#~ msgid "delete photo"
5393
 
#~ msgstr "zmaza� fotku"
5394
 
 
5395
 
#, fuzzy
5396
 
#~ msgid "Invalid Album"
5397
 
#~ msgstr "Nespr�vny u��vate�"
5398
 
 
5399
 
#~ msgid "Add Photos"
5400
 
#~ msgstr "Pridaj fotky"
5401
 
 
5402
 
#~ msgid "no albums"
5403
 
#~ msgstr "�iadne albumy"
5404
 
 
5405
 
#~ msgid "url:"
5406
 
#~ msgstr "url:"
5407
 
 
5408
 
#, fuzzy
5409
 
#~ msgid "return to admin page"
5410
 
#~ msgstr "n�vrat do albumu"
5411
 
 
5412
 
#, fuzzy
5413
 
#~ msgid "Return to Gallery"
5414
 
#~ msgstr "N�vrat do Gallery"
5415
 
 
5416
 
#, fuzzy
5417
 
#~ msgid "No Missing Files"
5418
 
#~ msgstr "Ch�baj�ca hodnota"
5419
 
 
5420
 
#, fuzzy
5421
 
#~ msgid "No Invalid Albums Found"
5422
 
#~ msgstr "Nespr�vny u��vate�"
5423
 
 
5424
 
#~ msgid "You have no votes recorded for this poll."
5425
 
#~ msgstr "Nem�te �iadne hlasy evidovan� v tomto hlasovan�."
5426
 
 
5427
 
#~ msgid "Your current choices are"
5428
 
#~ msgstr "Va�e aktu�lne vo�by s�"
5429
 
 
5430
 
#, fuzzy
5431
 
#~ msgid "1 vote"
5432
 
#~ msgid_plural "%d votes"
5433
 
#~ msgstr[0] "�iadne hlasy"
5434
 
#~ msgstr[1] "�iadne hlasy"
5435
 
#~ msgstr[2] "�iadne hlasy"