~ubuntu-branches/ubuntu/lucid/kmess/lucid

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/kmess.pot

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Mark Purcell
  • Date: 2009-12-05 21:19:26 UTC
  • mfrom: (1.1.7 upstream) (0.1.8 sid)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20091205211926-r26u8j38kysf6o2p
Tags: 2.0.2-1
* New upstream release 
  - Fixes friendly names (LP: #485640)
* Update Homepage: http://kmess.org
* Add Build-Depends: libphonon-dev | libqt4-phonon-dev (ubuntu friendly)
* kmess.1 fix lintian:hyphen-used-as-minus-sign

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgid   ""
8
8
msgstr  "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9
9
        "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.kmess.org/board/\n"
10
 
        "POT-Creation-Date: 2009-07-24 19:50+0200\n"
 
10
        "POT-Creation-Date: 2009-11-05 22:06+0100\n"
11
11
        "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
12
12
        "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
13
13
        "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
148
148
        "messages yet."
149
149
msgstr  ""
150
150
 
151
 
#: chat/chat.cpp:1216
 
151
#: chat/chat.cpp:1212
 
152
msgctxt "Warning message shown in chat"
 
153
msgid   "One or more contacts do not support the handwriting message."
 
154
msgstr  ""
 
155
 
 
156
#: chat/chat.cpp:1226
152
157
#, possible-kde-format
153
158
msgctxt "Warning message shown in chat, %1 is the contact's friendly name"
154
159
msgid   "%1 has sent you a Live Messenger feature that KMess does not support "
155
160
        "yet."
156
161
msgstr  ""
157
162
 
158
 
#: chat/chat.cpp:1242
 
163
#: chat/chat.cpp:1252
159
164
#, possible-kde-format
160
165
msgctxt "Message shown in the chat window, %1 is the contact's friendly name"
161
166
msgid   "You received a wink from %1, but displaying winks has been disabled. "
163
168
        "settings</a>."
164
169
msgstr  ""
165
170
 
166
 
#: chat/chat.cpp:1252
 
171
#: chat/chat.cpp:1262
167
172
#, possible-kde-format
168
173
msgctxt "Message shown in the chat window, %1 is the contact's friendly name, "
169
174
        "%2 is the wink name"
172
177
        "accountconfig'>account settings</a>."
173
178
msgstr  ""
174
179
 
175
 
#: chat/chat.cpp:1282
 
180
#: chat/chat.cpp:1292
176
181
#, possible-kde-format
177
182
msgctxt "Message shown in the chat window, %1 is the contact's friendly name"
178
183
msgid   "%1 has sent you a wink!"
179
184
msgstr  ""
180
185
 
181
 
#: chat/chat.cpp:1289
 
186
#: chat/chat.cpp:1299
182
187
#, possible-kde-format
183
188
msgctxt "Message shown in the chat window, %1 is the contact's friendly name, "
184
189
        "%2 is the wink name"
185
190
msgid   "%1 has sent you a wink: &quot;%2&quot;!"
186
191
msgstr  ""
187
192
 
188
 
#: chat/chat.cpp:1311
 
193
#: chat/chat.cpp:1321
189
194
#, possible-kde-format
190
195
msgctxt "Message shown in the chat window, %1 is the contact's friendly name"
191
196
msgid   "You received a wink from %1, but it could not be displayed. Make "
192
197
        "sure you have the &quot;cabextract&quot; program installed."
193
198
msgstr  ""
194
199
 
195
 
#: chat/chat.cpp:1320
 
200
#: chat/chat.cpp:1330
196
201
#, possible-kde-format
197
202
msgctxt "Message shown in the chat window, %1 is the contact's friendly name, "
198
203
        "%2 is the wink name"
201
206
        "installed."
202
207
msgstr  ""
203
208
 
204
 
#: chat/chat.cpp:1332
 
209
#: chat/chat.cpp:1342
205
210
#, possible-kde-format
206
211
msgctxt "Message shown in the chat window, %1 is the contact's friendly name"
207
212
msgid   "You received a wink from %1, but it could not be displayed. "
208
213
        "Extracting the wink package with &quot;cabextract&quot; has failed."
209
214
msgstr  ""
210
215
 
211
 
#: chat/chat.cpp:1341
 
216
#: chat/chat.cpp:1351
212
217
#, possible-kde-format
213
218
msgctxt "Message shown in the chat window, %1 is the contact's friendly name, "
214
219
        "%2 is the wink name"
217
222
        "has failed."
218
223
msgstr  ""
219
224
 
220
 
#: chat/chat.cpp:1353
 
225
#: chat/chat.cpp:1363
221
226
#, possible-kde-format
222
227
msgctxt "Message shown in the chat window, %1 is the contact's friendly name"
223
228
msgid   "You received a wink from %1, but it could not be displayed. The data "
224
229
        "could not be read."
225
230
msgstr  ""
226
231
 
227
 
#: chat/chat.cpp:1362
 
232
#: chat/chat.cpp:1372
228
233
#, possible-kde-format
229
234
msgctxt "Message shown in the chat window, %1 is the contact's friendly name, "
230
235
        "%2 is the wink name"
232
237
        "displayed. The data could not be read."
233
238
msgstr  ""
234
239
 
235
 
#: chat/chat.cpp:1404
 
240
#: chat/chat.cpp:1414
236
241
#, possible-kde-format
237
242
msgid   "%1 has gone offline. Any messages you send will be delivered the "
238
243
        "next time he or she logs in."
239
244
msgstr  ""
240
245
 
241
 
#: chat/chat.cpp:1409
 
246
#: chat/chat.cpp:1419
242
247
#, possible-kde-format
243
248
msgid   "%1 has gone offline."
244
249
msgstr  ""
245
250
 
246
 
#: chat/chat.cpp:1419
 
251
#: chat/chat.cpp:1429
247
252
#, possible-kde-format
248
253
msgid   "%1 has changed his or her status to &quot;%2&quot;."
249
254
msgstr  ""
250
255
 
251
 
#: chat/chat.cpp:1450
 
256
#: chat/chat.cpp:1460
252
257
#, possible-kde-format
253
258
msgid   "%1 has sent you a nudge!"
254
259
msgstr  ""
255
260
 
256
 
#: chat/chat.cpp:1483
 
261
#: chat/chat.cpp:1493
257
262
msgctxt "Phrase to be inserted in place of a contact name, when a message "
258
263
        "can't be delivered to any of the recipients"
259
264
msgid   "all contacts"
260
265
msgstr  ""
261
266
 
262
 
#: chat/chat.cpp:1496
 
267
#: chat/chat.cpp:1506
263
268
#, possible-kde-format
264
269
msgctxt "Error message shown in chat, %1 is the contact's friendly name"
265
270
msgid   "Failed to send the nudge to %1."
266
271
msgstr  ""
267
272
 
268
 
#: chat/chat.cpp:1501
 
273
#: chat/chat.cpp:1511
269
274
#, possible-kde-format
270
275
msgctxt "Error message shown in chat, %1 is the contact's friendly name"
271
276
msgid   "Failed to send the wink to %1."
272
277
msgstr  ""
273
278
 
274
 
#: chat/chat.cpp:1511
 
279
#: chat/chat.cpp:1521
275
280
#, possible-kde-format
276
281
msgctxt "Error message shown in chat, %1 is the contact's friendly name"
277
282
msgid   "Failed to send the handwritten message to %1."
278
283
msgstr  ""
279
284
 
280
 
#: chat/chat.cpp:1526
 
285
#: chat/chat.cpp:1536
281
286
#, possible-kde-format
282
287
msgctxt "Error message shown in chat, %1 is the sent message, %2 is the "
283
288
        "contact's friendly name"
284
289
msgid   "Failed to send the message to %2:<br/>%1"
285
290
msgstr  ""
286
291
 
287
 
#: chat/chat.cpp:1609
 
292
#: chat/chat.cpp:1619
288
293
#, possible-kde-format
289
294
msgid   "The file &quot;%1&quot; could not be found on your computer, and the "
290
295
        "download failed."
291
296
msgstr  ""
292
297
 
293
 
#: chat/chat.cpp:1646
 
298
#: chat/chat.cpp:1656
294
299
#, possible-kde-format
295
300
msgctxt "Message shown in chat window, %1 is the contact's friendly name"
296
301
msgid   "You have sent a nudge to %1!"
297
302
msgstr  ""
298
303
 
299
 
#: chat/chat.cpp:1652
 
304
#: chat/chat.cpp:1662
300
305
msgid   "You have sent a nudge!"
301
306
msgstr  ""
302
307
 
303
 
#: chat/chat.cpp:1718
 
308
#: chat/chat.cpp:1728
304
309
#, possible-kde-format
305
310
msgid   "%1 is currently offline. Any messages you send will be delivered the "
306
311
        "next time he or she logs in."
307
312
msgstr  ""
308
313
 
309
 
#: chat/chatmaster.cpp:1382
 
314
#: chat/chatmaster.cpp:1316
 
315
#, possible-kde-format
 
316
msgctxt "Error message shown in chat, %1 is the name of the contact"
 
317
msgid   "You received an handwritten message from %1, but it could not be "
 
318
        "displayed. This version of KMess was built without ISF support."
 
319
msgstr  ""
 
320
 
 
321
#: chat/chatmaster.cpp:1337
 
322
#, possible-kde-format
 
323
msgctxt "Error message shown in chat, %1 is the name of the contact"
 
324
msgid   "You received an handwritten message from %1, but it could not be "
 
325
        "displayed. The data could not be read."
 
326
msgstr  ""
 
327
 
 
328
#: chat/chatmaster.cpp:1466
310
329
#, possible-kde-format
311
330
msgid   "%1 is sending a wink: &quot;%2&quot;"
312
331
msgstr  ""
327
346
#, possible-kde-format
328
347
msgctxt "Header of a single chat saved as plain text chat log: %1 is the chat "
329
348
        "date and time"
330
 
msgid   "Chat started on: %2"
 
349
msgid   "Chat started on: %1"
331
350
msgstr  ""
332
351
 
333
352
#: chat/chatmessageview.cpp:432
358
377
msgid   "Reconnect"
359
378
msgstr  ""
360
379
 
361
 
#: chat/chatview.cpp:323
 
380
#: chat/chatview.cpp:395
362
381
#, possible-kde-format
363
382
msgid   "Could not save chat log in directory '%1'.\n"
364
383
        "Make sure you have permission to write in the folder where logs are "
365
384
        "being saved."
366
385
msgstr  ""
367
386
 
368
 
#: chat/chatview.cpp:465
 
387
#: chat/chatview.cpp:537
369
388
msgctxt "Chat log saving dialog, file type filter"
370
389
msgid   "*.html *.htm|Web Page (*.html)\n"
371
390
        "*.txt|Plain Text Document (*.txt)\n"
372
391
        "*.xml|XML Document (*.xml)"
373
392
msgstr  ""
374
393
 
375
 
#: chat/chatview.cpp:484
 
394
#: chat/chatview.cpp:556
376
395
#, possible-kde-format
377
396
msgid   "The file '%1' already exists.\n"
378
397
        "Do you want to overwrite it?"
379
398
msgstr  ""
380
399
 
381
 
#: chat/chatview.cpp:485 network/applications/filetransfer.cpp:261
 
400
#: chat/chatview.cpp:557 network/applications/filetransfer.cpp:261
382
401
#: network/applications/filetransferp2p.cpp:347
383
402
msgid   "Overwrite File"
384
403
msgstr  ""
385
404
 
386
 
#: chat/chatview.cpp:486 network/applications/filetransfer.cpp:261
 
405
#: chat/chatview.cpp:558 network/applications/filetransfer.cpp:261
387
406
#: network/applications/filetransferp2p.cpp:347
388
407
msgid   "Over&write"
389
408
msgstr  ""
390
409
 
391
 
#: chat/chatview.cpp:842
 
410
#: chat/chatview.cpp:914
392
411
msgid   "Add this &Emoticon..."
393
412
msgstr  ""
394
413
 
395
 
#: chat/chatview.cpp:845
 
414
#: chat/chatview.cpp:917
396
415
msgid   "Hide this &Emoticon"
397
416
msgstr  ""
398
417
 
399
 
#: chat/chatview.cpp:851
 
418
#: chat/chatview.cpp:923
400
419
msgid   "Send &Email"
401
420
msgstr  ""
402
421
 
403
 
#: chat/chatview.cpp:855
 
422
#: chat/chatview.cpp:927
404
423
msgid   "Add &Contact"
405
424
msgstr  ""
406
425
 
407
 
#: chat/chatview.cpp:859
 
426
#: chat/chatview.cpp:931
408
427
msgid   "Copy E&mail Address"
409
428
msgstr  ""
410
429
 
411
 
#: chat/chatview.cpp:865
 
430
#: chat/chatview.cpp:937
412
431
msgid   "Visit &Link"
413
432
msgstr  ""
414
433
 
415
 
#: chat/chatview.cpp:869
 
434
#: chat/chatview.cpp:941
416
435
msgid   "Copy &Address"
417
436
msgstr  ""
418
437
 
419
 
#: chat/chatview.cpp:882 chat/chatwindow.cpp:504
 
438
#: chat/chatview.cpp:954 chat/chatwindow.cpp:534
420
439
msgid   "C&lear Chat"
421
440
msgstr  ""
422
441
 
423
 
#: chat/chatview.cpp:883
 
442
#: chat/chatview.cpp:955
424
443
msgid   "Save Chat to &File..."
425
444
msgstr  ""
426
445
 
427
 
#: chat/chatwindow.cpp:115
 
446
#: chat/chatwindow.cpp:123
428
447
msgid   "Contacts"
429
448
msgstr  ""
430
449
 
431
 
#: chat/chatwindow.cpp:121 settings/accountsettingsdialog.cpp:90
 
450
#: chat/chatwindow.cpp:129 settings/accountsettingsdialog.cpp:90
432
451
#: settings/accountsettingsdialog.cpp:91
433
452
msgid   "Emoticons"
434
453
msgstr  ""
435
454
 
436
 
#: chat/chatwindow.cpp:128
 
455
#: chat/chatwindow.cpp:136
437
456
msgid   "My Emoticons"
438
457
msgstr  ""
439
458
 
440
 
#: chat/chatwindow.cpp:341
 
459
#: chat/chatwindow.cpp:370
441
460
msgid   "<html>There are multiple tabs open in this chat window. Do you want "
442
461
        "to close the current tab only, or all tabs?<br /><br /><i>Note: You "
443
462
        "can close all tabs at once by pressing Alt+F4.</i></html>"
444
463
msgstr  ""
445
464
 
446
 
#: chat/chatwindow.cpp:344
 
465
#: chat/chatwindow.cpp:374
447
466
msgctxt "Dialog box caption: closing a chatwindow with a single tab"
448
467
msgid   "Closing a Chat Tab"
449
468
msgstr  ""
450
469
 
451
 
#: chat/chatwindow.cpp:345
 
470
#: chat/chatwindow.cpp:375
452
471
msgid   "Close All Tabs"
453
472
msgstr  ""
454
473
 
455
 
#: chat/chatwindow.cpp:346
 
474
#: chat/chatwindow.cpp:376
456
475
msgid   "Close Current Tab"
457
476
msgstr  ""
458
477
 
459
 
#: chat/chatwindow.cpp:422
 
478
#: chat/chatwindow.cpp:452
460
479
msgid   "&Invite..."
461
480
msgstr  ""
462
481
 
463
 
#: chat/chatwindow.cpp:423
 
482
#: chat/chatwindow.cpp:453
464
483
msgid   "Send a &File..."
465
484
msgstr  ""
466
485
 
467
 
#: chat/chatwindow.cpp:424
 
486
#: chat/chatwindow.cpp:454
468
487
msgid   "Send a &Nudge!"
469
488
msgstr  ""
470
489
 
471
 
#: chat/chatwindow.cpp:425
 
490
#: chat/chatwindow.cpp:455
472
491
msgid   "Save Chat..."
473
492
msgstr  ""
474
493
 
475
 
#: chat/chatwindow.cpp:426
 
494
#: chat/chatwindow.cpp:456
476
495
msgid   "Close &All Tabs"
477
496
msgstr  ""
478
497
 
479
 
#: chat/chatwindow.cpp:431
 
498
#: chat/chatwindow.cpp:461
480
499
msgid   "Change &Font"
481
500
msgstr  ""
482
501
 
483
 
#: chat/chatwindow.cpp:432
 
502
#: chat/chatwindow.cpp:462
484
503
msgid   "Change Font &Color"
485
504
msgstr  ""
486
505
 
487
 
#: chat/chatwindow.cpp:439
 
506
#: chat/chatwindow.cpp:469
488
507
msgid   "Show &Emoticons"
489
508
msgstr  ""
490
509
 
491
 
#: chat/chatwindow.cpp:440
 
510
#: chat/chatwindow.cpp:470
492
511
msgid   "Show S&tatus Messages"
493
512
msgstr  ""
494
513
 
495
 
#: chat/chatwindow.cpp:446
 
514
#: chat/chatwindow.cpp:476
496
515
msgid   "&Panels"
497
516
msgstr  ""
498
517
 
499
 
#: chat/chatwindow.cpp:449
 
518
#: chat/chatwindow.cpp:479
500
519
msgid   "Use &Spell Checking"
501
520
msgstr  ""
502
521
 
503
 
#: chat/chatwindow.cpp:453
 
522
#: chat/chatwindow.cpp:483
504
523
msgid   "Nudge"
505
524
msgstr  ""
506
525
 
507
 
#: chat/chatwindow.cpp:454
 
526
#: chat/chatwindow.cpp:484
508
527
msgid   "Send a &File"
509
528
msgstr  ""
510
529
 
511
 
#: chat/chatwindow.cpp:457 chat/chatwindow.cpp:458
 
530
#: chat/chatwindow.cpp:487 chat/chatwindow.cpp:488
512
531
msgid   "P&revious Tab"
513
532
msgstr  ""
514
533
 
515
 
#: chat/chatwindow.cpp:459 chat/chatwindow.cpp:460
 
534
#: chat/chatwindow.cpp:489 chat/chatwindow.cpp:490
516
535
msgid   "Ne&xt Tab"
517
536
msgstr  ""
518
537
 
519
 
#: chat/chatwindow.cpp:475
 
538
#: chat/chatwindow.cpp:505
520
539
msgid   "Enable or disable the contacts panel"
521
540
msgstr  ""
522
541
 
523
 
#: chat/chatwindow.cpp:476 chat/chatwindow.cpp:477
 
542
#: chat/chatwindow.cpp:506 chat/chatwindow.cpp:507
524
543
msgctxt "Toolbar button"
525
544
msgid   "Contacts"
526
545
msgstr  ""
527
546
 
528
 
#: chat/chatwindow.cpp:481
 
547
#: chat/chatwindow.cpp:511
529
548
msgid   "Enable or disable the standard emoticons panel"
530
549
msgstr  ""
531
550
 
532
 
#: chat/chatwindow.cpp:482 chat/chatwindow.cpp:483
 
551
#: chat/chatwindow.cpp:512 chat/chatwindow.cpp:513
533
552
msgctxt "Toolbar button"
534
553
msgid   "Emoticons"
535
554
msgstr  ""
536
555
 
537
 
#: chat/chatwindow.cpp:487
 
556
#: chat/chatwindow.cpp:517
538
557
msgid   "Enable or disable the custom emoticons panel"
539
558
msgstr  ""
540
559
 
541
 
#: chat/chatwindow.cpp:488 chat/chatwindow.cpp:489
 
560
#: chat/chatwindow.cpp:518 chat/chatwindow.cpp:519
542
561
msgctxt "Toolbar button"
543
562
msgid   "My Emoticons"
544
563
msgstr  ""
545
564
 
546
 
#: chat/chatwindow.cpp:501
 
565
#: chat/chatwindow.cpp:531
547
566
msgid   "&Font"
548
567
msgstr  ""
549
568
 
550
 
#: chat/chatwindow.cpp:502
 
569
#: chat/chatwindow.cpp:532
551
570
msgid   "Font &Color"
552
571
msgstr  ""
553
572
 
554
 
#: chat/chatwindow.cpp:503
 
573
#: chat/chatwindow.cpp:533
555
574
msgid   "C&lear Chat Window"
556
575
msgstr  ""
557
576
 
558
 
#: chat/chatwindow.cpp:986
 
577
#: chat/chatwindow.cpp:1100
559
578
msgid   "<html>You used an incorrect syntax for the /status command. The "
560
579
        "correct syntax is: <b>/status online|away|idle|brb|busy|lunch|phone|"
561
580
        "invisible</b>.<br/>You can also use shortcuts like <b>/online</b> or "
562
581
        "<b>/phone</b>.</html>"
563
582
msgstr  ""
564
583
 
565
 
#: chat/chatwindow.cpp:989
 
584
#: chat/chatwindow.cpp:1103
566
585
msgctxt "Dialog box caption for wrong command syntax warning"
567
586
msgid   "Incorrect /status Syntax"
568
587
msgstr  ""
569
588
 
570
 
#: chat/chatwindow.cpp:1052
 
589
#: chat/chatwindow.cpp:1166
571
590
msgid   "<html>You cannot use the /block command in a group chat.</html>"
572
591
msgstr  ""
573
592
 
574
 
#: chat/chatwindow.cpp:1054
 
593
#: chat/chatwindow.cpp:1168
575
594
msgctxt "Caption when trying to block someone in a group chat"
576
595
msgid   "Cannot use /block command"
577
596
msgstr  ""
578
597
 
579
 
#: chat/chatwindow.cpp:1065
 
598
#: chat/chatwindow.cpp:1179
580
599
msgid   "<html>You cannot use the /unblock command in a group chat.</html>"
581
600
msgstr  ""
582
601
 
583
 
#: chat/chatwindow.cpp:1067
 
602
#: chat/chatwindow.cpp:1181
584
603
msgctxt "Caption when trying to unblock someone in a group chat"
585
604
msgid   "Cannot use /unblock command!"
586
605
msgstr  ""
587
606
 
588
 
#: chat/chatwindow.cpp:1097
 
607
#: chat/chatwindow.cpp:1211
589
608
#, possible-kde-format
590
609
msgid   "<html>Unknown command <b>%1</b>. If you did not want this message to "
591
610
        "be a command, prepend your message with another /.</html>"
592
611
msgstr  ""
593
612
 
594
 
#: chat/chatwindow.cpp:1100
 
613
#: chat/chatwindow.cpp:1214
595
614
msgctxt "Caption when an unknown command was requested"
596
615
msgid   "Unknown Command"
597
616
msgstr  ""
598
617
 
599
 
#: chat/chatwindow.cpp:1600
 
618
#: chat/chatwindow.cpp:1469
 
619
msgctxt "Error message shown in chat"
 
620
msgid   "Failed to send the handwritten message: the contacts do not support "
 
621
        "it."
 
622
msgstr  ""
 
623
 
 
624
#: chat/chatwindow.cpp:1507
 
625
msgctxt "Error message shown in chat"
 
626
msgid   "Failed to send the handwritten message: an error has occurred while "
 
627
        "creating it."
 
628
msgstr  ""
 
629
 
 
630
#: chat/chatwindow.cpp:1797
600
631
msgctxt "Chat window caption, without contact name"
601
632
msgid   "Chat"
602
633
msgstr  ""
603
634
 
604
 
#: chat/chatwindow.cpp:1604
 
635
#: chat/chatwindow.cpp:1801
605
636
#, possible-kde-format
606
637
msgctxt "Chat window caption, with contact name"
607
638
msgid   "%1 - Chat"
608
639
msgstr  ""
609
640
 
610
 
#: chat/chatwindow.cpp:1624 kmessinterface.cpp:674
 
641
#: chat/chatwindow.cpp:1821 kmessinterface.cpp:674
611
642
#, possible-kde-format
612
643
msgctxt "Question dialog box message"
613
644
msgid   "<html>Are you sure you want to hide the menu bar? You will be able "
614
645
        "to show it again by using this keyboard shortcut: <b>%1</b></html>"
615
646
msgstr  ""
616
647
 
617
 
#: chat/chatwindow.cpp:1628 kmessinterface.cpp:678
 
648
#: chat/chatwindow.cpp:1825 kmessinterface.cpp:678
618
649
msgctxt "Dialog box caption: hiding the menu bar"
619
650
msgid   "Hiding the Menu"
620
651
msgstr  ""
621
652
 
622
 
#: chat/chatwindow.cpp:1881
 
653
#: chat/chatwindow.cpp:1911
 
654
msgid   "Drawing brush"
 
655
msgstr  ""
 
656
 
 
657
#. i18n: file: chat/chatwindow.ui:364
 
658
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, inkEraseButton_)
 
659
#: chat/chatwindow.cpp:1917 rc.cpp:39
 
660
msgid   "Erase brush"
 
661
msgstr  ""
 
662
 
 
663
#: chat/chatwindow.cpp:2110
623
664
#, possible-kde-format
624
665
msgid   "%1 is typing..."
625
666
msgstr  ""
626
667
 
627
 
#: chat/chatwindow.cpp:1891
 
668
#: chat/chatwindow.cpp:2120
628
669
#, possible-kde-format
629
670
msgid   "%1 and %2 are typing..."
630
671
msgstr  ""
631
672
 
632
 
#: chat/chatwindow.cpp:1895
 
673
#: chat/chatwindow.cpp:2124
633
674
#, possible-kde-format
634
675
msgid   "%1, %2 and %3 others are typing..."
635
676
msgstr  ""
636
677
 
637
 
#: chat/chatwindow.cpp:2354
 
678
#: chat/chatwindow.cpp:2603
638
679
#, possible-kde-format
639
680
msgctxt "Tool tip for chat tabs"
640
681
msgid   "<html><h2>Chat Info</h2><dl><dt><b>Contacts:</b></dt><dd><ul><li>%1</"
642
683
        "dd><dt><b>Connected with account:</b></dt><dd>%3</dd></dl></html>"
643
684
msgstr  ""
644
685
 
645
 
#. i18n: file: chat/chatwindow.ui:203
 
686
#. i18n: file: chat/chatwindow.ui:212
646
687
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, inkButton_)
647
 
#: chat/chatwindow.cpp:2497 rc.cpp:9
 
688
#: chat/chatwindow.cpp:2737 rc.cpp:9
648
689
msgid   "Handwriting mode"
649
690
msgstr  ""
650
691
 
651
 
#: chat/chatwindow.cpp:2506
652
 
msgctxt "Label text"
653
 
msgid   "Handwriting is disabled: KMess cannot send drawings to some of the "
654
 
        "contacts."
655
 
msgstr  ""
656
 
 
657
 
#: chat/chatwindow.cpp:2512
658
 
msgctxt "Label text"
659
 
msgid   "Handwriting is disabled: KMess cannot send drawings to this contact."
660
 
msgstr  ""
661
 
 
662
 
#. i18n: file: chat/chatwindow.ui:267
 
692
#: chat/chatwindow.cpp:2746
 
693
msgctxt "Label text"
 
694
msgid   "Handwriting is disabled: some of the contacts do not support "
 
695
        "receiving handwritten messages."
 
696
msgstr  ""
 
697
 
 
698
#: chat/chatwindow.cpp:2752
 
699
msgctxt "Label text"
 
700
msgid   "Handwriting is disabled: this contact does not support receiving "
 
701
        "handwritten messages."
 
702
msgstr  ""
 
703
 
 
704
#. i18n: file: chat/chatwindow.ui:276
663
705
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, winksButton_)
664
 
#: chat/chatwindow.cpp:2520 rc.cpp:27
 
706
#: chat/chatwindow.cpp:2760 rc.cpp:27
665
707
msgid   "Winks"
666
708
msgstr  ""
667
709
 
668
 
#: chat/chatwindow.cpp:2529
 
710
#: chat/chatwindow.cpp:2769
669
711
msgctxt "Label text"
670
 
msgid   "Winks are disabled: KMess cannot send winks to some of the contacts."
 
712
msgid   "Winks are disabled: some of the contacts do not support receiving "
 
713
        "winks."
671
714
msgstr  ""
672
715
 
673
 
#: chat/chatwindow.cpp:2535
 
716
#: chat/chatwindow.cpp:2775
674
717
msgctxt "Label text"
675
 
msgid   "Winks are disabled: KMess cannot send winks to this contact."
 
718
msgid   "Winks are disabled: this contact does not support receiving winks."
676
719
msgstr  ""
677
720
 
678
721
#: chat/contactframe.cpp:298
729
772
 
730
773
#. i18n: file: dialogs/contactpropertiesdialog.ui:24
731
774
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
732
 
#: chat/contactframe.cpp:316 rc.cpp:124
 
775
#: chat/contactframe.cpp:316 rc.cpp:136
733
776
msgid   "&Information"
734
777
msgstr  ""
735
778
 
737
780
msgid   "Display Pictures"
738
781
msgstr  ""
739
782
 
740
 
#. i18n: file: dialogs/contactpropertiesdialog.ui:342
 
783
#. i18n: file: dialogs/contactpropertiesdialog.ui:360
741
784
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_3)
742
 
#: chat/contactframe.cpp:318 rc.cpp:157
 
785
#: chat/contactframe.cpp:318 rc.cpp:169
743
786
msgid   "&Notes"
744
787
msgstr  ""
745
788
 
746
 
#. i18n: file: dialogs/contactpropertiesdialog.ui:352
 
789
#. i18n: file: dialogs/contactpropertiesdialog.ui:370
747
790
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_4)
748
 
#: chat/contactframe.cpp:319 rc.cpp:160
 
791
#: chat/contactframe.cpp:319 rc.cpp:172
749
792
msgid   "&Emoticons"
750
793
msgstr  ""
751
794
 
764
807
msgid   "The contact is %1"
765
808
msgstr  ""
766
809
 
767
 
#: chat/emoticonswidget.cpp:289
 
810
#: chat/emoticonswidget.cpp:290
768
811
msgctxt "Informative label on the chat's emoticons bar"
769
812
msgid   "<html><p><b>You have not added any custom emoticons yet.</b></"
770
813
        "p><p>To add new emoticons, <a href='#'>click here</a>!</p></html>"
771
814
msgstr  ""
772
815
 
773
 
#: chat/emoticonswidget.cpp:438
 
816
#: chat/emoticonswidget.cpp:439
774
817
msgid   "Add to Chat"
775
818
msgstr  ""
776
819
 
777
 
#: chat/emoticonswidget.cpp:439
 
820
#: chat/emoticonswidget.cpp:440
778
821
msgid   "Add New"
779
822
msgstr  ""
780
823
 
781
 
#: chat/emoticonswidget.cpp:440
 
824
#: chat/emoticonswidget.cpp:441
782
825
msgid   "Edit"
783
826
msgstr  ""
784
827
 
785
 
#: chat/emoticonswidget.cpp:441 kmess.cpp:577
 
828
#: chat/emoticonswidget.cpp:442 kmess.cpp:577
786
829
msgid   "Remove"
787
830
msgstr  ""
788
831
 
789
 
#: chat/winkswidget.cpp:106
 
832
#: chat/winkswidget.cpp:94
790
833
msgctxt "Informative label on the chat's winks bar"
791
834
msgid   "<html><p><b>You do not have any winks yet.</b></p><p>To add new "
792
835
        "ones, have your contacts send you some!</p></html>"
836
879
msgstr  ""
837
880
 
838
881
#: contact/msnstatus.cpp:159 contact/msnstatus.cpp:172 initialview.cpp:85
839
 
#: model/contactlist.cpp:1824 settings/accountpage.cpp:99
 
882
#: model/contactlist.cpp:1825 settings/accountpage.cpp:99
840
883
msgid   "Online"
841
884
msgstr  ""
842
885
 
872
915
msgid   "Invisible"
873
916
msgstr  ""
874
917
 
875
 
#: contact/msnstatus.cpp:168 model/contactlist.cpp:1825
 
918
#: contact/msnstatus.cpp:168 model/contactlist.cpp:1826
876
919
msgid   "Offline"
877
920
msgstr  ""
878
921
 
889
932
msgid   "Add a Contact"
890
933
msgstr  ""
891
934
 
892
 
#: dialogs/addemoticondialog.cpp:61 dialogs/addemoticondialog.cpp:277
 
935
#: dialogs/addemoticondialog.cpp:61 dialogs/addemoticondialog.cpp:304
893
936
msgid   "Add New Emoticon"
894
937
msgstr  ""
895
938
 
897
940
msgid   "Edit Emoticon"
898
941
msgstr  ""
899
942
 
900
 
#: dialogs/addemoticondialog.cpp:276 settings/emoticonspage.cpp:135
 
943
#: dialogs/addemoticondialog.cpp:189
 
944
msgid   "Please, select a valid picture file"
 
945
msgstr  ""
 
946
 
 
947
#: dialogs/addemoticondialog.cpp:199
 
948
msgid   "Please, enter a text to associate with this emoticon"
 
949
msgstr  ""
 
950
 
 
951
#: dialogs/addemoticondialog.cpp:203
 
952
msgid   "Shortcuts must not:<ul><li>be longer than 7 characters,</"
 
953
        "li><li>start with \"/\" (they would interfere with irc-like "
 
954
        "commands),</li><li>contain square brackets with text within (like "
 
955
        "[b] or [color], which can be text formatting options)</li></ul>"
 
956
msgstr  ""
 
957
 
 
958
#: dialogs/addemoticondialog.cpp:303
901
959
#, possible-kde-format
902
960
msgid   "The emoticon \"%1\" already exists. Do you want to replace it?"
903
961
msgstr  ""
906
964
msgid   "Automatic Away Message"
907
965
msgstr  ""
908
966
 
909
 
#: dialogs/chathistorydialog.cpp:65
 
967
#: dialogs/chathistorydialog.cpp:69
910
968
msgctxt "Dialog window title"
911
969
msgid   "Chat History"
912
970
msgstr  ""
913
971
 
914
 
#: dialogs/chathistorydialog.cpp:260
 
972
#: dialogs/chathistorydialog.cpp:305
915
973
#, possible-kde-format
916
974
msgctxt "Dialog box text"
917
975
msgid   "There has been an error while opening your logs. This is commonly a "
919
977
        "<i>&quot;%1&quot;</i>. Otherwise, your logs may be corrupted."
920
978
msgstr  ""
921
979
 
922
 
#: dialogs/chathistorydialog.cpp:265
 
980
#: dialogs/chathistorydialog.cpp:310
923
981
msgctxt "Dialog box title"
924
982
msgid   "Could not open chat history"
925
983
msgstr  ""
926
984
 
927
 
#: dialogs/chathistorydialog.cpp:601
 
985
#: dialogs/chathistorydialog.cpp:665
928
986
msgctxt "Combo box default item"
929
987
msgid   "Loading..."
930
988
msgstr  ""
931
989
 
932
 
#: dialogs/chathistorydialog.cpp:623
 
990
#: dialogs/chathistorydialog.cpp:687
933
991
msgctxt "Combo box default item"
934
992
msgid   "No logged chats"
935
993
msgstr  ""
955
1013
msgid   "Contact Properties for %1"
956
1014
msgstr  ""
957
1015
 
958
 
#: dialogs/contactpropertiesdialog.cpp:399 kmess.cpp:813 kmessview.cpp:1203
959
 
#: network/msnsockethttp.cpp:195 network/msnsockettcp.cpp:391
 
1016
#: dialogs/contactpropertiesdialog.cpp:399 kmess.cpp:813 kmessview.cpp:1205
 
1017
#: network/msnsockethttp.cpp:199 network/msnsockettcp.cpp:386
960
1018
msgid   "Connected"
961
1019
msgstr  ""
962
1020
 
963
 
#: dialogs/contactpropertiesdialog.cpp:403 kmessview.cpp:1207
 
1021
#: dialogs/contactpropertiesdialog.cpp:403 kmessview.cpp:1209
964
1022
msgid   "Not seen yet"
965
1023
msgstr  ""
966
1024
 
967
 
#: dialogs/contactpropertiesdialog.cpp:412 kmessview.cpp:1222
 
1025
#: dialogs/contactpropertiesdialog.cpp:412 kmessview.cpp:1224
968
1026
msgid   "No messages yet"
969
1027
msgstr  ""
970
1028
 
1042
1100
 
1043
1101
#. i18n: file: dialogs/networkwindow.ui:13
1044
1102
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, NetworkWindow)
1045
 
#: dialogs/networkwindow.cpp:57 dialogs/networkwindow.cpp:1279
1046
 
#: dialogs/networkwindow.cpp:1306 rc.cpp:220
 
1103
#: dialogs/networkwindow.cpp:57 dialogs/networkwindow.cpp:1281
 
1104
#: dialogs/networkwindow.cpp:1308 rc.cpp:232
1047
1105
msgid   "Network Window"
1048
1106
msgstr  ""
1049
1107
 
1059
1117
msgid   "C&lose All Tabs"
1060
1118
msgstr  ""
1061
1119
 
1062
 
#: dialogs/networkwindow.cpp:1086
 
1120
#: dialogs/networkwindow.cpp:1088
1063
1121
msgid   "No connections are present.\n"
1064
1122
        "Cannot open the Network Window."
1065
1123
msgstr  ""
1066
1124
 
1067
 
#: dialogs/networkwindow.cpp:1130
 
1125
#: dialogs/networkwindow.cpp:1132
1068
1126
msgid   "Could not save the Network Window log. Make sure you have permission "
1069
1127
        "to write in the folder where it is being saved."
1070
1128
msgstr  ""
1071
1129
 
1072
 
#: dialogs/networkwindow.cpp:1177
 
1130
#: dialogs/networkwindow.cpp:1179
1073
1131
msgid   "Cannot close the main connection tab."
1074
1132
msgstr  ""
1075
1133
 
1076
 
#: dialogs/networkwindow.cpp:1273
 
1134
#: dialogs/networkwindow.cpp:1275
1077
1135
msgid   "Sending commands to the server is a risky operation.<br />If you do "
1078
1136
        "not know how to exactly do it, you could be lucky and just get "
1079
1137
        "disconnected, or <i>you may incur in more serious consequences</i>."
1081
1139
        "this message?</b>"
1082
1140
msgstr  ""
1083
1141
 
1084
 
#: dialogs/networkwindow.cpp:1303
 
1142
#: dialogs/networkwindow.cpp:1305
1085
1143
msgid   "The payload you are trying to send does not end with the required "
1086
1144
        "newline ('\\r\\n')!<br />Do you want KMess to add it for you?"
1087
1145
msgstr  ""
1088
1146
 
1089
 
#: dialogs/networkwindow.cpp:1379
 
1147
#: dialogs/networkwindow.cpp:1381
1090
1148
msgid   "Cannot send commands to this kind of connection!"
1091
1149
msgstr  ""
1092
1150
 
1141
1199
 
1142
1200
#. i18n: file: settings/miscellaneouspage.ui:285
1143
1201
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_3)
1144
 
#: dialogs/transferwindow.cpp:52 rc.cpp:874
 
1202
#: dialogs/transferwindow.cpp:54 rc.cpp:889
1145
1203
msgid   "File Transfers"
1146
1204
msgstr  ""
1147
1205
 
1488
1546
msgid   "KMess icon"
1489
1547
msgstr  ""
1490
1548
 
1491
 
#: initialview.cpp:245
 
1549
#: initialview.cpp:261
1492
1550
msgctxt "Status message on login screen"
1493
1551
msgid   "Cannot reconnect: account not found"
1494
1552
msgstr  ""
1495
1553
 
1496
 
#: initialview.cpp:258
 
1554
#: initialview.cpp:274
1497
1555
msgctxt "Status message on login screen"
1498
1556
msgid   "Cannot reconnect: this account has no saved password"
1499
1557
msgstr  ""
1500
1558
 
1501
 
#: initialview.cpp:286 initialview.cpp:393
 
1559
#: initialview.cpp:309 initialview.cpp:417
1502
1560
#, possible-kde-format
1503
1561
msgctxt "Status message on login screen"
1504
1562
msgid   "Waiting for an Internet connection to reconnect...<br /><a href='%"
1505
1563
        "1'>Reconnect now!</a>"
1506
1564
msgstr  ""
1507
1565
 
1508
 
#: initialview.cpp:398
 
1566
#: initialview.cpp:422
1509
1567
msgctxt "Status message on login screen"
1510
1568
msgid   "Internet connection not available"
1511
1569
msgstr  ""
1512
1570
 
1513
 
#: initialview.cpp:419
 
1571
#: initialview.cpp:443
1514
1572
#, possible-kde-format
1515
1573
msgctxt "Status message on login screen"
1516
1574
msgid   "Waiting %1 second before reconnection...<br /><a href='%2'>Reconnect "
1520
1578
msgstr[0]       ""
1521
1579
msgstr[1]       ""
1522
1580
 
1523
 
#: initialview.cpp:614
 
1581
#: initialview.cpp:662
1524
1582
msgctxt "Button label"
1525
1583
msgid   "&Connect"
1526
1584
msgstr  ""
1527
1585
 
1528
 
#: initialview.cpp:619
 
1586
#: initialview.cpp:667
1529
1587
msgctxt "Button label"
1530
1588
msgid   "&Cancel"
1531
1589
msgstr  ""
1532
1590
 
1533
 
#: initialview.cpp:679
 
1591
#: initialview.cpp:727
1534
1592
msgctxt "Status message on login screen"
1535
1593
msgid   "Please enter both your email address and password"
1536
1594
msgstr  ""
1537
1595
 
1538
 
#: initialview.cpp:698
 
1596
#: initialview.cpp:746
1539
1597
msgctxt "Status message on login screen"
1540
1598
msgid   "Please enter a valid email address"
1541
1599
msgstr  ""
1624
1682
msgid   "Autologin Failed"
1625
1683
msgstr  ""
1626
1684
 
1627
 
#: kmess.cpp:1040
 
1685
#: kmess.cpp:1073
1628
1686
msgid   "Connection could be down..."
1629
1687
msgstr  ""
1630
1688
 
1631
 
#: kmess.cpp:1110
 
1689
#: kmess.cpp:1143
1632
1690
msgctxt "Status bar message"
1633
1691
msgid   "Disconnected"
1634
1692
msgstr  ""
1635
1693
 
1636
 
#: kmess.cpp:1449
 
1694
#: kmess.cpp:1482
1637
1695
#, possible-kde-format
1638
1696
msgctxt "Paragraph to be added to the text of a message dialog box, but only "
1639
1697
        "when KDE gives a list of folders where to search for an application "
1641
1699
msgid   "<p>KMess has searched for it in the following folders:<br>%1</p>"
1642
1700
msgstr  ""
1643
1701
 
1644
 
#: kmess.cpp:1461
 
1702
#: kmess.cpp:1494
1645
1703
#, possible-kde-format
1646
1704
msgctxt "Text for a message dialog box; %1 is an explanation about the list "
1647
1705
        "of folders where the file was searched for, which is only shown if "
1652
1710
        "installation.</p></html>"
1653
1711
msgstr  ""
1654
1712
 
1655
 
#: kmess.cpp:1467
 
1713
#: kmess.cpp:1500
1656
1714
msgctxt "Message box title"
1657
1715
msgid   "Error With Notifications"
1658
1716
msgstr  ""
1659
1717
 
1660
 
#: kmess.cpp:1745
 
1718
#: kmess.cpp:1778
1661
1719
#, possible-kde-format
1662
1720
msgctxt "Main window caption: switched order to easily distinguish it from "
1663
1721
        "chats"
1664
1722
msgid   "KMess - %1"
1665
1723
msgstr  ""
1666
1724
 
1667
 
#. i18n: file: initialview.ui:332
 
1725
#. i18n: file: initialview.ui:348
1668
1726
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, connectButton_)
1669
 
#: kmessinterface.cpp:160 rc.cpp:306
 
1727
#: kmessinterface.cpp:160 rc.cpp:321
1670
1728
msgid   "&Connect"
1671
1729
msgstr  ""
1672
1730
 
1778
1836
msgid   "Show &Network Window..."
1779
1837
msgstr  ""
1780
1838
 
1781
 
#: kmessview.cpp:322
 
1839
#: kmessview.cpp:327
1782
1840
#, possible-kde-format
1783
1841
msgid   "[%1] Logged in with %2"
1784
1842
msgstr  ""
1785
1843
 
1786
 
#: kmessview.cpp:359
 
1844
#: kmessview.cpp:364
1787
1845
#, possible-kde-format
1788
1846
msgid   "[%1] %2 goes online"
1789
1847
msgstr  ""
1790
1848
 
1791
 
#: kmessview.cpp:364
 
1849
#: kmessview.cpp:369
1792
1850
#, possible-kde-format
1793
1851
msgid   "[%1] %2 goes offline"
1794
1852
msgstr  ""
1825
1883
msgid   "Re&name Group"
1826
1884
msgstr  ""
1827
1885
 
1828
 
#: kmessview.cpp:1150
 
1886
#: kmessview.cpp:1152
1829
1887
msgctxt "Message in list tooltip"
1830
1888
msgid   "This contact does not have you in his or her contact list."
1831
1889
msgstr  ""
1832
1890
 
1833
 
#: kmessview.cpp:1168
 
1891
#: kmessview.cpp:1170
1834
1892
msgctxt "Contact email label in list tooltip"
1835
1893
msgid   "Email address"
1836
1894
msgstr  ""
1837
1895
 
1838
 
#: kmessview.cpp:1175
 
1896
#: kmessview.cpp:1177
1839
1897
msgctxt "Contact Live Messenger client label in list tooltip"
1840
1898
msgid   "Client"
1841
1899
msgstr  ""
1842
1900
 
1843
 
#: kmessview.cpp:1187
 
1901
#: kmessview.cpp:1189
1844
1902
msgid   "Yes"
1845
1903
msgstr  ""
1846
1904
 
1847
 
#: kmessview.cpp:1191
 
1905
#: kmessview.cpp:1193
1848
1906
msgid   "No"
1849
1907
msgstr  ""
1850
1908
 
1851
 
#: kmessview.cpp:1194
 
1909
#: kmessview.cpp:1196
1852
1910
msgctxt "Contact blocked status label in list tooltip"
1853
1911
msgid   "Blocked"
1854
1912
msgstr  ""
1855
1913
 
1856
 
#: kmessview.cpp:1214
 
1914
#: kmessview.cpp:1216
1857
1915
msgctxt "Contact last presence label in list tooltip"
1858
1916
msgid   "Last seen"
1859
1917
msgstr  ""
1860
1918
 
1861
 
#: kmessview.cpp:1229
 
1919
#: kmessview.cpp:1231
1862
1920
msgctxt "Contact last message label in list tooltip"
1863
1921
msgid   "Last message"
1864
1922
msgstr  ""
1865
1923
 
1866
 
#: kmessview.cpp:1239
 
1924
#: kmessview.cpp:1241
1867
1925
#, possible-kde-format
1868
1926
msgctxt "Group name in group tooltip"
1869
1927
msgid   "Group <b>%1</b>"
1870
1928
msgstr  ""
1871
1929
 
1872
 
#: kmessview.cpp:1247
 
1930
#: kmessview.cpp:1249
1873
1931
#, possible-kde-format
1874
1932
msgctxt "Contact counters in normal group tooltip, first part"
1875
1933
msgid   "%1 contact, "
1877
1935
msgstr[0]       ""
1878
1936
msgstr[1]       ""
1879
1937
 
1880
 
#: kmessview.cpp:1250
 
1938
#: kmessview.cpp:1252
1881
1939
#, possible-kde-format
1882
1940
msgctxt "Contact counters in normal group tooltip, second part"
1883
1941
msgid   "%1 online"
1885
1943
msgstr[0]       ""
1886
1944
msgstr[1]       ""
1887
1945
 
1888
 
#: kmessview.cpp:1256
 
1946
#: kmessview.cpp:1258
1889
1947
#, possible-kde-format
1890
1948
msgctxt "Contacts count in special group tooltip"
1891
1949
msgid   "%1 contact"
1893
1951
msgstr[0]       ""
1894
1952
msgstr[1]       ""
1895
1953
 
1896
 
#: kmessview.cpp:1683
 
1954
#: kmessview.cpp:1685
1897
1955
msgctxt "Default personal message shown in the contact list"
1898
1956
msgid   "&lt;Enter your personal message here&gt;"
1899
1957
msgstr  ""
1900
1958
 
1901
 
#: kmessview.cpp:1684
 
1959
#: kmessview.cpp:1686
1902
1960
msgctxt "Default personal message tooltip"
1903
1961
msgid   "Enter here a message to show to your contacts: they will see it "
1904
1962
        "along with your friendly name"
1905
1963
msgstr  ""
1906
1964
 
1907
 
#: kmessview.cpp:1871
 
1965
#: kmessview.cpp:1873
1908
1966
msgid   "No chat logs could be found for this contact."
1909
1967
msgstr  ""
1910
1968
 
1911
 
#: kmessview.cpp:1872 kmessview.cpp:1878
 
1969
#: kmessview.cpp:1874 kmessview.cpp:1880
1912
1970
msgid   "No chat history found"
1913
1971
msgstr  ""
1914
1972
 
1915
 
#: kmessview.cpp:1877
 
1973
#: kmessview.cpp:1879
1916
1974
msgid   "No chat logs could be found for this contact. Note that new chats "
1917
1975
        "are not logged; if you want your chats to be logged, you can enable "
1918
1976
        "it in your account settings."
1919
1977
msgstr  ""
1920
1978
 
1921
 
#: kmessview.cpp:2069
 
1979
#: kmessview.cpp:2073
1922
1980
#, possible-kde-format
1923
1981
msgid   "%1 new email message"
1924
1982
msgid_plural    "%1 new email messages"
1925
1983
msgstr[0]       ""
1926
1984
msgstr[1]       ""
1927
1985
 
1928
 
#: kmessviewdelegate.cpp:293
 
1986
#: kmessviewdelegate.cpp:289
1929
1987
#, possible-kde-format
1930
1988
msgctxt "Group name in the contact list with online/total contacts of that "
1931
1989
        "group"
1932
1990
msgid   "%1 (%2/%3)"
1933
1991
msgstr  ""
1934
1992
 
1935
 
#: kmessviewdelegate.cpp:301
 
1993
#: kmessviewdelegate.cpp:297
1936
1994
#, possible-kde-format
1937
1995
msgctxt "Group name in the contact list with total contacts of that group"
1938
1996
msgid   "%1 (%2)"
1939
1997
msgstr  ""
1940
1998
 
1941
 
#: main.cpp:42 settings/accountpage.cpp:489 settings/accountpage.cpp:550
 
1999
#: main.cpp:43 settings/accountpage.cpp:489 settings/accountpage.cpp:550
1942
2000
msgid   "KMess"
1943
2001
msgstr  ""
1944
2002
 
1945
 
#: main.cpp:44
 
2003
#: main.cpp:45
1946
2004
msgid   "A Live Messenger client for KDE"
1947
2005
msgstr  ""
1948
2006
 
1949
 
#: main.cpp:46
 
2007
#: main.cpp:47
1950
2008
msgid   "(c) 2002-2009, Mike K. Bennett\n"
1951
2009
        "(c) 2005-2009, Diederik van der Boor\n"
1952
2010
        "(c) 2007-2009, Valerio Pilo\n"
1953
2011
        "(c) 2008-2009, Antonio Nastasi\n"
1954
2012
        "(c) 2008-2009, Ruben Vandamme\n"
1955
2013
        "(c) 2009, Sjors Gielen\n"
 
2014
        "(c) 2009, Adam Goossens\n"
1956
2015
msgstr  ""
1957
2016
 
1958
 
#: main.cpp:61
 
2017
#: main.cpp:63
1959
2018
msgid   "Developer and project founder"
1960
2019
msgstr  ""
1961
2020
 
1962
 
#: main.cpp:61
 
2021
#: main.cpp:63
1963
2022
msgid   "Mike K. Bennett"
1964
2023
msgstr  ""
1965
2024
 
1966
 
#: main.cpp:62
 
2025
#: main.cpp:64
1967
2026
msgid   "Developer"
1968
2027
msgstr  ""
1969
2028
 
1970
 
#: main.cpp:62
 
2029
#: main.cpp:64
1971
2030
msgid   "Michael Curtis"
1972
2031
msgstr  ""
1973
2032
 
1974
 
#: main.cpp:63 main.cpp:72
 
2033
#: main.cpp:65 main.cpp:74
1975
2034
msgid   "Jan Tönjes"
1976
2035
msgstr  ""
1977
2036
 
1978
 
#: main.cpp:63
 
2037
#: main.cpp:65
1979
2038
msgid   "Project support"
1980
2039
msgstr  ""
1981
2040
 
1982
 
#: main.cpp:64 main.cpp:65 main.cpp:66 main.cpp:67 main.cpp:68 main.cpp:69
 
2041
#: main.cpp:66 main.cpp:67 main.cpp:68 main.cpp:69 main.cpp:70 main.cpp:71
1983
2042
msgid   "Current developer"
1984
2043
msgstr  ""
1985
2044
 
1986
 
#: main.cpp:64 main.cpp:104
 
2045
#: main.cpp:66 main.cpp:106
1987
2046
msgid   "Diederik van der Boor"
1988
2047
msgstr  ""
1989
2048
 
1990
 
#: main.cpp:65 main.cpp:127
 
2049
#: main.cpp:67 main.cpp:129
1991
2050
msgid   "Valerio Pilo"
1992
2051
msgstr  ""
1993
2052
 
1994
 
#: main.cpp:66
 
2053
#: main.cpp:68
1995
2054
msgid   "Antonio Nastasi"
1996
2055
msgstr  ""
1997
2056
 
1998
 
#: main.cpp:67
 
2057
#: main.cpp:69
1999
2058
msgid   "Ruben Vandamme"
2000
2059
msgstr  ""
2001
2060
 
2002
 
#: main.cpp:68 main.cpp:167
 
2061
#: main.cpp:70 main.cpp:169
2003
2062
msgid   "Sjors Gielen"
2004
2063
msgstr  ""
2005
2064
 
2006
 
#: main.cpp:69 main.cpp:166
 
2065
#: main.cpp:71 main.cpp:168
2007
2066
msgid   "Adam Goossens"
2008
2067
msgstr  ""
2009
2068
 
2010
 
#: main.cpp:72
 
2069
#: main.cpp:74
2011
2070
msgid   "German translation, testing, documentation, web master, project "
2012
2071
        "management, etc..."
2013
2072
msgstr  ""
2014
2073
 
2015
 
#: main.cpp:73
 
2074
#: main.cpp:75
2016
2075
msgid   "Dane Harnett"
2017
2076
msgstr  ""
2018
2077
 
2019
 
#: main.cpp:73
 
2078
#: main.cpp:75
2020
2079
msgid   "Web design"
2021
2080
msgstr  ""
2022
2081
 
2023
 
#: main.cpp:74
 
2082
#: main.cpp:76
2024
2083
msgid   "David Vignoni"
2025
2084
msgstr  ""
2026
2085
 
2027
 
#: main.cpp:74
 
2086
#: main.cpp:76
2028
2087
msgid   "Main and yellow/blue/violet emoticon sets, Italian translation"
2029
2088
msgstr  ""
2030
2089
 
2031
 
#: main.cpp:75
 
2090
#: main.cpp:77
2032
2091
msgid   "Cartoon emoticons"
2033
2092
msgstr  ""
2034
2093
 
2035
 
#: main.cpp:75
 
2094
#: main.cpp:77
2036
2095
msgid   "Julien Joubin"
2037
2096
msgstr  ""
2038
2097
 
2039
 
#: main.cpp:76
 
2098
#: main.cpp:78
2040
2099
msgid   "Christian Müller"
2041
2100
msgstr  ""
2042
2101
 
2043
 
#: main.cpp:76
 
2102
#: main.cpp:78
2044
2103
msgid   "Default sound theme"
2045
2104
msgstr  ""
2046
2105
 
2047
 
#: main.cpp:77
 
2106
#: main.cpp:79
2048
2107
msgid   "KMess icon in Oxygen style"
2049
2108
msgstr  ""
2050
2109
 
2051
 
#: main.cpp:77
 
2110
#: main.cpp:79
2052
2111
msgid   "Michael Anderton"
2053
2112
msgstr  ""
2054
2113
 
2055
 
#: main.cpp:81 main.cpp:110
 
2114
#: main.cpp:83 main.cpp:112
2056
2115
msgid   "Panagiotis Papadopoulos"
2057
2116
msgstr  ""
2058
2117
 
2059
 
#: main.cpp:81
 
2118
#: main.cpp:83
2060
2119
msgid   "Translations Maintainer"
2061
2120
msgstr  ""
2062
2121
 
2063
 
#: main.cpp:83
 
2122
#: main.cpp:85
2064
2123
msgid   "Arabic translation, internationalization of file saving fix."
2065
2124
msgstr  ""
2066
2125
 
2067
 
#: main.cpp:83
 
2126
#: main.cpp:85
2068
2127
msgid   "Mohamed Aser"
2069
2128
msgstr  ""
2070
2129
 
2071
 
#: main.cpp:84
 
2130
#: main.cpp:86
2072
2131
msgid   "More Arabic translation"
2073
2132
msgstr  ""
2074
2133
 
2075
 
#: main.cpp:84
 
2134
#: main.cpp:86
2076
2135
msgid   "Youssef Chahibi"
2077
2136
msgstr  ""
2078
2137
 
2079
 
#: main.cpp:86
 
2138
#: main.cpp:88
2080
2139
msgid   "Brazilian Portuguese translation"
2081
2140
msgstr  ""
2082
2141
 
2083
 
#: main.cpp:86
 
2142
#: main.cpp:88
2084
2143
msgid   "Mauricio Rother"
2085
2144
msgstr  ""
2086
2145
 
2087
 
#: main.cpp:87
 
2146
#: main.cpp:89
2088
2147
msgid   "Leonel Freire"
2089
2148
msgstr  ""
2090
2149
 
2091
 
#: main.cpp:87 main.cpp:88 main.cpp:89
 
2150
#: main.cpp:89 main.cpp:90 main.cpp:91
2092
2151
msgid   "More Brazilian Portuguese translation"
2093
2152
msgstr  ""
2094
2153
 
2095
 
#: main.cpp:88
 
2154
#: main.cpp:90
2096
2155
msgid   "Sergio Rafael Lemke"
2097
2156
msgstr  ""
2098
2157
 
2099
 
#: main.cpp:89
 
2158
#: main.cpp:91
2100
2159
msgid   "Maurício Arozi Moraes"
2101
2160
msgstr  ""
2102
2161
 
2103
 
#: main.cpp:91
 
2162
#: main.cpp:93
2104
2163
msgid   "Catalan translation"
2105
2164
msgstr  ""
2106
2165
 
2107
 
#: main.cpp:91
 
2166
#: main.cpp:93
2108
2167
msgid   "Jaume Cornadó"
2109
2168
msgstr  ""
2110
2169
 
2111
 
#: main.cpp:92
 
2170
#: main.cpp:94
2112
2171
msgid   "Adrià Arrufat"
2113
2172
msgstr  ""
2114
2173
 
2115
 
#: main.cpp:92
 
2174
#: main.cpp:94
2116
2175
msgid   "More Catalan translation"
2117
2176
msgstr  ""
2118
2177
 
2119
 
#: main.cpp:94
 
2178
#: main.cpp:96
2120
2179
msgid   "Lin Haoxiang"
2121
2180
msgstr  ""
2122
2181
 
2123
 
#: main.cpp:94
 
2182
#: main.cpp:96
2124
2183
msgid   "Simplified Chinese translation, file send bug fix, proxy connect code"
2125
2184
msgstr  ""
2126
2185
 
2127
 
#: main.cpp:95 main.cpp:162
 
2186
#: main.cpp:97 main.cpp:164
2128
2187
msgid   "Liu Sizhuang"
2129
2188
msgstr  ""
2130
2189
 
2131
 
#: main.cpp:95 main.cpp:96
 
2190
#: main.cpp:97 main.cpp:98
2132
2191
msgid   "More Simplified Chinese translation"
2133
2192
msgstr  ""
2134
2193
 
2135
 
#: main.cpp:96
 
2194
#: main.cpp:98
2136
2195
msgid   "Cheng Yang"
2137
2196
msgstr  ""
2138
2197
 
2139
 
#: main.cpp:97
 
2198
#: main.cpp:99
2140
2199
msgid   "Traditional Chinese translation"
2141
2200
msgstr  ""
2142
2201
 
2143
 
#: main.cpp:97
 
2202
#: main.cpp:99
2144
2203
msgid   "Yen-chou Chen"
2145
2204
msgstr  ""
2146
2205
 
2147
 
#: main.cpp:98
 
2206
#: main.cpp:100
2148
2207
msgid   "More Traditional Chinese translation"
2149
2208
msgstr  ""
2150
2209
 
2151
 
#: main.cpp:98
 
2210
#: main.cpp:100
2152
2211
msgid   "Tryneeds-Chinese"
2153
2212
msgstr  ""
2154
2213
 
2155
 
#: main.cpp:100
 
2214
#: main.cpp:102
2156
2215
msgid   "Danish translation"
2157
2216
msgstr  ""
2158
2217
 
2159
 
#: main.cpp:100
 
2218
#: main.cpp:102
2160
2219
msgid   "Lars Sommer"
2161
2220
msgstr  ""
2162
2221
 
2163
 
#: main.cpp:101
 
2222
#: main.cpp:103
2164
2223
msgid   "More Danish translation"
2165
2224
msgstr  ""
2166
2225
 
2167
 
#: main.cpp:101
 
2226
#: main.cpp:103
2168
2227
msgid   "Pascal d'Hermilly"
2169
2228
msgstr  ""
2170
2229
 
2171
 
#: main.cpp:103
 
2230
#: main.cpp:105
2172
2231
msgid   "Arend van Beelen Jr."
2173
2232
msgstr  ""
2174
2233
 
2175
 
#: main.cpp:103
 
2234
#: main.cpp:105
2176
2235
msgid   "Dutch translation"
2177
2236
msgstr  ""
2178
2237
 
2179
 
#: main.cpp:104 main.cpp:105 main.cpp:106 main.cpp:107 main.cpp:108
 
2238
#: main.cpp:106 main.cpp:107 main.cpp:108 main.cpp:109 main.cpp:110
2180
2239
msgid   "More Dutch translation"
2181
2240
msgstr  ""
2182
2241
 
2183
 
#: main.cpp:105
 
2242
#: main.cpp:107
2184
2243
msgid   "Jaap Woldringh"
2185
2244
msgstr  ""
2186
2245
 
2187
 
#: main.cpp:106
 
2246
#: main.cpp:108
2188
2247
msgid   "Elve"
2189
2248
msgstr  ""
2190
2249
 
2191
 
#: main.cpp:107
 
2250
#: main.cpp:109
2192
2251
msgid   "Sander Pientka"
2193
2252
msgstr  ""
2194
2253
 
2195
 
#: main.cpp:108
 
2254
#: main.cpp:110
2196
2255
msgid   "Heimen Stoffels"
2197
2256
msgstr  ""
2198
2257
 
2199
 
#: main.cpp:110
 
2258
#: main.cpp:112
2200
2259
msgid   "More German translation, Greek translation"
2201
2260
msgstr  ""
2202
2261
 
2203
 
#: main.cpp:111
 
2262
#: main.cpp:113
2204
2263
msgid   "Dimitrios Glentadakis"
2205
2264
msgstr  ""
2206
2265
 
2207
 
#: main.cpp:111
 
2266
#: main.cpp:113
2208
2267
msgid   "More Greek translation"
2209
2268
msgstr  ""
2210
2269
 
2211
 
#: main.cpp:113
 
2270
#: main.cpp:115
2212
2271
msgid   "Estonian translation"
2213
2272
msgstr  ""
2214
2273
 
2215
 
#: main.cpp:113
 
2274
#: main.cpp:115
2216
2275
msgid   "Jyri Toomessoo"
2217
2276
msgstr  ""
2218
2277
 
2219
 
#: main.cpp:114
 
2278
#: main.cpp:116
2220
2279
msgid   "Finnish translation"
2221
2280
msgstr  ""
2222
2281
 
2223
 
#: main.cpp:114
 
2282
#: main.cpp:116
2224
2283
msgid   "Markus Vuori"
2225
2284
msgstr  ""
2226
2285
 
2227
 
#: main.cpp:115
 
2286
#: main.cpp:117
2228
2287
msgid   "Joonas Niilola"
2229
2288
msgstr  ""
2230
2289
 
2231
 
#: main.cpp:115 main.cpp:116 main.cpp:117
 
2290
#: main.cpp:117 main.cpp:118 main.cpp:119
2232
2291
msgid   "More Finnish translation"
2233
2292
msgstr  ""
2234
2293
 
2235
 
#: main.cpp:116
 
2294
#: main.cpp:118
2236
2295
msgid   "Jussi Timperi"
2237
2296
msgstr  ""
2238
2297
 
2239
 
#: main.cpp:117
 
2298
#: main.cpp:119
2240
2299
msgid   "Antony Hussi"
2241
2300
msgstr  ""
2242
2301
 
2243
 
#: main.cpp:119
 
2302
#: main.cpp:121
2244
2303
msgid   "Choplair"
2245
2304
msgstr  ""
2246
2305
 
2247
 
#: main.cpp:119
 
2306
#: main.cpp:121
2248
2307
msgid   "French translation"
2249
2308
msgstr  ""
2250
2309
 
2251
 
#: main.cpp:120
 
2310
#: main.cpp:122
2252
2311
msgid   "More French translation, MSN6 emoticon definitions"
2253
2312
msgstr  ""
2254
2313
 
2255
 
#: main.cpp:120
 
2314
#: main.cpp:122
2256
2315
msgid   "Vincent Fretin"
2257
2316
msgstr  ""
2258
2317
 
2259
 
#: main.cpp:121
 
2318
#: main.cpp:123
2260
2319
msgid   "Andrea Blankenstijn"
2261
2320
msgstr  ""
2262
2321
 
2263
 
#: main.cpp:121 main.cpp:122 main.cpp:123
 
2322
#: main.cpp:123 main.cpp:124 main.cpp:125
2264
2323
msgid   "More French translation"
2265
2324
msgstr  ""
2266
2325
 
2267
 
#: main.cpp:122
 
2326
#: main.cpp:124
2268
2327
msgid   "Barthe Guillaume"
2269
2328
msgstr  ""
2270
2329
 
2271
 
#: main.cpp:123
 
2330
#: main.cpp:125
2272
2331
msgid   "Scias"
2273
2332
msgstr  ""
2274
2333
 
2275
 
#: main.cpp:125
 
2334
#: main.cpp:127
2276
2335
msgid   "Hungarian translation"
2277
2336
msgstr  ""
2278
2337
 
2279
 
#: main.cpp:125
 
2338
#: main.cpp:127
2280
2339
msgid   "Páder Rezső"
2281
2340
msgstr  ""
2282
2341
 
2283
 
#: main.cpp:126
 
2342
#: main.cpp:128
2284
2343
msgid   "More Hungarian translation"
2285
2344
msgstr  ""
2286
2345
 
2287
 
#: main.cpp:126
 
2346
#: main.cpp:128
2288
2347
msgid   "Pauli Henrik"
2289
2348
msgstr  ""
2290
2349
 
2291
 
#: main.cpp:127 main.cpp:128
 
2350
#: main.cpp:129 main.cpp:130
2292
2351
msgid   "More Italian translation"
2293
2352
msgstr  ""
2294
2353
 
2295
 
#: main.cpp:128
 
2354
#: main.cpp:130
2296
2355
msgid   "Vincenzo Reale"
2297
2356
msgstr  ""
2298
2357
 
2299
 
#: main.cpp:129
 
2358
#: main.cpp:131
2300
2359
msgid   "Andrea Decorte"
2301
2360
msgstr  ""
2302
2361
 
2303
 
#: main.cpp:129
 
2362
#: main.cpp:131
2304
2363
msgid   "More Italian translation, Group selection in 'contact added user' "
2305
2364
        "dialog"
2306
2365
msgstr  ""
2307
2366
 
2308
 
#: main.cpp:131
 
2367
#: main.cpp:133
2309
2368
msgid   "Daniel E. Moctezuma"
2310
2369
msgstr  ""
2311
2370
 
2312
 
#: main.cpp:131
 
2371
#: main.cpp:133
2313
2372
msgid   "Japanese translation"
2314
2373
msgstr  ""
2315
2374
 
2316
 
#: main.cpp:132
 
2375
#: main.cpp:134
2317
2376
msgid   "Korean translation"
2318
2377
msgstr  ""
2319
2378
 
2320
 
#: main.cpp:132
 
2379
#: main.cpp:134
2321
2380
msgid   "Park Dong Cheon"
2322
2381
msgstr  ""
2323
2382
 
2324
 
#: main.cpp:133
 
2383
#: main.cpp:135
2325
2384
msgid   "Norsk Bokmål translation"
2326
2385
msgstr  ""
2327
2386
 
2328
 
#: main.cpp:133
 
2387
#: main.cpp:135
2329
2388
msgid   "Øyvind Sæther"
2330
2389
msgstr  ""
2331
2390
 
2332
 
#: main.cpp:135
 
2391
#: main.cpp:137
2333
2392
msgid   "Serbian translation"
2334
2393
msgstr  ""
2335
2394
 
2336
 
#: main.cpp:135
 
2395
#: main.cpp:137
2337
2396
msgid   "Zoran Milovanović"
2338
2397
msgstr  ""
2339
2398
 
2340
 
#: main.cpp:137
 
2399
#: main.cpp:139
2341
2400
msgid   "Rastislav Krupanský"
2342
2401
msgstr  ""
2343
2402
 
2344
 
#: main.cpp:137
 
2403
#: main.cpp:139
2345
2404
msgid   "Slovak translation"
2346
2405
msgstr  ""
2347
2406
 
2348
 
#: main.cpp:138
 
2407
#: main.cpp:140
2349
2408
msgid   "Matjaž Kaše"
2350
2409
msgstr  ""
2351
2410
 
2352
 
#: main.cpp:138
 
2411
#: main.cpp:140
2353
2412
msgid   "Slovenian translation"
2354
2413
msgstr  ""
2355
2414
 
2356
 
#: main.cpp:140
 
2415
#: main.cpp:142
2357
2416
msgid   "Johanna Gersch"
2358
2417
msgstr  ""
2359
2418
 
2360
 
#: main.cpp:140
 
2419
#: main.cpp:142
2361
2420
msgid   "Spanish translation"
2362
2421
msgstr  ""
2363
2422
 
2364
 
#: main.cpp:141
 
2423
#: main.cpp:143
2365
2424
msgid   "J.C.A. Javi"
2366
2425
msgstr  ""
2367
2426
 
2368
 
#: main.cpp:141 main.cpp:142 main.cpp:143 main.cpp:144 main.cpp:145
2369
 
#: main.cpp:146 main.cpp:147 main.cpp:148
 
2427
#: main.cpp:143 main.cpp:144 main.cpp:145 main.cpp:146 main.cpp:147
 
2428
#: main.cpp:148 main.cpp:149 main.cpp:150
2370
2429
msgid   "More Spanish translation"
2371
2430
msgstr  ""
2372
2431
 
2373
 
#: main.cpp:142
 
2432
#: main.cpp:144
2374
2433
msgid   "Alejandro Araiza Alvarado"
2375
2434
msgstr  ""
2376
2435
 
2377
 
#: main.cpp:143
 
2436
#: main.cpp:145
2378
2437
msgid   "Jaume Corbí"
2379
2438
msgstr  ""
2380
2439
 
2381
 
#: main.cpp:144
 
2440
#: main.cpp:146
2382
2441
msgid   "Christian Kaiser"
2383
2442
msgstr  ""
2384
2443
 
2385
 
#: main.cpp:145
 
2444
#: main.cpp:147
2386
2445
msgid   "Juan Pablo González Tognarelli"
2387
2446
msgstr  ""
2388
2447
 
2389
 
#: main.cpp:146
 
2448
#: main.cpp:148
2390
2449
msgid   "Alexis Daniel Medina Medina"
2391
2450
msgstr  ""
2392
2451
 
2393
 
#: main.cpp:147
 
2452
#: main.cpp:149
2394
2453
msgid   "Manuel Ramírez"
2395
2454
msgstr  ""
2396
2455
 
2397
 
#: main.cpp:148
 
2456
#: main.cpp:150
2398
2457
msgid   "Mauricio Muñoz Lucero"
2399
2458
msgstr  ""
2400
2459
 
2401
 
#: main.cpp:150
 
2460
#: main.cpp:152
2402
2461
msgid   "Christian Lundgren"
2403
2462
msgstr  ""
2404
2463
 
2405
 
#: main.cpp:150
 
2464
#: main.cpp:152
2406
2465
msgid   "Swedish translation"
2407
2466
msgstr  ""
2408
2467
 
2409
 
#: main.cpp:151
 
2468
#: main.cpp:153
2410
2469
msgid   "Mattias Newzella"
2411
2470
msgstr  ""
2412
2471
 
2413
 
#: main.cpp:151
 
2472
#: main.cpp:153
2414
2473
msgid   "More Swedish translation"
2415
2474
msgstr  ""
2416
2475
 
2417
 
#: main.cpp:153
 
2476
#: main.cpp:155
2418
2477
msgid   "Rachan Hongpairote"
2419
2478
msgstr  ""
2420
2479
 
2421
 
#: main.cpp:153
 
2480
#: main.cpp:155
2422
2481
msgid   "Thai translation"
2423
2482
msgstr  ""
2424
2483
 
2425
 
#: main.cpp:154
 
2484
#: main.cpp:156
2426
2485
msgid   "Gorkem Cetin"
2427
2486
msgstr  ""
2428
2487
 
2429
 
#: main.cpp:154
 
2488
#: main.cpp:156
2430
2489
msgid   "Turkish translation"
2431
2490
msgstr  ""
2432
2491
 
2433
 
#: main.cpp:155
 
2492
#: main.cpp:157
2434
2493
msgid   "Barbaros Ulutas"
2435
2494
msgstr  ""
2436
2495
 
2437
 
#: main.cpp:155 main.cpp:156
 
2496
#: main.cpp:157 main.cpp:158
2438
2497
msgid   "More Turkish translation"
2439
2498
msgstr  ""
2440
2499
 
2441
 
#: main.cpp:156
 
2500
#: main.cpp:158
2442
2501
msgid   "Uğur Çetin"
2443
2502
msgstr  ""
2444
2503
 
2445
 
#: main.cpp:159
 
2504
#: main.cpp:161
2446
2505
msgid   "MSNP12 support, various patches"
2447
2506
msgstr  ""
2448
2507
 
2449
 
#: main.cpp:159
 
2508
#: main.cpp:161
2450
2509
msgid   "Richard Conway"
2451
2510
msgstr  ""
2452
2511
 
2453
 
#: main.cpp:160
 
2512
#: main.cpp:162
2454
2513
msgid   "Guido Solinas"
2455
2514
msgstr  ""
2456
2515
 
2457
 
#: main.cpp:160
 
2516
#: main.cpp:162
2458
2517
msgid   "Pictures in contact list code, contact client info, chat font zoom"
2459
2518
msgstr  ""
2460
2519
 
2461
 
#: main.cpp:161
 
2520
#: main.cpp:163
2462
2521
msgid   "File transfer thumbnails"
2463
2522
msgstr  ""
2464
2523
 
2465
 
#: main.cpp:161
 
2524
#: main.cpp:163
2466
2525
msgid   "Pedro Ferreira"
2467
2526
msgstr  ""
2468
2527
 
2469
 
#: main.cpp:162
 
2528
#: main.cpp:164
2470
2529
msgid   "P4-Context field support"
2471
2530
msgstr  ""
2472
2531
 
2473
 
#: main.cpp:163
 
2532
#: main.cpp:165
2474
2533
msgid   "Scott Morgan"
2475
2534
msgstr  ""
2476
2535
 
2477
 
#: main.cpp:163
 
2536
#: main.cpp:165
2478
2537
msgid   "Xinerama fixes"
2479
2538
msgstr  ""
2480
2539
 
2481
 
#: main.cpp:164
 
2540
#: main.cpp:166
2482
2541
msgid   "Laurence Anderson"
2483
2542
msgstr  ""
2484
2543
 
2485
 
#: main.cpp:164
 
2544
#: main.cpp:166
2486
2545
msgid   "Original file receive code"
2487
2546
msgstr  ""
2488
2547
 
2489
 
#: main.cpp:165
 
2548
#: main.cpp:167
2490
2549
msgid   "KWallet support"
2491
2550
msgstr  ""
2492
2551
 
2493
 
#: main.cpp:165
 
2552
#: main.cpp:167
2494
2553
msgid   "Matteo Nardi"
2495
2554
msgstr  ""
2496
2555
 
2497
 
#: main.cpp:166
 
2556
#: main.cpp:168
2498
2557
msgid   "Notifications blocking option, winks disabling option, last message "
2499
2558
        "date feature"
2500
2559
msgstr  ""
2501
2560
 
2502
 
#: main.cpp:167
 
2561
#: main.cpp:169
2503
2562
msgid   "IRC-like commands in the chat window"
2504
2563
msgstr  ""
2505
2564
 
2506
 
#: main.cpp:168
 
2565
#: main.cpp:170
2507
2566
msgid   "Chat history dialog"
2508
2567
msgstr  ""
2509
2568
 
2510
 
#: main.cpp:168
 
2569
#: main.cpp:170
2511
2570
msgid   "Dario Freddi"
2512
2571
msgstr  ""
2513
2572
 
2514
 
#: main.cpp:171
 
2573
#: main.cpp:173
2515
2574
msgid   "Alexandre Peixoto Ferreira"
2516
2575
msgstr  ""
2517
2576
 
2518
 
#: main.cpp:171
 
2577
#: main.cpp:173
2519
2578
msgid   "Various internationalization fixes"
2520
2579
msgstr  ""
2521
2580
 
2522
 
#: main.cpp:172
 
2581
#: main.cpp:174
2523
2582
msgid   "Choe Hwanjin"
2524
2583
msgstr  ""
2525
2584
 
2526
 
#: main.cpp:172
 
2585
#: main.cpp:174
2527
2586
msgid   "Various internationalization fixes."
2528
2587
msgstr  ""
2529
2588
 
2530
 
#: main.cpp:174
 
2589
#: main.cpp:176
2531
2590
msgid   "Damien Sandras"
2532
2591
msgstr  ""
2533
2592
 
2534
 
#: main.cpp:174
 
2593
#: main.cpp:176
2535
2594
msgid   "GnomeMeeting developer"
2536
2595
msgstr  ""
2537
2596
 
2538
 
#: main.cpp:175
 
2597
#: main.cpp:177
2539
2598
msgid   "Guy with a bag over his head"
2540
2599
msgstr  ""
2541
2600
 
2542
 
#: main.cpp:175
 
2601
#: main.cpp:177
2543
2602
msgid   "Tobias Tönjes"
2544
2603
msgstr  ""
2545
2604
 
2546
2605
#: main.cpp:178
 
2606
msgid   "Camille Begue"
 
2607
msgstr  ""
 
2608
 
 
2609
#: main.cpp:178
 
2610
msgid   "Chat History functionality when disconnected, autologin checkbox on "
 
2611
        "login screen"
 
2612
msgstr  ""
 
2613
 
 
2614
#: main.cpp:179
 
2615
msgid   "David López"
 
2616
msgstr  ""
 
2617
 
 
2618
#: main.cpp:179
 
2619
msgid   "Nudge button in chat"
 
2620
msgstr  ""
 
2621
 
 
2622
#: main.cpp:180
 
2623
msgid   "Pieterjan Camerlynck"
 
2624
msgstr  ""
 
2625
 
 
2626
#: main.cpp:180
 
2627
msgid   "Roaming Service support"
 
2628
msgstr  ""
 
2629
 
 
2630
#: main.cpp:181
 
2631
msgid   "Anastasios Bourazanis"
 
2632
msgstr  ""
 
2633
 
 
2634
#: main.cpp:181
 
2635
msgid   "Emoticon preview in settings page,clickable contact properties "
 
2636
        "dialog text"
 
2637
msgstr  ""
 
2638
 
 
2639
#: main.cpp:184
2547
2640
msgid   "Inspiration and assorted code"
2548
2641
msgstr  ""
2549
2642
 
2550
 
#: main.cpp:178
 
2643
#: main.cpp:184
2551
2644
msgid   "KMerlin (kmerlin.olsd.de)"
2552
2645
msgstr  ""
2553
2646
 
2554
 
#: main.cpp:179
 
2647
#: main.cpp:185
2555
2648
msgid   "Kopete (kopete.kde.org)"
2556
2649
msgstr  ""
2557
2650
 
2558
 
#: main.cpp:179
 
2651
#: main.cpp:185
2559
2652
msgid   "Old popup balloons code, initial p2p code, MSN challenge handler"
2560
2653
msgstr  ""
2561
2654
 
2562
 
#: main.cpp:180
 
2655
#: main.cpp:186
2563
2656
msgid   "Idle timer code"
2564
2657
msgstr  ""
2565
2658
 
2566
 
#: main.cpp:180
 
2659
#: main.cpp:186
2567
2660
msgid   "KScreensaver"
2568
2661
msgstr  ""
2569
2662
 
2570
 
#: main.cpp:181
 
2663
#: main.cpp:187
2571
2664
msgid   "BasKet"
2572
2665
msgstr  ""
2573
2666
 
2574
 
#: main.cpp:181
 
2667
#: main.cpp:187
2575
2668
msgid   "Close-to-tray icon screenshot code"
2576
2669
msgstr  ""
2577
2670
 
2578
 
#: main.cpp:182
 
2671
#: main.cpp:188
2579
2672
msgid   "Amarok"
2580
2673
msgstr  ""
2581
2674
 
2582
 
#: main.cpp:182
 
2675
#: main.cpp:188
2583
2676
msgid   "Custom crash handler implementation, System tray icon overlay "
2584
2677
        "implementation"
2585
2678
msgstr  ""
2586
2679
 
2587
 
#: main.cpp:183
 
2680
#: main.cpp:189
2588
2681
msgid   "KNotify not giving focus bug fix and KWin focus stealing prevention "
2589
2682
        "workaround"
2590
2683
msgstr  ""
2591
2684
 
2592
 
#: main.cpp:183
 
2685
#: main.cpp:189
2593
2686
msgid   "Quassel"
2594
2687
msgstr  ""
2595
2688
 
2596
 
#: main.cpp:186
 
2689
#: main.cpp:192
2597
2690
msgid   "You are welcome to send bugfixes and patches to the KMess help "
2598
2691
        "forum!\n"
2599
2692
        "If you feel your name is missing here, please contact us too!"
2600
2693
msgstr  ""
2601
2694
 
2602
 
#: main.cpp:186
 
2695
#: main.cpp:192
2603
2696
msgid   "Your name here?"
2604
2697
msgstr  ""
2605
2698
 
2606
 
#: main.cpp:189
 
2699
#: main.cpp:195
2607
2700
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
2608
2701
msgid   "Your names"
2609
2702
msgstr  ""
2610
2703
 
2611
 
#: main.cpp:190
 
2704
#: main.cpp:196
2612
2705
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
2613
2706
msgid   "Your email addresses"
2614
2707
msgstr  ""
2615
2708
 
2616
 
#: main.cpp:196
 
2709
#: main.cpp:202
2617
2710
msgid   "Do not show the contact list window initially"
2618
2711
msgstr  ""
2619
2712
 
2620
 
#: main.cpp:197
 
2713
#: main.cpp:203
2621
2714
msgid   "Autologin with the given email address"
2622
2715
msgstr  ""
2623
2716
 
2624
 
#: main.cpp:202
 
2717
#: main.cpp:208
2625
2718
msgid   "Run a debug test (developer build only)"
2626
2719
msgstr  ""
2627
2720
 
2628
 
#: model/contactlist.cpp:1823
 
2721
#: main.cpp:210
 
2722
msgid   "Connect to the specified server instead of the official Live "
 
2723
        "server.\n"
 
2724
        "Use \"localhost\" or \"127.0.0.1\" to connect to a local KMess Test "
 
2725
        "Server."
 
2726
msgstr  ""
 
2727
 
 
2728
#: model/contactlist.cpp:1824
2629
2729
msgid   "Individuals"
2630
2730
msgstr  ""
2631
2731
 
2632
 
#: model/contactlist.cpp:1826
 
2732
#: model/contactlist.cpp:1827
2633
2733
msgid   "Allowed"
2634
2734
msgstr  ""
2635
2735
 
2636
 
#: model/contactlist.cpp:1827
 
2736
#: model/contactlist.cpp:1828
2637
2737
msgid   "Removed"
2638
2738
msgstr  ""
2639
2739
 
2918
3018
msgid   "webcam"
2919
3019
msgstr  ""
2920
3020
 
2921
 
#: network/applications/unknownapplication.cpp:73
 
3021
#: network/applications/unknownapplication.cpp:63
 
3022
msgid   "meeting"
 
3023
msgstr  ""
 
3024
 
 
3025
#: network/applications/unknownapplication.cpp:67
 
3026
msgid   "remote desktop"
 
3027
msgstr  ""
 
3028
 
 
3029
#: network/applications/unknownapplication.cpp:71
2922
3030
msgid   "You are invited to start a voice conversation but support for this "
2923
3031
        "was not installed"
2924
3032
msgstr  ""
3192
3300
msgid   "The server is going down soon"
3193
3301
msgstr  ""
3194
3302
 
3195
 
#: network/msnconnection.cpp:615
3196
 
msgid   "Write is blocking"
 
3303
#: network/msnconnection.cpp:613
 
3304
msgctxt "Error received from the MSN servers"
 
3305
msgid   "Unknown error"
3197
3306
msgstr  ""
3198
3307
 
3199
 
#: network/msnconnection.cpp:619
 
3308
#: network/msnconnection.cpp:617
3200
3309
msgid   "Session is overloaded"
3201
3310
msgstr  ""
3202
3311
 
3203
 
#: network/msnconnection.cpp:626
 
3312
#: network/msnconnection.cpp:624
3204
3313
msgid   "The server is not available"
3205
3314
msgstr  ""
3206
3315
 
3207
 
#: network/msnconnection.cpp:630
 
3316
#: network/msnconnection.cpp:628
3208
3317
msgid   "Authentication failed"
3209
3318
msgstr  ""
3210
3319
 
3211
 
#: network/msnconnection.cpp:637
 
3320
#: network/msnconnection.cpp:635
3212
3321
#, possible-kde-format
3213
3322
msgid   "Unknown error code received from the server: %1<br/>Technical "
3214
3323
        "details: %2"
3215
3324
msgstr  ""
3216
3325
 
3217
 
#: network/msnconnection.cpp:659 network/msnnotificationconnection.cpp:2955
3218
 
msgctxt "Error dialog box title"
3219
 
msgid   "MSN Error"
 
3326
#: network/msnconnection.cpp:657
 
3327
#, possible-kde-format
 
3328
msgctxt "Error dialog box title with error number"
 
3329
msgid   "MSN Error %1"
3220
3330
msgstr  ""
3221
3331
 
3222
 
#: network/msnconnection.cpp:964
 
3332
#: network/msnconnection.cpp:962
3223
3333
msgid   "Trying the HTTP fallback..."
3224
3334
msgstr  ""
3225
3335
 
3226
 
#: network/msnnotificationconnection.cpp:1359
 
3336
#: network/msnnotificationconnection.cpp:832
 
3337
msgid   "Triple DES encryption is not supported. This means you probably do "
 
3338
        "not have installed the qca2 or qca2-plugin-ossl packages. Please "
 
3339
        "install them and retry."
 
3340
msgstr  ""
 
3341
 
 
3342
#: network/msnnotificationconnection.cpp:1410
3227
3343
msgid   "Authenticating..."
3228
3344
msgstr  ""
3229
3345
 
3230
 
#: network/msnnotificationconnection.cpp:1383
 
3346
#: network/msnnotificationconnection.cpp:1434
3231
3347
msgid   "Authenticated"
3232
3348
msgstr  ""
3233
3349
 
3234
 
#: network/msnnotificationconnection.cpp:1815
 
3350
#: network/msnnotificationconnection.cpp:1873
3235
3351
msgid   "Connecting..."
3236
3352
msgstr  ""
3237
3353
 
3238
 
#: network/msnnotificationconnection.cpp:1960
 
3354
#: network/msnnotificationconnection.cpp:2018
3239
3355
#, possible-kde-format
3240
3356
msgid   "Unknown command received from the server: %1"
3241
3357
msgstr  ""
3242
3358
 
3243
 
#: network/msnnotificationconnection.cpp:2120
 
3359
#: network/msnnotificationconnection.cpp:2178
3244
3360
#, possible-kde-format
3245
3361
msgctxt "Time left before server maintenance"
3246
3362
msgid   "%1 minute"
3248
3364
msgstr[0]       ""
3249
3365
msgstr[1]       ""
3250
3366
 
3251
 
#: network/msnnotificationconnection.cpp:2123
 
3367
#: network/msnnotificationconnection.cpp:2181
3252
3368
#, possible-kde-format
3253
3369
msgid   "Server closes for maintenance in %1!"
3254
3370
msgstr  ""
3255
3371
 
3256
 
#: network/msnnotificationconnection.cpp:2128
 
3372
#: network/msnnotificationconnection.cpp:2186
3257
3373
#, possible-kde-format
3258
3374
msgctxt "Server maintenance dialog box text"
3259
3375
msgid   "The Live Messenger server will be going down in %1 for maintenance."
3260
3376
msgstr  ""
3261
3377
 
3262
 
#: network/msnnotificationconnection.cpp:2329
 
3378
#: network/msnnotificationconnection.cpp:2387
3263
3379
#, possible-kde-format
3264
3380
msgid   "KMess could not process Offline-IM messages.<br/>Details: %1"
3265
3381
msgstr  ""
3266
3382
 
3267
 
#: network/msnnotificationconnection.cpp:2330
 
3383
#: network/msnnotificationconnection.cpp:2388
3268
3384
msgid   "SOAP client is no longer valid."
3269
3385
msgstr  ""
3270
3386
 
3271
 
#: network/msnnotificationconnection.cpp:2600
 
3387
#: network/msnnotificationconnection.cpp:2658
3272
3388
msgid   "Authentication time limit exceeded"
3273
3389
msgstr  ""
3274
3390
 
3275
 
#: network/msnnotificationconnection.cpp:2782
 
3391
#: network/msnnotificationconnection.cpp:2840
3276
3392
msgid   "Waiting for contact list..."
3277
3393
msgstr  ""
3278
3394
 
3279
 
#: network/msnnotificationconnection.cpp:2828
 
3395
#: network/msnnotificationconnection.cpp:2886
3280
3396
#, possible-kde-format
3281
3397
msgctxt "Connection warning: dialog box with message"
3282
3398
msgid   "<p><i>Warning</i>: %1</p>"
3283
3399
msgstr  ""
3284
3400
 
3285
 
#: network/msnnotificationconnection.cpp:2829
 
3401
#: network/msnnotificationconnection.cpp:2887
3286
3402
msgctxt "Error dialog box title"
3287
3403
msgid   "MSN Warning"
3288
3404
msgstr  ""
3289
3405
 
3290
 
#: network/msnnotificationconnection.cpp:2901
 
3406
#: network/msnnotificationconnection.cpp:2959
3291
3407
#, possible-kde-format
3292
3408
msgid   "<br />Internal error reason: %1"
3293
3409
msgstr  ""
3294
3410
 
3295
 
#: network/msnnotificationconnection.cpp:2953
 
3411
#: network/msnnotificationconnection.cpp:3011
3296
3412
msgctxt "Connection error: dialog box"
3297
3413
msgid   "<p>Authentication has failed, please verify your account email and "
3298
3414
        "password.</p>"
3299
3415
msgstr  ""
3300
3416
 
3301
 
#: network/msnnotificationconnection.cpp:2966
 
3417
#: network/msnnotificationconnection.cpp:3013
 
3418
msgctxt "Error dialog box title"
 
3419
msgid   "MSN Error"
 
3420
msgstr  ""
 
3421
 
 
3422
#: network/msnnotificationconnection.cpp:3024
3302
3423
#, possible-kde-format
3303
3424
msgctxt "Connection error: passive notification message"
3304
3425
msgid   "<p>The account <i>%1</i> has been connected from another location.</"
3305
3426
        "p>"
3306
3427
msgstr  ""
3307
3428
 
3308
 
#: network/msnnotificationconnection.cpp:2969
 
3429
#: network/msnnotificationconnection.cpp:3027
3309
3430
#, possible-kde-format
3310
3431
msgctxt "Connection error: detailed message"
3311
3432
msgid   "<p>You have been disconnected: you have connected with the account "
3313
3434
        "p>"
3314
3435
msgstr  ""
3315
3436
 
3316
 
#: network/msnnotificationconnection.cpp:2981
 
3437
#: network/msnnotificationconnection.cpp:3039
3317
3438
msgctxt "Connection error: passive notification message"
3318
3439
msgid   "<p>Unable to connect to the Live Messenger service.<br/>Maybe you "
3319
3440
        "need to authenticate before you can access the network?</p>"
3320
3441
msgstr  ""
3321
3442
 
3322
 
#: network/msnnotificationconnection.cpp:2984
 
3443
#: network/msnnotificationconnection.cpp:3042
3323
3444
#, possible-kde-format
3324
3445
msgctxt "Connection error: detailed message"
3325
3446
msgid   "<p>KMess could not connect to the Live Messenger servers.<br />There "
3330
3451
        "visit the Messenger service status page.</p>"
3331
3452
msgstr  ""
3332
3453
 
3333
 
#: network/msnnotificationconnection.cpp:3015
 
3454
#: network/msnnotificationconnection.cpp:3055
 
3455
msgid   "<p>Unable to resolve the authentication on the client<br/>Maybe you "
 
3456
        "do not have installed qca2 and/or qca2-plugin-ossl?</p>"
 
3457
msgstr  ""
 
3458
 
 
3459
#: network/msnnotificationconnection.cpp:3057
 
3460
msgid   "<p>KMess could not connect to the Live Messenger servers.<br />You "
 
3461
        "probably need to install qca2 and qca2-plugin-ossl to make KMess "
 
3462
        "work.<br/>It is also possible that the MSN network is unavailable at "
 
3463
        "the moment.</p>"
 
3464
msgstr  ""
 
3465
 
 
3466
#: network/msnnotificationconnection.cpp:3072
3334
3467
msgctxt "Connection error: passive notification message"
3335
3468
msgid   "<p>Unable to connect to the Live Messenger service.</p>"
3336
3469
msgstr  ""
3337
3470
 
3338
 
#: network/msnnotificationconnection.cpp:3017
 
3471
#: network/msnnotificationconnection.cpp:3074
3339
3472
#, possible-kde-format
3340
3473
msgctxt "Connection error: detailed message"
3341
3474
msgid   "<p>KMess could not connect to the Live Messenger servers.<br />There "
3344
3477
        "1'>Click here</a> to visit the Messenger service status page.</p>"
3345
3478
msgstr  ""
3346
3479
 
3347
 
#: network/msnnotificationconnection.cpp:3028
 
3480
#: network/msnnotificationconnection.cpp:3085
3348
3481
#, possible-kde-format
3349
3482
msgctxt "Connection error (Server-reported user error): passive notification "
3350
3483
        "message"
3351
3484
msgid   "<p><i>Error</i>: %1</p>"
3352
3485
msgstr  ""
3353
3486
 
3354
 
#: network/msnnotificationconnection.cpp:3030
 
3487
#: network/msnnotificationconnection.cpp:3087
3355
3488
#, possible-kde-format
3356
3489
msgctxt "Connection error (Server-reported user error): detailed message"
3357
3490
msgid   "<p>The Live Messenger server has reported an error:</p><p>%1</p>"
3358
3491
msgstr  ""
3359
3492
 
3360
 
#: network/msnnotificationconnection.cpp:3041
 
3493
#: network/msnnotificationconnection.cpp:3098
3361
3494
#, possible-kde-format
3362
3495
msgctxt "Connection error (Server-reported server error): passive "
3363
3496
        "notification message"
3364
3497
msgid   "<p><i>Messenger Service Error</i>: %1</p>"
3365
3498
msgstr  ""
3366
3499
 
3367
 
#: network/msnnotificationconnection.cpp:3043
 
3500
#: network/msnnotificationconnection.cpp:3100
3368
3501
#, possible-kde-format
3369
3502
msgctxt "Connection error (Server-reported server error): detailed message"
3370
3503
msgid   "<p>The Live Messenger server has reported an error:</p><p>%1</p>"
3371
3504
msgstr  ""
3372
3505
 
3373
 
#: network/msnnotificationconnection.cpp:3051
 
3506
#: network/msnnotificationconnection.cpp:3108
3374
3507
#, possible-kde-format
3375
3508
msgctxt "Connection error (Server-reported client error): passive "
3376
3509
        "notification message"
3377
3510
msgid   "<p><i>KMess Error</i>: %1</p>"
3378
3511
msgstr  ""
3379
3512
 
3380
 
#: network/msnnotificationconnection.cpp:3053
 
3513
#: network/msnnotificationconnection.cpp:3110
3381
3514
#, possible-kde-format
3382
3515
msgctxt "Connection error (Server-reported client error): detailed message"
3383
3516
msgid   "<p>KMess has encountered an internal error:</p><p>%1</p>"
3384
3517
msgstr  ""
3385
3518
 
3386
 
#: network/msnnotificationconnection.cpp:3064
 
3519
#: network/msnnotificationconnection.cpp:3121
3387
3520
msgctxt "Connection error: passive notification message"
3388
3521
msgid   "<p>Network connection lost.</p>"
3389
3522
msgstr  ""
3390
3523
 
3391
 
#: network/msnnotificationconnection.cpp:3066
 
3524
#: network/msnnotificationconnection.cpp:3123
3392
3525
msgctxt "Connection error: detailed message"
3393
3526
msgid   "<p>Connection to the Live Messenger server has been lost.</p>"
3394
3527
msgstr  ""
3395
3528
 
3396
 
#: network/msnnotificationconnection.cpp:3122
 
3529
#: network/msnnotificationconnection.cpp:3179
3397
3530
#, possible-kde-format
3398
3531
msgctxt "Developer details placed on the network error dialog box"
3399
3532
msgid   "<p><b>Developer info:</b><br/><i>Error number:</i> %1<br/><i>Error "
3405
3538
msgid   "Enter your username and password to access the network proxy."
3406
3539
msgstr  ""
3407
3540
 
3408
 
#: network/msnsockethttp.cpp:686
 
3541
#: network/msnsockethttp.cpp:691
3409
3542
#, possible-kde-format
3410
3543
msgctxt "Error message shown with HTTP connection"
3411
3544
msgid   "%1 (Internal error code: %2)"
3412
3545
msgstr  ""
3413
3546
 
3414
 
#: network/msnsockethttp.cpp:696
 
3547
#: network/msnsockethttp.cpp:701
3415
3548
#, possible-kde-format
3416
3549
msgctxt "Error message shown with HTTP connection"
3417
3550
msgid   "%1 (Internal error code: %2)<br/><i>Response:</i> %3 %4<br/"
3418
3551
        "><i>Redirection target:</i> %5"
3419
3552
msgstr  ""
3420
3553
 
3421
 
#: network/msnsockettcp.cpp:364
 
3554
#: network/msnsockettcp.cpp:366
3422
3555
msgid   "Connection time limit exceeded"
3423
3556
msgstr  ""
3424
3557
 
3425
3558
#: network/msnsockettcp.cpp:380
 
3559
#, possible-kde-format
3426
3560
msgid   "1 ping lost"
3427
 
msgstr  ""
3428
 
 
3429
 
#: network/msnsockettcp.cpp:384
3430
 
#, possible-kde-format
3431
 
msgid   "%1 pings lost"
3432
 
msgstr  ""
3433
 
 
3434
 
#: network/msnsockettcp.cpp:400
 
3561
msgid_plural    "%1 pings lost"
 
3562
msgstr[0]       ""
 
3563
msgstr[1]       ""
 
3564
 
 
3565
#: network/msnsockettcp.cpp:395
3435
3566
msgid   "The connection to the server was lost"
3436
3567
msgstr  ""
3437
3568
 
3450
3581
 
3451
3582
#: network/soap/addressbookservice.cpp:795
3452
3583
#: network/soap/addressbookservice.cpp:818
3453
 
#: network/soap/httpsoapconnection.cpp:295
 
3584
#: network/soap/httpsoapconnection.cpp:296
3454
3585
#, possible-kde-format
3455
3586
msgctxt "Error message (system-generated description)"
3456
3587
msgid   "Invalid web service request (%1)"
3457
3588
msgstr  ""
3458
3589
 
3459
 
#: network/soap/httpsoapconnection.cpp:427
 
3590
#: network/soap/httpsoapconnection.cpp:433
3460
3591
#, possible-kde-format
3461
3592
msgctxt "Error message (system-generated description)"
3462
3593
msgid   "The web service is not accessible (%1)"
3463
3594
msgstr  ""
3464
3595
 
3465
 
#: network/soap/httpsoapconnection.cpp:504
 
3596
#: network/soap/httpsoapconnection.cpp:510
3466
3597
msgctxt "Error message"
3467
3598
msgid   "Too many redirections by web service"
3468
3599
msgstr  ""
3469
3600
 
3470
 
#: network/soap/httpsoapconnection.cpp:548
 
3601
#: network/soap/httpsoapconnection.cpp:554
3471
3602
msgctxt "Warning message"
3472
3603
msgid   "The Offline Messages web service is currently not available"
3473
3604
msgstr  ""
3474
3605
 
3475
 
#: network/soap/httpsoapconnection.cpp:554
 
3606
#: network/soap/httpsoapconnection.cpp:560
3476
3607
msgctxt "Warning message"
3477
3608
msgid   "The Live Messenger web service is experiencing problems"
3478
3609
msgstr  ""
3479
3610
 
3480
 
#: network/soap/httpsoapconnection.cpp:568
 
3611
#: network/soap/httpsoapconnection.cpp:574
3481
3612
#, possible-kde-format
3482
3613
msgctxt "Error message with description (system-generated description)"
3483
3614
msgid   "Invalid web service response %1 (%2)"
3484
3615
msgstr  ""
3485
3616
 
3486
 
#: network/soap/httpsoapconnection.cpp:607
 
3617
#: network/soap/httpsoapconnection.cpp:613
3487
3618
msgctxt "Error message"
3488
3619
msgid   "No response from web service"
3489
3620
msgstr  ""
3675
3806
msgid   "Docking in System Tray"
3676
3807
msgstr  ""
3677
3808
 
3678
 
#: notification/systemtraywidget.cpp:250
 
3809
#: notification/systemtraywidget.cpp:242
 
3810
#, possible-kde-format
 
3811
msgctxt "Tray icon tooltip showing the KMess version"
 
3812
msgid   "KMess %1"
 
3813
msgstr  ""
 
3814
 
 
3815
#: notification/systemtraywidget.cpp:248
3679
3816
#, possible-kde-format
3680
3817
msgctxt "Tray icon tooltip, HTML version"
3681
3818
msgid   "<br><b>%1</b> (%2)"
3682
3819
msgstr  ""
3683
3820
 
3684
 
#: notification/systemtraywidget.cpp:256
 
3821
#: notification/systemtraywidget.cpp:254
3685
3822
#, possible-kde-format
3686
3823
msgctxt "Tray icon tooltip, text version"
3687
3824
msgid   " - %1 (%2)"
3701
3838
 
3702
3839
#. i18n: file: settings/accountpage.ui:133
3703
3840
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
3704
 
#: settings/accountpage.cpp:459 rc.cpp:369
 
3841
#: settings/accountpage.cpp:459 rc.cpp:384
3705
3842
msgid   "Display Picture"
3706
3843
msgstr  ""
3707
3844
 
3789
3926
msgid   "I /just/ got back from my vacation in Italy!"
3790
3927
msgstr  ""
3791
3928
 
3792
 
#: settings/emoticonspage.cpp:118
3793
 
msgctxt "Dialog box text"
3794
 
msgid   "You can only use 7 characters for the emoticon shortcuts."
3795
 
msgstr  ""
3796
 
 
3797
 
#: settings/emoticonspage.cpp:119
3798
 
msgctxt "Dialog box title"
3799
 
msgid   "Invalid Emoticon Name"
3800
 
msgstr  ""
3801
 
 
3802
 
#: settings/emoticonspage.cpp:136
3803
 
msgctxt "Dialog box title"
3804
 
msgid   "Replace Existing Emoticon"
3805
 
msgstr  ""
3806
 
 
3807
 
#: settings/emoticonspage.cpp:233
 
3929
#: settings/emoticonspage.cpp:198
3808
3930
#, possible-kde-format
3809
3931
msgid   "Are you sure you want to delete the emoticon \"%1\" ?"
3810
3932
msgstr  ""
3811
3933
 
3812
 
#: settings/emoticonspage.cpp:234
 
3934
#: settings/emoticonspage.cpp:199
3813
3935
msgctxt "Dialog box title"
3814
3936
msgid   "Delete Emoticon"
3815
3937
msgstr  ""
3968
4090
msgid   "Send a Comment to the Developers"
3969
4091
msgstr  ""
3970
4092
 
3971
 
#: utils/likeback/likebackdialog.cpp:139
 
4093
#: utils/likeback/likebackdialog.cpp:140
3972
4094
#, possible-kde-format
3973
4095
msgctxt "Feedback dialog text, message with one accepted language for the "
3974
4096
        "comments"
3975
 
msgid   "Please, write it in <b>%1</b> (you may want to use an <a href=\"%3"
3976
 
        "\">online translation tool</a> for this).<br/>"
 
4097
msgid   "Please, write it in <b>%1</b>, or the developers will not be able to "
 
4098
        "read your comment!<br/>You may want to use an <a href=\"%2\">online "
 
4099
        "translation tool</a> to translate your message.<br/>"
3977
4100
msgstr  ""
3978
4101
 
3979
 
#: utils/likeback/likebackdialog.cpp:146
 
4102
#: utils/likeback/likebackdialog.cpp:152
3980
4103
#, possible-kde-format
3981
4104
msgctxt "Feedback dialog text, message with list of accepted languages for "
3982
4105
        "the comments"
3983
 
msgid   "Please, write it in <b>%1 or %2</b> (you may want to use an <a href="
3984
 
        "\"%3\">online translation tool</a> for this).<br/>"
 
4106
msgid   "Please, write it in <b>%1 or %2</b>, or the developers will not be "
 
4107
        "able to read your comment!<br/>You may want to use an <a href=\"%3"
 
4108
        "\">online translation tool</a> to translate your message.<br/>"
3985
4109
msgstr  ""
3986
4110
 
3987
 
#: utils/likeback/likebackdialog.cpp:159
 
4111
#: utils/likeback/likebackdialog.cpp:168
3988
4112
msgctxt "Feedback dialog text, message to remind to balance the likes and "
3989
4113
        "dislikes"
3990
4114
msgid   "To make the comments you send more useful in improving this "
3992
4116
        "comments.<br/>"
3993
4117
msgstr  ""
3994
4118
 
3995
 
#: utils/likeback/likebackdialog.cpp:168
 
4119
#: utils/likeback/likebackdialog.cpp:177
3996
4120
msgctxt "Feedback dialog text, text to disallow feature requests"
3997
4121
msgid   "Please, do not ask for new features: this kind of request will be "
3998
4122
        "ignored.<br/>"
3999
4123
msgstr  ""
4000
4124
 
4001
 
#: utils/likeback/likebackdialog.cpp:174
 
4125
#: utils/likeback/likebackdialog.cpp:183
4002
4126
#, possible-kde-format
4003
4127
msgctxt "Feedback dialog text, %1=Application name,%2=message with list of "
4004
4128
        "accepted languages for the comment,%3=optional text to remind to "
4008
4132
        "opinions about %1.<br/>%2 %3%4</p>"
4009
4133
msgstr  ""
4010
4134
 
4011
 
#: utils/likeback/likebackdialog.cpp:216
 
4135
#: utils/likeback/likebackdialog.cpp:225
4012
4136
#, possible-kde-format
4013
4137
msgid   "The email address you have entered is not valid, and cannot be used: "
4014
4138
        "'%1'"
4015
4139
msgstr  ""
4016
4140
 
4017
 
#: utils/likeback/likebackdialog.cpp:290
 
4141
#: utils/likeback/likebackdialog.cpp:299
4018
4142
msgctxt "Dialog box text"
4019
4143
msgid   "<p>Your comment has been sent successfully. It will help us improve "
4020
4144
        "the application!</p><p>Thanks for your time.</p>"
4021
4145
msgstr  ""
4022
4146
 
4023
 
#: utils/likeback/likebackdialog.cpp:293
 
4147
#: utils/likeback/likebackdialog.cpp:302
4024
4148
msgctxt "Dialog box title"
4025
4149
msgid   "Comment Sent"
4026
4150
msgstr  ""
4027
4151
 
4028
 
#: utils/likeback/likebackdialog.cpp:304
 
4152
#: utils/likeback/likebackdialog.cpp:313
4029
4153
msgctxt "Dialog box text"
4030
4154
msgid   "<p>There has been an error while trying to send the comment.</"
4031
4155
        "p><p>Please, try again later.</p>"
4032
4156
msgstr  ""
4033
4157
 
4034
 
#: utils/likeback/likebackdialog.cpp:306
 
4158
#: utils/likeback/likebackdialog.cpp:315
4035
4159
msgctxt "Dialog box title"
4036
4160
msgid   "Comment Sending Error"
4037
4161
msgstr  ""
4038
4162
 
4039
 
#. i18n: file: chat/chatwindow.ui:181
 
4163
#. i18n: file: chat/chatwindow.ui:190
4040
4164
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, textButton_)
4041
4165
#: rc.cpp:3
4042
4166
msgid   "Standard text mode"
4043
4167
msgstr  ""
4044
4168
 
4045
 
#. i18n: file: chat/chatwindow.ui:184
 
4169
#. i18n: file: chat/chatwindow.ui:193
4046
4170
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, textButton_)
4047
4171
#: rc.cpp:6
4048
4172
msgid   "Click this button to switch to the standard text mode."
4049
4173
msgstr  ""
4050
4174
 
4051
 
#. i18n: file: chat/chatwindow.ui:206
 
4175
#. i18n: file: chat/chatwindow.ui:215
4052
4176
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, inkButton_)
4053
4177
#: rc.cpp:12
4054
4178
msgid   "Click this button to switch to the handwriting mode, so you can "
4055
4179
        "write or paint a handwritten message."
4056
4180
msgstr  ""
4057
4181
 
4058
 
#. i18n: file: chat/chatwindow.ui:229
 
4182
#. i18n: file: chat/chatwindow.ui:238
4059
4183
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, standardEmoticonButton_)
4060
4184
#: rc.cpp:15
4061
4185
msgid   "Standard emoticons"
4062
4186
msgstr  ""
4063
4187
 
4064
 
#. i18n: file: chat/chatwindow.ui:232
 
4188
#. i18n: file: chat/chatwindow.ui:241
4065
4189
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, standardEmoticonButton_)
4066
4190
#: rc.cpp:18
4067
4191
msgid   "Click this button to show all default Live Messenger emoticons, so "
4068
4192
        "you can easily insert them in your messages."
4069
4193
msgstr  ""
4070
4194
 
4071
 
#. i18n: file: chat/chatwindow.ui:248
 
4195
#. i18n: file: chat/chatwindow.ui:257
4072
4196
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, customEmoticonButton_)
4073
4197
#: rc.cpp:21
4074
4198
msgid   "Custom emoticons"
4075
4199
msgstr  ""
4076
4200
 
4077
 
#. i18n: file: chat/chatwindow.ui:251
 
4201
#. i18n: file: chat/chatwindow.ui:260
4078
4202
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, customEmoticonButton_)
4079
4203
#: rc.cpp:24
4080
4204
msgid   "Click this button to show all custom emoticons, so you can easily "
4081
4205
        "insert them in your messages."
4082
4206
msgstr  ""
4083
4207
 
4084
 
#. i18n: file: chat/chatwindow.ui:270
 
4208
#. i18n: file: chat/chatwindow.ui:279
4085
4209
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, winksButton_)
4086
4210
#: rc.cpp:30
4087
4211
msgid   "Click this button to view the available winks."
4088
4212
msgstr  ""
4089
4213
 
4090
 
#. i18n: file: chat/chatwindow.ui:305
 
4214
#. i18n: file: chat/chatwindow.ui:332
 
4215
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, inkPenSize_)
 
4216
#: rc.cpp:33
 
4217
msgid   "Pen size"
 
4218
msgstr  ""
 
4219
 
 
4220
#. i18n: file: chat/chatwindow.ui:354
 
4221
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, inkColorButton_)
 
4222
#: rc.cpp:36
 
4223
msgid   "Pen color"
 
4224
msgstr  ""
 
4225
 
 
4226
#. i18n: file: chat/chatwindow.ui:377
 
4227
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, inkClearButton_)
 
4228
#: rc.cpp:42
 
4229
msgid   "Clear area"
 
4230
msgstr  ""
 
4231
 
 
4232
#. i18n: file: chat/chatwindow.ui:409
 
4233
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, fontButton_)
 
4234
#: rc.cpp:45
 
4235
msgid   "Font"
 
4236
msgstr  ""
 
4237
 
 
4238
#. i18n: file: chat/chatwindow.ui:412
 
4239
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, fontButton_)
 
4240
#: rc.cpp:48
 
4241
msgid   "Click this button to change the font of your messages."
 
4242
msgstr  ""
 
4243
 
 
4244
#. i18n: file: chat/chatwindow.ui:425
 
4245
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, fontColorButton_)
 
4246
#: rc.cpp:51
 
4247
msgid   "Text color"
 
4248
msgstr  ""
 
4249
 
 
4250
#. i18n: file: chat/chatwindow.ui:428
 
4251
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, fontColorButton_)
 
4252
#: rc.cpp:54
 
4253
msgid   "Click this button to change the text color of your messages."
 
4254
msgstr  ""
 
4255
 
 
4256
#. i18n: file: chat/chatwindow.ui:466
4091
4257
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, newLineButton_)
4092
 
#: rc.cpp:33
 
4258
#: rc.cpp:57
4093
4259
msgid   "Ne&w Line"
4094
4260
msgstr  ""
4095
4261
 
4096
 
#. i18n: file: chat/chatwindow.ui:327
 
4262
#. i18n: file: chat/chatwindow.ui:488
4097
4263
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, sendButton_)
4098
 
#: rc.cpp:39
 
4264
#: rc.cpp:63
4099
4265
msgid   "S&end"
4100
4266
msgstr  ""
4101
4267
 
4102
4268
#. i18n: file: chat/chatwindowui.rc:5
4103
4269
#. i18n: ectx: Menu (file)
4104
 
#: rc.cpp:45
 
4270
#: rc.cpp:69
4105
4271
msgctxt "@title:menu"
4106
4272
msgid   "&Chat"
4107
4273
msgstr  ""
4108
4274
 
4109
4275
#. i18n: file: chat/chatwindowui.rc:34
4110
4276
#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
4111
 
#: rc.cpp:48
 
4277
#: rc.cpp:72
4112
4278
msgctxt "@title:menu"
4113
4279
msgid   "Main Toolbar"
4114
4280
msgstr  ""
4115
4281
 
4116
4282
#. i18n: file: chat/contactframe.ui:153
4117
4283
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, contactPixmapLabel_)
4118
 
#: rc.cpp:51
 
4284
#: rc.cpp:75
4119
4285
msgid   "Click here to display the menu for this contact"
4120
4286
msgstr  ""
4121
4287
 
4122
4288
#. i18n: file: chat/contactswidget.ui:107
4123
4289
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, userPixmapLabel_)
4124
 
#: rc.cpp:54
 
4290
#: rc.cpp:78
4125
4291
msgid   "Click here to open your account settings"
4126
4292
msgstr  ""
4127
4293
 
4128
 
#. i18n: file: chat/inkedit.ui:72
4129
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, clearButton_)
4130
 
#: rc.cpp:57
4131
 
msgid   "Clear area"
4132
 
msgstr  ""
4133
 
 
4134
 
#. i18n: file: chat/inkedit.ui:85
4135
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, colorButton_)
4136
 
#: rc.cpp:60
4137
 
msgid   "Pen color"
4138
 
msgstr  ""
4139
 
 
4140
 
#. i18n: file: chat/inkedit.ui:107
4141
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, sizePen_)
4142
 
#: rc.cpp:63
4143
 
msgid   "Pen size"
4144
 
msgstr  ""
4145
 
 
4146
 
#. i18n: file: chat/inkedit.ui:126
4147
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, eraseButton_)
4148
 
#: rc.cpp:66
4149
 
msgid   "Erase brush"
4150
 
msgstr  ""
4151
 
 
4152
4294
#. i18n: file: dialogs/addcontactdialog.ui:33
4153
4295
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
4154
 
#: rc.cpp:69
 
4296
#: rc.cpp:81
4155
4297
msgid   "Initial groups"
4156
4298
msgstr  ""
4157
4299
 
4158
4300
#. i18n: file: dialogs/addcontactdialog.ui:47
4159
4301
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, label)
4160
 
#: rc.cpp:72
 
4302
#: rc.cpp:84
4161
4303
msgid   "Enter here the email address of the person you wish to add to your "
4162
4304
        "contact list"
4163
4305
msgstr  ""
4166
4308
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
4167
4309
#. i18n: file: initialview.ui:160
4168
4310
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel2)
4169
 
#: rc.cpp:75 rc.cpp:267
 
4311
#: rc.cpp:87 rc.cpp:279
4170
4312
msgid   "Email address:"
4171
4313
msgstr  ""
4172
4314
 
4173
 
#. i18n: file: dialogs/addemoticondialog.ui:96
 
4315
#. i18n: file: dialogs/addemoticondialog.ui:97
4174
4316
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
4175
 
#: rc.cpp:78
 
4317
#: rc.cpp:90
4176
4318
msgid   "Enter a shortcut for the emoticon:"
4177
4319
msgstr  ""
4178
4320
 
4179
 
#. i18n: file: dialogs/addemoticondialog.ui:113
 
4321
#. i18n: file: dialogs/addemoticondialog.ui:114
4180
4322
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
4181
 
#: rc.cpp:81
 
4323
#: rc.cpp:93
4182
4324
msgid   "Select an image file:"
4183
4325
msgstr  ""
4184
4326
 
4185
4327
#. i18n: file: dialogs/awaymessagedialog.ui:19
4186
4328
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, label)
4187
 
#: rc.cpp:87
 
4329
#: rc.cpp:99
4188
4330
msgid   "Enter a message to be automatically sent to people who try to "
4189
4331
        "message you."
4190
4332
msgstr  ""
4191
4333
 
4192
4334
#. i18n: file: dialogs/awaymessagedialog.ui:22
4193
4335
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
4194
 
#: rc.cpp:90
 
4336
#: rc.cpp:102
4195
4337
msgid   "&Specify an automatic away message:"
4196
4338
msgstr  ""
4197
4339
 
4198
 
#. i18n: file: dialogs/chathistorydialog.ui:30
 
4340
#. i18n: file: dialogs/chathistorydialog.ui:33
4199
4341
#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, searchEdit_)
4200
 
#: rc.cpp:93
 
4342
#: rc.cpp:105
4201
4343
msgid   "Search through contacts..."
4202
4344
msgstr  ""
4203
4345
 
4204
 
#. i18n: file: dialogs/chathistorydialog.ui:70
 
4346
#. i18n: file: dialogs/chathistorydialog.ui:73
4205
4347
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
4206
 
#: rc.cpp:96
 
4348
#: rc.cpp:108
4207
4349
msgid   "Chat Log Filter"
4208
4350
msgstr  ""
4209
4351
 
4210
 
#. i18n: file: dialogs/chathistorydialog.ui:84
 
4352
#. i18n: file: dialogs/chathistorydialog.ui:87
4211
4353
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, conversationRadio_)
4212
 
#: rc.cpp:99
 
4354
#: rc.cpp:111
4213
4355
msgid   "Filter by &chat"
4214
4356
msgstr  ""
4215
4357
 
4216
 
#. i18n: file: dialogs/chathistorydialog.ui:149
 
4358
#. i18n: file: dialogs/chathistorydialog.ui:152
4217
4359
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, dateRadio_)
4218
 
#: rc.cpp:103
 
4360
#: rc.cpp:115
4219
4361
msgid   "Filter by &date"
4220
4362
msgstr  ""
4221
4363
 
4222
 
#. i18n: file: dialogs/chathistorydialog.ui:164
 
4364
#. i18n: file: dialogs/chathistorydialog.ui:167
4223
4365
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, fromBox_)
4224
 
#: rc.cpp:106
 
4366
#: rc.cpp:118
4225
4367
msgid   "from"
4226
4368
msgstr  ""
4227
4369
 
4228
 
#. i18n: file: dialogs/chathistorydialog.ui:181
 
4370
#. i18n: file: dialogs/chathistorydialog.ui:184
4229
4371
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, toBox_)
4230
 
#: rc.cpp:109
 
4372
#: rc.cpp:121
4231
4373
msgid   "to"
4232
4374
msgstr  ""
4233
4375
 
4234
4376
#. i18n: file: dialogs/contactaddeduserdialog.ui:52
4235
4377
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
4236
 
#: rc.cpp:112
 
4378
#: rc.cpp:124
4237
4379
msgid   "What would you like to do?"
4238
4380
msgstr  ""
4239
4381
 
4240
4382
#. i18n: file: dialogs/contactaddeduserdialog.ui:58
4241
4383
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, addContactOption_)
4242
 
#: rc.cpp:115
 
4384
#: rc.cpp:127
4243
4385
msgid   "&Add this person to the following groups of your contact list:"
4244
4386
msgstr  ""
4245
4387
 
4246
4388
#. i18n: file: dialogs/contactaddeduserdialog.ui:114
4247
4389
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, allowContactOption_)
4248
 
#: rc.cpp:118
 
4390
#: rc.cpp:130
4249
4391
msgid   "&Do not add this person, but allow him or her to see your status"
4250
4392
msgstr  ""
4251
4393
 
4252
4394
#. i18n: file: dialogs/contactaddeduserdialog.ui:121
4253
4395
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, blockContactOption_)
4254
 
#: rc.cpp:121
 
4396
#: rc.cpp:133
4255
4397
msgid   "&Block this person from contacting you and seeing your status"
4256
4398
msgstr  ""
4257
4399
 
4258
4400
#. i18n: file: dialogs/contactpropertiesdialog.ui:65
4259
4401
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, restoreButton_)
4260
 
#: rc.cpp:127
 
4402
#: rc.cpp:139
4261
4403
msgid   "Click this button to restore the display picture of this contact"
4262
4404
msgstr  ""
4263
4405
 
4264
4406
#. i18n: file: dialogs/contactpropertiesdialog.ui:68
4265
4407
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, restoreButton_)
4266
 
#: rc.cpp:130
 
4408
#: rc.cpp:142
4267
4409
msgid   "&Restore"
4268
4410
msgstr  ""
4269
4411
 
4270
 
#. i18n: file: dialogs/contactpropertiesdialog.ui:179
 
4412
#. i18n: file: dialogs/contactpropertiesdialog.ui:197
4271
4413
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
4272
 
#: rc.cpp:133
 
4414
#: rc.cpp:145
4273
4415
msgid   "&Groups:"
4274
4416
msgstr  ""
4275
4417
 
4276
 
#. i18n: file: dialogs/contactpropertiesdialog.ui:217
 
4418
#. i18n: file: dialogs/contactpropertiesdialog.ui:235
4277
4419
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, alternativeNameCheckBox_)
4278
 
#: rc.cpp:136
 
4420
#: rc.cpp:148
4279
4421
msgid   "Use an &alternative name for this contact"
4280
4422
msgstr  ""
4281
4423
 
4282
 
#. i18n: file: dialogs/contactpropertiesdialog.ui:227
 
4424
#. i18n: file: dialogs/contactpropertiesdialog.ui:245
4283
4425
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, disableNotificationsCheckBox_)
4284
 
#: rc.cpp:139
 
4426
#: rc.cpp:151
4285
4427
msgid   "Disable notifications for this contact"
4286
4428
msgstr  ""
4287
4429
 
4288
 
#. i18n: file: dialogs/contactpropertiesdialog.ui:236
 
4430
#. i18n: file: dialogs/contactpropertiesdialog.ui:254
4289
4431
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, soundSelectLabel_)
4290
 
#: rc.cpp:142
 
4432
#: rc.cpp:154
4291
4433
msgid   "&Sound:"
4292
4434
msgstr  ""
4293
4435
 
4294
 
#. i18n: file: dialogs/contactpropertiesdialog.ui:273
 
4436
#. i18n: file: dialogs/contactpropertiesdialog.ui:291
4295
4437
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2)
4296
 
#: rc.cpp:145
 
4438
#: rc.cpp:157
4297
4439
msgid   "&Display Pictures"
4298
4440
msgstr  ""
4299
4441
 
4300
 
#. i18n: file: dialogs/contactpropertiesdialog.ui:322
 
4442
#. i18n: file: dialogs/contactpropertiesdialog.ui:340
4301
4443
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, useButton_)
4302
 
#: rc.cpp:148
 
4444
#: rc.cpp:160
4303
4445
msgid   "Click here to use the selected picture as your display picture"
4304
4446
msgstr  ""
4305
4447
 
4306
 
#. i18n: file: dialogs/contactpropertiesdialog.ui:325
 
4448
#. i18n: file: dialogs/contactpropertiesdialog.ui:343
4307
4449
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, useButton_)
4308
 
#: rc.cpp:151
 
4450
#: rc.cpp:163
4309
4451
msgid   "Use As Display Picture"
4310
4452
msgstr  ""
4311
4453
 
4312
 
#. i18n: file: dialogs/contactpropertiesdialog.ui:332
 
4454
#. i18n: file: dialogs/contactpropertiesdialog.ui:350
4313
4455
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, clearCacheButton_)
4314
 
#: rc.cpp:154
 
4456
#: rc.cpp:166
4315
4457
msgid   "&Clear Cache"
4316
4458
msgstr  ""
4317
4459
 
4318
 
#. i18n: file: dialogs/contactpropertiesdialog.ui:358
 
4460
#. i18n: file: dialogs/contactpropertiesdialog.ui:376
4319
4461
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
4320
 
#: rc.cpp:163
 
4462
#: rc.cpp:175
4321
4463
msgid   "<html>You can choose to hide any emoticon received from this "
4322
4464
        "contact. Just right-click on a received emoticon and choose \"Hide "
4323
4465
        "this Emoticon\". With this page, you can restore the hidden "
4324
4466
        "emoticons.</html>"
4325
4467
msgstr  ""
4326
4468
 
4327
 
#. i18n: file: dialogs/contactpropertiesdialog.ui:432
 
4469
#. i18n: file: dialogs/contactpropertiesdialog.ui:450
4328
4470
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, removeEmoticonButton_)
4329
 
#: rc.cpp:166
 
4471
#: rc.cpp:178
4330
4472
msgid   "Click here to restore the selected emoticon"
4331
4473
msgstr  ""
4332
4474
 
4333
 
#. i18n: file: dialogs/contactpropertiesdialog.ui:435
 
4475
#. i18n: file: dialogs/contactpropertiesdialog.ui:453
4334
4476
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, removeEmoticonButton_)
4335
 
#: rc.cpp:169
 
4477
#: rc.cpp:181
4336
4478
msgid   "Resto&re"
4337
4479
msgstr  ""
4338
4480
 
4339
4481
#. i18n: file: dialogs/invitedialog.ui:19
4340
4482
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
4341
 
#: rc.cpp:175
 
4483
#: rc.cpp:187
4342
4484
msgid   "Available Contacts"
4343
4485
msgstr  ""
4344
4486
 
4345
4487
#. i18n: file: dialogs/invitedialog.ui:70
4346
4488
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
4347
 
#: rc.cpp:178
 
4489
#: rc.cpp:190
4348
4490
msgid   "Invite a person not on your contact list:"
4349
4491
msgstr  ""
4350
4492
 
4351
4493
#. i18n: file: dialogs/invitedialog.ui:82
4352
4494
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, otherEdit_)
4353
 
#: rc.cpp:181
 
4495
#: rc.cpp:193
4354
4496
msgid   "Enter the email address of a person to invite"
4355
4497
msgstr  ""
4356
4498
 
4357
4499
#. i18n: file: dialogs/invitedialog.ui:101
4358
4500
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
4359
 
#: rc.cpp:184
 
4501
#: rc.cpp:196
4360
4502
msgid   "Invited Contacts"
4361
4503
msgstr  ""
4362
4504
 
4363
4505
#. i18n: file: dialogs/listexportdialog.ui:18
4364
4506
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
4365
 
#: rc.cpp:193
 
4507
#: rc.cpp:205
4366
4508
msgid   "Items to export:"
4367
4509
msgstr  ""
4368
4510
 
4369
4511
#. i18n: file: dialogs/listexportdialog.ui:31
4370
4512
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
4371
 
#: rc.cpp:196
 
4513
#: rc.cpp:208
4372
4514
msgid   "Format"
4373
4515
msgstr  ""
4374
4516
 
4375
4517
#. i18n: file: dialogs/listexportdialog.ui:37
4376
4518
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, csvButton_)
4377
 
#: rc.cpp:199
 
4519
#: rc.cpp:211
4378
4520
msgid   "CSV"
4379
4521
msgstr  ""
4380
4522
 
4381
4523
#. i18n: file: dialogs/listexportdialog.ui:44
4382
4524
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, xmlButton_)
4383
 
#: rc.cpp:202
 
4525
#: rc.cpp:214
4384
4526
msgid   "XML"
4385
4527
msgstr  ""
4386
4528
 
4387
4529
#. i18n: file: dialogs/listexportdialog.ui:71
4388
4530
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
4389
 
#: rc.cpp:205
 
4531
#: rc.cpp:217
4390
4532
msgid   "Contacts:"
4391
4533
msgstr  ""
4392
4534
 
4393
4535
#. i18n: file: dialogs/listexportdialog.ui:83
4394
4536
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, selectAllButton_)
4395
 
#: rc.cpp:208
 
4537
#: rc.cpp:220
4396
4538
msgid   "Select All"
4397
4539
msgstr  ""
4398
4540
 
4399
4541
#. i18n: file: dialogs/listexportdialog.ui:90
4400
4542
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, deselectAllButton_)
4401
 
#: rc.cpp:211
 
4543
#: rc.cpp:223
4402
4544
msgid   "Deselect All"
4403
4545
msgstr  ""
4404
4546
 
4405
4547
#. i18n: file: dialogs/listexportdialog.ui:116
4406
4548
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, exportButton_)
4407
 
#: rc.cpp:214
 
4549
#: rc.cpp:226
4408
4550
msgid   "Export..."
4409
4551
msgstr  ""
4410
4552
 
4411
4553
#. i18n: file: dialogs/listexportdialog.ui:123
4412
4554
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, closeButton_)
4413
 
#: rc.cpp:217
 
4555
#: rc.cpp:229
4414
4556
msgid   "Close"
4415
4557
msgstr  ""
4416
4558
 
4417
4559
#. i18n: file: dialogs/networkwindow.ui:25
4418
4560
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, commandSendingGroup_)
4419
 
#: rc.cpp:223
 
4561
#: rc.cpp:235
4420
4562
msgid   "Command to Current Tab"
4421
4563
msgstr  ""
4422
4564
 
4423
4565
#. i18n: file: dialogs/networkwindow.ui:37
4424
4566
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
4425
 
#: rc.cpp:226
 
4567
#: rc.cpp:238
4426
4568
msgid   "Command:"
4427
4569
msgstr  ""
4428
4570
 
4429
4571
#. i18n: file: dialogs/networkwindow.ui:53
4430
4572
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
4431
 
#: rc.cpp:229
 
4573
#: rc.cpp:241
4432
4574
msgid   "Type:"
4433
4575
msgstr  ""
4434
4576
 
4435
4577
#. i18n: file: dialogs/networkwindow.ui:60
4436
4578
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, sendStandardCmdRadio_)
4437
 
#: rc.cpp:232
 
4579
#: rc.cpp:244
4438
4580
msgid   "Standard"
4439
4581
msgstr  ""
4440
4582
 
4441
4583
#. i18n: file: dialogs/networkwindow.ui:67
4442
4584
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, sendMimeCmdRadio_)
4443
 
#: rc.cpp:235
 
4585
#: rc.cpp:247
4444
4586
msgid   "MIME"
4445
4587
msgstr  ""
4446
4588
 
4447
4589
#. i18n: file: dialogs/networkwindow.ui:93
4448
4590
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, sendCommandButton_)
4449
 
#: rc.cpp:238
 
4591
#: rc.cpp:250
4450
4592
msgid   "Send"
4451
4593
msgstr  ""
4452
4594
 
4453
4595
#. i18n: file: dialogs/networkwindow.ui:132
4454
4596
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
4455
 
#: rc.cpp:241
 
4597
#: rc.cpp:253
4456
4598
msgid   "Command payload (can be empty):"
4457
4599
msgstr  ""
4458
4600
 
4459
4601
#. i18n: file: dialogs/transferentry.ui:196
4460
4602
#. i18n: ectx: property (text), widget (KUrlLabel, openLabel_)
4461
 
#: rc.cpp:246
 
4603
#: rc.cpp:258
4462
4604
msgid   "Open"
4463
4605
msgstr  ""
4464
4606
 
4465
4607
#. i18n: file: dialogs/transferentry.ui:215
4466
4608
#. i18n: ectx: property (text), widget (KUrlLabel, cancelLabel_)
4467
 
#: rc.cpp:249
 
4609
#: rc.cpp:261
4468
4610
msgid   "Cancel"
4469
4611
msgstr  ""
4470
4612
 
4471
 
#. i18n: file: dialogs/transferwindow.ui:83
 
4613
#. i18n: file: dialogs/transferwindow.ui:77
4472
4614
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, downloadButton_)
4473
 
#: rc.cpp:252
 
4615
#: rc.cpp:264
4474
4616
msgid   "&Download"
4475
4617
msgstr  ""
4476
4618
 
4477
 
#. i18n: file: dialogs/transferwindow.ui:108
 
4619
#. i18n: file: dialogs/transferwindow.ui:96
4478
4620
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, uploadButton_)
4479
 
#: rc.cpp:255
 
4621
#: rc.cpp:267
4480
4622
msgid   "&Upload"
4481
4623
msgstr  ""
4482
4624
 
4483
 
#. i18n: file: dialogs/transferwindow.ui:134
 
4625
#. i18n: file: dialogs/transferwindow.ui:122
4484
4626
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, cleanupButton_)
4485
 
#: rc.cpp:258
 
4627
#: rc.cpp:270
4486
4628
msgid   "C&lean Up"
4487
4629
msgstr  ""
4488
4630
 
4489
 
#. i18n: file: dialogs/transferwindow.ui:141
 
4631
#. i18n: file: dialogs/transferwindow.ui:129
4490
4632
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, closeButton_)
4491
 
#: rc.cpp:261
 
4633
#: rc.cpp:273
4492
4634
msgid   "&Close"
4493
4635
msgstr  ""
4494
4636
 
4495
4637
#. i18n: file: initialview.ui:97
4496
4638
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, pictureLabel_)
4497
 
#: rc.cpp:264
 
4639
#: rc.cpp:276
4498
4640
msgid   "<html>Click here to display the options for the currently selected "
4499
4641
        "account, or scroll using the mouse wheel to switch between the saved "
4500
4642
        "accounts</html>"
4502
4644
 
4503
4645
#. i18n: file: initialview.ui:179
4504
4646
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, handleCombobox_)
4505
 
#: rc.cpp:270
 
4647
#: rc.cpp:282
4506
4648
msgid   "Enter here the email address of your registered Passport or Live "
4507
4649
        "account"
4508
4650
msgstr  ""
4509
4651
 
4510
4652
#. i18n: file: initialview.ui:195
4511
4653
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel3)
4512
 
#: rc.cpp:273
 
4654
#: rc.cpp:285
4513
4655
msgid   "Password:"
4514
4656
msgstr  ""
4515
4657
 
4516
4658
#. i18n: file: initialview.ui:208
4517
4659
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, passwordEdit_)
4518
 
#: rc.cpp:276
 
4660
#: rc.cpp:288
4519
4661
msgid   "Enter here your account's password"
4520
4662
msgstr  ""
4521
4663
 
4522
4664
#. i18n: file: initialview.ui:224
4523
4665
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, initialStatusLabel_)
4524
 
#: rc.cpp:279
 
4666
#: rc.cpp:291
4525
4667
msgid   "Status at login:"
4526
4668
msgstr  ""
4527
4669
 
4528
4670
#. i18n: file: initialview.ui:243
4529
4671
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, initialStatus_)
4530
 
#: rc.cpp:282
 
4672
#: rc.cpp:294
4531
4673
msgid   "Choose a status to set when successfully connected."
4532
4674
msgstr  ""
4533
4675
 
4534
 
#. i18n: file: initialview.ui:266
 
4676
#. i18n: file: initialview.ui:269
4535
4677
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, rememberAccountCheckBox_)
4536
 
#: rc.cpp:285
 
4678
#: rc.cpp:297
4537
4679
msgid   "If enabled, KMess will save your account"
4538
4680
msgstr  ""
4539
4681
 
4540
 
#. i18n: file: initialview.ui:269
 
4682
#. i18n: file: initialview.ui:272
4541
4683
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, rememberAccountCheckBox_)
4542
 
#: rc.cpp:288
 
4684
#: rc.cpp:300
4543
4685
msgid   "Remem&ber account"
4544
4686
msgstr  ""
4545
4687
 
4546
 
#. i18n: file: initialview.ui:279
 
4688
#. i18n: file: initialview.ui:285
4547
4689
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, rememberPasswordCheckBox_)
4548
 
#: rc.cpp:294
 
4690
#: rc.cpp:306
4549
4691
msgid   "If you choose to remember an account within KMess, you can also save "
4550
4692
        "its password"
4551
4693
msgstr  ""
4552
4694
 
4553
 
#. i18n: file: initialview.ui:282
 
4695
#. i18n: file: initialview.ui:288
4554
4696
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, rememberPasswordCheckBox_)
4555
 
#: rc.cpp:297
 
4697
#: rc.cpp:309
4556
4698
msgid   "R&emember password"
4557
4699
msgstr  ""
4558
4700
 
4559
 
#. i18n: file: initialview.ui:329
 
4701
#. i18n: file: initialview.ui:301
 
4702
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, rememberAutoLoginCheckBox_)
 
4703
#: rc.cpp:315
 
4704
msgid   "Log in automatically"
 
4705
msgstr  ""
 
4706
 
 
4707
#. i18n: file: initialview.ui:345
4560
4708
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, connectButton_)
4561
 
#: rc.cpp:303
 
4709
#: rc.cpp:318
4562
4710
msgid   "Click this button to start using KMess, or to cancel a connection "
4563
4711
        "attempt"
4564
4712
msgstr  ""
4565
4713
 
4566
 
#. i18n: file: initialview.ui:428
 
4714
#. i18n: file: initialview.ui:444
4567
4715
#. i18n: ectx: property (text), widget (KUrlLabel, newAccountLabel_)
4568
 
#: rc.cpp:309
 
4716
#: rc.cpp:324
4569
4717
msgid   "New Account"
4570
4718
msgstr  ""
4571
4719
 
4572
 
#. i18n: file: initialview.ui:431
 
4720
#. i18n: file: initialview.ui:447
4573
4721
#. i18n: ectx: property (url), widget (KUrlLabel, newAccountLabel_)
4574
 
#: rc.cpp:312
 
4722
#: rc.cpp:327
4575
4723
msgid   "https://accountservices.passport.net/reg.srf"
4576
4724
msgstr  ""
4577
4725
 
4578
 
#. i18n: file: initialview.ui:434
 
4726
#. i18n: file: initialview.ui:450
4579
4727
#. i18n: ectx: property (tipText), widget (KUrlLabel, newAccountLabel_)
4580
 
#: rc.cpp:315
 
4728
#: rc.cpp:330
4581
4729
msgid   "<html>Click here to register a new Live account, which you can use "
4582
4730
        "to connect to MSN.<br/>You can also use your existing email address</"
4583
4731
        "html>"
4584
4732
msgstr  ""
4585
4733
 
4586
 
#. i18n: file: initialview.ui:463
 
4734
#. i18n: file: initialview.ui:479
4587
4735
#. i18n: ectx: property (text), widget (KUrlLabel, forgottenPasswordLabel_)
4588
 
#: rc.cpp:318
 
4736
#: rc.cpp:333
4589
4737
msgid   "Password forgotten?"
4590
4738
msgstr  ""
4591
4739
 
4592
 
#. i18n: file: initialview.ui:466
 
4740
#. i18n: file: initialview.ui:482
4593
4741
#. i18n: ectx: property (url), widget (KUrlLabel, forgottenPasswordLabel_)
4594
 
#: rc.cpp:321
 
4742
#: rc.cpp:336
4595
4743
msgid   "https://login.live.com/resetpw.srf"
4596
4744
msgstr  ""
4597
4745
 
4598
 
#. i18n: file: initialview.ui:469
 
4746
#. i18n: file: initialview.ui:485
4599
4747
#. i18n: ectx: property (tipText), widget (KUrlLabel, forgottenPasswordLabel_)
4600
 
#: rc.cpp:324
 
4748
#: rc.cpp:339
4601
4749
msgid   "<html>Click here to go to the Live web site, to reset your account's "
4602
4750
        "password</html>"
4603
4751
msgstr  ""
4604
4752
 
4605
4753
#. i18n: file: kmessinterfaceui.rc:5
4606
4754
#. i18n: ectx: Menu (file)
4607
 
#: rc.cpp:327
 
4755
#: rc.cpp:342
4608
4756
msgctxt "@title:menu"
4609
4757
msgid   "&Connect"
4610
4758
msgstr  ""
4611
4759
 
4612
4760
#. i18n: file: kmessinterfaceui.rc:16
4613
4761
#. i18n: ectx: Menu (view)
4614
 
#: rc.cpp:330
 
4762
#: rc.cpp:345
4615
4763
msgctxt "@title:menu"
4616
4764
msgid   "&View"
4617
4765
msgstr  ""
4618
4766
 
4619
4767
#. i18n: file: kmessinterfaceui.rc:34
4620
4768
#. i18n: ectx: Menu (settings)
4621
 
#: rc.cpp:333
 
4769
#: rc.cpp:348
4622
4770
msgctxt "@title:menu"
4623
4771
msgid   "&Actions"
4624
4772
msgstr  ""
4625
4773
 
4626
4774
#. i18n: file: settings/accountpage.ui:21
4627
4775
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
4628
 
#: rc.cpp:336
 
4776
#: rc.cpp:351
4629
4777
msgid   "Account &Info"
4630
4778
msgstr  ""
4631
4779
 
4632
4780
#. i18n: file: settings/accountpage.ui:35
4633
4781
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_)
4634
 
#: rc.cpp:339
 
4782
#: rc.cpp:354
4635
4783
msgid   "Your Account Information"
4636
4784
msgstr  ""
4637
4785
 
4638
4786
#. i18n: file: settings/accountpage.ui:41
4639
4787
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, friendlyNameLabel_)
4640
 
#: rc.cpp:342
 
4788
#: rc.cpp:357
4641
4789
msgid   "Enter a name other contacts should see when you are connected."
4642
4790
msgstr  ""
4643
4791
 
4644
4792
#. i18n: file: settings/accountpage.ui:44
4645
4793
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, friendlyNameLabel_)
4646
 
#: rc.cpp:345
 
4794
#: rc.cpp:360
4647
4795
msgid   "&Friendly name:"
4648
4796
msgstr  ""
4649
4797
 
4650
4798
#. i18n: file: settings/accountpage.ui:60
4651
4799
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, handleLabel_4)
4652
 
#: rc.cpp:348
 
4800
#: rc.cpp:363
4653
4801
msgid   "Enter the email address of your MSN Passport account. You can "
4654
4802
        "register a new account at http://register.passport.com/"
4655
4803
msgstr  ""
4656
4804
 
4657
4805
#. i18n: file: settings/accountpage.ui:63
4658
4806
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, handleLabel_4)
4659
 
#: rc.cpp:351
 
4807
#: rc.cpp:366
4660
4808
msgid   "&Email address:"
4661
4809
msgstr  ""
4662
4810
 
4663
4811
#. i18n: file: settings/accountpage.ui:79
4664
4812
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, passwordLabel_)
4665
 
#: rc.cpp:354
 
4813
#: rc.cpp:369
4666
4814
msgid   "Enter the password of your MSN Passport account. You can register a "
4667
4815
        "new account at http://register.passport.com/"
4668
4816
msgstr  ""
4669
4817
 
4670
4818
#. i18n: file: settings/accountpage.ui:82
4671
4819
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, passwordLabel_)
4672
 
#: rc.cpp:357
 
4820
#: rc.cpp:372
4673
4821
msgid   "&Password:"
4674
4822
msgstr  ""
4675
4823
 
4676
4824
#. i18n: file: settings/accountpage.ui:111
4677
4825
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, rememberPasswordCheckBox_)
4678
 
#: rc.cpp:360
 
4826
#: rc.cpp:375
4679
4827
msgid   "Click here to have your password saved by KMess"
4680
4828
msgstr  ""
4681
4829
 
4682
4830
#. i18n: file: settings/accountpage.ui:114
4683
4831
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, rememberPasswordCheckBox_)
4684
 
#: rc.cpp:363
 
4832
#: rc.cpp:378
4685
4833
msgid   "If you enable this option, KMess will save your account's password. "
4686
4834
        "This way you will not have to enter your password on every start up, "
4687
4835
        "in order to log in. Please keep in mind, that other persons that "
4691
4839
 
4692
4840
#. i18n: file: settings/accountpage.ui:117
4693
4841
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, rememberPasswordCheckBox_)
4694
 
#: rc.cpp:366
 
4842
#: rc.cpp:381
4695
4843
msgid   "&Remember password"
4696
4844
msgstr  ""
4697
4845
 
4698
4846
#. i18n: file: settings/accountpage.ui:233
4699
4847
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, browseButton_)
4700
 
#: rc.cpp:372
 
4848
#: rc.cpp:387
4701
4849
msgid   "C&hange..."
4702
4850
msgstr  ""
4703
4851
 
4704
4852
#. i18n: file: settings/accountpage.ui:258
4705
4853
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, noPictureCheckbox_)
4706
 
#: rc.cpp:378
 
4854
#: rc.cpp:393
4707
4855
msgid   "Enable this option, if you do not want to use a display picture."
4708
4856
msgstr  ""
4709
4857
 
4710
4858
#. i18n: file: settings/accountpage.ui:261
4711
4859
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, noPictureCheckbox_)
4712
 
#: rc.cpp:381
 
4860
#: rc.cpp:396
4713
4861
msgid   "&Do not use"
4714
4862
msgstr  ""
4715
4863
 
4716
4864
#. i18n: file: settings/accountpage.ui:291
4717
4865
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, rememberCheckbox_)
4718
 
#: rc.cpp:387
 
4866
#: rc.cpp:402
4719
4867
msgid   "<html>The option \"Remember account\" was left unchecked while "
4720
4868
        "logging in, so your settings will not be saved by default. Enable "
4721
4869
        "this option if you want to save your account settings permanently on "
4728
4876
 
4729
4877
#. i18n: file: settings/accountpage.ui:294
4730
4878
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, rememberCheckbox_)
4731
 
#: rc.cpp:392
 
4879
#: rc.cpp:407
4732
4880
msgid   "Re&member the settings of this account"
4733
4881
msgstr  ""
4734
4882
 
4735
4883
#. i18n: file: settings/accountpage.ui:304
4736
4884
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, autologinCheckBox_)
4737
 
#: rc.cpp:395
 
4885
#: rc.cpp:410
4738
4886
msgid   "If enabled, KMess automatically logs in with this account."
4739
4887
msgstr  ""
4740
4888
 
4741
4889
#. i18n: file: settings/accountpage.ui:307
4742
4890
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, autologinCheckBox_)
4743
 
#: rc.cpp:398
 
4891
#: rc.cpp:413
4744
4892
msgid   "Log in &with this account automatically"
4745
4893
msgstr  ""
4746
4894
 
4747
4895
#. i18n: file: settings/accountpage.ui:319
4748
4896
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_)
4749
 
#: rc.cpp:404
 
4897
#: rc.cpp:419
4750
4898
msgid   "Login &as"
4751
4899
msgstr  ""
4752
4900
 
4753
4901
#. i18n: file: settings/accountpage.ui:332
4754
4902
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, initialStatus_)
4755
 
#: rc.cpp:407
 
4903
#: rc.cpp:422
4756
4904
msgid   "Here you can select which status KMess should set, after logging in."
4757
4905
msgstr  ""
4758
4906
 
4759
4907
#. i18n: file: settings/accountpage.ui:375
4760
4908
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, verifyLabel_)
4761
 
#: rc.cpp:410
 
4909
#: rc.cpp:425
4762
4910
msgid   "You need to connect to the Passport site to confirm that your email "
4763
4911
        "address exists."
4764
4912
msgstr  ""
4765
4913
 
4766
4914
#. i18n: file: settings/accountpage.ui:378
4767
4915
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, verifyLabel_)
4768
 
#: rc.cpp:413
 
4916
#: rc.cpp:428
4769
4917
msgid   "You cannot change your friendly name because your Passport email "
4770
4918
        "address is not verified."
4771
4919
msgstr  ""
4772
4920
 
4773
4921
#. i18n: file: settings/accountpage.ui:418
4774
4922
#. i18n: ectx: property (text), widget (KUrlLabel, verifyButton_)
4775
 
#: rc.cpp:416
 
4923
#: rc.cpp:431
4776
4924
msgid   "Request verification email"
4777
4925
msgstr  ""
4778
4926
 
4779
4927
#. i18n: file: settings/accountpage.ui:427
4780
4928
#. i18n: ectx: property (tipText), widget (KUrlLabel, verifyButton_)
4781
 
#: rc.cpp:419
 
4929
#: rc.cpp:434
4782
4930
msgid   "Go to accountservices.passport.net"
4783
4931
msgstr  ""
4784
4932
 
4785
4933
#. i18n: file: settings/accountpage.ui:446
4786
4934
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, registerLabel_)
4787
 
#: rc.cpp:422
 
4935
#: rc.cpp:437
4788
4936
msgid   "<html>You need a Passport account to connect to the Live Messenger "
4789
4937
        "network. You can register your current email address at register."
4790
4938
        "passport.com or use a Live Mail account to connect.</html>"
4792
4940
 
4793
4941
#. i18n: file: settings/accountpage.ui:449
4794
4942
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, registerLabel_)
4795
 
#: rc.cpp:425
 
4943
#: rc.cpp:440
4796
4944
msgid   "To connect to the Live Messenger service, you will need to register "
4797
4945
        "an email address as Passport account."
4798
4946
msgstr  ""
4799
4947
 
4800
4948
#. i18n: file: settings/accountpage.ui:489
4801
4949
#. i18n: ectx: property (text), widget (KUrlLabel, registerButton_)
4802
 
#: rc.cpp:428
 
4950
#: rc.cpp:443
4803
4951
msgid   "Register new account"
4804
4952
msgstr  ""
4805
4953
 
4806
4954
#. i18n: file: settings/accountpage.ui:498
4807
4955
#. i18n: ectx: property (tipText), widget (KUrlLabel, registerButton_)
4808
 
#: rc.cpp:431
 
4956
#: rc.cpp:446
4809
4957
msgid   "Go to register.passport.com"
4810
4958
msgstr  ""
4811
4959
 
4812
4960
#. i18n: file: settings/accountpage.ui:516
4813
4961
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2)
4814
 
#: rc.cpp:434
 
4962
#: rc.cpp:449
4815
4963
msgid   "&Status Options"
4816
4964
msgstr  ""
4817
4965
 
4818
4966
#. i18n: file: settings/accountpage.ui:522
4819
4967
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, useIdleTimerCheckBox_)
4820
 
#: rc.cpp:437
 
4968
#: rc.cpp:452
4821
4969
msgid   "If enabled, your status will be changed automatically to \"Idle\" "
4822
4970
        "when you are not using the computer for a few minutes. If this "
4823
4971
        "option is not available, KMess was built without support for this "
4826
4974
 
4827
4975
#. i18n: file: settings/accountpage.ui:525
4828
4976
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, useIdleTimerCheckBox_)
4829
 
#: rc.cpp:440
 
4977
#: rc.cpp:455
4830
4978
msgid   "Change status to \"&Idle\" when inactive"
4831
4979
msgstr  ""
4832
4980
 
4836
4984
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, idleTimeSpinBox_)
4837
4985
#. i18n: file: settings/accountpage.ui:582
4838
4986
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, idleLabel2_)
4839
 
#: rc.cpp:446 rc.cpp:452 rc.cpp:455
 
4987
#: rc.cpp:461 rc.cpp:467 rc.cpp:470
4840
4988
msgid   "Controls the number of minutes before KMess changes the status to "
4841
4989
        "\"Idle\"."
4842
4990
msgstr  ""
4843
4991
 
4844
4992
#. i18n: file: settings/accountpage.ui:559
4845
4993
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, idleLabel1_)
4846
 
#: rc.cpp:449
 
4994
#: rc.cpp:464
4847
4995
msgid   "Become idle after"
4848
4996
msgstr  ""
4849
4997
 
4850
4998
#. i18n: file: settings/accountpage.ui:585
4851
4999
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, idleLabel2_)
4852
 
#: rc.cpp:458
 
5000
#: rc.cpp:473
4853
5001
msgid   "minutes"
4854
5002
msgstr  ""
4855
5003
 
4856
5004
#. i18n: file: settings/accountpage.ui:618
4857
5005
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, needXScreensaverLabel_)
4858
 
#: rc.cpp:461
 
5006
#: rc.cpp:476
4859
5007
msgid   "<html>This happens because KMess was built without support for the "
4860
5008
        "\"XScreenSaver\" Xorg extension, which is used to detect user "
4861
5009
        "activity. Refer to your package manager for more details.</html>"
4863
5011
 
4864
5012
#. i18n: file: settings/accountpage.ui:621
4865
5013
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, needXScreensaverLabel_)
4866
 
#: rc.cpp:464
 
5014
#: rc.cpp:479
4867
5015
msgid   "Cannot enable auto idle: KMess was built without inactivity "
4868
5016
        "detection."
4869
5017
msgstr  ""
4870
5018
 
4871
5019
#. i18n: file: settings/accountpage.ui:647
4872
5020
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, hideNotificationsWhenBusyCheckBox_)
4873
 
#: rc.cpp:467
 
5021
#: rc.cpp:482
4874
5022
msgid   "If enabled, you will not receive any notifications when your status "
4875
5023
        "is set to \"Busy\"."
4876
5024
msgstr  ""
4877
5025
 
4878
5026
#. i18n: file: settings/accountpage.ui:650
4879
5027
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, hideNotificationsWhenBusyCheckBox_)
4880
 
#: rc.cpp:470
 
5028
#: rc.cpp:485
4881
5029
msgid   "&Disable notifications when your status is set to \"Busy\""
4882
5030
msgstr  ""
4883
5031
 
4884
5032
#. i18n: file: settings/accountsmanagerpage.ui:26
4885
5033
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
4886
 
#: rc.cpp:473
 
5034
#: rc.cpp:488
4887
5035
msgid   "Saved accounts:"
4888
5036
msgstr  ""
4889
5037
 
4890
5038
#. i18n: file: settings/accountsmanagerpage.ui:76
4891
5039
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, addAccountButton_)
4892
 
#: rc.cpp:476
 
5040
#: rc.cpp:491
4893
5041
msgid   "Click here to create a new KMess account for an email already "
4894
5042
        "associated to a Live account"
4895
5043
msgstr  ""
4896
5044
 
4897
5045
#. i18n: file: settings/accountsmanagerpage.ui:79
4898
5046
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addAccountButton_)
4899
 
#: rc.cpp:479
 
5047
#: rc.cpp:494
4900
5048
msgid   "&Add Account..."
4901
5049
msgstr  ""
4902
5050
 
4903
5051
#. i18n: file: settings/accountsmanagerpage.ui:92
4904
5052
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, configureAccountButton_)
4905
 
#: rc.cpp:485
 
5053
#: rc.cpp:500
4906
5054
msgid   "Select an account and click here to modify it"
4907
5055
msgstr  ""
4908
5056
 
4909
5057
#. i18n: file: settings/accountsmanagerpage.ui:95
4910
5058
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, configureAccountButton_)
4911
 
#: rc.cpp:488
 
5059
#: rc.cpp:503
4912
5060
msgid   "&Edit"
4913
5061
msgstr  ""
4914
5062
 
4915
5063
#. i18n: file: settings/accountsmanagerpage.ui:108
4916
5064
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, removeAccountButton_)
4917
 
#: rc.cpp:494
 
5065
#: rc.cpp:509
4918
5066
msgid   "Select an account and click here to remove it"
4919
5067
msgstr  ""
4920
5068
 
4921
5069
#. i18n: file: settings/accountsmanagerpage.ui:111
4922
5070
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, removeAccountButton_)
4923
 
#: rc.cpp:497
 
5071
#: rc.cpp:512
4924
5072
msgid   "&Remove"
4925
5073
msgstr  ""
4926
5074
 
4927
5075
#. i18n: file: settings/chatloggingpage.ui:17
4928
5076
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, logChatsCheckBox_)
4929
 
#: rc.cpp:503
 
5077
#: rc.cpp:518
4930
5078
msgid   "Enable this option to have your chats saved for later viewing"
4931
5079
msgstr  ""
4932
5080
 
4933
5081
#. i18n: file: settings/chatloggingpage.ui:23
4934
5082
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, logChatsCheckBox_)
4935
 
#: rc.cpp:506
 
5083
#: rc.cpp:521
4936
5084
msgid   "<html><p>If you enable chat logging, every chat you have will be "
4937
5085
        "saved in a certain place (which can be specified below).</p>\n"
4938
5086
        "<p>The chat logs will allow you to find something in your old "
4947
5095
 
4948
5096
#. i18n: file: settings/chatloggingpage.ui:26
4949
5097
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, logChatsCheckBox_)
4950
 
#: rc.cpp:512
 
5098
#: rc.cpp:527
4951
5099
msgid   "Enable chat logging"
4952
5100
msgstr  ""
4953
5101
 
4954
5102
#. i18n: file: settings/chatloggingpage.ui:36
4955
5103
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QGroupBox, saveChatsToFileCheckBox_)
4956
 
#: rc.cpp:515
 
5104
#: rc.cpp:530
4957
5105
msgid   "If enabled, KMess additionaly saves your chat logs as HTML or plain "
4958
5106
        "text files"
4959
5107
msgstr  ""
4960
5108
 
4961
5109
#. i18n: file: settings/chatloggingpage.ui:39
4962
5110
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, saveChatsToFileCheckBox_)
4963
 
#: rc.cpp:518
 
5111
#: rc.cpp:533
4964
5112
msgid   "Additionally save chat logs to file"
4965
5113
msgstr  ""
4966
5114
 
4967
5115
#. i18n: file: settings/chatloggingpage.ui:51
4968
5116
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_2)
4969
 
#: rc.cpp:521
 
5117
#: rc.cpp:536
4970
5118
msgid   "With this option, you can choose how KMess will save your chats"
4971
5119
msgstr  ""
4972
5120
 
4973
5121
#. i18n: file: settings/chatloggingpage.ui:54
4974
5122
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
4975
 
#: rc.cpp:524
 
5123
#: rc.cpp:539
4976
5124
msgid   "Save chat logs as:"
4977
5125
msgstr  ""
4978
5126
 
4979
5127
#. i18n: file: settings/chatloggingpage.ui:86
4980
5128
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, fileFormatComboBox_)
4981
 
#: rc.cpp:527
 
5129
#: rc.cpp:542
4982
5130
msgid   "<html>\n"
4983
5131
        "<p>The file format you choose here is important.</p>\n"
4984
5132
        "<p>Chat logs saved in the HTML format can be easily read in any web "
4992
5140
 
4993
5141
#. i18n: file: settings/chatloggingpage.ui:90
4994
5142
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, fileFormatComboBox_)
4995
 
#: rc.cpp:534
 
5143
#: rc.cpp:549
4996
5144
msgid   "Web Pages (HTML)"
4997
5145
msgstr  ""
4998
5146
 
4999
5147
#. i18n: file: settings/chatloggingpage.ui:95
5000
5148
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, fileFormatComboBox_)
5001
 
#: rc.cpp:537
 
5149
#: rc.cpp:552
5002
5150
msgid   "Plain Text"
5003
5151
msgstr  ""
5004
5152
 
5005
5153
#. i18n: file: settings/chatloggingpage.ui:134
5006
5154
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label)
5007
 
#: rc.cpp:540
 
5155
#: rc.cpp:555
5008
5156
msgid   "These options allow you to choose how KMess will organize your chat "
5009
5157
        "logs within the directory specified below."
5010
5158
msgstr  ""
5011
5159
 
5012
5160
#. i18n: file: settings/chatloggingpage.ui:137
5013
5161
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, label)
5014
 
#: rc.cpp:543
 
5162
#: rc.cpp:558
5015
5163
msgid   "<html>Depending on which option you choose here, KMess will create "
5016
5164
        "some directories to help you keep your chat logs organized. Use the "
5017
5165
        "\"What's This?\" feature on a specific option for more details.</"
5020
5168
 
5021
5169
#. i18n: file: settings/chatloggingpage.ui:140
5022
5170
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
5023
 
#: rc.cpp:546
 
5171
#: rc.cpp:561
5024
5172
msgid   "Separate logged chats by:"
5025
5173
msgstr  ""
5026
5174
 
5027
5175
#. i18n: file: settings/chatloggingpage.ui:156
5028
5176
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, yearRadioButton_)
5029
 
#: rc.cpp:549
 
5177
#: rc.cpp:564
5030
5178
msgid   "Create a directory to organize chats by year"
5031
5179
msgstr  ""
5032
5180
 
5033
5181
#. i18n: file: settings/chatloggingpage.ui:163
5034
5182
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, yearRadioButton_)
5035
 
#: rc.cpp:552
 
5183
#: rc.cpp:567
5036
5184
msgid   "<html><p>This option tells KMess to divide your chat logs by year "
5037
5185
        "only.\n"
5038
5186
        "You will find directories for each year of logged chatting; those "
5046
5194
 
5047
5195
#. i18n: file: settings/chatloggingpage.ui:166
5048
5196
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, yearRadioButton_)
5049
 
#: rc.cpp:559
 
5197
#: rc.cpp:574
5050
5198
msgid   "Year"
5051
5199
msgstr  ""
5052
5200
 
5053
5201
#. i18n: file: settings/chatloggingpage.ui:182
5054
5202
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, monthRadioButton_)
5055
 
#: rc.cpp:562
 
5203
#: rc.cpp:577
5056
5204
msgid   "Create directories to organize chats by year then by month"
5057
5205
msgstr  ""
5058
5206
 
5059
5207
#. i18n: file: settings/chatloggingpage.ui:188
5060
5208
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, monthRadioButton_)
5061
 
#: rc.cpp:565
 
5209
#: rc.cpp:580
5062
5210
msgid   "<html><p>This option tells KMess to divide your chat logs by year, "
5063
5211
        "then by month.\n"
5064
5212
        "You will find some directories for each year of logged chatting. "
5073
5221
 
5074
5222
#. i18n: file: settings/chatloggingpage.ui:191
5075
5223
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, monthRadioButton_)
5076
 
#: rc.cpp:571
 
5224
#: rc.cpp:586
5077
5225
msgid   "Year then Month"
5078
5226
msgstr  ""
5079
5227
 
5080
5228
#. i18n: file: settings/chatloggingpage.ui:204
5081
5229
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, dayRadioButton_)
5082
 
#: rc.cpp:574
 
5230
#: rc.cpp:589
5083
5231
msgid   "Create directories to organize chats by year, by month, then by day"
5084
5232
msgstr  ""
5085
5233
 
5086
5234
#. i18n: file: settings/chatloggingpage.ui:211
5087
5235
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, dayRadioButton_)
5088
 
#: rc.cpp:577
 
5236
#: rc.cpp:592
5089
5237
msgid   "<html><p>This option tells KMess to divide your chat logs by year, "
5090
5238
        "then by month, then again by day.\n"
5091
5239
        "You will find some directories for each year of logged chatting. "
5101
5249
 
5102
5250
#. i18n: file: settings/chatloggingpage.ui:214
5103
5251
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, dayRadioButton_)
5104
 
#: rc.cpp:584
 
5252
#: rc.cpp:599
5105
5253
msgid   "Year, Month then Day"
5106
5254
msgstr  ""
5107
5255
 
5108
5256
#. i18n: file: settings/chatloggingpage.ui:224
5109
5257
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, singleDirectoryRadioButton_)
5110
 
#: rc.cpp:587
 
5258
#: rc.cpp:602
5111
5259
msgid   "Place all saved chat logs directly in the directory specified below"
5112
5260
msgstr  ""
5113
5261
 
5114
5262
#. i18n: file: settings/chatloggingpage.ui:227
5115
5263
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, singleDirectoryRadioButton_)
5116
 
#: rc.cpp:590
 
5264
#: rc.cpp:605
5117
5265
msgid   "This option tells KMess to save all your chat logs in the same "
5118
5266
        "folder, without organizing them at all."
5119
5267
msgstr  ""
5120
5268
 
5121
5269
#. i18n: file: settings/chatloggingpage.ui:230
5122
5270
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, singleDirectoryRadioButton_)
5123
 
#: rc.cpp:593
 
5271
#: rc.cpp:608
5124
5272
msgid   "Do not organize files"
5125
5273
msgstr  ""
5126
5274
 
5127
5275
#. i18n: file: settings/chatloggingpage.ui:273
5128
5276
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, chatSavePathButton_)
5129
 
#: rc.cpp:596
 
5277
#: rc.cpp:611
5130
5278
msgid   "Click here to choose a directory"
5131
5279
msgstr  ""
5132
5280
 
5133
5281
#. i18n: file: settings/chatloggingpage.ui:302
5134
5282
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, chatSavePathLabel_)
5135
 
#: rc.cpp:602
 
5283
#: rc.cpp:617
5136
5284
msgid   "The directory where all your chat logs will be saved"
5137
5285
msgstr  ""
5138
5286
 
5139
5287
#. i18n: file: settings/chatloggingpage.ui:305
5140
5288
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, chatSavePathLabel_)
5141
 
#: rc.cpp:605
 
5289
#: rc.cpp:620
5142
5290
msgid   "Choose a directory where you would like to save your chat logs."
5143
5291
msgstr  ""
5144
5292
 
5145
5293
#. i18n: file: settings/chatloggingpage.ui:308
5146
5294
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, chatSavePathLabel_)
5147
 
#: rc.cpp:608
 
5295
#: rc.cpp:623
5148
5296
msgid   "Save chat logs in the following directory:"
5149
5297
msgstr  ""
5150
5298
 
5151
5299
#. i18n: file: settings/chatstylepage.ui:27
5152
 
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_4)
5153
 
#: rc.cpp:611
 
5300
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, styleTab_)
 
5301
#: rc.cpp:626
5154
5302
msgid   "St&yle"
5155
5303
msgstr  ""
5156
5304
 
5157
5305
#. i18n: file: settings/chatstylepage.ui:38
5158
5306
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel1)
5159
 
#: rc.cpp:614
 
5307
#: rc.cpp:629
5160
5308
msgid   "Allows you to change the theme KMess uses to display all chat "
5161
5309
        "messages."
5162
5310
msgstr  ""
5163
5311
 
5164
5312
#. i18n: file: settings/chatstylepage.ui:41
5165
5313
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
5166
 
#: rc.cpp:617
 
5314
#: rc.cpp:632
5167
5315
msgid   "&Chat style:"
5168
5316
msgstr  ""
5169
5317
 
5170
5318
#. i18n: file: settings/chatstylepage.ui:64
5171
5319
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, newStylesButton_)
5172
 
#: rc.cpp:620
 
5320
#: rc.cpp:635
5173
5321
msgid   "Get &New Styles..."
5174
5322
msgstr  ""
5175
5323
 
5176
5324
#. i18n: file: settings/chatstylepage.ui:120
5177
5325
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
5178
 
#: rc.cpp:623
 
5326
#: rc.cpp:638
5179
5327
msgid   "Chat Settings"
5180
5328
msgstr  ""
5181
5329
 
5182
5330
#. i18n: file: settings/chatstylepage.ui:128
5183
5331
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, useEmoticonsCheckBox_)
5184
 
#: rc.cpp:626
 
5332
#: rc.cpp:641
5185
5333
msgid   "Enables the appearance of emoticons in the chat window."
5186
5334
msgstr  ""
5187
5335
 
5188
5336
#. i18n: file: settings/chatstylepage.ui:131
5189
5337
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, useEmoticonsCheckBox_)
5190
 
#: rc.cpp:629
 
5338
#: rc.cpp:644
5191
5339
msgid   "&Show emoticons"
5192
5340
msgstr  ""
5193
5341
 
5194
5342
#. i18n: file: settings/chatstylepage.ui:243
5195
5343
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, showWinksCheckBox_)
5196
 
#: rc.cpp:635
 
5344
#: rc.cpp:650
5197
5345
msgid   "Enables the appearance of winks in the chat window."
5198
5346
msgstr  ""
5199
5347
 
5200
5348
#. i18n: file: settings/chatstylepage.ui:246
5201
5349
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, showWinksCheckBox_)
5202
 
#: rc.cpp:638
 
5350
#: rc.cpp:653
5203
5351
msgid   "If enabled, winks you send or receive will be displayed in the chat "
5204
5352
        "window. Please note that in order to use this feature, you need to "
5205
5353
        "have a working Flash-plugin installed."
5207
5355
 
5208
5356
#. i18n: file: settings/chatstylepage.ui:249
5209
5357
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showWinksCheckBox_)
5210
 
#: rc.cpp:641
 
5358
#: rc.cpp:656
5211
5359
msgid   "Show &winks"
5212
5360
msgstr  ""
5213
5361
 
5214
5362
#. i18n: file: settings/chatstylepage.ui:256
5215
5363
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, groupFollowupCheckbox_)
5216
 
#: rc.cpp:644
 
5364
#: rc.cpp:659
5217
5365
msgid   "This option enables the grouping of messages from the same contact. "
5218
5366
        "Whenever a contact sends you multiple messages, KMess will group "
5219
5367
        "those messages to one single message. The exact appearance depends "
5222
5370
 
5223
5371
#. i18n: file: settings/chatstylepage.ui:259
5224
5372
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, groupFollowupCheckbox_)
5225
 
#: rc.cpp:647
 
5373
#: rc.cpp:662
5226
5374
msgid   "&Group follow-up messages from the same contact"
5227
5375
msgstr  ""
5228
5376
 
5229
5377
#. i18n: file: settings/chatstylepage.ui:285
5230
5378
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, showTimeCheckbox_)
5231
 
#: rc.cpp:653
 
5379
#: rc.cpp:668
5232
5380
msgid   "Enables the appearance of a timestamp in each chat message."
5233
5381
msgstr  ""
5234
5382
 
5235
5383
#. i18n: file: settings/chatstylepage.ui:288
5236
5384
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showTimeCheckbox_)
5237
 
#: rc.cpp:656
 
5385
#: rc.cpp:671
5238
5386
msgid   "S&how timestamp"
5239
5387
msgstr  ""
5240
5388
 
5241
5389
#. i18n: file: settings/chatstylepage.ui:319
5242
5390
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showDateCheckbox_)
5243
 
#: rc.cpp:662
 
5391
#: rc.cpp:677
5244
5392
msgid   "Show &date"
5245
5393
msgstr  ""
5246
5394
 
5247
5395
#. i18n: file: settings/chatstylepage.ui:349
5248
5396
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showSecondsCheckbox_)
5249
 
#: rc.cpp:665
 
5397
#: rc.cpp:680
5250
5398
msgid   "Show s&econds"
5251
5399
msgstr  ""
5252
5400
 
5253
5401
#. i18n: file: settings/chatstylepage.ui:362
5254
5402
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
5255
 
#: rc.cpp:668
 
5403
#: rc.cpp:683
5256
5404
msgid   "&Text"
5257
5405
msgstr  ""
5258
5406
 
5259
5407
#. i18n: file: settings/chatstylepage.ui:374
5260
5408
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel2)
5261
 
#: rc.cpp:671
 
5409
#: rc.cpp:686
5262
5410
msgid   "This is the font style and color used in your chat messages."
5263
5411
msgstr  ""
5264
5412
 
5265
5413
#. i18n: file: settings/chatstylepage.ui:377
5266
5414
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
5267
 
#: rc.cpp:674
 
5415
#: rc.cpp:689
5268
5416
msgid   "Your &message font:"
5269
5417
msgstr  ""
5270
5418
 
5271
5419
#. i18n: file: settings/chatstylepage.ui:458
5272
5420
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, useContactFontCheckBox_)
5273
 
#: rc.cpp:677
 
5421
#: rc.cpp:692
5274
5422
msgid   "This option allows you to override the font style and color of your "
5275
5423
        "contacts' messages with the chosen font style and color below."
5276
5424
msgstr  ""
5277
5425
 
5278
5426
#. i18n: file: settings/chatstylepage.ui:461
5279
5427
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, useContactFontCheckBox_)
5280
 
#: rc.cpp:680
 
5428
#: rc.cpp:695
5281
5429
msgid   "&Force messages from your contacts to use this font:"
5282
5430
msgstr  ""
5283
5431
 
5284
5432
#. i18n: file: settings/chatstylepage.ui:536
5285
5433
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_4)
5286
 
#: rc.cpp:683
 
5434
#: rc.cpp:698
5287
5435
msgid   "Chat Window Formatting"
5288
5436
msgstr  ""
5289
5437
 
5290
5438
#. i18n: file: settings/chatstylepage.ui:542
5291
5439
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, useFontEffectsCheckBox_)
5292
 
#: rc.cpp:686
 
5440
#: rc.cpp:701
5293
5441
msgid   "<html>Enables the use of font effects. Typing *bold*, /italic/, and "
5294
5442
        "_underline_ causes those words to appear in a bold, italic or "
5295
5443
        "underlined font respectively.</html>"
5297
5445
 
5298
5446
#. i18n: file: settings/chatstylepage.ui:545
5299
5447
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, useFontEffectsCheckBox_)
5300
 
#: rc.cpp:689
 
5448
#: rc.cpp:704
5301
5449
msgid   "Use font &effects in messages, like *bold*, /italic/, and _underline_"
5302
5450
msgstr  ""
5303
5451
 
5305
5453
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, enableChatFormattingCheckBox_)
5306
5454
#. i18n: file: settings/contactlistpage.ui:68
5307
5455
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, enableListFormattingCheckBox_)
5308
 
#: rc.cpp:695 rc.cpp:762
 
5456
#: rc.cpp:710 rc.cpp:777
5309
5457
msgid   "<html>Enables the use of \"Messenger Plus!\" formattings in the chat "
5310
5458
        "window. For example, [b]this text[/b] will be replaced with <b>this "
5311
5459
        "text</b>.</html>"
5313
5461
 
5314
5462
#. i18n: file: settings/chatstylepage.ui:558
5315
5463
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enableChatFormattingCheckBox_)
5316
 
#: rc.cpp:698
 
5464
#: rc.cpp:713
5317
5465
msgid   "Enable \"Messenger Plus!\" formatting"
5318
5466
msgstr  ""
5319
5467
 
5320
5468
#. i18n: file: settings/chatstylepage.ui:582
5321
5469
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2)
5322
 
#: rc.cpp:701
 
5470
#: rc.cpp:716
5323
5471
msgid   "&Behavior"
5324
5472
msgstr  ""
5325
5473
 
5326
5474
#. i18n: file: settings/chatstylepage.ui:589
5327
5475
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, shakeNudgeCheckBox_)
5328
 
#: rc.cpp:704
 
5476
#: rc.cpp:719
5329
5477
msgid   "<qt><p>When contacts would like to have your attention they can send "
5330
5478
        "you a nudge. By default the chat window shakes when a nudge is "
5331
5479
        "received or sent. Disable this option if the shaking effect is too "
5337
5485
 
5338
5486
#. i18n: file: settings/chatstylepage.ui:592
5339
5487
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, shakeNudgeCheckBox_)
5340
 
#: rc.cpp:708
 
5488
#: rc.cpp:723
5341
5489
msgid   "Shake the chat &window when a nudge is received or sent"
5342
5490
msgstr  ""
5343
5491
 
5344
5492
#. i18n: file: settings/chatstylepage.ui:602
5345
5493
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, displayChatUserPictureCheckBox_)
5346
 
#: rc.cpp:714
 
5494
#: rc.cpp:729
5347
5495
msgid   "If this option is enabled, your own display picture will be shown in "
5348
5496
        "the contacts panel, along with the pictures of the contacts in that "
5349
5497
        "chat."
5351
5499
 
5352
5500
#. i18n: file: settings/chatstylepage.ui:605
5353
5501
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, displayChatUserPictureCheckBox_)
5354
 
#: rc.cpp:717
 
5502
#: rc.cpp:732
5355
5503
msgid   "Display your own &display picture in the chat window"
5356
5504
msgstr  ""
5357
5505
 
5358
5506
#. i18n: file: settings/chatstylepage.ui:630
5359
5507
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2)
5360
 
#: rc.cpp:720
 
5508
#: rc.cpp:735
5361
5509
msgid   "G&roup chats in the same window:"
5362
5510
msgstr  ""
5363
5511
 
5364
5512
#. i18n: file: settings/chatstylepage.ui:650
5365
5513
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, tabbedChatMode_)
5366
 
#: rc.cpp:723
 
5514
#: rc.cpp:738
5367
5515
msgid   "Always"
5368
5516
msgstr  ""
5369
5517
 
5370
5518
#. i18n: file: settings/chatstylepage.ui:655
5371
5519
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, tabbedChatMode_)
5372
 
#: rc.cpp:726
 
5520
#: rc.cpp:741
5373
5521
msgid   "For contacts in the same group"
5374
5522
msgstr  ""
5375
5523
 
5376
5524
#. i18n: file: settings/chatstylepage.ui:660
5377
5525
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, tabbedChatMode_)
5378
 
#: rc.cpp:729
 
5526
#: rc.cpp:744
5379
5527
msgid   "Never"
5380
5528
msgstr  ""
5381
5529
 
5382
5530
#. i18n: file: settings/contactlistpage.ui:17
5383
5531
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
5384
 
#: rc.cpp:732
 
5532
#: rc.cpp:747
5385
5533
msgid   "Display Options"
5386
5534
msgstr  ""
5387
5535
 
5388
5536
#. i18n: file: settings/contactlistpage.ui:23
5389
5537
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, showEmailInfoCheckBox_)
5390
 
#: rc.cpp:735
 
5538
#: rc.cpp:750
5391
5539
msgid   "If enabled, a notification is shown when an email message is "
5392
5540
        "received in your inbox. The number of unread email messages is shown "
5393
5541
        "above the contact list. This option is only available for Live Mail "
5396
5544
 
5397
5545
#. i18n: file: settings/contactlistpage.ui:26
5398
5546
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showEmailInfoCheckBox_)
5399
 
#: rc.cpp:738
 
5547
#: rc.cpp:753
5400
5548
msgid   "Display a count of &unread mail"
5401
5549
msgstr  ""
5402
5550
 
5403
5551
#. i18n: file: settings/contactlistpage.ui:33
5404
5552
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, nowListeningCheckBox_)
5405
 
#: rc.cpp:741
 
5553
#: rc.cpp:756
5406
5554
msgid   "If enabled, your contacts can see which song you are listening to. "
5407
5555
        "This information is retrieved from the currently active media player."
5408
5556
msgstr  ""
5409
5557
 
5410
5558
#. i18n: file: settings/contactlistpage.ui:36
5411
5559
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, nowListeningCheckBox_)
5412
 
#: rc.cpp:744
 
5560
#: rc.cpp:759
5413
5561
msgid   "Show contacts w&hich song I am listening to"
5414
5562
msgstr  ""
5415
5563
 
5416
5564
#. i18n: file: settings/contactlistpage.ui:46
5417
5565
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, showBirdCheckBox_)
5418
 
#: rc.cpp:750
 
5566
#: rc.cpp:765
5419
5567
msgid   "If enabled, the KMess logo will be displayed in the background of "
5420
5568
        "the contact list."
5421
5569
msgstr  ""
5422
5570
 
5423
5571
#. i18n: file: settings/contactlistpage.ui:49
5424
5572
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showBirdCheckBox_)
5425
 
#: rc.cpp:753
 
5573
#: rc.cpp:768
5426
5574
msgid   "Show background &image"
5427
5575
msgstr  ""
5428
5576
 
5429
5577
#. i18n: file: settings/contactlistpage.ui:62
5430
5578
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
5431
 
#: rc.cpp:759
 
5579
#: rc.cpp:774
5432
5580
msgid   "List Formatting"
5433
5581
msgstr  ""
5434
5582
 
5435
5583
#. i18n: file: settings/contactlistpage.ui:71
5436
5584
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enableListFormattingCheckBox_)
5437
 
#: rc.cpp:765
 
5585
#: rc.cpp:780
5438
5586
msgid   "Enable \"Messenger &Plus!\" formatting"
5439
5587
msgstr  ""
5440
5588
 
5441
5589
#. i18n: file: settings/contactlistpage.ui:78
5442
5590
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showContactEmailCheckBox_)
5443
 
#: rc.cpp:768
 
5591
#: rc.cpp:783
5444
5592
msgid   "Show the &email address of contacts instead of their friendly name"
5445
5593
msgstr  ""
5446
5594
 
5447
5595
#. i18n: file: settings/emoticonspage.ui:24
5448
5596
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
5449
 
#: rc.cpp:771
 
5597
#: rc.cpp:786
5450
5598
msgid   "&Emoticon Themes"
5451
5599
msgstr  ""
5452
5600
 
5453
5601
#. i18n: file: settings/emoticonspage.ui:36
5454
5602
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
5455
 
#: rc.cpp:774
 
5603
#: rc.cpp:789
5456
5604
msgid   "Available emoticon themes:"
5457
5605
msgstr  ""
5458
5606
 
5459
5607
#. i18n: file: settings/emoticonspage.ui:73
5460
 
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
5461
 
#: rc.cpp:777
 
5608
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2)
 
5609
#: rc.cpp:792
5462
5610
msgid   "&Custom Emoticons"
5463
5611
msgstr  ""
5464
5612
 
5465
 
#. i18n: file: settings/emoticonspage.ui:79
5466
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2)
5467
 
#: rc.cpp:780
5468
 
msgid   "Available custom emoticons:"
5469
 
msgstr  ""
5470
 
 
5471
 
#. i18n: file: settings/emoticonspage.ui:156
 
5613
#. i18n: file: settings/emoticonspage.ui:110
5472
5614
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, addEmoticonButton_)
5473
 
#: rc.cpp:783
 
5615
#: rc.cpp:795
5474
5616
msgid   "Click here to add a new custom emoticon"
5475
5617
msgstr  ""
5476
5618
 
5477
 
#. i18n: file: settings/emoticonspage.ui:159
 
5619
#. i18n: file: settings/emoticonspage.ui:113
5478
5620
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addEmoticonButton_)
5479
 
#: rc.cpp:786
 
5621
#: rc.cpp:798
5480
5622
msgid   "Add Ne&w..."
5481
5623
msgstr  ""
5482
5624
 
5483
 
#. i18n: file: settings/emoticonspage.ui:188
 
5625
#. i18n: file: settings/emoticonspage.ui:142
5484
5626
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, renameEmoticonButton_)
5485
 
#: rc.cpp:792
 
5627
#: rc.cpp:804
5486
5628
msgid   "Click here to rename the selected emoticon"
5487
5629
msgstr  ""
5488
5630
 
5489
 
#. i18n: file: settings/emoticonspage.ui:191
 
5631
#. i18n: file: settings/emoticonspage.ui:145
5490
5632
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, renameEmoticonButton_)
5491
 
#: rc.cpp:795
 
5633
#: rc.cpp:807
5492
5634
msgid   "Re&name"
5493
5635
msgstr  ""
5494
5636
 
5495
 
#. i18n: file: settings/emoticonspage.ui:204
 
5637
#. i18n: file: settings/emoticonspage.ui:158
5496
5638
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, removeEmoticonButton_)
5497
 
#: rc.cpp:801
 
5639
#: rc.cpp:813
5498
5640
msgid   "Click here to remove the selected emoticon"
5499
5641
msgstr  ""
5500
5642
 
5501
 
#. i18n: file: settings/emoticonspage.ui:207
 
5643
#. i18n: file: settings/emoticonspage.ui:161
5502
5644
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, removeEmoticonButton_)
5503
 
#: rc.cpp:804
 
5645
#: rc.cpp:816
5504
5646
msgid   "Remo&ve"
5505
5647
msgstr  ""
5506
5648
 
 
5649
#. i18n: file: settings/emoticonspage.ui:173
 
5650
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2)
 
5651
#: rc.cpp:822
 
5652
msgid   "Available custom emoticons:"
 
5653
msgstr  ""
 
5654
 
5507
5655
#. i18n: file: settings/miscellaneouspage.ui:27
5508
5656
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
5509
 
#: rc.cpp:810
 
5657
#: rc.cpp:825
5510
5658
msgid   "Web Browser"
5511
5659
msgstr  ""
5512
5660
 
5513
5661
#. i18n: file: settings/miscellaneouspage.ui:33
5514
5662
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, useKDEBrowserRadio_)
5515
 
#: rc.cpp:813
 
5663
#: rc.cpp:828
5516
5664
msgid   "Choose this option to use the browser used by the rest of KDE."
5517
5665
msgstr  ""
5518
5666
 
5519
5667
#. i18n: file: settings/miscellaneouspage.ui:36
5520
5668
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, useKDEBrowserRadio_)
5521
 
#: rc.cpp:816
 
5669
#: rc.cpp:831
5522
5670
msgid   "&Use the KDE default browser"
5523
5671
msgstr  ""
5524
5672
 
5526
5674
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, useListedBrowserRadio_)
5527
5675
#. i18n: file: settings/miscellaneouspage.ui:177
5528
5676
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, useListedMailClientRadio_)
5529
 
#: rc.cpp:819 rc.cpp:854
 
5677
#: rc.cpp:834 rc.cpp:869
5530
5678
msgid   "Select this option to choose from a list of installed browsers."
5531
5679
msgstr  ""
5532
5680
 
5533
5681
#. i18n: file: settings/miscellaneouspage.ui:46
5534
5682
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, useListedBrowserRadio_)
5535
 
#: rc.cpp:822
 
5683
#: rc.cpp:837
5536
5684
msgid   "&Use an installed browser:"
5537
5685
msgstr  ""
5538
5686
 
5540
5688
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, useCustomBrowserRadio_)
5541
5689
#. i18n: file: settings/miscellaneouspage.ui:214
5542
5690
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, useCustomMailClientRadio_)
5543
 
#: rc.cpp:825 rc.cpp:860
 
5691
#: rc.cpp:840 rc.cpp:875
5544
5692
msgid   "Choose this option to enter the path to your favorite browser."
5545
5693
msgstr  ""
5546
5694
 
5548
5696
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, useCustomBrowserRadio_)
5549
5697
#. i18n: file: settings/miscellaneouspage.ui:217
5550
5698
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, useCustomMailClientRadio_)
5551
 
#: rc.cpp:828 rc.cpp:863
 
5699
#: rc.cpp:843 rc.cpp:878
5552
5700
msgid   "&Specify a custom command:"
5553
5701
msgstr  ""
5554
5702
 
5556
5704
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, customBrowserEdit_)
5557
5705
#. i18n: file: settings/miscellaneouspage.ui:247
5558
5706
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, customMailClientEdit_)
5559
 
#: rc.cpp:832 rc.cpp:867
 
5707
#: rc.cpp:847 rc.cpp:882
5560
5708
#, no-c-format
5561
5709
msgid   "Specify the path of a program to use to open links; a '%u' here will "
5562
5710
        "be replaced with the links' URL."
5564
5712
 
5565
5713
#. i18n: file: settings/miscellaneouspage.ui:126
5566
5714
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, customBrowserInfo_)
5567
 
#: rc.cpp:836
 
5715
#: rc.cpp:851
5568
5716
#, no-c-format
5569
5717
msgid   "Use '%u' to insert the URL in the command line."
5570
5718
msgstr  ""
5571
5719
 
5572
5720
#. i18n: file: settings/miscellaneouspage.ui:151
5573
5721
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2)
5574
 
#: rc.cpp:839
 
5722
#: rc.cpp:854
5575
5723
msgid   "Email Client"
5576
5724
msgstr  ""
5577
5725
 
5578
5726
#. i18n: file: settings/miscellaneouspage.ui:157
5579
5727
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, useLiveMailCheckbox_)
5580
 
#: rc.cpp:842
 
5728
#: rc.cpp:857
5581
5729
msgid   "Check this box to use the Live Mail webmail site when you connect "
5582
5730
        "with accounts compatible with Live Mail."
5583
5731
msgstr  ""
5584
5732
 
5585
5733
#. i18n: file: settings/miscellaneouspage.ui:160
5586
5734
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, useLiveMailCheckbox_)
5587
 
#: rc.cpp:845
 
5735
#: rc.cpp:860
5588
5736
msgid   "Use &Live Mail if the account supports it"
5589
5737
msgstr  ""
5590
5738
 
5591
5739
#. i18n: file: settings/miscellaneouspage.ui:167
5592
5740
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, useKDEMailClientRadio_)
5593
 
#: rc.cpp:848
 
5741
#: rc.cpp:863
5594
5742
msgid   "Choose this option to use the email client used by the rest of KDE."
5595
5743
msgstr  ""
5596
5744
 
5597
5745
#. i18n: file: settings/miscellaneouspage.ui:170
5598
5746
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, useKDEMailClientRadio_)
5599
 
#: rc.cpp:851
 
5747
#: rc.cpp:866
5600
5748
msgid   "Use the &KDE default email client"
5601
5749
msgstr  ""
5602
5750
 
5603
5751
#. i18n: file: settings/miscellaneouspage.ui:180
5604
5752
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, useListedMailClientRadio_)
5605
 
#: rc.cpp:857
 
5753
#: rc.cpp:872
5606
5754
msgid   "Use an &installed email client:"
5607
5755
msgstr  ""
5608
5756
 
5609
5757
#. i18n: file: settings/miscellaneouspage.ui:260
5610
5758
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, customMailClientInfo_)
5611
 
#: rc.cpp:871
 
5759
#: rc.cpp:886
5612
5760
#, no-c-format
5613
5761
msgid   "Use '%u' to insert the email address in the command line."
5614
5762
msgstr  ""
5615
5763
 
5616
5764
#. i18n: file: settings/miscellaneouspage.ui:294
5617
5765
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, useReceivedFilesDir_)
5618
 
#: rc.cpp:877
 
5766
#: rc.cpp:892
5619
5767
msgid   "&Save all received files in one directory:"
5620
5768
msgstr  ""
5621
5769
 
5622
5770
#. i18n: file: settings/miscellaneouspage.ui:343
5623
5771
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
5624
 
#: rc.cpp:883
 
5772
#: rc.cpp:898
5625
5773
msgid   "&Use ports between"
5626
5774
msgstr  ""
5627
5775
 
5628
5776
#. i18n: file: settings/miscellaneouspage.ui:369
5629
5777
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
5630
 
#: rc.cpp:886
 
5778
#: rc.cpp:901
5631
5779
msgid   "and"
5632
5780
msgstr  ""
5633
5781
 
5634
5782
#. i18n: file: settings/miscellaneouspage.ui:398
5635
5783
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
5636
 
#: rc.cpp:889
 
5784
#: rc.cpp:904
5637
5785
msgid   "for file transfers"
5638
5786
msgstr  ""
5639
5787
 
5640
5788
#. i18n: file: utils/likeback/likebackbar.ui:32
5641
5789
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, m_likeButton)
5642
 
#: rc.cpp:892
 
5790
#: rc.cpp:907
5643
5791
msgid   "Click here to tell the developers about something you liked"
5644
5792
msgstr  ""
5645
5793
 
5651
5799
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, m_bugButton)
5652
5800
#. i18n: file: utils/likeback/likebackbar.ui:87
5653
5801
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, m_featureButton)
5654
 
#: rc.cpp:895 rc.cpp:902 rc.cpp:909 rc.cpp:916
 
5802
#: rc.cpp:910 rc.cpp:917 rc.cpp:924 rc.cpp:931
5655
5803
msgid   "<html>Click on one of these icons to send your feedback to the "
5656
5804
        "developers of this application. You can disable the icons with the "
5657
5805
        "\"Show Feedback Icons\" checkbox in the Help menu.</html>\n"
5660
5808
 
5661
5809
#. i18n: file: utils/likeback/likebackbar.ui:49
5662
5810
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, m_dislikeButton)
5663
 
#: rc.cpp:899
 
5811
#: rc.cpp:914
5664
5812
msgid   "Click here to tell the developers about something you did not like"
5665
5813
msgstr  ""
5666
5814
 
5667
5815
#. i18n: file: utils/likeback/likebackbar.ui:66
5668
5816
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, m_bugButton)
5669
 
#: rc.cpp:906
 
5817
#: rc.cpp:921
5670
5818
msgid   "Click here to tell the developers about a problem in the application"
5671
5819
msgstr  ""
5672
5820
 
5673
5821
#. i18n: file: utils/likeback/likebackbar.ui:83
5674
5822
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, m_featureButton)
5675
 
#: rc.cpp:913
 
5823
#: rc.cpp:928
5676
5824
msgid   "Click here to tell the developers about new features you would like "
5677
5825
        "to have in this application"
5678
5826
msgstr  ""
5679
5827
 
5680
5828
#. i18n: file: utils/likeback/likebackdialog.ui:48
5681
5829
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
5682
 
#: rc.cpp:920
 
5830
#: rc.cpp:935
5683
5831
msgid   "Your comment:"
5684
5832
msgstr  ""
5685
5833
 
5686
5834
#. i18n: file: utils/likeback/likebackdialog.ui:74
5687
5835
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
5688
 
#: rc.cpp:923
 
5836
#: rc.cpp:938
5689
5837
msgid   "Your comment is about:"
5690
5838
msgstr  ""
5691
5839
 
5692
5840
#. i18n: file: utils/likeback/likebackdialog.ui:86
5693
5841
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, likeRadio_)
5694
 
#: rc.cpp:926
 
5842
#: rc.cpp:941
5695
5843
msgid   "Something you like"
5696
5844
msgstr  ""
5697
5845
 
5698
5846
#. i18n: file: utils/likeback/likebackdialog.ui:99
5699
5847
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, dislikeRadio_)
5700
 
#: rc.cpp:929
 
5848
#: rc.cpp:944
5701
5849
msgid   "Something you dislike"
5702
5850
msgstr  ""
5703
5851
 
5704
5852
#. i18n: file: utils/likeback/likebackdialog.ui:112
5705
5853
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, bugRadio_)
5706
 
#: rc.cpp:932
 
5854
#: rc.cpp:947
5707
5855
msgid   "An improper behavior of the application"
5708
5856
msgstr  ""
5709
5857
 
5710
5858
#. i18n: file: utils/likeback/likebackdialog.ui:125
5711
5859
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, featureRadio_)
5712
 
#: rc.cpp:935
 
5860
#: rc.cpp:950
5713
5861
msgid   "A new feature you desire"
5714
5862
msgstr  ""
5715
5863
 
5716
5864
#. i18n: file: utils/likeback/likebackdialog.ui:141
5717
5865
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, specifyEmailCheckBox_)
5718
 
#: rc.cpp:938
 
5866
#: rc.cpp:953
5719
5867
msgid   "Specify an email address to be contacted back:"
5720
5868
msgstr  ""
5721
5869
 
5722
5870
#. i18n: file: utils/likeback/likebackdialog.ui:188
5723
5871
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
5724
 
#: rc.cpp:941
 
5872
#: rc.cpp:956
5725
5873
msgid   "<html>Specifying an email address will allow the developers to ask "
5726
5874
        "you for more information on your report, or to tell you when your "
5727
5875
        "feature will be implemented.<br/>\n"