~ubuntu-branches/ubuntu/lucid/indicator-session/lucid

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/nb.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Ted Gould
  • Date: 2010-03-18 14:22:41 UTC
  • mfrom: (1.1.16 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20100318142241-asbng4k0ezhdwiwq
Tags: 0.2.6-0ubuntu1
* Upstream release 0.2.6
  ∘ Updating sessions to make guest account marked when being
    used (LP: #436030)
  ∘ String "Switch From" is miscapitalized (LP: #540265)
  ∘ Follow user switching lockdown key (LP: #504360)
  ∘ Use user avatar images in session menu (LP: #436028)
  ∘ Don't show suspend/hibernate if disabled in Policy Kit (LP: #432598)
  ∘ Lock screen when switching users (LP: #536801)
  ∘ Fix callback prototype (LP: #536990)
  ∘ Revert back to "Shut Down" instead of "Switch Off" (LP: #540056)
  ∘ Fix leaked GConf notifications
  ∘ Add GConf key for showing the "Log Out" item
  ∘ Adding the ability to specify a desktop file to have at the end
    of the menu.
  ∘ Setting up restart required notification by changing panel icon
    and icon in menus.
  ∘ Use the libindicator image helpers
  ∘ Set proper translation domain for loadable indicator
  ∘ Translation update
* debian/control: Require libindicator 0.3.5

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
 
# Norwegian Bokmal translations for PACKAGE package.
2
 
# Copyright (C) 2010 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3
 
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
 
# Canonical OEM, 2010.
5
 
 
1
# Norwegian Bokmal translations for PACKAGE package.
 
2
# Copyright (C) 2010 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
 
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 
4
# Canonical OEM, 2010.
 
5
#
6
6
msgid ""
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: indicator-session\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2010-03-10 17:38-0500\n"
11
 
"PO-Revision-Date: 2010-03-03 10:21-0500\n"
12
 
"Last-Translator: Canonical OEM\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2010-03-17 10:48-0500\n"
 
11
"PO-Revision-Date: 2010-03-17 13:45+0000\n"
 
12
"Last-Translator: Kjetil Birkeland Moe <kjetilbi@stud.ntnu.no>\n"
13
13
"Language-Team: Norwegian Bokmal\n"
14
14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
 
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-17 19:48+0000\n"
 
19
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
18
20
 
19
21
#: ../data/indicator-session.schemas.in.h:1
 
22
msgid "Makes it so that the logout button doesn't show in the session menu."
 
23
msgstr ""
 
24
 
 
25
#: ../data/indicator-session.schemas.in.h:2
 
26
msgid "Remove the Log Out item from the session menu"
 
27
msgstr ""
 
28
 
 
29
#: ../data/indicator-session.schemas.in.h:3
20
30
msgid "Suppress the dialog to confirm logout, restart and shutdown action"
21
31
msgstr ""
22
 
"Undertrykk dialogboksen for å bekrefte handlingene logg av, start på nytt og "
 
32
"Overstyr dialogboksen for å bekrefte handlingene logg av, start på nytt og "
23
33
"slå av."
24
34
 
25
 
#: ../data/indicator-session.schemas.in.h:2
 
35
#: ../data/indicator-session.schemas.in.h:4
26
36
msgid ""
27
37
"Whether or not to show confirmation dialogs for logout, restart and shutdown "
28
38
"actions."
30
40
"Om bekreftelsesdialogbokser for handlingene logg av, start på nytt og slå "
31
41
"av, skal vises ."
32
42
 
33
 
#: ../src/gconf-helper.c:52 ../src/session-service.c:538
34
 
#, fuzzy
 
43
#: ../src/gconf-helper.c:63 ../src/session-service.c:613
35
44
msgid "Log Out"
36
45
msgstr "Logg av"
37
46
 
38
 
#: ../src/gconf-helper.c:53 ../src/session-service.c:559
39
 
#: ../src/session-service.c:625
40
 
#, fuzzy
 
47
#: ../src/gconf-helper.c:64 ../src/session-service.c:638
 
48
#: ../src/session-service.c:722
41
49
msgid "Restart"
42
50
msgstr "Start på nytt"
43
51
 
44
 
#: ../src/gconf-helper.c:54 ../src/session-service.c:568
 
52
#: ../src/gconf-helper.c:65 ../src/session-service.c:647
45
53
msgid "Switch Off"
46
54
msgstr "Slå av"
47
55
 
48
 
#: ../src/gconf-helper.c:56 ../src/session-service.c:540
49
 
#, fuzzy
 
56
#: ../src/gconf-helper.c:67 ../src/session-service.c:615
50
57
msgid "Log Out..."
51
 
msgstr "Logg av"
 
58
msgstr "Logg av..."
52
59
 
53
 
#: ../src/gconf-helper.c:57 ../src/session-service.c:561
54
 
#: ../src/session-service.c:627
 
60
#: ../src/gconf-helper.c:68 ../src/session-service.c:640
 
61
#: ../src/session-service.c:724
55
62
msgid "Restart..."
56
63
msgstr "Start på nytt..."
57
64
 
58
 
#: ../src/gconf-helper.c:58 ../src/session-service.c:570
 
65
#: ../src/gconf-helper.c:69 ../src/session-service.c:649
59
66
msgid "Switch Off..."
60
67
msgstr "Slå av..."
61
68
 
81
88
#: ../src/dialog.c:41
82
89
msgid ""
83
90
"Are you sure you want to close all programs and log out of the computer?"
84
 
msgstr ""
 
91
msgstr "Ønsker du å lukke alle programmer og logge av datamaskinen?"
85
92
 
86
93
#. LOGOUT_DIALOG_RESTART,
87
94
#: ../src/dialog.c:42
88
95
msgid "Are you sure you want to close all programs and restart the computer?"
89
 
msgstr ""
 
96
msgstr "Ønsker du å lukke alle programmer og starte datamaskinen på nytt?"
90
97
 
91
98
#. LOGOUT_DIALOG_SHUTDOWN,
92
99
#: ../src/dialog.c:43
93
100
msgid "Are you sure you want to close all programs and shut down the computer?"
94
 
msgstr ""
 
101
msgstr "Ønsker du å lukke alle programmer og slå av datamaskinen?"
95
102
 
96
103
#. LOGOUT_DIALOG_LOGOUT,
97
104
#: ../src/dialog.c:47
113
120
 
114
121
#. LOGOUT_DIALOG_LOGOUT,
115
122
#: ../src/dialog.c:55
116
 
#, fuzzy
117
123
msgctxt "button auth"
118
124
msgid "Log Out"
119
125
msgstr "Logg av"
120
126
 
121
127
#. LOGOUT_DIALOG_RESTART,
122
128
#: ../src/dialog.c:56
123
 
#, fuzzy
124
129
msgctxt "button auth"
125
130
msgid "Restart..."
126
131
msgstr "Start på nytt..."
127
132
 
128
133
#. LOGOUT_DIALOG_SHUTDOWN,
129
134
#: ../src/dialog.c:57
130
 
#, fuzzy
131
135
msgctxt "button auth"
132
136
msgid "Switch Off..."
133
137
msgstr "Slå av..."
136
140
#. there are updates that require restart.  It will do a restart
137
141
#. in place of a log out.
138
142
#: ../src/dialog.c:63
139
 
#, fuzzy
140
143
msgid "Restart Instead"
141
 
msgstr "Start på nytt"
 
144
msgstr "Start på nytt i stedet"
142
145
 
143
146
#: ../src/dialog.c:64
144
 
#, fuzzy
145
147
msgid "Restart Instead..."
146
 
msgstr "Start på nytt..."
 
148
msgstr "Start på nytt i stedet ..."
147
149
 
148
150
#: ../src/dialog.c:65
149
151
msgid "Some software updates won't apply until the computer next restarts."
150
 
msgstr ""
 
152
msgstr "Noen programvareoppdateringer trer ikke i kraft før etter en omstart."
151
153
 
152
154
#: ../src/dialog.c:217 ../src/dialog.c:222
153
155
msgid "Cancel"
154
 
msgstr ""
 
156
msgstr "Avbryt"
155
157
 
156
 
#: ../src/indicator-session.c:203
 
158
#: ../src/indicator-session.c:272
157
159
msgid "Switch User..."
158
160
msgstr "Bytt bruker..."
159
161
 
160
162
#. TODO: We need some way to remove the elipsis from appearing
161
163
#. twice in the label.  Not sure how to do that yet.
162
 
#: ../src/indicator-session.c:232
 
164
#: ../src/indicator-session.c:301
163
165
#, c-format
164
 
msgid "Switch from %s..."
 
166
msgid "Switch From %s..."
165
167
msgstr "Bytt fra %s..."
166
168
 
167
 
#: ../src/session-service.c:437
 
169
#: ../src/session-service.c:512
168
170
msgid "Lock Screen"
169
 
msgstr ""
 
171
msgstr "Lås skjerm"
170
172
 
171
 
#: ../src/session-service.c:456
 
173
#: ../src/session-service.c:535
172
174
msgid "Guest Session"
173
 
msgstr ""
 
175
msgstr "Gjesteøkt"
174
176
 
175
 
#: ../src/session-service.c:547
 
177
#: ../src/session-service.c:623
176
178
msgid "Sleep"
177
179
msgstr "Hvilemodus"
178
180
 
179
 
#: ../src/session-service.c:553
 
181
#: ../src/session-service.c:630
180
182
msgid "Hibernate"
181
 
msgstr ""
 
183
msgstr "Dvalemodus"
182
184
 
183
 
#: ../src/session-service.c:618
184
 
#, fuzzy
 
185
#: ../src/session-service.c:712
185
186
msgid "Restart Required"
186
 
msgstr "Start på nytt"
 
187
msgstr "Omstart kreves"
187
188
 
188
 
#: ../src/session-service.c:620
189
 
#, fuzzy
 
189
#: ../src/session-service.c:714
190
190
msgid "Restart Required..."
191
 
msgstr "Start på nytt..."
 
191
msgstr "Omstart kreves..."
192
192
 
193
193
#~ msgid ""
194
194
#~ "You recently installed updates which will only take effect after a "