1
# translation of umbrello.po to Türkçe
2
# translation of umbrello.po to
3
# translation of umbrello.po to Turkish
4
# Copyright (C) 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc.
6
# Görkem Çetin <gorkem@kde.org>, 2003, 2004.
7
# Serdar Soytetir <tulliana@gmail.com>, 2008, 2009.
10
"Project-Id-Version: umbrello\n"
11
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
12
"POT-Creation-Date: 2010-12-17 13:59+0000\n"
13
"PO-Revision-Date: 2011-08-28 21:29+0000\n"
14
"Last-Translator: Görkem Çetin <Unknown>\n"
15
"Language-Team: Turkish <yerellestirme@kde.org.tr>\n"
17
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-09-30 09:22+0000\n"
20
"X-Generator: Launchpad (build 14071)\n"
22
#: umlview.cpp:317 umlview.cpp:387
24
msgid "Diagram: %2 Page %1"
27
#: umlview.cpp:2731 widgets/statewidget.cpp:175 toolbarstateother.cpp:256
28
msgid "Enter State Name"
31
#: umlview.cpp:2732 widgets/statewidget.cpp:175 toolbarstateother.cpp:257
32
msgid "Enter the name of the new state:"
35
#: umlview.cpp:2733 toolbarstateother.cpp:257
39
#: umlview.cpp:2763 widgets/activitywidget.cpp:265 toolbarstateother.cpp:227
40
msgid "Enter Activity Name"
43
#: umlview.cpp:2764 dialogs/activitypage.cpp:176 widgets/statewidget.cpp:185
44
#: widgets/activitywidget.cpp:265 toolbarstateother.cpp:228
45
msgid "Enter the name of the new activity:"
46
msgstr "Yeni etkinliğin adını girin:"
48
#: umlview.cpp:2765 dialogs/activitypage.cpp:176 widgets/statewidget.cpp:185
49
#: toolbarstateother.cpp:228
51
msgstr "yeni etkinlik"
54
msgid "Enter Diagram Name"
55
msgstr "Diyagram Adını Gir"
58
msgid "Enter the new name of the diagram:"
59
msgstr "Diyagrama yeni bir ad verin:"
63
"You are about to delete the entire diagram.\n"
66
"Tüm diyagramı silmek üzeresiniz.\n"
70
msgid "Delete Diagram?"
71
msgstr "Diyagramı Silinsin mi?"
73
#: uml.cpp:414 umldoc.cpp:1406 umlview.cpp:2959
74
#: dialogs/classifierlistpage.cpp:207 dialogs/umloperationdialog.cpp:166
75
#: dialogs/umlforeignkeyconstraintdialog.cpp:310
76
#: dialogs/umluniqueconstraintdialog.cpp:114
80
#: toolbarstateother.cpp:235
81
msgid "Enter Signal Name"
82
msgstr "Sinyal Adını Gir"
84
#: toolbarstateother.cpp:236
88
#: toolbarstateother.cpp:236
92
#: toolbarstateother.cpp:242
93
msgid "Enter Time Event Name"
96
#: toolbarstateother.cpp:243
97
msgid "Enter Time Event"
100
#: toolbarstateother.cpp:243
101
msgid "new time event"
104
#: toolbarstateother.cpp:249
105
msgid "Enter Combined Fragment Name"
108
#: toolbarstateother.cpp:250
109
msgid "Enter the Combined Fragment"
112
#: toolbarstateother.cpp:250
113
msgid "new Combined Fragment"
116
#: umldoc.cpp:87 umldoc.cpp:1878
122
msgstr "Mantıksal Görünüm"
125
msgid "Use Case View"
126
msgstr "Use Case Görünümü"
129
msgid "Component View"
130
msgstr "Bileşen Görünümü"
133
msgid "Deployment View"
137
msgid "Entity Relationship Model"
140
#: umldoc.cpp:131 umldoc.cpp:343
142
msgstr "Veri türleri"
146
"The current file has been modified.\n"
147
"Do you want to save it?"
149
"Geçerli dosya değiştirildi.\n"
150
"Bunu kaydetmek istiyor musunuz?"
153
msgctxt "warning message"
157
#: uml.cpp:798 uml.cpp:1088 umldoc.cpp:276 umldoc.cpp:369 umldoc.cpp:419
158
#: umldoc.cpp:441 umldoc.cpp:479 umldoc.cpp:491 umldoc.cpp:505 umldoc.cpp:517
159
#: umldoc.cpp:529 umldoc.cpp:695 umldoc.cpp:702 umldoc.cpp:2702
166
msgid "The file %1 does not exist."
167
msgstr "%1 dosyası bulunamadı."
169
#: umldoc.cpp:418 umldoc.cpp:440 umldoc.cpp:478 umldoc.cpp:490 umldoc.cpp:504
170
#: umldoc.cpp:516 umldoc.cpp:528 umldoc.cpp:546 folder.cpp:405 folder.cpp:409
172
msgstr "Yükleme Hatası"
176
msgid "The file %1 seems to be corrupted."
177
msgstr "%1 dosyası bozuk görünüyor."
179
#: umldoc.cpp:477 umldoc.cpp:489 umldoc.cpp:515
181
msgid "There was no XMI file found in the compressed file %1."
186
msgid "There was a problem loading the extracted file: %1"
187
msgstr "Açılmış dosya yüklenirken bir hata oluştu: %1"
189
#: umldoc.cpp:527 umldoc.cpp:545
191
msgid "There was a problem loading file: %1"
192
msgstr "Programı yüklerken bir hata oluştu: %1"
194
#: umlviewimageexportermodel.cpp:243 umldoc.cpp:616 umldoc.cpp:626
195
#: umldoc.cpp:643 umldoc.cpp:676 umldoc.cpp:694 umllistview.cpp:476
197
msgid "There was a problem saving file: %1"
198
msgstr "Programı kaydederken bir hata oluştu: %1"
200
#: umldoc.cpp:616 umldoc.cpp:626 umldoc.cpp:643 umldoc.cpp:676 umldoc.cpp:694
201
#: umldoc.cpp:701 umllistview.cpp:477
203
msgstr "Kaydetme Hatası"
207
msgid "There was a problem uploading file: %1"
208
msgstr "Dosya yüklenirken bir sorun oluştu: %1"
211
msgid "use case diagram"
212
msgstr "use case diyagramı"
215
msgid "class diagram"
216
msgstr "sınıf diyagramı"
219
msgid "sequence diagram"
220
msgstr "sıra diyagramı"
223
msgid "collaboration diagram"
227
msgid "state diagram"
228
msgstr "durum diyagramı"
231
msgid "activity diagram"
232
msgstr "etkinlik diyagramı"
235
msgid "component diagram"
236
msgstr "bileşen diyagramı"
239
msgid "deployment diagram"
243
msgid "entity relationship diagram"
247
msgctxt "diagram name"
251
#: object_factory.cpp:191 umldoc.cpp:1235 umldoc.cpp:1278 umldoc.cpp:1309
252
#: umldoc.cpp:1343 enumliteral.cpp:104 stereotype.cpp:112
256
#: umldoc.cpp:1243 umldoc.cpp:1284
257
msgid "That is an invalid name for a diagram."
258
msgstr "Bu bir diyagram için geçersiz bir isim."
260
#: object_factory.cpp:197 package.cpp:169 umldoc.cpp:1243 umldoc.cpp:1284
261
#: umldoc.cpp:1314 umldoc.cpp:1348 entity.cpp:125 entity.cpp:178
262
#: entity.cpp:228 entity.cpp:277 dialogs/umlviewdialog.cpp:211 enum.cpp:107
263
#: classifier.cpp:391 classifier.cpp:768
265
msgstr "Geçersiz İsim"
267
#: umldoc.cpp:1257 umldoc.cpp:1293
268
msgid "A diagram is already using that name."
269
msgstr "Başka bir diyagram bu ismi kullanıyor."
271
#: object_factory.cpp:208 umldoc.cpp:1257 umldoc.cpp:1293 umldoc.cpp:1321
272
#: umldoc.cpp:1359 entity.cpp:127 entity.cpp:180 entity.cpp:230 entity.cpp:279
273
#: classifier.cpp:394 classifier.cpp:770
274
msgid "Not a Unique Name"
275
msgstr "Biricik bir İsim Değil"
278
msgctxt "renaming diagram"
283
msgctxt "renaming uml object"
287
#: object_factory.cpp:196 package.cpp:168 umldoc.cpp:1314 umldoc.cpp:1348
288
#: entity.cpp:125 entity.cpp:178 entity.cpp:228 entity.cpp:277 enum.cpp:107
289
#: classifier.cpp:391 classifier.cpp:768
290
msgid "That is an invalid name."
291
msgstr "Bu geçersiz bir isim."
293
#: object_factory.cpp:207 umldoc.cpp:1321 umldoc.cpp:1359 entity.cpp:127
294
#: entity.cpp:180 entity.cpp:230 entity.cpp:279 classifier.cpp:394
295
#: classifier.cpp:770
296
msgid "That name is already being used."
297
msgstr "Bu isim halen kullanılıyor."
300
msgctxt "renaming child uml object"
304
#: umldoc.cpp:1353 umllistview.cpp:2197
306
"The name you entered was not unique.\n"
307
"Is this what you wanted?"
309
"Girdiğiniz isim eşsiz değil.\n"
312
#: umldoc.cpp:1354 umllistview.cpp:2198 umllistview.cpp:2205
313
#: umllistview.cpp:2467 dialogs/umlviewdialog.cpp:217
314
msgid "Name Not Unique"
315
msgstr "Bu İsim Kullanılıyor"
317
#: umldoc.cpp:1354 umllistview.cpp:2198
321
#: umldoc.cpp:1354 umllistview.cpp:2198
322
msgid "Enter New Name"
323
msgstr "Yeni Bir İsim Girin"
327
msgid "Are you sure you want to delete diagram %1?"
328
msgstr "%1 diyagramını silmek istediğinize emin misiniz?"
331
msgid "Delete Diagram"
332
msgstr "Diyagramı Sil"
335
msgid "Setting up the document..."
336
msgstr "Belge düzenleniyor..."
339
msgid "Resolving object references..."
343
msgid "Loading UML elements..."
344
msgstr "UML ögeleri yükleniyor..."
347
msgid "Loading diagrams..."
348
msgstr "Diyagramlar yükleniyor.."
356
msgid "new_parameter"
359
#: cmds/cmd_set_visibility.cpp:24
360
msgid "Change visibility : "
361
msgstr "Görünürlüğü değiştir : "
363
#: cmds/cmd_create_statediag.cpp:25
364
msgid "Create state diagram"
365
msgstr "Durum diyagramı oluştur"
367
#: cmds/cmd_create_entityrelationdiag.cpp:25
368
msgid "Create entity relationship diagram"
371
#: cmds/cmd_resizeWidget.cpp:25
372
msgid "Resizing Widget."
373
msgstr "Programcığı Yeniden Boyutlandır."
375
#: cmds/cmd_handle_rename.cpp:25
377
msgstr "Metni değiştir"
379
#: cmds/cmd_create_seqdiag.cpp:25
380
msgid "Create sequence diagram"
381
msgstr "Sıra diyagramı oluştur"
383
#: cmds/cmd_create_deploydiag.cpp:25
384
msgid "Create deployment diagram"
387
#: cmds/generic/cmd_create_umlobject.cpp:28
388
msgid "Create uml object :"
389
msgstr "Uml nesnesi oluştur :"
391
#: cmds/generic/cmd_rename_umlobject.cpp:25
392
msgid "Rename object"
393
msgstr "Nesneyi yeniden adlandır"
395
#: cmds/cmd_create_collaborationdiag.cpp:25
396
msgid "Create collaboration diagram"
397
msgstr "İşbirliği diyagramı oluştur"
399
#: cmds/cmd_create_componentdiag.cpp:25
400
msgid "Create component diagram"
401
msgstr "Bileşen diyagramı oluştur"
403
#: cmds/cmd_moveWidget.cpp:26
404
msgid "Move widget :"
405
msgstr "Parçacığı taşı:"
407
#: cmds/cmd_create_classdiag.cpp:25
408
msgid "Create class diagram"
409
msgstr "Sınıf oluşturma diyagramı"
411
#: cmds/cmd_create_activitydiag.cpp:25
412
msgid "Create activity diagram"
413
msgstr "Etkinlik diyagramı oluştur"
415
#: cmds/widget/cmd_changeMulti.cpp:26
416
msgid "Change Multiplicity"
417
msgstr "Çeşitliliği Değiştir"
420
msgid "Change Line Color"
421
msgstr "Çizgi Rengini Değiştir"
423
#: cmds/widget/cmd_changeFontSelection.cpp:26
425
msgstr "Yazı Tipini Değiştir"
428
msgid "Change Fill Color"
429
msgstr "Doldurma Rengini Değiştir"
431
#: cmds/widget/cmd_create_widget.cpp:26
432
msgid "Create widget :"
433
msgstr "Parçacık oluştur :"
435
#: cmds/cmd_create_usecasediag.cpp:25
436
msgid "Create use case diagram"
439
#: codeimport/kdevcppparser/errors.cpp:23
440
msgid "Internal Error"
443
#: codeimport/kdevcppparser/errors.cpp:24
445
msgid "Syntax Error before '%1'"
446
msgstr "'%1' ögesinden önce Söz Dizimi Hatası"
448
#: codeimport/kdevcppparser/errors.cpp:25
450
msgid "Parse Error before '%1'"
451
msgstr "'%1' ögesinden önce ayrıştırma hatası"
453
#: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:38
454
#: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:1925
456
msgid "'%1' expected found '%2'"
457
msgstr "'%1' bekleniyordu, alınan '%2'"
459
#: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:94
463
#: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:278
464
#: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:2672
465
#: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:2880
466
#: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:2886
467
msgid "expression expected"
468
msgstr "ifade bekleniyordu"
470
#: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:553
471
msgid "Declaration syntax error"
472
msgstr "Bildiri sözdizimi hatası"
474
#: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:598
475
#: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:2767
476
#: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:3223
480
#: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:640
481
msgid "namespace expected"
484
#: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:644
488
#: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:718
489
#: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:2970
490
msgid "Namespace name expected"
493
#: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:826
494
msgid "Need a type specifier to declare"
497
#: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:900
498
msgid "expected a declaration"
501
#: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:1173
502
#: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:2160
503
msgid "Constant expression expected"
506
#: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:1243
507
#: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:1339
509
msgstr "')' beklenir"
511
#: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:1411
512
#: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:1875
513
#: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:2377
517
#: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:2055
518
msgid "Member initializers expected"
521
#: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:2217
522
msgid "Base class specifier expected"
523
msgstr "Ana sınıf tanımlayıcı beklenir"
525
#: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:2242
526
msgid "Initializer clause expected"
529
#: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:2286
530
msgid "Identifier expected"
531
msgstr "Tanımlayızı bekleniyor"
533
#: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:2322
534
msgid "Type id expected"
535
msgstr "Tip bekleniyor"
537
#: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:2359
538
msgid "Class name expected"
539
msgstr "Bir sınıf adı beklenir"
541
#: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:2632
542
#: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:2794
543
#: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:2837
544
#: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:3283
545
msgid "condition expected"
546
msgstr "koşul bekleniyordu"
548
#: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:2640
549
#: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:2663
550
#: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:2802
551
#: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:2813
552
msgid "statement expected"
555
#: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:2700
556
msgid "for initialization expected"
559
#: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:3273
560
msgid "catch expected"
563
#: codeimport/classimport.cpp:43
565
msgid "Importing file: %1 Progress: %2/%3"
566
msgstr "Dosya içeriye aktarılıyor: %1 İlerleme: %2/%3"
568
#: codeimport/classimport.cpp:48
569
msgctxt "ready to status bar"
573
#: codeimport/import_utils.cpp:215
575
msgid "Is the scope %1 a namespace or a class?"
578
#: codeimport/import_utils.cpp:216
579
msgid "C++ Import Requests Your Help"
582
#: codeimport/import_utils.cpp:217
583
msgctxt "namespace scope"
585
msgstr "İsimlendirme (namespace)"
587
#: codeimport/import_utils.cpp:217
588
msgctxt "class scope"
594
msgid "The folderfile %1 does not exist."
595
msgstr "%1 klasör dosyası yok."
599
msgid "The folderfile %1 cannot be opened."
600
msgstr "%1 klasör dosyası açılamadı."
603
msgid "&Export model to DocBook"
604
msgstr "Modeli &Dockbook olarak Dışarıya Aktar"
607
msgid "&Export model to XHTML"
608
msgstr "Modeli &XHTML olarak Dışarıya Aktar"
611
msgid "&New Class Wizard..."
612
msgstr "&Yeni Sınıf Sihirbazı..."
615
msgid "&Add Default Datatypes for Active Language"
619
msgid "&Import Classes..."
620
msgstr "Sı&nıfları İçeriye Aktar..."
623
msgid "Import &Project..."
624
msgstr "&Projeyi İçeriye Aktar..."
627
msgid "&Code Generation Wizard..."
628
msgstr "&Kod Oluşturma Sihirbazı..."
631
msgid "&Generate All Code"
632
msgstr "&Tüm Kodu Oluştur"
635
msgid "Creates a new document"
636
msgstr "Yeni bir dosya oluştururur"
639
msgid "Opens an existing document"
640
msgstr "Mevcut dosyalardan birisini açar"
643
msgid "Opens a recently used file"
644
msgstr "Son kullanılan dosyalardan birisini açar"
647
msgid "Saves the document"
648
msgstr "Belgeyi kaydeder"
651
msgid "Saves the document as..."
652
msgstr "Belgeyi farklı kaydeder..."
655
msgid "Closes the document"
656
msgstr "Belgeyi kapatır"
659
msgid "Prints out the document"
660
msgstr "Belgeyi yazdırır"
663
msgid "Quits the application"
664
msgstr "Uygulamadan çıkar"
667
msgid "Exports the model to the docbook format"
671
msgid "Exports the model to the XHTML format"
672
msgstr "Modeli XHTML biçiminde dışa aktar"
675
msgid "Cuts the selected section and puts it to the clipboard"
676
msgstr "Seçili bölümü keser ve panoya koyar"
679
msgid "Copies the selected section to the clipboard"
680
msgstr "Seçilen bölümü keser ve bunu panoya ekler"
683
msgid "Pastes the contents of the clipboard"
684
msgstr "Pano içeriğini yapıştırır"
687
msgid "Set the default program preferences"
688
msgstr "Öntanımlı program tercihlerini ayarla"
691
msgctxt "delete selected widget"
692
msgid "Delete &Selected"
693
msgstr "&Seçileni Sil"
696
msgid "&Class Diagram..."
697
msgstr "&Sınıf Diyagramı..."
700
msgid "&Sequence Diagram..."
701
msgstr "&Sıra Diyagramı..."
704
msgid "C&ollaboration Diagram..."
708
msgid "&Use Case Diagram..."
709
msgstr "&Use Case Diyagramı..."
712
msgid "S&tate Diagram..."
713
msgstr "D&urum Diyagramı..."
716
msgid "&Activity Diagram..."
717
msgstr "Etkinli&k Diyagramı..."
720
msgid "Co&mponent Diagram..."
721
msgstr "Bileşen &Diyagramı..."
724
msgid "&Deployment Diagram..."
728
msgid "&Entity Relationship Diagram..."
732
msgid "&Clear Diagram"
733
msgstr "&Diyagramı Temizle"
736
msgid "&Snap to Grid"
737
msgstr "&Kılavuza Uydur"
741
msgstr "&Kılavuzları Göster"
745
msgstr "&Kılavuzları Gizle"
748
msgid "&Export as Picture..."
749
msgstr "&Resim Olarak Kaydet..."
752
msgid "Export &All Diagrams as Pictures..."
755
#: uml.cpp:429 dialogs/classifierlistpage.cpp:209
756
#: dialogs/umloperationdialog.cpp:168
762
msgstr "&Boyutlandırma Kaydırma Çubuğu"
765
msgid "Z&oom to 100%"
766
msgstr "%100 Boyutuna Büyüt"
778
msgstr "Yukarıya Hizala"
782
msgstr "Aşağıya Hizala"
785
msgid "Align Vertical Middle"
789
msgid "Align Horizontal Middle"
793
msgid "Align Vertical Distribute"
797
msgid "Align Horizontal Distribute"
801
msgid "&Move Tab Left"
802
msgstr "Sekmeyi &Sola Taşı"
805
msgid "&Move Tab Right"
806
msgstr "Sekmeyi Sağa Taşı"
809
msgid "Select Diagram on Left"
813
msgid "Select Diagram on Right"
817
msgctxt "init status bar"
822
msgid "Diagram Toolbar"
823
msgstr "Diyagram Araç Çubuğu"
827
msgstr "&Ağaç Görünümü"
830
msgid "Doc&umentation"
831
msgstr "Belgelen&dirme"
834
msgid "Co&mmand history"
835
msgstr "&Komut geçmişi"
837
#: uml.cpp:737 uml.cpp:1026 uml.cpp:1057
838
msgid "Opening file..."
839
msgstr "Dosya açılıyor..."
842
msgid "Creating new document..."
843
msgstr "Yeni belge oluşturuluyor..."
847
"*.xmi *.xmi.tgz *.xmi.tar.bz2 *.mdl|All Supported Files (*.xmi, *.xmi.tgz, "
848
"*.xmi.tar.bz2, *.mdl)\n"
849
"*.xmi|Uncompressed XMI Files (*.xmi)\n"
850
"*.xmi.tgz|Gzip Compressed XMI Files (*.xmi.tgz)\n"
851
"*.xmi.tar.bz2|Bzip2 Compressed XMI Files (*.xmi.tar.bz2)\n"
852
"*.mdl|Rose model files"
860
msgid "Saving file..."
861
msgstr "Dosya kaydediliyor..."
864
msgid "Saving file with a new filename..."
865
msgstr "Dosya bir isimle kaydediliyor..."
870
"*.xmi.tgz|Gzip Compressed XMI File\n"
871
"*.xmi.tar.bz2|Bzip2 Compressed XMI File\n"
874
"*.xmi|XMI Dosyası\n"
875
"*.xmi.tgz|Gzip ile Sıkıştırılmış XMI Dosyası\n"
876
"*.xmi.tar.bz2|Bzip2 ile Sıkıştırılmış XMI File\n"
879
#: umlviewimageexporter.cpp:166 uml.cpp:1108
881
msgstr "Farklı Kaydet"
886
"The file %1 exists.\n"
887
"Do you wish to overwrite it?"
889
"%1 dosyası mevcut.\n"
890
"Bunun üzerine yazmak istiyor musunuz?"
901
msgid "Closing file..."
902
msgstr "Dosya kapatılıyor..."
906
msgstr "Yazdırılıyor..."
915
msgstr "Çıkılıyor..."
918
msgid "Cutting selection..."
919
msgstr "Seçim kesiliyor..."
922
msgid "Copying selection to clipboard..."
923
msgstr "Seçim panoya kopyalanıyor..."
926
msgid "Inserting clipboard contents..."
927
msgstr "Pano içeriği aktarılıyor..."
931
"Umbrello could not paste the clipboard contents. The objects in the "
932
"clipboard may be of the wrong type to be pasted here."
934
"Umbrello pano içeriğini kopyalayamıyor.Panodaki nesne buraya kopyalanmak "
935
"için yanlış türde olabilir."
937
#: uml.cpp:1295 clipboard/umlclipboard.cpp:832
939
msgstr "Yapıştırma Hatası"
941
#: umlviewimageexporter.cpp:77 uml.cpp:1319 umlviewimageexporterall.cpp:84
942
msgctxt "reset status bar"
947
msgid "Cannot view code until you generate some first."
948
msgstr "Önce üretmediğiniz takdirde kodu görüntüleyemezsiniz."
950
#: uml.cpp:1857 uml.cpp:1860
951
msgid "Cannot View Code"
952
msgstr "Kod Görüntülenemedi"
955
msgid "Cannot view code from simple code writer."
956
msgstr "Basit kod yazıcıdan kod görüntülenemiyor."
959
msgid "*.idl|IDL Files (*.idl)"
960
msgstr "*.idl|IDL Dosyaları (*.idl)"
963
msgid "*.py|Python Files (*.py *.pyw)"
964
msgstr "*.py|Python Dosyaları (*.py *.pyw)"
967
msgid "*.java|Java Files (*.java)"
968
msgstr "*.java|Java Dosyaları (*.java)"
971
msgid "*.pas|Pascal Files (*.pas)"
972
msgstr "*.pas|Pascal Dosyaları (*.pas)"
975
msgid "*.ads *.ada|Ada Files (*.ads *.ada)"
976
msgstr "*.ads *.ada|Ada Dosyaları (*.ads *.ada)"
979
msgid "*.h *.hh *.hpp *.hxx *.H|Header Files (*.h *.hh *.hpp *.hxx *.H)"
980
msgstr "*.h *.hh *.hpp *.hxx *.H|Başlık Dosyaları (*.h *.hh *.hpp *.hxx *.H)"
984
msgstr "Tüm Dosyalar"
987
msgid "Select Code to Import"
988
msgstr "İçeriye Aktarılacak Kodu Seç"
991
msgid "XHTML Generation failed ."
992
msgstr "XHTML oluşturma işlemi başarısız oldu ."
994
#: listpopupmenu.cpp:286 listpopupmenu.cpp:601
995
msgid "Change Font..."
996
msgstr "Yazıtipini Değiştir..."
998
#: listpopupmenu.cpp:287
999
msgid "Delete Selected Items"
1000
msgstr "Seçili Öğeleri Sil"
1002
#: listpopupmenu.cpp:293 listpopupmenu.cpp:958
1003
msgid "Draw as Circle"
1004
msgstr "Çember Olarak Çiz"
1006
#: listpopupmenu.cpp:295 listpopupmenu.cpp:960
1007
msgid "Change into Class"
1010
#: listpopupmenu.cpp:299 listpopupmenu.cpp:966
1011
msgid "Change into Interface"
1014
#: listpopupmenu.cpp:320 listpopupmenu.cpp:1478
1015
msgid "Category Type"
1016
msgstr "Kategori Tipi"
1018
#: listpopupmenu.cpp:371
1020
msgstr "Yukarı Taşı"
1022
#: listpopupmenu.cpp:372
1026
#: listpopupmenu.cpp:378
1027
msgid "Rename Class..."
1028
msgstr "Sınıfın Adını Değiştir..."
1030
#: listpopupmenu.cpp:379
1031
msgid "Rename Object..."
1032
msgstr "Nesnenin Adını Değiştir..."
1034
#: listpopupmenu.cpp:398
1035
msgctxt "clear note"
1039
#: listpopupmenu.cpp:400 listpopupmenu.cpp:487 listpopupmenu.cpp:506
1040
#: listpopupmenu.cpp:547
1041
msgid "Change Text..."
1042
msgstr "Metni Değiştir..."
1044
#: listpopupmenu.cpp:419
1045
msgid "Change State Name..."
1046
msgstr "Durum Adını Değiştir..."
1048
#: listpopupmenu.cpp:430
1049
msgid "Flip Horizontal"
1050
msgstr "Yatay Çevir"
1052
#: listpopupmenu.cpp:433
1053
msgid "Flip Vertical"
1054
msgstr "Dikey Çevir"
1056
#: listpopupmenu.cpp:450
1057
msgid "Change Activity Name..."
1058
msgstr "Etkinlik Adını Değiştir..."
1060
#: listpopupmenu.cpp:469
1061
msgid "Change Object Node Name..."
1062
msgstr "Nesne Düğüm Adını Değiştir..."
1064
#: listpopupmenu.cpp:485
1065
msgctxt "clear precondition"
1069
#: listpopupmenu.cpp:496
1070
msgid "Add Interaction Operand"
1073
#: listpopupmenu.cpp:504
1074
msgctxt "clear combined fragment"
1078
#: listpopupmenu.cpp:514 listpopupmenu.cpp:517 listpopupmenu.cpp:1623
1079
#: listpopupmenu.cpp:1627
1080
msgid "Change Multiplicity..."
1083
#: listpopupmenu.cpp:520 listpopupmenu.cpp:1631
1085
msgstr "İsmi Değiştir"
1087
#: listpopupmenu.cpp:523 listpopupmenu.cpp:1615 listpopupmenu.cpp:1637
1088
msgid "Change Role A Name..."
1089
msgstr "A Rolünün Adını Değiştir..."
1091
#: listpopupmenu.cpp:526 listpopupmenu.cpp:1619 listpopupmenu.cpp:1638
1092
msgid "Change Role B Name..."
1093
msgstr "B Rolünün Adını Değiştir..."
1095
#: listpopupmenu.cpp:540 listpopupmenu.cpp:634
1096
msgid "New Operation..."
1097
msgstr "Yeni İşlem..."
1099
#: listpopupmenu.cpp:541 listpopupmenu.cpp:1657
1100
msgid "Select Operation..."
1101
msgstr "İşlemi Seç..."
1103
#: refactoring/refactoringassistant.cpp:453 dialogs/activitydialog.cpp:36
1104
#: dialogs/activitydialog.cpp:146 dialogs/assocgenpage.cpp:60
1105
#: dialogs/statedialog.cpp:37 dialogs/statedialog.cpp:125
1106
#: dialogs/objectnodedialog.cpp:39 dialogs/parmpropdlg.cpp:71
1107
#: dialogs/classpropdlg.cpp:128 dialogs/umlviewdialog.cpp:35
1108
#: listpopupmenu.cpp:583
1112
#: listpopupmenu.cpp:586 listpopupmenu.cpp:1661
1114
msgstr "Yeniden adlandır..."
1116
#: refactoring/refactoringassistant.cpp:454 dialogs/activitypage.cpp:104
1117
#: listpopupmenu.cpp:589
1121
#: dialogs/codeeditor.cpp:741 listpopupmenu.cpp:592
1125
#: dialogs/codeeditor.cpp:731 listpopupmenu.cpp:595
1129
#: dialogs/codeeditor.cpp:736 listpopupmenu.cpp:598
1133
#: listpopupmenu.cpp:604 listpopupmenu.cpp:979
1134
msgid "Line Color..."
1135
msgstr "Çizgi Rengi..."
1137
#: listpopupmenu.cpp:607
1141
#: listpopupmenu.cpp:610
1142
msgid "Collapse All"
1143
msgstr "Tümünü Topla"
1145
#: listpopupmenu.cpp:613
1146
msgctxt "duplicate action"
1150
#: listpopupmenu.cpp:616
1151
msgid "Externalize Folder..."
1154
#: listpopupmenu.cpp:619
1155
msgid "Internalize Folder"
1158
#: listpopupmenu.cpp:622
1159
msgid "Import Classes..."
1160
msgstr "Sınıfları İçeriye Aktar..."
1162
#: listpopupmenu.cpp:625
1163
msgid "Import Project..."
1164
msgstr "Projeyi İçeriye Aktar..."
1166
#: listpopupmenu.cpp:628
1167
msgid "Reset Label Positions"
1168
msgstr "Etiket Konumlarını Sıfırla"
1170
#: listpopupmenu.cpp:631
1171
msgid "New Parameter..."
1172
msgstr "Yeni Parametre..."
1174
#: listpopupmenu.cpp:637
1175
msgid "New Attribute..."
1176
msgstr "Yeni Öznitelik..."
1178
#: listpopupmenu.cpp:640 listpopupmenu.cpp:1563
1179
msgid "New Template..."
1180
msgstr "Yeni Şablon..."
1182
#: listpopupmenu.cpp:643
1183
msgid "New Literal..."
1186
#: listpopupmenu.cpp:646
1187
msgid "New Entity Attribute..."
1188
msgstr "Yeni Varlık Özniteliği..."
1190
#: listpopupmenu.cpp:649
1191
msgid "Export as Picture..."
1192
msgstr "Resim Olarak Kaydet..."
1194
#: listpopupmenu.cpp:668
1198
#: listpopupmenu.cpp:671 worktoolbar.cpp:331
1202
#: listpopupmenu.cpp:674 worktoolbar.cpp:333
1206
#: listpopupmenu.cpp:685 worktoolbar.cpp:332
1210
#: listpopupmenu.cpp:698 listpopupmenu.cpp:832
1214
#: listpopupmenu.cpp:701 worktoolbar.cpp:337
1218
#: listpopupmenu.cpp:711 worktoolbar.cpp:359
1222
#: listpopupmenu.cpp:714 worktoolbar.cpp:313
1226
#: listpopupmenu.cpp:717 worktoolbar.cpp:320
1230
#: listpopupmenu.cpp:727
1231
msgid "Text Line..."
1232
msgstr "Metin Satırı..."
1234
#: listpopupmenu.cpp:829
1235
msgctxt "new container menu"
1239
#: listpopupmenu.cpp:833
1240
msgctxt "new class menu item"
1244
#: listpopupmenu.cpp:834 worktoolbar.cpp:334
1248
#: listpopupmenu.cpp:835 worktoolbar.cpp:335
1252
#: listpopupmenu.cpp:836 worktoolbar.cpp:336
1256
#: listpopupmenu.cpp:837 listpopupmenu.cpp:928 worktoolbar.cpp:330
1260
#: dialogs/codeeditor.cpp:696 dialogs/classoptionspage.cpp:76
1261
#: dialogs/classoptionspage.cpp:146 listpopupmenu.cpp:905
1265
#: refactoring/refactoringassistant.cpp:658 dialogs/classifierlistpage.cpp:116
1266
#: dialogs/classpropdlg.cpp:287 listpopupmenu.cpp:909
1268
msgstr "Öznitelikler"
1270
#: refactoring/refactoringassistant.cpp:674 dialogs/classifierlistpage.cpp:120
1271
#: dialogs/classpropdlg.cpp:299 listpopupmenu.cpp:912
1275
#: listpopupmenu.cpp:914
1277
msgstr "Sadece Genel"
1279
#: dialogs/umloperationdialog.cpp:123 dialogs/classgenpage.cpp:203
1280
#: dialogs/umlattributedialog.cpp:99 dialogs/settingsdlg.cpp:244
1281
#: listpopupmenu.cpp:916
1285
#: listpopupmenu.cpp:918
1286
msgid "Operation Signature"
1287
msgstr "İşlem İmzası"
1289
#: listpopupmenu.cpp:923
1290
msgid "Attribute Signature"
1291
msgstr "Öznitelik İmzası"
1293
#: stereotype.cpp:112 listpopupmenu.cpp:931
1297
#: listpopupmenu.cpp:943
1298
msgctxt "new classifier menu"
1302
#: listpopupmenu.cpp:946
1303
msgid "Attribute..."
1304
msgstr "Öznitelik..."
1306
#: listpopupmenu.cpp:947
1307
msgid "Operation..."
1310
#: listpopupmenu.cpp:948
1314
#: listpopupmenu.cpp:962
1318
#: listpopupmenu.cpp:963
1320
msgstr "Kodu Görüntüle"
1322
#: listpopupmenu.cpp:978
1323
msgctxt "color menu"
1327
#: listpopupmenu.cpp:980
1328
msgid "Fill Color..."
1329
msgstr "Doldurma Rengi..."
1331
#. i18n: file: umbrello.kcfg:96
1332
#. i18n: ectx: label, entry (useFillColor), group (UI Options)
1333
#: listpopupmenu.cpp:981 rc.cpp:1250
1334
msgid "Use Fill Color"
1335
msgstr "Doldurma Rengi Kullan"
1337
#: listpopupmenu.cpp:1075
1338
msgctxt "new sub menu"
1342
#: listpopupmenu.cpp:1124
1346
#: listpopupmenu.cpp:1125
1348
msgstr "Use Case..."
1350
#: listpopupmenu.cpp:1129
1351
msgctxt "new class menu item"
1355
#: listpopupmenu.cpp:1130
1356
msgid "Interface..."
1359
#: listpopupmenu.cpp:1131
1361
msgstr "Veri türü..."
1363
#: listpopupmenu.cpp:1132
1367
#: listpopupmenu.cpp:1133
1371
#: listpopupmenu.cpp:1137 worktoolbar.cpp:322
1372
msgid "Initial State"
1373
msgstr "Başlangıç Durumu"
1375
#: listpopupmenu.cpp:1138 worktoolbar.cpp:324
1377
msgstr "Bitiş Durumu"
1379
#: listpopupmenu.cpp:1139
1380
msgctxt "add new state"
1384
#: listpopupmenu.cpp:1143 worktoolbar.cpp:354
1385
msgid "Initial Activity"
1386
msgstr "İlk Etkinlik"
1388
#: listpopupmenu.cpp:1144 worktoolbar.cpp:351
1389
msgid "End Activity"
1390
msgstr "Bitiş Aktivitesi"
1392
#: listpopupmenu.cpp:1145 listpopupmenu.cpp:1187
1394
msgstr "Etkinlik..."
1396
#: dialogs/activitydialog.cpp:137 listpopupmenu.cpp:1146 worktoolbar.cpp:325
1397
msgid "Branch/Merge"
1398
msgstr "Ayrıl/Birleş"
1400
#: listpopupmenu.cpp:1150
1401
msgid "Subsystem..."
1402
msgstr "Alt-sistem..."
1404
#: listpopupmenu.cpp:1151
1405
msgid "Component..."
1408
#: listpopupmenu.cpp:1152
1412
#: listpopupmenu.cpp:1155
1416
#: listpopupmenu.cpp:1158
1420
#: listpopupmenu.cpp:1159
1422
msgstr "Kategori..."
1424
#: listpopupmenu.cpp:1163
1428
#: listpopupmenu.cpp:1167
1432
#: widgets/messagewidget.cpp:1019 listpopupmenu.cpp:1168
1433
#: listpopupmenu.cpp:1172
1437
#: listpopupmenu.cpp:1169 listpopupmenu.cpp:1173
1441
#: listpopupmenu.cpp:1176
1442
msgid "Entity Attribute..."
1443
msgstr "Varlık Özniteliği..."
1445
#: dialogs/constraintlistpage.cpp:73 listpopupmenu.cpp:1177
1446
msgid "Primary Key Constraint..."
1447
msgstr "Birincil Anahtar Sabiti..."
1449
#: dialogs/constraintlistpage.cpp:70 listpopupmenu.cpp:1178
1450
msgid "Unique Constraint..."
1451
msgstr "Biricik Sabit..."
1453
#: dialogs/constraintlistpage.cpp:76 listpopupmenu.cpp:1179
1454
msgid "Foreign Key Constraint..."
1455
msgstr "Yabancı Tuş Sınırlaması..."
1457
#: dialogs/constraintlistpage.cpp:79 listpopupmenu.cpp:1180
1458
msgid "Check Constraint..."
1461
#: listpopupmenu.cpp:1183
1462
msgid "Enum Literal..."
1465
#: listpopupmenu.cpp:1611
1466
msgid "Delete Anchor"
1469
#: listpopupmenu.cpp:1636
1470
msgid "Change Association Name..."
1471
msgstr "Bağıntılar Adını Değiştir..."
1473
#: listpopupmenu.cpp:1686
1477
#: listpopupmenu.cpp:1687
1481
#: listpopupmenu.cpp:1693
1482
msgid "Clear Diagram"
1483
msgstr "Şekli Temizle"
1485
#: listpopupmenu.cpp:1696
1486
msgid "Snap to Grid"
1487
msgstr "Kılavuza Uydur"
1489
#: listpopupmenu.cpp:1698
1491
msgstr "Kılavuzu Göster"
1493
#: listpopupmenu.cpp:1710
1494
msgid "Disjoint(Specialisation)"
1497
#: listpopupmenu.cpp:1711
1498
msgid "Overlapping(Specialisation)"
1501
#: listpopupmenu.cpp:1712
1505
#. i18n: file: umbrello.kcfg:13
1506
#. i18n: ectx: label, entry (Geometry), group (General Options)
1507
#. i18n: file: umbrello.kcfg:14
1508
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (Geometry), group (General Options)
1509
#: rc.cpp:1172 rc.cpp:1175
1513
#. i18n: file: umbrello.kcfg:18
1514
#. i18n: ectx: label, entry (imageMimeType), group (General Options)
1516
msgid "Image Mime Type"
1517
msgstr "Resim Mime Tipi"
1519
#. i18n: file: umbrello.kcfg:19
1520
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (imageMimeType), group (General Options)
1522
msgid "The Mime Type of the Images"
1525
#. i18n: file: umbrello.kcfg:23
1526
#. i18n: ectx: label, entry (undo), group (General Options)
1528
msgid "Undo Support"
1529
msgstr "Geri Al Desteği"
1531
#. i18n: file: umbrello.kcfg:24
1532
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (undo), group (General Options)
1534
msgid "Undo Support is enabled when this is true"
1537
#. i18n: file: umbrello.kcfg:28
1538
#. i18n: ectx: label, entry (tabdiagrams), group (General Options)
1540
msgid "Tabbed Diagrams"
1541
msgstr "Sekmelenmiş Diyagramlar"
1543
#. i18n: file: umbrello.kcfg:29
1544
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (tabdiagrams), group (General Options)
1546
msgid "Enables/Disables Tabbed View of Diagrams in the view area"
1549
#. i18n: file: umbrello.kcfg:33
1550
#. i18n: ectx: label, entry (newcodegen), group (General Options)
1552
msgid "New Code Generator"
1553
msgstr "Yeni Kod Oluşturucu"
1555
#. i18n: file: umbrello.kcfg:34
1556
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (newcodegen), group (General Options)
1558
msgid "Enables/Disables Support for the New Code Generator"
1561
#. i18n: file: umbrello.kcfg:38
1562
#. i18n: ectx: label, entry (angularlines), group (General Options)
1564
msgid "Angular Lines"
1567
#. i18n: file: umbrello.kcfg:39
1568
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (angularlines), group (General Options)
1570
msgid "Enables/Disables Support for Angular Lines in diagrams"
1573
#. i18n: file: umbrello.kcfg:43
1574
#. i18n: ectx: label, entry (footerPrinting), group (General Options)
1576
msgid "Footer Printing"
1577
msgstr "Sayfa Altlığı Yazdırma"
1579
#. i18n: file: umbrello.kcfg:44
1580
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (footerPrinting), group (General Options)
1582
msgid "Enables/Disables Support for footer printing"
1583
msgstr "Sayfa altlığı yazdırma için desteği etkinleştirir/etkisizleştirir"
1585
#. i18n: file: umbrello.kcfg:48
1586
#. i18n: ectx: label, entry (autosave), group (General Options)
1589
msgstr "Otomatik Kaydet"
1591
#. i18n: file: umbrello.kcfg:49
1592
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (autosave), group (General Options)
1594
msgid "Enables/Disables Auto Saving at Regular Intervals"
1597
#. i18n: file: umbrello.kcfg:53
1598
#. i18n: ectx: label, entry (time), group (General Options)
1600
msgid "Auto Save Time ( Old )"
1601
msgstr "Otomatik Kaydetme Süresi ( Eski )"
1603
#. i18n: file: umbrello.kcfg:54
1604
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (time), group (General Options)
1606
msgid "Auto Save Time Interval ( Old )"
1607
msgstr "Otomatik Kaydetme Aralığı ( Eski )"
1609
#. i18n: file: umbrello.kcfg:67
1610
#. i18n: ectx: label, entry (autosavesuffix), group (General Options)
1612
msgid "Auto Save Suffix"
1613
msgstr "Oto Kaydet Eklentisi"
1615
#. i18n: file: umbrello.kcfg:68
1616
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (autosavesuffix), group (General Options)
1618
msgid "The Suffix for the auto save file"
1619
msgstr "Oto kaydet dosyası için eklenti"
1621
#. i18n: file: umbrello.kcfg:72
1622
#. i18n: ectx: label, entry (loadlast), group (General Options)
1625
msgstr "Sonuncuyu Yükle"
1627
#. i18n: file: umbrello.kcfg:73
1628
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (loadlast), group (General Options)
1630
msgid "Enables/Disables Loading of the last open file"
1631
msgstr "Son açılan dosyanın yüklenmesini etkinleştirir/etkisizleştirir."
1633
#. i18n: file: umbrello.kcfg:77
1634
#. i18n: ectx: label, entry (diagram), group (General Options)
1636
msgid "Diagram To Load at Startup"
1637
msgstr "Açılışta Yüklenecek Diyagram"
1639
#. i18n: file: umbrello.kcfg:78
1640
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (diagram), group (General Options)
1642
msgid "The Diagram to load at startup"
1643
msgstr "Açılışta yüklenecek diyagram"
1645
#. i18n: file: umbrello.kcfg:83
1646
#. i18n: ectx: label, entry (defaultLanguage), group (General Options)
1648
msgid "Default Language at Startup"
1649
msgstr "Açılışta Kullanılacak Öntanımlı Dil"
1651
#. i18n: file: umbrello.kcfg:84
1652
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (defaultLanguage), group (General Options)
1654
msgid "The Language that Umbrello should start with by default"
1655
msgstr "Umbrello'nun başlayacağı öntanımlı dil"
1657
#. i18n: file: umbrello.kcfg:97
1658
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (useFillColor), group (UI Options)
1660
msgid "Enables/Disables usage of fill color"
1663
#. i18n: file: umbrello.kcfg:101
1664
#. i18n: ectx: label, entry (fillColor), group (UI Options)
1667
msgstr "Doldurma Rengi"
1669
#. i18n: file: umbrello.kcfg:102
1670
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (fillColor), group (UI Options)
1672
msgid "The Fill Color to be used"
1673
msgstr "Kullanılacak Doldurma Rengi"
1675
#. i18n: file: umbrello.kcfg:106
1676
#. i18n: ectx: label, entry (lineColor), group (UI Options)
1679
msgstr "Çizgi Rengi"
1681
#. i18n: file: umbrello.kcfg:107
1682
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (lineColor), group (UI Options)
1684
msgid "The Color of the Lines"
1685
msgstr "Satırların Rengi"
1687
#. i18n: file: umbrello.kcfg:111
1688
#. i18n: ectx: label, entry (lineWidth), group (UI Options)
1691
msgstr "Çizgi Genişliği"
1693
#. i18n: file: umbrello.kcfg:112
1694
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (lineWidth), group (UI Options)
1696
msgid "The Width of the Line"
1697
msgstr "Satırın Genişliği"
1699
#. i18n: file: umbrello.kcfg:121
1700
#. i18n: ectx: label, entry (showDocWindow), group (UI Options)
1702
msgid "Show Doc Window"
1703
msgstr "Belge Penceresini Göster"
1705
#. i18n: file: umbrello.kcfg:122
1706
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (showDocWindow), group (UI Options)
1708
msgid "Enables/Disables showing of the doc window"
1709
msgstr "Belge penceresini göstermeyi etkinleştirir/etkisizleştirir"
1711
#. i18n: file: umbrello.kcfg:126
1712
#. i18n: ectx: label, entry (uiFont), group (UI Options)
1713
#. i18n: file: umbrello.kcfg:224
1714
#. i18n: ectx: label, entry (codeViewerFont), group (Code Viewer Options)
1715
#: dialogs/activitydialog.cpp:223 dialogs/statedialog.cpp:166
1716
#: dialogs/objectnodedialog.cpp:220 dialogs/assocpropdlg.cpp:122
1717
#: dialogs/classpropdlg.cpp:401 dialogs/settingsdlg.cpp:355
1718
#: dialogs/umlviewdialog.cpp:145 rc.cpp:1286 rc.cpp:1394
1722
#. i18n: file: umbrello.kcfg:127
1723
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (uiFont), group (UI Options)
1725
msgid "The Font to be used"
1728
#. i18n: file: umbrello.kcfg:143
1729
#. i18n: ectx: label, entry (showVisibility), group (Class Options)
1731
msgid "Show Visibility"
1732
msgstr "Görünürlüğü Göster"
1734
#. i18n: file: umbrello.kcfg:144
1735
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (showVisibility), group (Class Options)
1738
"Show the Visibility of the Attributes ( eg: private, public, protected)"
1739
msgstr "Özelliklerin Görülebilirliğini göster (ör. özel, genel, korumalı)"
1741
#. i18n: file: umbrello.kcfg:148
1742
#. i18n: ectx: label, entry (showAtts), group (Class Options)
1744
msgid "Show Attributes"
1745
msgstr "Öznitelikleri Göster"
1747
#. i18n: file: umbrello.kcfg:149
1748
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (showAtts), group (Class Options)
1750
msgid "Show attributes of the class"
1751
msgstr "Sınıfın özniteliklerini göster"
1753
#. i18n: file: umbrello.kcfg:153
1754
#. i18n: ectx: label, entry (showOps), group (Class Options)
1755
#. i18n: file: umbrello.kcfg:154
1756
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (showOps), group (Class Options)
1757
#: rc.cpp:1316 rc.cpp:1319
1758
msgid "Show Operations"
1759
msgstr "İşlemleri Göster"
1761
#. i18n: file: umbrello.kcfg:158
1762
#. i18n: ectx: label, entry (showPackage), group (Class Options)
1764
msgid "Show Package"
1765
msgstr "Paketi Göster"
1767
#. i18n: file: umbrello.kcfg:159
1768
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (showPackage), group (Class Options)
1770
msgid "Enables/Disables showing of packages"
1773
#. i18n: file: umbrello.kcfg:163
1774
#. i18n: ectx: label, entry (showStereoType), group (Class Options)
1775
#. i18n: file: umbrello.kcfg:164
1776
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (showStereoType), group (Class Options)
1777
#: rc.cpp:1328 rc.cpp:1331
1778
msgid "Show Stereotypes"
1779
msgstr "Sterotipleri Göster"
1781
#. i18n: file: umbrello.kcfg:168
1782
#. i18n: ectx: label, entry (showAttribAssocs), group (Class Options)
1783
#. i18n: file: umbrello.kcfg:169
1784
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (showAttribAssocs), group (Class Options)
1785
#: rc.cpp:1334 rc.cpp:1337
1786
msgid "Show Attribute Associations"
1789
#. i18n: file: umbrello.kcfg:173
1790
#. i18n: ectx: label, entry (showPublicOnly), group (Class Options)
1791
#: dialogs/settingsdlg.cpp:278 rc.cpp:1340
1792
msgid "Show Public Only"
1793
msgstr "Sadece Genel Göster"
1795
#. i18n: file: umbrello.kcfg:174
1796
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (showPublicOnly), group (Class Options)
1798
msgid "Enables/Disables showing of public attributes/methods"
1801
#. i18n: file: umbrello.kcfg:178
1802
#. i18n: ectx: label, entry (showAttSig), group (Class Options)
1803
#. i18n: file: umbrello.kcfg:179
1804
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (showAttSig), group (Class Options)
1805
#: rc.cpp:1346 rc.cpp:1349
1806
msgid "Show Attribute Signature"
1807
msgstr "Öznitelik İmzasını Göster"
1809
#. i18n: file: umbrello.kcfg:183
1810
#. i18n: ectx: label, entry (showOpSig), group (Class Options)
1812
msgid "Show Operation Signature"
1813
msgstr "İşlem İmzasını Göster"
1815
#. i18n: file: dialogs/diagrampropertiespage.ui:120
1816
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ui_showOpSigs)
1817
#. i18n: file: umbrello.kcfg:184
1818
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (showOpSig), group (Class Options)
1819
#: dialogs/settingsdlg.cpp:274 rc.cpp:191 rc.cpp:1355
1820
msgid "Show operation signature"
1821
msgstr "İşlem imzasını göster"
1823
#. i18n: file: umbrello.kcfg:188
1824
#. i18n: ectx: label, entry (defaultAttributeScope), group (Class Options)
1825
#. i18n: file: umbrello.kcfg:189
1826
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (defaultAttributeScope), group (Class Options)
1827
#: rc.cpp:1358 rc.cpp:1361
1828
msgid "Default Attribute Scope"
1831
#. i18n: file: umbrello.kcfg:194
1832
#. i18n: ectx: label, entry (defaultOperationScope), group (Class Options)
1833
#. i18n: file: umbrello.kcfg:195
1834
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (defaultOperationScope), group (Class Options)
1835
#: rc.cpp:1364 rc.cpp:1367
1836
msgid "Default Operation Scope"
1839
#. i18n: file: umbrello.kcfg:202
1840
#. i18n: ectx: label, entry (height), group (Code Viewer Options)
1845
#. i18n: file: umbrello.kcfg:203
1846
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (height), group (Code Viewer Options)
1848
msgid "Height of the code viewer"
1851
#. i18n: file: umbrello.kcfg:208
1852
#. i18n: ectx: label, entry (width), group (Code Viewer Options)
1857
#. i18n: file: umbrello.kcfg:209
1858
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (width), group (Code Viewer Options)
1860
msgid "Width of the Code Viewer"
1861
msgstr "Kod Göstericinin Genişliği"
1863
#. i18n: file: umbrello.kcfg:214
1864
#. i18n: ectx: label, entry (showHiddenBlocks), group (Code Viewer Options)
1865
#. i18n: file: umbrello.kcfg:215
1866
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (showHiddenBlocks), group (Code Viewer Options)
1867
#: rc.cpp:1382 rc.cpp:1385
1868
msgid "Show Hidden Blocks"
1869
msgstr "Gizli Sütunları Göster"
1871
#. i18n: file: umbrello.kcfg:219
1872
#. i18n: ectx: label, entry (blocksAreHighlighted), group (Code Viewer Options)
1874
msgid "Highlight Blocks"
1875
msgstr "Sütunları Vurgula"
1877
#. i18n: file: umbrello.kcfg:220
1878
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (blocksAreHighlighted), group (Code Viewer Options)
1880
msgid "Enables/Disables Highlighting of blocks"
1883
#. i18n: file: umbrello.kcfg:225
1884
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (codeViewerFont), group (Code Viewer Options)
1886
msgid "Font to be used in the Code Viewer"
1889
#. i18n: file: umbrello.kcfg:229
1890
#. i18n: ectx: label, entry (paperColor), group (Code Viewer Options)
1893
msgstr "Kağıt Rengi"
1895
#. i18n: file: umbrello.kcfg:230
1896
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (paperColor), group (Code Viewer Options)
1898
msgid "Color of the Paper"
1899
msgstr "Kağıdın Rengi"
1901
#. i18n: file: umbrello.kcfg:234
1902
#. i18n: ectx: label, entry (fontColor), group (Code Viewer Options)
1905
msgstr "Yazı Tipi Rengi"
1907
#. i18n: file: umbrello.kcfg:235
1908
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (fontColor), group (Code Viewer Options)
1910
msgid "Color of the Font"
1911
msgstr "Yazı Tipinin Rengi"
1913
#. i18n: file: umbrello.kcfg:239
1914
#. i18n: ectx: label, entry (selectedColor), group (Code Viewer Options)
1915
#. i18n: file: umbrello.kcfg:240
1916
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (selectedColor), group (Code Viewer Options)
1917
#: rc.cpp:1412 rc.cpp:1415
1918
msgid "Selected Color"
1919
msgstr "Seçili Rengi"
1921
#. i18n: file: umbrello.kcfg:244
1922
#. i18n: ectx: label, entry (editBlockColor), group (Code Viewer Options)
1924
msgctxt "Color of the Edit Block"
1925
msgid "Edit Block Color"
1926
msgstr "Sütun Rengini Düzenle"
1928
#. i18n: file: umbrello.kcfg:245
1929
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (editBlockColor), group (Code Viewer Options)
1931
msgid "Color of the Edit Block"
1934
#. i18n: file: umbrello.kcfg:249
1935
#. i18n: ectx: label, entry (nonEditBlockColor), group (Code Viewer Options)
1936
#. i18n: file: umbrello.kcfg:250
1937
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (nonEditBlockColor), group (Code Viewer Options)
1938
#: rc.cpp:1424 rc.cpp:1427
1939
msgid "Non Edit Block Color"
1942
#. i18n: file: umbrello.kcfg:254
1943
#. i18n: ectx: label, entry (umlObjectColor), group (Code Viewer Options)
1945
msgid "UML Object Color"
1946
msgstr "UML Nesne Rengi"
1948
#. i18n: file: umbrello.kcfg:255
1949
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (umlObjectColor), group (Code Viewer Options)
1951
msgid "Color of the UML Object"
1952
msgstr "UML Nesnesinin Rengi"
1954
#. i18n: file: umbrello.kcfg:259
1955
#. i18n: ectx: label, entry (hiddenColor), group (Code Viewer Options)
1956
#. i18n: file: umbrello.kcfg:260
1957
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (hiddenColor), group (Code Viewer Options)
1958
#: rc.cpp:1436 rc.cpp:1439
1959
msgid "Hidden Color"
1960
msgstr "Gizli Rengi"
1962
#. i18n: file: umbrello.kcfg:266
1963
#. i18n: ectx: label, entry (autoGenEmptyConstructors), group (Code Generation)
1965
msgid "Auto Generate Empty Constructors"
1968
#. i18n: file: umbrello.kcfg:267
1969
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (autoGenEmptyConstructors), group (Code Generation)
1971
msgid "Enables/Disables Auto Generation of Empty Constructors"
1974
#. i18n: file: umbrello.kcfg:271
1975
#. i18n: ectx: label, entry (commentStyle), group (Code Generation)
1977
msgid "Comment Style"
1978
msgstr "Açıklama Biçimi"
1980
#. i18n: file: umbrello.kcfg:272
1981
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (commentStyle), group (Code Generation)
1983
msgid "Sets the Style of Comments to be used"
1986
#. i18n: file: umbrello.kcfg:277
1987
#. i18n: ectx: label, entry (defaultAssocFieldScope), group (Code Generation)
1989
msgid "Default Association Field Scope"
1992
#. i18n: file: umbrello.kcfg:278
1993
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (defaultAssocFieldScope), group (Code Generation)
1995
msgid "Sets the default Association field scope"
1998
#. i18n: file: umbrello.kcfg:283
1999
#. i18n: ectx: label, entry (defaultAttributeAccessorScope), group (Code Generation)
2001
msgid "Default Attribute Accessor Scope"
2004
#. i18n: file: umbrello.kcfg:284
2005
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (defaultAttributeAccessorScope), group (Code Generation)
2007
msgid "Sets the default attribute accessor scope"
2010
#. i18n: file: umbrello.kcfg:289
2011
#. i18n: ectx: label, entry (forceDoc), group (Code Generation)
2013
msgid "Force Documentation"
2016
#. i18n: file: umbrello.kcfg:290
2017
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (forceDoc), group (Code Generation)
2019
msgid "Enables/Disables Verbose Documentation"
2022
#. i18n: file: umbrello.kcfg:294
2023
#. i18n: ectx: label, entry (forceSections), group (Code Generation)
2025
msgid "Force Section Documentation"
2028
#. i18n: file: umbrello.kcfg:295
2029
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (forceSections), group (Code Generation)
2031
msgid "Enables/Disables verbose section documentation"
2034
#. i18n: file: umbrello.kcfg:299
2035
#. i18n: ectx: label, entry (headingsDirectory), group (Code Generation)
2037
msgid "Headings Directory"
2038
msgstr "Başlıklar Dizini"
2040
#. i18n: file: umbrello.kcfg:300
2041
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (headingsDirectory), group (Code Generation)
2043
msgid "The Path in which the headings are stored"
2046
#. i18n: file: umbrello.kcfg:304
2047
#. i18n: ectx: label, entry (includeHeadings), group (Code Generation)
2049
msgid "Include headings"
2052
#. i18n: file: umbrello.kcfg:305
2053
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (includeHeadings), group (Code Generation)
2055
msgid "Enables/Disables inclusion of headings"
2058
#. i18n: file: umbrello.kcfg:309
2059
#. i18n: ectx: label, entry (indentationAmount), group (Code Generation)
2061
msgid "Indentation Amount"
2062
msgstr "Girinti Miktarı"
2064
#. i18n: file: umbrello.kcfg:310
2065
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (indentationAmount), group (Code Generation)
2067
msgid "The amount of indentation"
2068
msgstr "Girinti miktarı"
2070
#. i18n: file: umbrello.kcfg:315
2071
#. i18n: ectx: label, entry (indentationType), group (Code Generation)
2073
msgid "Indentation Type"
2074
msgstr "Girinti Tipi"
2076
#. i18n: file: umbrello.kcfg:316
2077
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (indentationType), group (Code Generation)
2079
msgid "The Type of Indentation"
2080
msgstr "Girinti Tipi"
2082
#. i18n: file: umbrello.kcfg:321
2083
#. i18n: ectx: label, entry (lineEndingType), group (Code Generation)
2085
msgid "Line Ending Type"
2086
msgstr "Satır Sonu Tipi"
2088
#. i18n: file: umbrello.kcfg:322
2089
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (lineEndingType), group (Code Generation)
2091
msgid "The type of line ending ( or new line type )"
2094
#. i18n: file: umbrello.kcfg:327
2095
#. i18n: ectx: label, entry (modnamePolicy), group (Code Generation)
2096
#. i18n: file: umbrello.kcfg:328
2097
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (modnamePolicy), group (Code Generation)
2098
#: rc.cpp:1508 rc.cpp:1511
2099
msgid "Modifier Name Policy"
2102
#. i18n: file: umbrello.kcfg:333
2103
#. i18n: ectx: label, entry (outputDirectory), group (Code Generation)
2105
msgid "Output Directory"
2106
msgstr "Çıktı Dizini"
2108
#. i18n: file: umbrello.kcfg:334
2109
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (outputDirectory), group (Code Generation)
2111
msgid "The directory to which the code has to be outputted"
2114
#. i18n: file: codegenwizard/codegenoptionspage.ui:136
2115
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, ui_groupBoxOverwritePolicy)
2116
#. i18n: file: umbrello.kcfg:338
2117
#. i18n: ectx: label, entry (overwritePolicy), group (Code Generation)
2118
#: rc.cpp:65 rc.cpp:1520
2119
msgid "Overwrite Policy"
2120
msgstr "Üzerine Yazma Politikası"
2122
#. i18n: file: umbrello.kcfg:339
2123
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (overwritePolicy), group (Code Generation)
2125
msgid "The policy to be followed when there are name conflicts"
2128
#. i18n: file: umbrello.kcfg:346
2129
#. i18n: ectx: label, entry (autoGenAccessors), group (CPP Code Generation)
2131
msgid "Auto Generate Accessors"
2134
#. i18n: file: umbrello.kcfg:347
2135
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (autoGenAccessors), group (CPP Code Generation)
2137
msgid "Enables/Disables auto generation of accessors"
2140
#. i18n: file: umbrello.kcfg:351
2141
#. i18n: ectx: label, entry (inlineAccessors), group (CPP Code Generation)
2143
msgid "Inline Accessors"
2144
msgstr "Satıriçi Donatılar"
2146
#. i18n: file: umbrello.kcfg:352
2147
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (inlineAccessors), group (CPP Code Generation)
2149
msgid "Enables/Disables Inline accessors"
2150
msgstr "Satıriçi donatıları etkinleştirir/etkisizleştirir"
2152
#. i18n: file: umbrello.kcfg:356
2153
#. i18n: ectx: label, entry (inlineOps), group (CPP Code Generation)
2155
msgid "Inline operations"
2156
msgstr "Satıriçi işlemler"
2158
#. i18n: file: umbrello.kcfg:357
2159
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (inlineOps), group (CPP Code Generation)
2161
msgid "Enables/Disables Inline Operations"
2162
msgstr "Satıriçi İşlemleri Etkinleştirir/Etkisizleştirir"
2164
#. i18n: file: umbrello.kcfg:361
2165
#. i18n: ectx: label, entry (packageIsNamespace), group (CPP Code Generation)
2167
msgid "Package is namespace"
2168
msgstr "Paket bir aduzayıdır"
2170
#. i18n: file: umbrello.kcfg:362
2171
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (packageIsNamespace), group (CPP Code Generation)
2173
msgid "Enables/Disables treating a package as a namespace"
2176
#. i18n: file: umbrello.kcfg:366
2177
#. i18n: ectx: label, entry (publicAccessors), group (CPP Code Generation)
2179
msgid "Public Accessors"
2180
msgstr "Genel Donatılar"
2182
#. i18n: file: umbrello.kcfg:367
2183
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (publicAccessors), group (CPP Code Generation)
2185
msgid "Enables/Disables public accessors"
2186
msgstr "Genel donatıları etkinleştirir/etkisizleştirir"
2188
#. i18n: file: umbrello.kcfg:371
2189
#. i18n: ectx: label, entry (stringClassName), group (CPP Code Generation)
2191
msgid "String Class Name"
2194
#. i18n: file: umbrello.kcfg:372
2195
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (stringClassName), group (CPP Code Generation)
2197
msgid "The name of the string class"
2200
#. i18n: file: umbrello.kcfg:376
2201
#. i18n: ectx: label, entry (stringClassNameInclude), group (CPP Code Generation)
2203
msgid "String Class Name Include"
2206
#. i18n: file: umbrello.kcfg:377
2207
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (stringClassNameInclude), group (CPP Code Generation)
2209
msgid "The name of the string class to be included"
2212
#. i18n: file: umbrello.kcfg:381
2213
#. i18n: ectx: label, entry (stringIncludeIsGlobal), group (CPP Code Generation)
2215
msgid "String Include is Global"
2218
#. i18n: file: umbrello.kcfg:382
2219
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (stringIncludeIsGlobal), group (CPP Code Generation)
2221
msgid "Enables/Disables global inclusion of string"
2224
#. i18n: file: umbrello.kcfg:386
2225
#. i18n: ectx: label, entry (vectorClassName), group (CPP Code Generation)
2227
msgid "Vector Class Name"
2228
msgstr "Vektör Sınıfı Adı"
2230
#. i18n: file: umbrello.kcfg:387
2231
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (vectorClassName), group (CPP Code Generation)
2233
msgid "The name of the vector class"
2234
msgstr "Vektör sınıfının adı"
2236
#. i18n: file: umbrello.kcfg:391
2237
#. i18n: ectx: label, entry (vectorClassNameInclude), group (CPP Code Generation)
2239
msgid "Vector Class Name Include "
2242
#. i18n: file: umbrello.kcfg:392
2243
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (vectorClassNameInclude), group (CPP Code Generation)
2245
msgid "The name of the vector class to be included"
2248
#. i18n: file: umbrello.kcfg:396
2249
#. i18n: ectx: label, entry (vectorIncludeIsGlobal), group (CPP Code Generation)
2251
msgid "Vector include is global"
2254
#. i18n: file: umbrello.kcfg:397
2255
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (vectorIncludeIsGlobal), group (CPP Code Generation)
2257
msgid "Enables/Disables global inclusing of vector class"
2260
#. i18n: file: umbrello.kcfg:401
2261
#. i18n: ectx: label, entry (virtualDestructors), group (CPP Code Generation)
2263
msgid "Virtual Destructors"
2266
#. i18n: file: umbrello.kcfg:402
2267
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (virtualDestructors), group (CPP Code Generation)
2269
msgid "Enables/Disables virtual destructors"
2272
#. i18n: file: umbrello.kcfg:406
2273
#. i18n: ectx: label, entry (docToolTag), group (CPP Code Generation)
2275
msgid "Documentation tags"
2276
msgstr "Belgelendirme etiketleri"
2278
#. i18n: file: umbrello.kcfg:407
2279
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (docToolTag), group (CPP Code Generation)
2281
msgid "The tag used for generating doxygen documentation (\\\\, @)"
2284
#. i18n: file: umbrello.kcfg:413
2285
#. i18n: ectx: label, entry (autoGenerateAttributeAccessorsD), group (D Code Generation)
2287
msgid "Auto Generate Attribute Accessors ( D ) "
2290
#. i18n: file: umbrello.kcfg:414
2291
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (autoGenerateAttributeAccessorsD), group (D Code Generation)
2293
msgid "Enables/Disables auto generation of attribute accessors ( D )"
2296
#. i18n: file: umbrello.kcfg:418
2297
#. i18n: ectx: label, entry (autoGenerateAssocAccessorsD), group (D Code Generation)
2299
msgid "Auto Generate Assoc Accessors ( D )"
2302
#. i18n: file: umbrello.kcfg:419
2303
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (autoGenerateAssocAccessorsD), group (D Code Generation)
2305
msgid "Enables/Disables auto generation of association accessors ( D )"
2308
#. i18n: file: umbrello.kcfg:423
2309
#. i18n: ectx: label, entry (buildANTDocumentD), group (D Code Generation)
2311
msgid "Build ANT Document (D) "
2314
#. i18n: file: umbrello.kcfg:424
2315
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (buildANTDocumentD), group (D Code Generation)
2317
msgid "Enables/Disables building of ANT Document (D) "
2320
#. i18n: file: umbrello.kcfg:430
2321
#. i18n: ectx: label, entry (autoGenerateAttributeAccessorsJava), group (Java Code Generation)
2323
msgid "Auto Generate Attribute Accessors (Java)"
2326
#. i18n: file: umbrello.kcfg:431
2327
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (autoGenerateAttributeAccessorsJava), group (Java Code Generation)
2329
msgid "Enables/Disables auto generation of attribute accessors (Java)"
2332
#. i18n: file: umbrello.kcfg:435
2333
#. i18n: ectx: label, entry (autoGenerateAssocAccessorsJava), group (Java Code Generation)
2335
msgid "Auto Generate Assoc Accessors (Java) "
2338
#. i18n: file: umbrello.kcfg:436
2339
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (autoGenerateAssocAccessorsJava), group (Java Code Generation)
2341
msgid "Enables/Disables auto generation of association accessors (Java) "
2344
#. i18n: file: umbrello.kcfg:440
2345
#. i18n: ectx: label, entry (buildANTDocumentJava), group (Java Code Generation)
2347
msgid "Build ANT Document (Java) "
2348
msgstr "ANT Belgelendirmesini İnşa Et (Java) "
2350
#. i18n: file: umbrello.kcfg:441
2351
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (buildANTDocumentJava), group (Java Code Generation)
2353
msgid "Enables/Disables building of ANT Document (Java) "
2356
#. i18n: file: umbrello.kcfg:447
2357
#. i18n: ectx: label, entry (autoGenerateAttributeAccessorsRuby), group (Ruby Code Generation)
2359
msgid "Auto Generate Attribute Accessors (Ruby) "
2362
#. i18n: file: umbrello.kcfg:448
2363
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (autoGenerateAttributeAccessorsRuby), group (Ruby Code Generation)
2365
msgid "Enables/Disables auto generation of attribute accessors (Ruby)"
2368
#. i18n: file: umbrello.kcfg:452
2369
#. i18n: ectx: label, entry (autoGenerateAssocAccessorsRuby), group (Ruby Code Generation)
2371
msgid "Auto Generate Assoc Accessors (Ruby)"
2374
#. i18n: file: umbrello.kcfg:453
2375
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (autoGenerateAssocAccessorsRuby), group (Ruby Code Generation)
2377
msgid "Enables/Disables auto generation of association accessors (Ruby)"
2380
#. i18n: file: umbrelloui.rc:4
2381
#. i18n: ectx: Menu (file)
2382
#: dialogs/classgenpage.cpp:178 rc.cpp:5
2386
#. i18n: file: umbrelloui.rc:5
2387
#. i18n: ectx: Menu (file_export)
2390
msgstr "&Dışarıya Aktar"
2392
#. i18n: file: umbrelloui.rc:10
2393
#. i18n: ectx: Menu (edit)
2398
#. i18n: file: umbrelloui.rc:13
2399
#. i18n: ectx: Menu (views)
2404
#. i18n: file: umbrelloui.rc:14
2405
#. i18n: ectx: Menu (new_view)
2410
#. i18n: file: umbrelloui.rc:30
2411
#. i18n: ectx: Menu (show_view)
2416
#. i18n: file: umbrelloui.rc:33
2417
#. i18n: ectx: Menu (zoom_menu)
2422
#. i18n: file: umbrelloui.rc:35
2423
#. i18n: ectx: Menu (align_menu)
2428
#. i18n: file: umbrelloui.rc:51
2429
#. i18n: ectx: Menu (code)
2434
#. i18n: file: umbrelloui.rc:56
2435
#. i18n: ectx: Menu (active_lang_menu)
2437
msgid "Active &Language"
2441
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
2444
"Görkem Çetin, ,Launchpad Contributions:,58zarali,Angel Spy,Cihan "
2445
"Ersoy,DoGuKaN,Enes Ateş,Görkem Çetin,H. İbrahim Güngör,Mesut Muhammet "
2446
"Şahin,Mustafa Can Kaya,Serdar Soytetir,can kaçan,ubuntuki,ömer faruk "
2450
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
2453
"gorkem@kde.org,,,,melissadilara@yahoo.com,,,,,,,mail@mcankaya.com,,cankacan.4"
2456
#. i18n: file: dialogs/exportallviewsdialogbase.ui:14
2457
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ExportAllViewsDialogBase)
2459
msgid "Export All Views"
2460
msgstr "Tüm Görünümleri Dışarıya Aktar"
2462
#. i18n: file: dialogs/exportallviewsdialogbase.ui:25
2463
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, kURLRequesterLabel)
2464
#. i18n: file: dialogs/exportallviewsdialogbase.ui:41
2465
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KUrlRequester, m_kURL)
2466
#: rc.cpp:225 rc.cpp:231
2467
msgid "The base directory used to save the images"
2470
#. i18n: file: dialogs/exportallviewsdialogbase.ui:28
2471
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, kURLRequesterLabel)
2473
msgid "&Directory to save the diagrams in:"
2474
msgstr "&Şemaların içine kaydedileceği dizin:"
2476
#. i18n: file: dialogs/exportallviewsdialogbase.ui:52
2477
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, ui_imageTypeLabel)
2478
#: dialogs/exportallviewsdialog.cpp:86 rc.cpp:234
2479
msgid "The format that the images will be exported to"
2482
#. i18n: file: dialogs/exportallviewsdialogbase.ui:55
2483
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ui_imageTypeLabel)
2485
msgid "&Image type:"
2486
msgstr "&Resim tipi:"
2488
#. i18n: file: dialogs/exportallviewsdialogbase.ui:71
2489
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_useFolders)
2492
"Create in the target directory the same tree structure used\n"
2493
"in the document to store the views"
2496
#. i18n: file: dialogs/exportallviewsdialogbase.ui:75
2497
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_useFolders)
2500
"The views are stored in folders in the document. The same tree structure "
2501
"used in the document to store the views can be created in the selected base "
2502
"directory with this option.\n"
2503
"Only the folders made by the user are created in the base directory (Logical "
2504
"view, use case view and so on are not created)."
2507
#. i18n: file: dialogs/exportallviewsdialogbase.ui:78
2508
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_useFolders)
2510
msgid "Use &folders"
2511
msgstr "&Klasörleri kullan"
2513
#. i18n: file: dialogs/codevieweroptionsbase.ui:32
2514
#. i18n: ectx: property (title), widget (Q3GroupBox, colorGroupBox)
2519
#. i18n: file: dialogs/codevieweroptionsbase.ui:46
2520
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, fontLabel)
2525
#. i18n: file: dialogs/codevieweroptionsbase.ui:76
2526
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, paperLabel)
2531
#. i18n: file: dialogs/codevieweroptionsbase.ui:106
2532
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, selectedLabel)
2537
#. i18n: file: dialogs/codevieweroptionsbase.ui:208
2538
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
2540
msgid "<p align=\"right\">UML object block:</p>"
2541
msgstr "<p align=\"right\">UML nesne bloğu:</p>"
2543
#. i18n: file: dialogs/codevieweroptionsbase.ui:224
2544
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2)
2546
msgid "<p align=\"right\">Hidden block:</p>"
2547
msgstr "<p align=\"right\">Gizli sütun:</p>"
2549
#. i18n: file: dialogs/codevieweroptionsbase.ui:242
2550
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
2552
msgid "<p align=\"right\">Uneditable text:</p>"
2553
msgstr "<p align=\"right\">Düzenlenemez metin:</p>"
2555
#. i18n: file: dialogs/codevieweroptionsbase.ui:278
2556
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3)
2558
msgid "<p align=\"right\">Editable text:</p>"
2559
msgstr "<p align=\"right\">Düzenlenebilir metin:</p>"
2561
#. i18n: file: dialogs/importprojectdlgbase.ui:23
2562
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, kURLRequesterLabel)
2563
#. i18n: file: dialogs/importprojectdlgbase.ui:39
2564
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KUrlRequester, m_kURL)
2565
#: rc.cpp:314 rc.cpp:320
2566
msgid "The base directory that contains the project"
2567
msgstr "Tasarıyı içeren ana dizin"
2569
#. i18n: file: dialogs/importprojectdlgbase.ui:26
2570
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, kURLRequesterLabel)
2572
msgid "&Directory of the project:"
2573
msgstr "Projenin &dizini:"
2575
#. i18n: file: dialogs/importprojectdlgbase.ui:50
2576
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, languageLabel)
2578
msgid "The language of the project"
2579
msgstr "Projenin dili"
2581
#. i18n: file: dialogs/importprojectdlgbase.ui:53
2582
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, languageLabel)
2587
#. i18n: file: dialogs/diagrampropertiespage.ui:16
2588
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, ui_groupBoxDiagramProperties)
2590
msgid "Diagram Properties"
2591
msgstr "Diyagram Özellikleri"
2593
#. i18n: file: dialogs/diagrampropertiespage.ui:39
2594
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ui_labelDiagramName)
2599
#. i18n: file: dialogs/diagrampropertiespage.ui:82
2600
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ui_labelZoom)
2605
#. i18n: file: dialogs/diagrampropertiespage.ui:108
2606
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ui_labelZoomUnit)
2612
#. i18n: file: dialogs/diagrampropertiespage.ui:153
2613
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ui_checkBoxShowGrid)
2616
msgstr "Kılavuzları &göster"
2618
#. i18n: file: dialogs/diagrampropertiespage.ui:160
2619
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ui_snapToGrid)
2621
msgid "Snap &to grid"
2622
msgstr "&Kılavuza uydur"
2624
#. i18n: file: dialogs/diagrampropertiespage.ui:168
2625
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, ui_snapComponentSizeToGrid)
2628
"Snap the size of the components to be a multiple of the grid spacing.\n"
2629
"If 'Snap to Grid' is enabled a component will always be aligned with the "
2630
"grid on all 4 sides."
2633
#. i18n: file: dialogs/diagrampropertiespage.ui:171
2634
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ui_snapComponentSizeToGrid)
2636
msgid "Snap component size"
2639
#. i18n: file: dialogs/diagrampropertiespage.ui:197
2640
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ui_labelGridSpacing)
2642
msgid "Grid spacing: "
2643
msgstr "Kılavuz aralığı: "
2645
#. i18n: file: dialogs/diagrampropertiespage.ui:207
2646
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ui_labelX)
2651
#. i18n: file: dialogs/diagrampropertiespage.ui:243
2652
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ui_labelY)
2657
#. i18n: file: dialogs/diagrampropertiespage.ui:282
2658
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ui_labeLineWidth)
2660
msgid "Line width: "
2661
msgstr "Çizgi genişliği: "
2663
#. i18n: file: dialogs/diagrampropertiespage.ui:307
2664
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, ui_groupBoxDocumentation)
2665
#. i18n: file: dialogs/umlrolepropertiesbase.ui:140
2666
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, ui_groupBoxDocumentation)
2667
#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:575
2668
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, ui_groupBoxDocumentation)
2669
#. i18n: file: codegenerators/ruby/rubycodegenerationformbase.ui:52
2670
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, ui_groupBoxDocumentation)
2671
#. i18n: file: codegenerators/d/dcodegenerationformbase.ui:261
2672
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox1)
2673
#. i18n: file: codegenerators/java/javacodegenerationformbase.ui:261
2674
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox1)
2675
#: dialogs/activitydialog.cpp:200 dialogs/assocgenpage.cpp:61
2676
#: dialogs/statedialog.cpp:140 dialogs/objectnodedialog.cpp:197
2677
#: dialogs/parmpropdlg.cpp:115 dialogs/classifierlistpage.cpp:219
2678
#: dialogs/assocrolepage.cpp:80 dialogs/assocrolepage.cpp:81
2679
#: dialogs/notedialog.cpp:38 dialogs/classgenpage.cpp:225
2680
#: dialogs/classgenpage.cpp:305 dialogs/classgenpage.cpp:368 rc.cpp:219
2681
#: rc.cpp:287 rc.cpp:977 rc.cpp:992 rc.cpp:1094 rc.cpp:1157
2682
msgid "Documentation"
2685
#. i18n: file: dialogs/codeviewerdialogbase.ui:20
2686
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_showHiddenCodeCB)
2688
msgid "Show hidden blocks"
2689
msgstr "Gizli sütunları göster"
2691
#. i18n: file: dialogs/codeviewerdialogbase.ui:33
2692
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ui_componentLabel)
2694
msgid "<p align=\"center\">component name here</p>"
2695
msgstr "<p align=\"center\">bileşen adı buraya gelecek</p>"
2697
#. i18n: file: dialogs/codeviewerdialogbase.ui:46
2698
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_highlightCheckBox)
2700
msgid "Show block type"
2701
msgstr "Blok türünü göster"
2703
#. i18n: file: dialogs/umlrolepropertiesbase.ui:16
2704
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, ui_propsGroupBox)
2705
#: dialogs/umlroledialog.cpp:25 rc.cpp:251
2706
msgid "Role Properties"
2707
msgstr "Rol Özellikleri"
2709
#. i18n: file: dialogs/umlrolepropertiesbase.ui:36
2710
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ui_labelRoleName)
2711
#: dialogs/assocrolepage.cpp:100 dialogs/assocrolepage.cpp:177 rc.cpp:254
2715
#. i18n: file: dialogs/umlrolepropertiesbase.ui:49
2716
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ui_labelMultiplicity)
2717
#: dialogs/assocrolepage.cpp:105 dialogs/assocrolepage.cpp:182 rc.cpp:257
2718
msgid "Multiplicity:"
2721
#. i18n: file: dialogs/umlrolepropertiesbase.ui:67
2722
#. i18n: ectx: property (title), widget (KButtonGroup, ui_visibilityButtonGroup)
2724
msgid "Role Visibility"
2725
msgstr "Rol Görünürlüğü"
2727
#. i18n: file: dialogs/umlrolepropertiesbase.ui:73
2728
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, ui_pPublicRB)
2729
#. i18n: file: codegenerators/ruby/rubycodegenerationformbase.ui:147
2730
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_accessorScopeCB)
2731
#. i18n: file: codegenerators/ruby/rubycodegenerationformbase.ui:188
2732
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_assocFieldScopeCB)
2733
#. i18n: file: codegenerators/d/dcodegenerationformbase.ui:168
2734
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_accessorScopeCB)
2735
#. i18n: file: codegenerators/d/dcodegenerationformbase.ui:221
2736
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_assocFieldScopeCB)
2737
#. i18n: file: codegenerators/java/javacodegenerationformbase.ui:168
2738
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_accessorScopeCB)
2739
#. i18n: file: codegenerators/java/javacodegenerationformbase.ui:221
2740
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_assocFieldScopeCB)
2741
#: dialogs/settingsdlg.cpp:295 dialogs/settingsdlg.cpp:303 rc.cpp:263
2742
#: rc.cpp:1019 rc.cpp:1034 rc.cpp:1067 rc.cpp:1082 rc.cpp:1130 rc.cpp:1145
2746
#. i18n: file: dialogs/umlrolepropertiesbase.ui:83
2747
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, ui_pPrivateRB)
2748
#. i18n: file: codegenerators/ruby/rubycodegenerationformbase.ui:152
2749
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_accessorScopeCB)
2750
#. i18n: file: codegenerators/ruby/rubycodegenerationformbase.ui:193
2751
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_assocFieldScopeCB)
2752
#. i18n: file: codegenerators/d/dcodegenerationformbase.ui:173
2753
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_accessorScopeCB)
2754
#. i18n: file: codegenerators/d/dcodegenerationformbase.ui:226
2755
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_assocFieldScopeCB)
2756
#. i18n: file: codegenerators/java/javacodegenerationformbase.ui:173
2757
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_accessorScopeCB)
2758
#. i18n: file: codegenerators/java/javacodegenerationformbase.ui:226
2759
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_assocFieldScopeCB)
2760
#: dialogs/settingsdlg.cpp:296 dialogs/settingsdlg.cpp:304 rc.cpp:266
2761
#: rc.cpp:1022 rc.cpp:1037 rc.cpp:1070 rc.cpp:1085 rc.cpp:1133 rc.cpp:1148
2765
#. i18n: file: dialogs/umlrolepropertiesbase.ui:90
2766
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, ui_pProtectedRB)
2767
#. i18n: file: codegenerators/ruby/rubycodegenerationformbase.ui:157
2768
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_accessorScopeCB)
2769
#. i18n: file: codegenerators/ruby/rubycodegenerationformbase.ui:198
2770
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_assocFieldScopeCB)
2771
#. i18n: file: codegenerators/d/dcodegenerationformbase.ui:178
2772
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_accessorScopeCB)
2773
#. i18n: file: codegenerators/d/dcodegenerationformbase.ui:231
2774
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_assocFieldScopeCB)
2775
#. i18n: file: codegenerators/java/javacodegenerationformbase.ui:178
2776
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_accessorScopeCB)
2777
#. i18n: file: codegenerators/java/javacodegenerationformbase.ui:231
2778
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_assocFieldScopeCB)
2779
#: dialogs/settingsdlg.cpp:297 dialogs/settingsdlg.cpp:305 rc.cpp:269
2780
#: rc.cpp:1025 rc.cpp:1040 rc.cpp:1073 rc.cpp:1088 rc.cpp:1136 rc.cpp:1151
2784
#. i18n: file: dialogs/umlrolepropertiesbase.ui:97
2785
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, ui_pImplementationRB)
2787
msgid "Implementation"
2790
#. i18n: file: dialogs/umlrolepropertiesbase.ui:107
2791
#. i18n: ectx: property (title), widget (KButtonGroup, ui_changeabilityButtonGroup)
2793
msgid "Role Changeability"
2794
msgstr "Rol Değiştirilebirliği"
2796
#. i18n: file: dialogs/umlrolepropertiesbase.ui:113
2797
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, ui_pChangeableRB)
2800
msgstr "Değiştirilebilir"
2802
#. i18n: file: dialogs/umlrolepropertiesbase.ui:123
2803
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, ui_pFrozenRB)
2808
#. i18n: file: dialogs/umlrolepropertiesbase.ui:130
2809
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, ui_pAddOnlyRB)
2812
msgstr "Sadece ekleme"
2814
#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:31
2815
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ui_textLabelTitle)
2817
msgid "<p align=\"center\">C++ Code Generation</p>"
2818
msgstr "<p align=\"center\">C++ Kod Oluşturma</p>"
2820
#. i18n: file: codegenwizard/codegenoptionspage.ui:39
2821
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, ui_tabGeneral)
2822
#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:51
2823
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, ui_tabGeneral)
2824
#: dialogs/objectnodedialog.cpp:140 rc.cpp:38 rc.cpp:332
2828
#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:61
2829
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, ui_tabMethodBodyGeneration)
2831
msgid "Method Body Generation"
2834
#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:98
2835
#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_listClassHCombo)
2836
#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:100
2837
#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_listClassHCombo)
2838
#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:102
2839
#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_listClassHCombo)
2840
#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:104
2841
#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_listClassHCombo)
2842
#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:106
2843
#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_listClassHCombo)
2844
#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:108
2845
#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_listClassHCombo)
2846
#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:110
2847
#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_listClassHCombo)
2848
#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:112
2849
#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_listClassHCombo)
2850
#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:114
2851
#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_listClassHCombo)
2852
#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:116
2853
#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_listClassHCombo)
2854
#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:118
2855
#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_listClassHCombo)
2856
#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:120
2857
#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_listClassHCombo)
2858
#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:122
2859
#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_listClassHCombo)
2860
#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:124
2861
#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_listClassHCombo)
2862
#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:126
2863
#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_listClassHCombo)
2864
#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:128
2865
#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_listClassHCombo)
2866
#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:130
2867
#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_listClassHCombo)
2868
#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:132
2869
#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_listClassHCombo)
2870
#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:134
2871
#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_listClassHCombo)
2872
#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:136
2873
#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_listClassHCombo)
2874
#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:138
2875
#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_listClassHCombo)
2876
#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:140
2877
#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_listClassHCombo)
2878
#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:142
2879
#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_listClassHCombo)
2880
#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:144
2881
#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_listClassHCombo)
2882
#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:146
2883
#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_listClassHCombo)
2884
#: rc.cpp:338 rc.cpp:344 rc.cpp:350 rc.cpp:356 rc.cpp:362 rc.cpp:368
2885
#: rc.cpp:374 rc.cpp:380 rc.cpp:386 rc.cpp:392 rc.cpp:398 rc.cpp:404
2886
#: rc.cpp:410 rc.cpp:416 rc.cpp:422 rc.cpp:428 rc.cpp:434 rc.cpp:440
2887
#: rc.cpp:446 rc.cpp:452 rc.cpp:458 rc.cpp:464 rc.cpp:470 rc.cpp:476
2892
#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:99
2893
#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_listClassHCombo)
2894
#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:101
2895
#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_listClassHCombo)
2896
#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:103
2897
#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_listClassHCombo)
2898
#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:105
2899
#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_listClassHCombo)
2900
#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:107
2901
#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_listClassHCombo)
2902
#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:109
2903
#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_listClassHCombo)
2904
#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:111
2905
#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_listClassHCombo)
2906
#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:113
2907
#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_listClassHCombo)
2908
#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:115
2909
#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_listClassHCombo)
2910
#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:117
2911
#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_listClassHCombo)
2912
#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:119
2913
#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_listClassHCombo)
2914
#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:121
2915
#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_listClassHCombo)
2916
#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:123
2917
#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_listClassHCombo)
2918
#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:125
2919
#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_listClassHCombo)
2920
#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:127
2921
#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_listClassHCombo)
2922
#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:129
2923
#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_listClassHCombo)
2924
#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:131
2925
#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_listClassHCombo)
2926
#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:133
2927
#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_listClassHCombo)
2928
#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:135
2929
#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_listClassHCombo)
2930
#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:137
2931
#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_listClassHCombo)
2932
#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:139
2933
#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_listClassHCombo)
2934
#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:141
2935
#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_listClassHCombo)
2936
#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:143
2937
#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_listClassHCombo)
2938
#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:145
2939
#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_listClassHCombo)
2940
#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:147
2941
#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_listClassHCombo)
2942
#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:155
2943
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KHistoryComboBox, ui_listClassHCombo)
2944
#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:352
2945
#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_listIncludeFileHistoryCombo)
2946
#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:354
2947
#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_listIncludeFileHistoryCombo)
2948
#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:356
2949
#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_listIncludeFileHistoryCombo)
2950
#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:358
2951
#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_listIncludeFileHistoryCombo)
2952
#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:360
2953
#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_listIncludeFileHistoryCombo)
2954
#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:362
2955
#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_listIncludeFileHistoryCombo)
2956
#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:364
2957
#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_listIncludeFileHistoryCombo)
2958
#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:366
2959
#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_listIncludeFileHistoryCombo)
2960
#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:368
2961
#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_listIncludeFileHistoryCombo)
2962
#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:370
2963
#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_listIncludeFileHistoryCombo)
2964
#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:372
2965
#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_listIncludeFileHistoryCombo)
2966
#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:374
2967
#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_listIncludeFileHistoryCombo)
2968
#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:376
2969
#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_listIncludeFileHistoryCombo)
2970
#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:378
2971
#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_listIncludeFileHistoryCombo)
2972
#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:380
2973
#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_listIncludeFileHistoryCombo)
2974
#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:382
2975
#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_listIncludeFileHistoryCombo)
2976
#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:384
2977
#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_listIncludeFileHistoryCombo)
2978
#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:386
2979
#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_listIncludeFileHistoryCombo)
2980
#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:388
2981
#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_listIncludeFileHistoryCombo)
2982
#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:390
2983
#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_listIncludeFileHistoryCombo)
2984
#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:392
2985
#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_listIncludeFileHistoryCombo)
2986
#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:394
2987
#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_listIncludeFileHistoryCombo)
2988
#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:396
2989
#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_listIncludeFileHistoryCombo)
2990
#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:398
2991
#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_listIncludeFileHistoryCombo)
2992
#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:400
2993
#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_listIncludeFileHistoryCombo)
2994
#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:408
2995
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KHistoryComboBox, ui_listIncludeFileHistoryCombo)
2996
#: rc.cpp:341 rc.cpp:347 rc.cpp:353 rc.cpp:359 rc.cpp:365 rc.cpp:371
2997
#: rc.cpp:377 rc.cpp:383 rc.cpp:389 rc.cpp:395 rc.cpp:401 rc.cpp:407
2998
#: rc.cpp:413 rc.cpp:419 rc.cpp:425 rc.cpp:431 rc.cpp:437 rc.cpp:443
2999
#: rc.cpp:449 rc.cpp:455 rc.cpp:461 rc.cpp:467 rc.cpp:473 rc.cpp:479
3000
#: rc.cpp:485 rc.cpp:488 rc.cpp:659 rc.cpp:665 rc.cpp:671 rc.cpp:677
3001
#: rc.cpp:683 rc.cpp:689 rc.cpp:695 rc.cpp:701 rc.cpp:707 rc.cpp:713
3002
#: rc.cpp:719 rc.cpp:725 rc.cpp:731 rc.cpp:737 rc.cpp:743 rc.cpp:749
3003
#: rc.cpp:755 rc.cpp:761 rc.cpp:767 rc.cpp:773 rc.cpp:779 rc.cpp:785
3004
#: rc.cpp:791 rc.cpp:797 rc.cpp:803 rc.cpp:806
3008
#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:163
3009
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ui_textLabelVariable)
3011
msgid "<b>Variable</b>"
3012
msgstr "<b>Değişken</b>"
3014
#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:185
3015
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, ui_browseStringButton)
3016
#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:530
3017
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, ui_browseListButton)
3018
#: rc.cpp:494 rc.cpp:968
3022
#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:215
3023
#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_stringClassHCombo)
3024
#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:217
3025
#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_stringClassHCombo)
3026
#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:219
3027
#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_stringClassHCombo)
3028
#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:221
3029
#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_stringClassHCombo)
3030
#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:223
3031
#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_stringClassHCombo)
3032
#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:225
3033
#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_stringClassHCombo)
3034
#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:227
3035
#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_stringClassHCombo)
3036
#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:229
3037
#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_stringClassHCombo)
3038
#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:231
3039
#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_stringClassHCombo)
3040
#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:233
3041
#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_stringClassHCombo)
3042
#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:235
3043
#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_stringClassHCombo)
3044
#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:237
3045
#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_stringClassHCombo)
3046
#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:239
3047
#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_stringClassHCombo)
3048
#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:241
3049
#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_stringClassHCombo)
3050
#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:243
3051
#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_stringClassHCombo)
3052
#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:245
3053
#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_stringClassHCombo)
3054
#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:247
3055
#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_stringClassHCombo)
3056
#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:249
3057
#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_stringClassHCombo)
3058
#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:251
3059
#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_stringClassHCombo)
3060
#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:253
3061
#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_stringClassHCombo)
3062
#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:255
3063
#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_stringClassHCombo)
3064
#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:257
3065
#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_stringClassHCombo)
3066
#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:259
3067
#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_stringClassHCombo)
3068
#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:261
3069
#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_stringClassHCombo)
3070
#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:263
3071
#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_stringClassHCombo)
3072
#: rc.cpp:497 rc.cpp:503 rc.cpp:509 rc.cpp:515 rc.cpp:521 rc.cpp:527
3073
#: rc.cpp:533 rc.cpp:539 rc.cpp:545 rc.cpp:551 rc.cpp:557 rc.cpp:563
3074
#: rc.cpp:569 rc.cpp:575 rc.cpp:581 rc.cpp:587 rc.cpp:593 rc.cpp:599
3075
#: rc.cpp:605 rc.cpp:611 rc.cpp:617 rc.cpp:623 rc.cpp:629 rc.cpp:635
3080
#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:216
3081
#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_stringClassHCombo)
3082
#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:218
3083
#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_stringClassHCombo)
3084
#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:220
3085
#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_stringClassHCombo)
3086
#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:222
3087
#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_stringClassHCombo)
3088
#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:224
3089
#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_stringClassHCombo)
3090
#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:226
3091
#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_stringClassHCombo)
3092
#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:228
3093
#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_stringClassHCombo)
3094
#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:230
3095
#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_stringClassHCombo)
3096
#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:232
3097
#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_stringClassHCombo)
3098
#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:234
3099
#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_stringClassHCombo)
3100
#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:236
3101
#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_stringClassHCombo)
3102
#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:238
3103
#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_stringClassHCombo)
3104
#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:240
3105
#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_stringClassHCombo)
3106
#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:242
3107
#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_stringClassHCombo)
3108
#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:244
3109
#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_stringClassHCombo)
3110
#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:246
3111
#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_stringClassHCombo)
3112
#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:248
3113
#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_stringClassHCombo)
3114
#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:250
3115
#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_stringClassHCombo)
3116
#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:252
3117
#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_stringClassHCombo)
3118
#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:254
3119
#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_stringClassHCombo)
3120
#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:256
3121
#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_stringClassHCombo)
3122
#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:258
3123
#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_stringClassHCombo)
3124
#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:260
3125
#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_stringClassHCombo)
3126
#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:262
3127
#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_stringClassHCombo)
3128
#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:264
3129
#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_stringClassHCombo)
3130
#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:272
3131
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KHistoryComboBox, ui_stringClassHCombo)
3132
#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:434
3133
#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_stringIncludeFileHistoryCombo)
3134
#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:436
3135
#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_stringIncludeFileHistoryCombo)
3136
#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:438
3137
#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_stringIncludeFileHistoryCombo)
3138
#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:440
3139
#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_stringIncludeFileHistoryCombo)
3140
#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:442
3141
#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_stringIncludeFileHistoryCombo)
3142
#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:444
3143
#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_stringIncludeFileHistoryCombo)
3144
#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:446
3145
#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_stringIncludeFileHistoryCombo)
3146
#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:448
3147
#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_stringIncludeFileHistoryCombo)
3148
#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:450
3149
#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_stringIncludeFileHistoryCombo)
3150
#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:452
3151
#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_stringIncludeFileHistoryCombo)
3152
#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:454
3153
#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_stringIncludeFileHistoryCombo)
3154
#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:456
3155
#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_stringIncludeFileHistoryCombo)
3156
#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:458
3157
#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_stringIncludeFileHistoryCombo)
3158
#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:460
3159
#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_stringIncludeFileHistoryCombo)
3160
#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:462
3161
#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_stringIncludeFileHistoryCombo)
3162
#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:464
3163
#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_stringIncludeFileHistoryCombo)
3164
#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:466
3165
#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_stringIncludeFileHistoryCombo)
3166
#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:468
3167
#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_stringIncludeFileHistoryCombo)
3168
#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:470
3169
#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_stringIncludeFileHistoryCombo)
3170
#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:472
3171
#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_stringIncludeFileHistoryCombo)
3172
#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:474
3173
#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_stringIncludeFileHistoryCombo)
3174
#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:476
3175
#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_stringIncludeFileHistoryCombo)
3176
#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:478
3177
#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_stringIncludeFileHistoryCombo)
3178
#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:480
3179
#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_stringIncludeFileHistoryCombo)
3180
#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:482
3181
#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_stringIncludeFileHistoryCombo)
3182
#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:490
3183
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KHistoryComboBox, ui_stringIncludeFileHistoryCombo)
3184
#: rc.cpp:500 rc.cpp:506 rc.cpp:512 rc.cpp:518 rc.cpp:524 rc.cpp:530
3185
#: rc.cpp:536 rc.cpp:542 rc.cpp:548 rc.cpp:554 rc.cpp:560 rc.cpp:566
3186
#: rc.cpp:572 rc.cpp:578 rc.cpp:584 rc.cpp:590 rc.cpp:596 rc.cpp:602
3187
#: rc.cpp:608 rc.cpp:614 rc.cpp:620 rc.cpp:626 rc.cpp:632 rc.cpp:638
3188
#: rc.cpp:644 rc.cpp:647 rc.cpp:815 rc.cpp:821 rc.cpp:827 rc.cpp:833
3189
#: rc.cpp:839 rc.cpp:845 rc.cpp:851 rc.cpp:857 rc.cpp:863 rc.cpp:869
3190
#: rc.cpp:875 rc.cpp:881 rc.cpp:887 rc.cpp:893 rc.cpp:899 rc.cpp:905
3191
#: rc.cpp:911 rc.cpp:917 rc.cpp:923 rc.cpp:929 rc.cpp:935 rc.cpp:941
3192
#: rc.cpp:947 rc.cpp:953 rc.cpp:959 rc.cpp:962
3196
#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:318
3197
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ui_textLabelStringClass)
3199
msgid "<p align=\"center\">String</p>"
3200
msgstr "<p align=\"center\">İfade</p>"
3202
#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:334
3203
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ui_textLabelListClass)
3205
msgid "<p align=\"center\">List</p>"
3206
msgstr "<p align=\"center\">Liste</p>"
3208
#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:351
3209
#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_listIncludeFileHistoryCombo)
3210
#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:353
3211
#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_listIncludeFileHistoryCombo)
3212
#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:355
3213
#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_listIncludeFileHistoryCombo)
3214
#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:357
3215
#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_listIncludeFileHistoryCombo)
3216
#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:359
3217
#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_listIncludeFileHistoryCombo)
3218
#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:361
3219
#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_listIncludeFileHistoryCombo)
3220
#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:363
3221
#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_listIncludeFileHistoryCombo)
3222
#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:365
3223
#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_listIncludeFileHistoryCombo)
3224
#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:367
3225
#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_listIncludeFileHistoryCombo)
3226
#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:369
3227
#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_listIncludeFileHistoryCombo)
3228
#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:371
3229
#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_listIncludeFileHistoryCombo)
3230
#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:373
3231
#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_listIncludeFileHistoryCombo)
3232
#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:375
3233
#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_listIncludeFileHistoryCombo)
3234
#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:377
3235
#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_listIncludeFileHistoryCombo)
3236
#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:379
3237
#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_listIncludeFileHistoryCombo)
3238
#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:381
3239
#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_listIncludeFileHistoryCombo)
3240
#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:383
3241
#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_listIncludeFileHistoryCombo)
3242
#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:385
3243
#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_listIncludeFileHistoryCombo)
3244
#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:387
3245
#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_listIncludeFileHistoryCombo)
3246
#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:389
3247
#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_listIncludeFileHistoryCombo)
3248
#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:391
3249
#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_listIncludeFileHistoryCombo)
3250
#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:393
3251
#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_listIncludeFileHistoryCombo)
3252
#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:395
3253
#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_listIncludeFileHistoryCombo)
3254
#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:397
3255
#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_listIncludeFileHistoryCombo)
3256
#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:399
3257
#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_listIncludeFileHistoryCombo)
3258
#: rc.cpp:656 rc.cpp:662 rc.cpp:668 rc.cpp:674 rc.cpp:680 rc.cpp:686
3259
#: rc.cpp:692 rc.cpp:698 rc.cpp:704 rc.cpp:710 rc.cpp:716 rc.cpp:722
3260
#: rc.cpp:728 rc.cpp:734 rc.cpp:740 rc.cpp:746 rc.cpp:752 rc.cpp:758
3261
#: rc.cpp:764 rc.cpp:770 rc.cpp:776 rc.cpp:782 rc.cpp:788 rc.cpp:794
3266
#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:416
3267
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ui_textLabelGlobal)
3269
msgid "<i>global?</i>"
3270
msgstr "<i>global?</i>"
3272
#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:433
3273
#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_stringIncludeFileHistoryCombo)
3274
#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:435
3275
#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_stringIncludeFileHistoryCombo)
3276
#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:437
3277
#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_stringIncludeFileHistoryCombo)
3278
#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:439
3279
#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_stringIncludeFileHistoryCombo)
3280
#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:441
3281
#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_stringIncludeFileHistoryCombo)
3282
#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:443
3283
#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_stringIncludeFileHistoryCombo)
3284
#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:445
3285
#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_stringIncludeFileHistoryCombo)
3286
#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:447
3287
#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_stringIncludeFileHistoryCombo)
3288
#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:449
3289
#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_stringIncludeFileHistoryCombo)
3290
#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:451
3291
#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_stringIncludeFileHistoryCombo)
3292
#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:453
3293
#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_stringIncludeFileHistoryCombo)
3294
#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:455
3295
#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_stringIncludeFileHistoryCombo)
3296
#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:457
3297
#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_stringIncludeFileHistoryCombo)
3298
#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:459
3299
#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_stringIncludeFileHistoryCombo)
3300
#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:461
3301
#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_stringIncludeFileHistoryCombo)
3302
#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:463
3303
#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_stringIncludeFileHistoryCombo)
3304
#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:465
3305
#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_stringIncludeFileHistoryCombo)
3306
#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:467
3307
#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_stringIncludeFileHistoryCombo)
3308
#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:469
3309
#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_stringIncludeFileHistoryCombo)
3310
#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:471
3311
#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_stringIncludeFileHistoryCombo)
3312
#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:473
3313
#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_stringIncludeFileHistoryCombo)
3314
#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:475
3315
#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_stringIncludeFileHistoryCombo)
3316
#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:477
3317
#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_stringIncludeFileHistoryCombo)
3318
#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:479
3319
#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_stringIncludeFileHistoryCombo)
3320
#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:481
3321
#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_stringIncludeFileHistoryCombo)
3322
#: rc.cpp:812 rc.cpp:818 rc.cpp:824 rc.cpp:830 rc.cpp:836 rc.cpp:842
3323
#: rc.cpp:848 rc.cpp:854 rc.cpp:860 rc.cpp:866 rc.cpp:872 rc.cpp:878
3324
#: rc.cpp:884 rc.cpp:890 rc.cpp:896 rc.cpp:902 rc.cpp:908 rc.cpp:914
3325
#: rc.cpp:920 rc.cpp:926 rc.cpp:932 rc.cpp:938 rc.cpp:944 rc.cpp:950
3330
#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:508
3331
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ui_textLabelClassName)
3336
#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:537
3337
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ui_textLabelIncludeFile)
3339
msgid "<i><p align=\"center\">Include file</p></i>"
3340
msgstr "<i><p align=\"center\">İçerilecek dosya</p></i>"
3342
#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:549
3343
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ui_textLabelHelpMethodBodyGen)
3345
msgid "Use following for classes in generated code:"
3348
#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:581
3349
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ui_textLabelStyle)
3350
#. i18n: file: codegenerators/ruby/rubycodegenerationformbase.ui:58
3351
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ui_textLabelStyle)
3352
#. i18n: file: codegenerators/d/dcodegenerationformbase.ui:279
3353
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ui_textLabelStyle)
3354
#. i18n: file: codegenerators/java/javacodegenerationformbase.ui:279
3355
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ui_textLabelStyle)
3356
#: rc.cpp:980 rc.cpp:995 rc.cpp:1097 rc.cpp:1160
3360
#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:592
3361
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, ui_selectCommentStyle)
3362
#. i18n: file: codegenerators/d/dcodegenerationformbase.ui:290
3363
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_SelectCommentStyle)
3364
#. i18n: file: codegenerators/java/javacodegenerationformbase.ui:290
3365
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_SelectCommentStyle)
3366
#: rc.cpp:983 rc.cpp:1100 rc.cpp:1163
3367
msgid "Slash-Slash (//)"
3368
msgstr "Taksim-Taksim (//)"
3370
#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:597
3371
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, ui_selectCommentStyle)
3372
#. i18n: file: codegenerators/d/dcodegenerationformbase.ui:295
3373
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_SelectCommentStyle)
3374
#. i18n: file: codegenerators/java/javacodegenerationformbase.ui:295
3375
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_SelectCommentStyle)
3376
#: rc.cpp:986 rc.cpp:1103 rc.cpp:1166
3377
msgid "Slash-Star (/** */)"
3378
msgstr "Taksim-Yıldız (/** */)"
3380
#. i18n: file: codegenerators/d/dcodegenerationformbase.ui:42
3381
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox3)
3382
#. i18n: file: codegenerators/java/javacodegenerationformbase.ui:42
3383
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox3)
3384
#: rc.cpp:1046 rc.cpp:1109
3385
msgid "Project Generation"
3386
msgstr "Proje Oluşturma"
3388
#. i18n: file: codegenerators/d/dcodegenerationformbase.ui:60
3389
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_makeANTDocumentCheckBox)
3390
#. i18n: file: codegenerators/java/javacodegenerationformbase.ui:60
3391
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_makeANTDocumentCheckBox)
3392
#: rc.cpp:1049 rc.cpp:1112
3393
msgid "Create ANT build document"
3394
msgstr "Bir ANT inşa belgesi oluştur"
3396
#. i18n: file: codegenerators/d/dcodegenerationformbase.ui:76
3397
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox2)
3398
#. i18n: file: codegenerators/java/javacodegenerationformbase.ui:76
3399
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox2)
3400
#: rc.cpp:1052 rc.cpp:1115
3401
msgid "Auto-Generate Methods"
3404
#. i18n: file: codegenerators/ruby/rubycodegenerationformbase.ui:99
3405
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_generateConstructors)
3406
#. i18n: file: codegenerators/d/dcodegenerationformbase.ui:108
3407
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_generateConstructors)
3408
#. i18n: file: codegenerators/java/javacodegenerationformbase.ui:108
3409
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_generateConstructors)
3410
#: rc.cpp:1007 rc.cpp:1055 rc.cpp:1118
3411
msgid "Empty constructor methods"
3414
#. i18n: file: codegenerators/ruby/rubycodegenerationformbase.ui:109
3415
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_generateAssocAccessors)
3416
#. i18n: file: codegenerators/d/dcodegenerationformbase.ui:118
3417
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_generateAssocAccessors)
3418
#. i18n: file: codegenerators/java/javacodegenerationformbase.ui:118
3419
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_generateAssocAccessors)
3420
#: rc.cpp:1010 rc.cpp:1058 rc.cpp:1121
3421
msgid "Association accessor methods"
3424
#. i18n: file: codegenerators/ruby/rubycodegenerationformbase.ui:119
3425
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_generateAttribAccessors)
3426
#. i18n: file: codegenerators/d/dcodegenerationformbase.ui:128
3427
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_generateAttribAccessors)
3428
#. i18n: file: codegenerators/java/javacodegenerationformbase.ui:128
3429
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_generateAttribAccessors)
3430
#: rc.cpp:1013 rc.cpp:1061 rc.cpp:1124
3431
msgid "Attribute accessor methods"
3434
#. i18n: file: codegenerators/ruby/rubycodegenerationformbase.ui:133
3435
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ui_textLabelAccessorScope)
3436
#. i18n: file: codegenerators/d/dcodegenerationformbase.ui:154
3437
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_3)
3438
#. i18n: file: codegenerators/java/javacodegenerationformbase.ui:154
3439
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_3)
3440
#: rc.cpp:1016 rc.cpp:1064 rc.cpp:1127
3441
msgid "Default attribute accessor scope:"
3444
#. i18n: file: codegenerators/ruby/rubycodegenerationformbase.ui:162
3445
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_accessorScopeCB)
3446
#. i18n: file: codegenerators/d/dcodegenerationformbase.ui:183
3447
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_accessorScopeCB)
3448
#. i18n: file: codegenerators/java/javacodegenerationformbase.ui:183
3449
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_accessorScopeCB)
3450
#: rc.cpp:1028 rc.cpp:1076 rc.cpp:1139
3451
msgid "From Parent Object"
3454
#. i18n: file: codegenerators/ruby/rubycodegenerationformbase.ui:174
3455
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ui_textLabelAssocFieldScope)
3456
#. i18n: file: codegenerators/d/dcodegenerationformbase.ui:207
3457
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_3_2)
3458
#. i18n: file: codegenerators/java/javacodegenerationformbase.ui:207
3459
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ui_textLabelAssFieldScope)
3460
#: rc.cpp:1031 rc.cpp:1079 rc.cpp:1142
3461
msgid "Default association field scope:"
3464
#. i18n: file: codegenerators/ruby/rubycodegenerationformbase.ui:203
3465
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_assocFieldScopeCB)
3466
#. i18n: file: codegenerators/d/dcodegenerationformbase.ui:236
3467
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_assocFieldScopeCB)
3468
#. i18n: file: codegenerators/java/javacodegenerationformbase.ui:236
3469
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_assocFieldScopeCB)
3470
#: rc.cpp:1043 rc.cpp:1091 rc.cpp:1154
3471
msgid "From Parent Role"
3474
#. i18n: file: codegenerators/java/javacodegenerationformbase.ui:318
3475
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ui_textLabelTitle)
3477
msgid "<p align=\"center\">Java Code Generation</p>"
3478
msgstr "<p align=\"center\">Java Kod Oluşturma</p>"
3480
#. i18n: file: codegenerators/ruby/rubycodegenerationformbase.ui:30
3481
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ui_textLabelTitle)
3483
msgid "<p align=\"center\">Ruby Code Generation</p>"
3484
msgstr "<p align=\"center\">Ruby Kod Oluşturma</p>"
3486
#. i18n: file: codegenerators/ruby/rubycodegenerationformbase.ui:69
3487
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_SelectCommentStyle)
3492
#. i18n: file: codegenerators/ruby/rubycodegenerationformbase.ui:74
3493
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_SelectCommentStyle)
3495
msgid "Begin-End (=begin =end)"
3496
msgstr "Başlama-Bitiş (=başlama =bitiş)"
3498
#. i18n: file: codegenerators/ruby/rubycodegenerationformbase.ui:91
3499
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, ui_groupBoxAutoGeneratedMethods)
3501
msgid "Auto-Generated Methods"
3504
#. i18n: file: codegenerators/d/dcodegenerationformbase.ui:318
3505
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ui_textLabelTitle)
3507
msgid "<p align=\"center\">D Code Generation</p>"
3508
msgstr "<p align=\"center\">D Kod Oluşturma</p>"
3510
#. i18n: file: codegenwizard/codegenoptionspage.ui:20
3511
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, CodeGenOptionsPage)
3512
#: codegenwizard/codegenoptionspage.cpp:42 rc.cpp:35
3513
msgid "Code Generation Options"
3514
msgstr "Kod Oluşturma Seçenekleri"
3516
#. i18n: file: codegenwizard/codegenoptionspage.ui:53
3517
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, ui_groupBoxLanguage)
3522
#. i18n: file: codegenwizard/codegenoptionspage.ui:71
3523
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, ui_groupBoxFolders)
3528
#. i18n: file: codegenwizard/codegenoptionspage.ui:77
3529
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ui_textLabelFolder)
3531
msgid "Write all generated files to folder:"
3532
msgstr "Tüm üretilen dosyaları dizine yaz:"
3534
#. i18n: file: codegenwizard/codegenoptionspage.ui:89
3535
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, ui_outputDir)
3537
msgid "Files generated by Code Generator will be written to this folder"
3540
#. i18n: file: codegenwizard/codegenoptionspage.ui:96
3541
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, ui_browseOutput)
3546
#. i18n: file: codegenwizard/codegenoptionspage.ui:105
3547
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ui_includeHeadings)
3549
msgid "&Include heading files from folder:"
3552
#. i18n: file: codegenwizard/codegenoptionspage.ui:117
3553
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, ui_headingsDir)
3556
"Files in this folder will be used as heading files in the generated code"
3559
#. i18n: file: codegenwizard/codegenoptionspage.ui:124
3560
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, ui_browseHeadings)
3565
#. i18n: file: codegenwizard/codegenoptionspage.ui:143
3566
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ui_textLabelOverwritePolicy)
3569
"If a file with the same name as the name code \n"
3570
"generator wants to use as output file already exists:"
3573
#. i18n: file: codegenwizard/codegenoptionspage.ui:167
3574
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, ui_radioButtonOverwrite)
3576
msgid "Overwrite existing files if they exist in the destination folder"
3579
#. i18n: file: codegenwizard/codegenoptionspage.ui:170
3580
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, ui_radioButtonOverwrite)
3583
msgstr "Ü&zerine yaz"
3585
#. i18n: file: codegenwizard/codegenoptionspage.ui:177
3586
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, ui_radioButtonAsk)
3588
msgid "If a file with the same name already exists, ask what to do"
3591
#. i18n: file: codegenwizard/codegenoptionspage.ui:180
3592
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, ui_radioButtonAsk)
3597
#. i18n: file: codegenwizard/codegenoptionspage.ui:190
3598
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, ui_radioButtonChangeName)
3601
"If a file already exists in the destination folder, select a different name "
3602
"to use by adding a suffix to the file name"
3605
#. i18n: file: codegenwizard/codegenoptionspage.ui:193
3606
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, ui_radioButtonChangeName)
3608
msgid "&Use a different name"
3609
msgstr "&Farklı bir isim kullan"
3611
#. i18n: file: codegenwizard/codegenoptionspage.ui:208
3612
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, ui_tabFormatting)
3615
msgstr "Biçimlendirme"
3617
#. i18n: file: codegenwizard/codegenoptionspage.ui:216
3618
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, ui_groupBoxComment)
3620
msgid "Comment Verbosity"
3621
msgstr "Açıklama Ayrıntısı"
3623
#. i18n: file: codegenwizard/codegenoptionspage.ui:222
3624
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, ui_forceDoc)
3626
msgid "Write comments &for class and method documentation even if empty"
3629
#. i18n: file: codegenwizard/codegenoptionspage.ui:225
3630
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ui_forceDoc)
3632
msgid "&Write documentation comments even if empty"
3635
#. i18n: file: codegenwizard/codegenoptionspage.ui:232
3636
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, ui_forceSections)
3639
"Writes comments to indicate the different sections (public, private etc) in "
3640
"a class, even if the sections are empty"
3643
#. i18n: file: codegenwizard/codegenoptionspage.ui:236
3644
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ui_forceSections)
3647
"Write comments &for sections even if section \n"
3651
#. i18n: file: codegenwizard/codegenoptionspage.ui:246
3652
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, ui_groupBoxLines)
3657
#. i18n: file: codegenwizard/codegenoptionspage.ui:254
3658
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ui_textLabelType)
3660
msgid "Indentation type:"
3661
msgstr "Girinti türü:"
3663
#. i18n: file: codegenwizard/codegenoptionspage.ui:265
3664
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, ui_SelectIndentationTypeBox)
3666
msgid "No Indentation"
3667
msgstr "Girinti Yok"
3669
#. i18n: file: codegenwizard/codegenoptionspage.ui:270
3670
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, ui_SelectIndentationTypeBox)
3675
#. i18n: file: codegenwizard/codegenoptionspage.ui:275
3676
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, ui_SelectIndentationTypeBox)
3681
#. i18n: file: codegenwizard/codegenoptionspage.ui:293
3682
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ui_textLabelAmount)
3684
msgid "Indentation amount:"
3685
msgstr "Girinti miktarı:"
3687
#. i18n: file: codegenwizard/codegenoptionspage.ui:310
3688
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ui_textLabelStyle)
3690
msgid "Line ending style:"
3693
#. i18n: file: codegenwizard/codegenoptionspage.ui:321
3694
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, ui_SelectEndLineCharsBox)
3696
msgid "*NIX (\"\\n\")"
3697
msgstr "*NIX (\"\\n\")"
3699
#. i18n: file: codegenwizard/codegenoptionspage.ui:326
3700
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, ui_SelectEndLineCharsBox)
3702
msgid "Windows (\"\\r\\n\")"
3703
msgstr "Windows (\"\\r\\n\")"
3705
#. i18n: file: codegenwizard/codegenoptionspage.ui:331
3706
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, ui_SelectEndLineCharsBox)
3708
msgid "Mac (\"\\r\")"
3709
msgstr "Mac (\"\\r\")"
3711
#. i18n: file: codegenwizard/codegenstatuspage.ui:29
3712
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, ui_tableWidgetStatus)
3717
#. i18n: file: codegenwizard/codegenstatuspage.ui:34
3718
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, ui_tableWidgetStatus)
3723
#. i18n: file: codegenwizard/codegenstatuspage.ui:55
3724
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, ui_pushButtonGenerate)
3729
#. i18n: file: codegenwizard/codegenselectpage.ui:19
3730
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, CodeGenSelectPage)
3732
msgid "Code Generation Selection"
3733
msgstr "Kod Oluşturma Seçimi"
3735
#. i18n: file: codegenwizard/codegenselectpage.ui:32
3736
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ui_labelListAvailable)
3738
msgid "Classes Available"
3739
msgstr "Mevcut Sınıflar"
3741
#. i18n: file: codegenwizard/codegenselectpage.ui:72
3742
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, ui_addButton)
3744
msgid "Add class for code generation"
3745
msgstr "Kod üretimi için sınıf ekleyin"
3747
#. i18n: file: codegenwizard/codegenselectpage.ui:75
3748
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, ui_addButton)
3753
#. i18n: file: codegenwizard/codegenselectpage.ui:101
3754
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, ui_removeButton)
3756
msgid "Remove class from Code Generation"
3757
msgstr "Sınıfı Kod Oluşturma İşleminden Çıkar"
3759
#. i18n: file: codegenwizard/codegenselectpage.ui:104
3760
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, ui_removeButton)
3765
#. i18n: file: codegenwizard/codegenselectpage.ui:137
3766
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ui_labelListSelected)
3768
msgid "Classes Selected"
3769
msgstr "Seçilen Sınıflar"
3771
#: dialogs/assocpropdlg.cpp:43
3772
msgid "Association Properties"
3775
#: dialogs/assocpropdlg.cpp:92
3776
msgctxt "general settings"
3780
#: dialogs/assocpropdlg.cpp:93 dialogs/classpropdlg.cpp:249
3781
#: dialogs/classpropdlg.cpp:383 dialogs/umlforeignkeyconstraintdialog.cpp:197
3782
#: dialogs/settingsdlg.cpp:120 dialogs/umlviewdialog.cpp:84
3783
msgid "General Settings"
3784
msgstr "Genel Ayarlar"
3786
#: dialogs/assocpropdlg.cpp:103
3790
#: dialogs/assocpropdlg.cpp:104
3791
msgid "Role Settings"
3792
msgstr "Rol Ayarları"
3794
#: dialogs/activitydialog.cpp:224 dialogs/statedialog.cpp:167
3795
#: dialogs/objectnodedialog.cpp:221 dialogs/assocpropdlg.cpp:123
3796
#: dialogs/classpropdlg.cpp:402 dialogs/settingsdlg.cpp:356
3797
#: dialogs/umlviewdialog.cpp:146
3798
msgid "Font Settings"
3799
msgstr "Yazıtipi Ayarları"
3801
#: dialogs/assocpropdlg.cpp:129
3802
msgid "Association font"
3803
msgstr "Bağıntı yazıtipi"
3805
#: dialogs/activitydialog.cpp:137
3806
msgid "Initial activity"
3807
msgstr "İlk etkinlik"
3809
#: dialogs/activitydialog.cpp:137 worktoolbar.cpp:349 association.cpp:54
3813
#: dialogs/activitydialog.cpp:137
3814
msgid "End activity"
3815
msgstr "Bitiş etkinliği"
3817
#: dialogs/activitydialog.cpp:137
3818
msgid "Final activity"
3819
msgstr "Bitiş etkinliği"
3821
#: dialogs/activitydialog.cpp:137
3822
msgid "Invoke action"
3823
msgstr "Çağırma eylemi"
3825
#: dialogs/activitydialog.cpp:137
3826
msgid "Parameter activity"
3827
msgstr "Parametre etkinliği"
3829
#: dialogs/activitydialog.cpp:141
3830
msgctxt "general properties page"
3834
#: dialogs/activitydialog.cpp:142 dialogs/statedialog.cpp:121
3835
#: dialogs/objectnodedialog.cpp:141 dialogs/umloperationdialog.cpp:88
3836
#: dialogs/umlentityattributedialog.cpp:71 dialogs/umlattributedialog.cpp:69
3837
#: dialogs/umltemplatedialog.cpp:65
3838
msgid "General Properties"
3839
msgstr "Genel Özellikler"
3841
#: dialogs/activitydialog.cpp:154
3842
msgid "Activity type:"
3843
msgstr "Etkinlik türü:"
3845
#: dialogs/activitydialog.cpp:159
3846
msgid "Activity name:"
3847
msgstr "Etkinlik adı:"
3849
#: dialogs/activitydialog.cpp:163
3850
msgid "Precondition :"
3853
#: dialogs/activitydialog.cpp:167
3854
msgid "Postcondition :"
3855
msgstr "Son koşul :"
3857
#: dialogs/activitydialog.cpp:174
3858
msgid "&Normal activity"
3859
msgstr "&Normal etkinlik"
3861
#: dialogs/activitydialog.cpp:177
3862
msgid "&Invoke action "
3863
msgstr "&Çağırma eylemi "
3865
#: dialogs/activitydialog.cpp:180
3866
msgid "&Parameter activity node"
3869
#: dialogs/activitydialog.cpp:254
3870
msgctxt "widget color page"
3874
#: dialogs/activitydialog.cpp:255 dialogs/objectnodedialog.cpp:248
3875
#: dialogs/classpropdlg.cpp:262
3876
msgid "Widget Colors"
3877
msgstr "Parçacık Renkleri"
3879
#: dialogs/assocrolepage.cpp:54
3880
msgid "Role A Properties"
3881
msgstr "A Rolünün Özellikleri"
3883
#: dialogs/assocrolepage.cpp:55
3884
msgid "Role B Properties"
3885
msgstr "B Rolünün Özellikleri"
3887
#: dialogs/assocrolepage.cpp:72
3888
msgid "Role A Visibility"
3889
msgstr "A Rolünün Görünürlüğü"
3891
#: dialogs/assocrolepage.cpp:73
3892
msgid "Role B Visibility"
3893
msgstr "B Rolünün Görünürlüğü"
3895
#: dialogs/assocrolepage.cpp:74
3896
msgid "Role A Changeability"
3897
msgstr "A Rolünün Değişebilirliği"
3899
#: dialogs/assocrolepage.cpp:75
3900
msgid "Role B Changeability"
3901
msgstr "B Rolünün Değişebilirliği"
3903
#: dialogs/assocrolepage.cpp:122
3904
msgctxt "scope for A is public"
3908
#: dialogs/assocrolepage.cpp:125
3909
msgctxt "scope for A is private"
3913
#: dialogs/assocrolepage.cpp:128
3914
msgctxt "scope for A is protected"
3918
#: dialogs/assocrolepage.cpp:131
3919
msgctxt "scope for A is implementation"
3920
msgid "Implementation"
3923
#: dialogs/assocrolepage.cpp:153
3924
msgctxt "changeability for A is changeable"
3926
msgstr "Değişebilir"
3928
#: dialogs/assocrolepage.cpp:156
3929
msgctxt "changeability for A is frozen"
3933
#: dialogs/assocrolepage.cpp:159
3934
msgctxt "changeability for A is add only"
3936
msgstr "Sadece ekle"
3938
#: dialogs/assocrolepage.cpp:199
3939
msgctxt "scope for B is public"
3943
#: dialogs/assocrolepage.cpp:202
3944
msgctxt "scope for B is private"
3948
#: dialogs/assocrolepage.cpp:205
3949
msgctxt "scope for B is protected"
3953
#: dialogs/assocrolepage.cpp:208
3954
msgctxt "scope for B is implementation"
3955
msgid "Implementation"
3958
#: dialogs/assocrolepage.cpp:230
3959
msgctxt "changeability for B is changeable"
3961
msgstr "Değişebilir"
3963
#: dialogs/assocrolepage.cpp:233
3964
msgctxt "changeability for B is frozen"
3968
#: dialogs/assocrolepage.cpp:236
3969
msgctxt "changeability for B is add only"
3971
msgstr "Sadece ekle"
3973
#: dialogs/selectopdlg.cpp:37 dialogs/selectopdlg.cpp:49
3974
msgid "Select Operation"
3975
msgstr "İşlemi Seçin"
3977
#: dialogs/selectopdlg.cpp:57
3978
msgid "Sequence number:"
3979
msgstr "Sıra numarası:"
3981
#: dialogs/selectopdlg.cpp:60
3982
msgid "Class operation:"
3983
msgstr "Sınıf işlemi:"
3985
#: dialogs/selectopdlg.cpp:69
3986
msgid "Custom operation:"
3987
msgstr "Özel işlem:"
3989
#: dialogs/importprojectdlg.cpp:122
3990
msgid "You have to choose a directory."
3991
msgstr "Bir klasör seçmelisiniz.."
3993
#: dialogs/importprojectdlg.cpp:127
3994
msgid "This directory does not exist."
3995
msgstr "Bu dizin yok."
3997
#: dialogs/importprojectdlg.cpp:154
3998
msgid "No source file in this directory."
3999
msgstr "Bu dizinde kaynak dosyası yok."
4001
#: dialogs/codeeditor.cpp:690
4005
#: dialogs/codeeditor.cpp:705
4006
msgid "Hide Comment"
4007
msgstr "Açıklamayı Gizle"
4009
#: dialogs/codeeditor.cpp:711
4010
msgid "Show Comment"
4011
msgstr "Açıklamayı Göster"
4013
#: dialogs/codeeditor.cpp:719
4014
msgid "Insert Code Block Before"
4015
msgstr "Bundan Önce Kod Bloğu Ekle"
4017
#: dialogs/codeeditor.cpp:724
4018
msgid "Insert Code Block After"
4019
msgstr "Bundan Sonra Kod Bloğu Ekle"
4021
#: dialogs/classgenpage.cpp:60
4022
msgid "Class &name:"
4023
msgstr "Sınıf &adı:"
4025
#: dialogs/classgenpage.cpp:63
4026
msgid "Actor &name:"
4027
msgstr "Aktör &adı:"
4029
#: dialogs/classgenpage.cpp:66
4030
msgid "Package &name:"
4031
msgstr "Paket a&dı:"
4033
#: dialogs/classgenpage.cpp:69
4034
msgid "Use case &name:"
4035
msgstr "&Use case adı:"
4037
#: dialogs/classgenpage.cpp:72
4038
msgid "Interface &name:"
4039
msgstr "&Arayüz adı:"
4041
#: dialogs/classgenpage.cpp:75
4042
msgid "Component &name:"
4043
msgstr "&Bileşen adı:"
4045
#: dialogs/classgenpage.cpp:78
4047
msgstr "&Düğüm adı:"
4049
#: dialogs/classgenpage.cpp:81
4050
msgid "Artifact &name:"
4053
#: dialogs/classgenpage.cpp:84
4057
#: dialogs/classgenpage.cpp:87
4058
msgid "Datatype &name:"
4059
msgstr "&Veri tipi adı:"
4061
#: dialogs/classgenpage.cpp:90
4062
msgid "Entity &name:"
4063
msgstr "Varlık &adı:"
4065
#: dialogs/classgenpage.cpp:113 dialogs/umltemplatedialog.cpp:82
4066
msgid "&Stereotype name:"
4067
msgstr "&Stereotip adı:"
4069
#: dialogs/classgenpage.cpp:127
4070
msgid "Package name:"
4073
#: dialogs/classgenpage.cpp:154
4074
msgid "A&bstract class"
4075
msgstr "Soyut sınıf"
4077
#: dialogs/classgenpage.cpp:156
4078
msgid "A&bstract use case"
4081
#: dialogs/classgenpage.cpp:164
4082
msgctxt "component is executable"
4084
msgstr "Ç&alıştırılabilir"
4086
#: dialogs/classgenpage.cpp:171
4090
#: dialogs/classgenpage.cpp:175
4091
msgctxt "draw as default"
4095
#: dialogs/classgenpage.cpp:181
4099
#: dialogs/classgenpage.cpp:184
4103
#: dialogs/umloperationdialog.cpp:128 dialogs/classgenpage.cpp:207
4104
msgctxt "public visibility"
4108
#: dialogs/umloperationdialog.cpp:131 dialogs/classgenpage.cpp:210
4109
msgctxt "private visibility"
4113
#: dialogs/classgenpage.cpp:213
4114
msgctxt "protected visibility"
4118
#: dialogs/classgenpage.cpp:217
4119
msgid "Imple&mentation"
4122
#: dialogs/classgenpage.cpp:269
4126
#: dialogs/classgenpage.cpp:277 dialogs/classgenpage.cpp:356
4127
msgid "Instance name:"
4130
#: dialogs/classgenpage.cpp:285
4131
msgid "Draw as actor"
4132
msgstr "Aktör olarak çiz"
4134
#: dialogs/classgenpage.cpp:290
4135
msgid "Multiple instance"
4138
#: dialogs/classgenpage.cpp:296
4139
msgid "Show destruction"
4142
#: dialogs/classgenpage.cpp:334
4143
msgid "Component name:"
4144
msgstr "Bileşen adı:"
4146
#: dialogs/classgenpage.cpp:336
4150
#: dialogs/parmpropdlg.cpp:93 dialogs/umloperationdialog.cpp:108
4151
#: dialogs/classgenpage.cpp:346 dialogs/umlentityattributedialog.cpp:92
4152
#: dialogs/umlattributedialog.cpp:90
4153
msgid "Stereotype name:"
4154
msgstr "Stereotip adı:"
4156
#: dialogs/classgenpage.cpp:443 dialogs/classgenpage.cpp:494
4157
#: dialogs/classgenpage.cpp:507
4159
"The name you have chosen\n"
4160
"is already being used.\n"
4161
"The name has been reset."
4164
#: dialogs/classgenpage.cpp:444 dialogs/classgenpage.cpp:495
4165
#: dialogs/classgenpage.cpp:508
4166
msgid "Name is Not Unique"
4167
msgstr "Bu İsim Biricik Değil"
4169
#: dialogs/parmpropdlg.cpp:47
4170
msgid "Parameter Properties"
4171
msgstr "Parametre Özellikleri"
4173
#: dialogs/parmpropdlg.cpp:78 dialogs/umloperationdialog.cpp:101
4174
#: dialogs/umlentityattributedialog.cpp:76 dialogs/umlattributedialog.cpp:74
4175
#: dialogs/umltemplatedialog.cpp:70
4179
#: dialogs/parmpropdlg.cpp:86
4180
msgctxt "property name"
4184
#: dialogs/parmpropdlg.cpp:90 dialogs/umlattributedialog.cpp:86
4185
msgid "&Initial value:"
4186
msgstr "İ&lk değer:"
4188
#: dialogs/parmpropdlg.cpp:98
4189
msgid "Passing Direction"
4192
#: dialogs/parmpropdlg.cpp:99
4194
"\"in\" is a readonly parameter, \"out\" is a writeonly parameter and "
4195
"\"inout\" is a parameter for reading and writing."
4198
#: dialogs/parmpropdlg.cpp:264
4199
msgid "You have entered an invalid parameter name."
4200
msgstr "Geçersiz bir parametre adı verdiniz."
4202
#: dialogs/parmpropdlg.cpp:265
4203
msgid "Parameter Name Invalid"
4204
msgstr "Geçersiz Parametre Adı"
4206
#: dialogs/umlentityattributedialog.cpp:46
4207
msgid "Entity Attribute Properties"
4208
msgstr "Varlık Özniteliği Özellikleri"
4210
#: dialogs/umlentityattributedialog.cpp:84
4211
msgctxt "name of entity attribute"
4215
#: dialogs/umlentityattributedialog.cpp:88
4216
msgid "&Default value:"
4217
msgstr "Ö&ntanımlı değer:"
4219
#: dialogs/umlentityattributedialog.cpp:96
4220
msgid "Length/Values:"
4221
msgstr "Uzunluk/Değerleri:"
4223
#: dialogs/umlentityattributedialog.cpp:99
4224
msgid "&Auto increment"
4225
msgstr "&Otomatik artan"
4227
#: dialogs/umlentityattributedialog.cpp:103
4229
msgstr "Belirsize izin &ver"
4231
#: dialogs/umlentityattributedialog.cpp:110
4233
msgstr "Öznitelikler:"
4235
#: dialogs/umlentityattributedialog.cpp:125
4237
msgstr "İndeksleniyor"
4239
#: dialogs/umlentityattributedialog.cpp:129
4240
msgid "&Not Indexed"
4241
msgstr "&İndekslenmemiş"
4243
#: dialogs/umlentityattributedialog.cpp:140
4245
msgstr "İn&dekslenmiş"
4247
#: dialogs/umlentityattributedialog.cpp:182
4248
msgid "You have entered an invalid entity attribute name."
4251
#: dialogs/umlentityattributedialog.cpp:183
4252
msgid "Entity Attribute Name Invalid"
4253
msgstr "Varlık Özniteliği Adı Geçersiz"
4255
#: dialogs/umlentityattributedialog.cpp:190
4257
"The entity attribute name you have chosen is already being used in this "
4261
#: dialogs/umlentityattributedialog.cpp:191
4262
msgid "Entity Attribute Name Not Unique"
4263
msgstr "Varlık Özniteliği Adı Biricik Değil"
4265
#: dialogs/settingsdlg.cpp:36
4266
msgid "Umbrello Setup"
4267
msgstr "Umbrello Kurulumu"
4269
#: dialogs/settingsdlg.cpp:64
4270
msgid "User Interface"
4271
msgstr "Kullanıcı Arayüzü"
4273
#: dialogs/settingsdlg.cpp:65
4274
msgid "User Interface Settings"
4275
msgstr "Kullanıcı Arayüzü Ayarları"
4277
#: dialogs/settingsdlg.cpp:69
4278
msgctxt "color group box"
4282
#: dialogs/settingsdlg.cpp:74
4284
msgstr "Satır rengi:"
4286
#: dialogs/settingsdlg.cpp:81
4287
msgid "D&efault Color"
4288
msgstr "Ö&ntanımlı Renk"
4290
#: dialogs/settingsdlg.cpp:84
4292
msgstr "Doldurma rengi:"
4294
#: dialogs/settingsdlg.cpp:91
4295
msgid "De&fault Color"
4296
msgstr "Ön&tanımlı Renk"
4298
#: dialogs/settingsdlg.cpp:94
4300
msgstr "Çizgi genişliği:"
4302
#: dialogs/settingsdlg.cpp:102
4303
msgid "D&efault Width"
4304
msgstr "Ö&ntanımlı Genişlik"
4306
#: dialogs/settingsdlg.cpp:105
4307
msgid "&Use fill color"
4308
msgstr "&Doldurma rengi kullan"
4310
#: dialogs/settingsdlg.cpp:119 dialogs/umlviewdialog.cpp:83
4311
msgctxt "general settings page"
4315
#: dialogs/settingsdlg.cpp:125
4316
msgctxt "miscellaneous group box"
4317
msgid "Miscellaneous"
4320
#: dialogs/settingsdlg.cpp:131
4322
msgstr "Geri almayı etkinleştir"
4324
#: dialogs/settingsdlg.cpp:135
4325
msgid "Use tabbed diagrams"
4326
msgstr "Sekmelenmiş diyagramlar kullan"
4328
#: dialogs/settingsdlg.cpp:139
4329
msgid "Use new C++/Java/Ruby generators"
4330
msgstr "Yeni C++/Java/Ruby oluşturucular kullan"
4332
#: dialogs/settingsdlg.cpp:143
4333
msgid "Use angular association lines"
4336
#: dialogs/settingsdlg.cpp:147
4337
msgid "Turn on footer and page numbers when printing"
4340
#: dialogs/settingsdlg.cpp:152
4342
msgstr "Otomatik kaydet"
4344
#: dialogs/settingsdlg.cpp:158
4345
msgid "E&nable autosave"
4346
msgstr "&Otomatik kaydetmeyi etkinleştir"
4348
#: dialogs/settingsdlg.cpp:162
4349
msgid "Select auto-save time interval (mins):"
4350
msgstr "Otomatik kaydetme zaman aralığını seç (dakika):"
4352
#: dialogs/settingsdlg.cpp:171
4353
msgid "Set autosave suffix:"
4354
msgstr "Otomatik kaydet soneki:"
4356
#: dialogs/settingsdlg.cpp:173
4358
"<qt><p>The autosave file will be saved to ~/autosave.xmi if the autosaving "
4359
"occurs before you have manually saved the file.</p><p>If you have already "
4360
"saved it, the autosave file will be saved in the same folder as the file and "
4361
"will be named like the file's name, followed by the suffix "
4362
"specified.</p><p>If the suffix is equal to the suffix of the file you have "
4363
"saved, the autosave will overwrite your file automatically.</p></qt>"
4366
#: dialogs/settingsdlg.cpp:183
4370
#: dialogs/settingsdlg.cpp:189
4371
msgid "&Load last project"
4372
msgstr "&Son projeyi yükle"
4374
#: dialogs/settingsdlg.cpp:193
4375
msgid "Start new project with:"
4376
msgstr "Yeni bir projeye başla:"
4378
#: dialogs/settingsdlg.cpp:210
4379
msgid "Default Language :"
4380
msgstr "Öntanımlı Dil :"
4382
#: dialogs/settingsdlg.cpp:239
4383
msgctxt "class settings page"
4387
#: dialogs/settingsdlg.cpp:240
4388
msgid "Class Settings"
4389
msgstr "Sınıf Ayarları"
4391
#: dialogs/settingsdlg.cpp:250
4392
msgid "Show &visibility"
4393
msgstr "Görünürlüğü &göster"
4395
#: dialogs/settingsdlg.cpp:254
4396
msgid "Show attributes"
4397
msgstr "Öznitelikleri göster"
4399
#: dialogs/settingsdlg.cpp:258
4400
msgid "Show operations"
4401
msgstr "İşlemleri göster"
4403
#: dialogs/settingsdlg.cpp:262
4404
msgid "Show stereot&ype"
4405
msgstr "&Sterotipleri göster"
4407
#: dialogs/settingsdlg.cpp:266
4408
msgid "Show attribute signature"
4409
msgstr "Öznitelik imzalarını göster"
4411
#: dialogs/settingsdlg.cpp:270
4412
msgid "Show package"
4413
msgstr "Paketi göster"
4415
#: dialogs/settingsdlg.cpp:283
4416
msgid "Starting Scope"
4419
#: dialogs/settingsdlg.cpp:288
4420
msgid "Default attribute scope:"
4423
#: dialogs/settingsdlg.cpp:291
4424
msgid "Default operation scope:"
4427
#: dialogs/settingsdlg.cpp:333
4428
msgid "Code Generation"
4429
msgstr "Kod Oluşturma"
4431
#: dialogs/settingsdlg.cpp:334
4432
msgid "Code Generation Settings"
4433
msgstr "Kod Oluşturma Ayarları"
4435
#: dialogs/settingsdlg.cpp:345
4437
msgstr "Kod İzleyici"
4439
#: dialogs/settingsdlg.cpp:346
4440
msgid "Code Viewer Settings"
4441
msgstr "Kod Görüntüleyici Ayarları"
4443
#: dialogs/classoptionspage.cpp:83 dialogs/classoptionspage.cpp:152
4447
#: dialogs/classoptionspage.cpp:87 dialogs/classoptionspage.cpp:169
4449
msgstr "&Görünürlük"
4451
#: dialogs/classoptionspage.cpp:96 dialogs/classoptionspage.cpp:156
4452
msgid "O&peration signature"
4453
msgstr "İşle&m imzası"
4455
#: dialogs/classoptionspage.cpp:100 dialogs/classoptionspage.cpp:173
4459
#: dialogs/classoptionspage.cpp:107 dialogs/classoptionspage.cpp:161
4461
msgstr "Özn&itelikler"
4463
#: dialogs/classoptionspage.cpp:111 dialogs/classoptionspage.cpp:177
4467
#: dialogs/classoptionspage.cpp:115 dialogs/classoptionspage.cpp:165
4468
msgid "Attr&ibute signature"
4469
msgstr "Öznitelik imzası"
4471
#: dialogs/classoptionspage.cpp:124 dialogs/classoptionspage.cpp:185
4472
msgid "&Public Only"
4473
msgstr "&Sadece Genel"
4475
#: dialogs/classoptionspage.cpp:130
4476
msgid "Draw as circle"
4477
msgstr "Çember olarak çiz"
4479
#: dialogs/classoptionspage.cpp:181
4480
msgid "&Attribute associations"
4483
#: dialogs/umlattributedialog.cpp:45
4484
msgid "Attribute Properties"
4485
msgstr "Öznitelik Özellikleri"
4487
#: dialogs/umlattributedialog.cpp:82
4488
msgctxt "attribute name"
4492
#: dialogs/umloperationdialog.cpp:116 dialogs/umlattributedialog.cpp:93
4493
msgid "Classifier &scope (\"static\")"
4496
#: dialogs/umlattributedialog.cpp:103
4497
msgctxt "access control public"
4501
#: dialogs/umlattributedialog.cpp:106
4502
msgctxt "access control private"
4506
#: dialogs/umlattributedialog.cpp:109
4507
msgctxt "access control protected"
4511
#: dialogs/umloperationdialog.cpp:137 dialogs/umlattributedialog.cpp:112
4512
msgid "I&mplementation"
4515
#: dialogs/umlattributedialog.cpp:160
4516
msgid "You have entered an invalid attribute name."
4517
msgstr "Geçersiz bir öznitelik adı verdiniz."
4519
#: refactoring/refactoringassistant.cpp:829 dialogs/umlattributedialog.cpp:161
4520
msgid "Attribute Name Invalid"
4521
msgstr "Öznitelik Adı Geçersiz"
4523
#: dialogs/umlattributedialog.cpp:168
4525
"The attribute name you have chosen is already being used in this operation."
4528
#: dialogs/umlattributedialog.cpp:169
4529
msgid "Attribute Name Not Unique"
4530
msgstr "Öznitelik Adı Geçersiz"
4532
#: dialogs/pkgcontentspage.cpp:40
4533
msgid "Contained Items"
4534
msgstr "İçerilen Ögeler"
4536
#: dialogs/diagramprintpage.cpp:42
4538
msgstr "&Diyagramlar"
4540
#: dialogs/diagramprintpage.cpp:47
4544
#: dialogs/diagramprintpage.cpp:54
4545
msgid "&Current diagram"
4546
msgstr "&Güncel diyagram"
4548
#: dialogs/diagramprintpage.cpp:58
4549
msgid "&All diagrams"
4550
msgstr "&Tüm diyagramlar"
4552
#: dialogs/diagramprintpage.cpp:61
4553
msgid "&Select diagrams"
4554
msgstr "&Diyagramları seç"
4556
#: dialogs/diagramprintpage.cpp:64
4557
msgid "&Type of diagram"
4558
msgstr "D&iyagram türü"
4560
#: dialogs/diagramprintpage.cpp:67
4561
msgctxt "diagram selection for printing"
4565
#: dialogs/diagramprintpage.cpp:157
4566
msgid "No diagrams selected."
4567
msgstr "Hiç diyagram seçilmedi."
4569
#: dialogs/statedialog.cpp:114
4570
msgctxt "initial state in statechart"
4571
msgid "Initial state"
4574
#: dialogs/statedialog.cpp:115
4575
msgctxt "state in statechart"
4579
#: dialogs/statedialog.cpp:116
4580
msgctxt "end state in statechart"
4582
msgstr "Bitiş durumu"
4584
#: dialogs/statedialog.cpp:120
4585
msgctxt "general page"
4589
#: dialogs/statedialog.cpp:132
4591
msgstr "Durum türü:"
4593
#: dialogs/statedialog.cpp:137
4597
#: dialogs/statedialog.cpp:180
4598
msgctxt "color page"
4602
#: dialogs/statedialog.cpp:181
4603
msgid "Widget Color"
4604
msgstr "Parçacık Rengi"
4606
#: dialogs/statedialog.cpp:195 dialogs/statedialog.cpp:196
4607
#: dialogs/activitypage.cpp:58
4609
msgstr "Etkinlikler"
4611
#: dialogs/objectnodedialog.cpp:136
4612
msgid "Central Buffer"
4613
msgstr "Merkezi Tampon"
4615
#: dialogs/objectnodedialog.cpp:136
4617
msgstr "Veri Deposu"
4619
#: dialogs/objectnodedialog.cpp:136
4623
#: dialogs/objectnodedialog.cpp:145
4624
msgctxt "properties group title"
4628
#: dialogs/objectnodedialog.cpp:159
4629
msgid "Object Node type:"
4630
msgstr "Nesne Düğüm tipi:"
4632
#: dialogs/objectnodedialog.cpp:164
4633
msgid "Object Node name:"
4634
msgstr "Nesne Düğüm adı:"
4636
#: dialogs/objectnodedialog.cpp:168
4637
msgctxt "enter state label"
4641
#: dialogs/objectnodedialog.cpp:173
4642
msgid "&Central Buffer"
4643
msgstr "&Merkezi Tampon"
4645
#: dialogs/objectnodedialog.cpp:176
4646
msgid "&Data Store "
4647
msgstr "&Veri Deposu "
4649
#: dialogs/objectnodedialog.cpp:179
4650
msgid "&Object Flow"
4651
msgstr "&Nesne Akışı"
4653
#: dialogs/objectnodedialog.cpp:247
4654
msgctxt "color page title"
4658
#: dialogs/umluniqueconstraintdialog.cpp:42
4659
msgid "Unique Constraint Properties"
4662
#: dialogs/umlcheckconstraintdialog.cpp:64
4663
#: dialogs/umluniqueconstraintdialog.cpp:83
4664
msgctxt "name label"
4668
#: dialogs/umluniqueconstraintdialog.cpp:91
4669
msgid "Attribute Details"
4670
msgstr "Öznitelik Ayrıntıları"
4672
#: dialogs/umlforeignkeyconstraintdialog.cpp:308
4673
#: dialogs/umluniqueconstraintdialog.cpp:112
4677
#: dialogs/umluniqueconstraintdialog.cpp:241
4678
msgid "You have entered an invalid constraint name."
4681
#: dialogs/umluniqueconstraintdialog.cpp:242
4682
msgid "Constraint Name Invalid"
4685
#: dialogs/umlforeignkeyconstraintdialog.cpp:50
4686
msgid "Foreign Key Setup"
4687
msgstr "Yabancı Tuş Ayarı"
4689
#: dialogs/umlforeignkeyconstraintdialog.cpp:196
4690
msgctxt "general page title"
4694
#: dialogs/umlforeignkeyconstraintdialog.cpp:201
4695
msgctxt "general group title"
4699
#: dialogs/umlforeignkeyconstraintdialog.cpp:208
4700
msgctxt "label for entering name"
4704
#: dialogs/umlforeignkeyconstraintdialog.cpp:211
4705
msgid "Referenced Entity"
4708
#: dialogs/umlforeignkeyconstraintdialog.cpp:218
4712
#: dialogs/umlforeignkeyconstraintdialog.cpp:224
4714
msgstr "Güncellemede"
4716
#: dialogs/umlforeignkeyconstraintdialog.cpp:230
4718
msgstr "Silindiğinde"
4720
#: dialogs/umlforeignkeyconstraintdialog.cpp:262
4724
#: dialogs/umlforeignkeyconstraintdialog.cpp:262
4728
#: dialogs/umlforeignkeyconstraintdialog.cpp:262
4732
#: dialogs/umlforeignkeyconstraintdialog.cpp:262
4734
msgstr "Belirsiz Olarak Ayarla"
4736
#: dialogs/umlforeignkeyconstraintdialog.cpp:263
4738
msgstr "Öntanımlı Olarak Ayarla"
4740
#: dialogs/umlforeignkeyconstraintdialog.cpp:281
4741
#: dialogs/umlforeignkeyconstraintdialog.cpp:282
4745
#: dialogs/umlforeignkeyconstraintdialog.cpp:289
4746
msgctxt "column header local"
4750
#: dialogs/umlforeignkeyconstraintdialog.cpp:289
4751
msgctxt "column header referenced"
4755
#: dialogs/umlforeignkeyconstraintdialog.cpp:295
4756
msgid "Local Column"
4757
msgstr "Yerel Sütun"
4759
#: dialogs/umlforeignkeyconstraintdialog.cpp:301
4760
msgid "Referenced Column"
4763
#: dialogs/umlforeignkeyconstraintdialog.cpp:383
4765
"You are attempting to change the Referenced Entity of this ForeignKey "
4766
"Constraint. Any unapplied changes to the mappings between local and "
4767
"referenced entities will be lost. Are you sure you want to continue ?"
4770
#: dialogs/umlviewdialog.cpp:113
4771
msgctxt "classes display options page"
4775
#: dialogs/umlviewdialog.cpp:114
4776
msgid "Classes Display Options"
4777
msgstr "Sınıf Görünüm Seçenekleri"
4779
#: dialogs/umlviewdialog.cpp:129
4780
msgctxt "diagram colors page"
4784
#: dialogs/umlviewdialog.cpp:130
4785
msgid "Diagram Colors"
4786
msgstr "Diyagram Renkleri"
4788
#: dialogs/umlviewdialog.cpp:210
4789
msgid "The name you have entered is invalid."
4790
msgstr "Verdiğiniz isim geçerli değildir."
4792
#: dialogs/umlviewdialog.cpp:216
4793
msgid "The name you have entered is not unique."
4794
msgstr "Verdiğiniz isim başka bir isimle çakışıyor."
4796
#: dialogs/classifierlistpage.cpp:117
4797
msgid "N&ew Attribute..."
4798
msgstr "&Yeni Öznitelik..."
4800
#: dialogs/classifierlistpage.cpp:121
4801
msgid "N&ew Operation..."
4802
msgstr "&Yeni İşlem..."
4804
#: dialogs/classifierlistpage.cpp:124 dialogs/classpropdlg.cpp:311
4808
#: dialogs/classifierlistpage.cpp:125
4809
msgid "N&ew Template..."
4810
msgstr "&Yeni Şablon..."
4812
#: dialogs/classifierlistpage.cpp:128 dialogs/classpropdlg.cpp:323
4813
msgid "Enum Literals"
4816
#: dialogs/classifierlistpage.cpp:129
4817
msgid "N&ew Enum Literal..."
4820
#: dialogs/classifierlistpage.cpp:132 dialogs/classpropdlg.cpp:335
4821
msgid "Entity Attributes"
4822
msgstr "Varlık Öznitelikleri"
4824
#: dialogs/classifierlistpage.cpp:133
4825
msgid "N&ew Entity Attribute..."
4826
msgstr "&Yeni Varlık Özniteliği..."
4828
#: dialogs/classifierlistpage.cpp:136
4830
msgstr "Kısıtlamalar"
4832
#: dialogs/classifierlistpage.cpp:137
4833
msgid "N&ew Constraint..."
4834
msgstr "&Yeni Sabit..."
4836
#: dialogs/classifierlistpage.cpp:175 dialogs/activitypage.cpp:80
4837
msgid "Move selected item to the top"
4838
msgstr "Seçili ögeyi en üste taşı"
4840
#: dialogs/classifierlistpage.cpp:181 dialogs/activitypage.cpp:86
4841
msgid "Move selected item up"
4842
msgstr "Seçili ögeyi yukarı taşı"
4844
#: dialogs/classifierlistpage.cpp:187 dialogs/activitypage.cpp:92
4845
msgid "Move selected item down"
4846
msgstr "Seçili ögeyi aşağı taşı"
4848
#: dialogs/classifierlistpage.cpp:193 dialogs/activitypage.cpp:98
4849
msgid "Move selected item to the bottom"
4850
msgstr "Seçili ögeyi en alta taşı"
4852
#: dialogs/classifierlistpage.cpp:227
4856
#: dialogs/classifierlistpage.cpp:228
4860
#: dialogs/defaultcodegenpolicypage.cpp:37
4861
msgid "<p align=\"center\">No Options Available.</p>"
4862
msgstr "<p align=\"center\">Kullanılabilir Seçenek Yok.</p>"
4864
#: dialogs/umltemplatedialog.cpp:40
4865
msgid "Template Properties"
4866
msgstr "Şablon Özellikleri"
4868
#: dialogs/umltemplatedialog.cpp:78
4869
msgctxt "template name"
4873
#: dialogs/umltemplatedialog.cpp:149
4874
msgid "You have entered an invalid template name."
4875
msgstr "Geçersiz bir şablon adı girdiniz."
4877
#: dialogs/umltemplatedialog.cpp:150
4878
msgid "Template Name Invalid"
4879
msgstr "Geçersiz Şablon Adı"
4881
#: dialogs/umltemplatedialog.cpp:159
4883
"The template parameter name you have chosen is already being used in this "
4887
#: dialogs/umltemplatedialog.cpp:160
4888
msgid "Template Name Not Unique"
4889
msgstr "Şablon Adı Biricik Değil"
4891
#: dialogs/notedialog.cpp:27
4892
msgid "Note Documentation"
4893
msgstr "Not Belgesi"
4895
#: dialogs/assocpage.cpp:30 dialogs/classpropdlg.cpp:371
4896
msgid "Associations"
4899
#: dialogs/umlwidgetcolorpage.cpp:77
4900
msgctxt "title of color group"
4904
#: dialogs/umlwidgetcolorpage.cpp:82
4905
msgctxt "line color"
4909
#: dialogs/umlwidgetcolorpage.cpp:89
4910
msgctxt "default line color button"
4914
#: dialogs/umlwidgetcolorpage.cpp:92
4918
#: dialogs/umlwidgetcolorpage.cpp:99
4919
msgctxt "default fill color button"
4923
#: dialogs/umlwidgetcolorpage.cpp:102
4925
msgstr "Doldurma &kullan"
4927
#: dialogs/classpropdlg.cpp:249
4928
msgctxt "general settings page name"
4932
#: dialogs/classpropdlg.cpp:262
4933
msgctxt "widget color page name"
4937
#: dialogs/classpropdlg.cpp:274
4938
msgctxt "display option page name"
4942
#: dialogs/classpropdlg.cpp:274
4943
msgid "Display Options"
4944
msgstr "Görünüm Seçenekleri"
4946
#: dialogs/classpropdlg.cpp:287
4947
msgid "Attribute Settings"
4948
msgstr "Öznitelik Ayarları"
4950
#: dialogs/classpropdlg.cpp:299
4951
msgid "Operation Settings"
4952
msgstr "İşlem Ayarları"
4954
#: dialogs/classpropdlg.cpp:311
4955
msgid "Templates Settings"
4956
msgstr "Şablon Ayarları"
4958
#: dialogs/classpropdlg.cpp:323
4959
msgid "Enum Literals Settings"
4962
#: dialogs/classpropdlg.cpp:335
4963
msgid "Entity Attributes Settings"
4964
msgstr "Varlık Özniteliği Ayarları"
4966
#: dialogs/classpropdlg.cpp:347
4967
msgid "Entity Constraints"
4970
#: dialogs/classpropdlg.cpp:347
4971
msgid "Entity Constraints Settings"
4974
#: dialogs/classpropdlg.cpp:359
4975
msgctxt "contents settings page name"
4977
msgstr "İçindekiler"
4979
#: dialogs/classpropdlg.cpp:359
4980
msgid "Contents Settings"
4981
msgstr "İçerik Ayarları"
4983
#: dialogs/classpropdlg.cpp:371
4984
msgid "Class Associations"
4985
msgstr "Sınıf Bağıntıları"
4987
#: dialogs/classpropdlg.cpp:383
4988
msgctxt "instance general settings page name"
4992
#: dialogs/activitypage.cpp:102
4993
msgid "New Activity..."
4994
msgstr "Yeni Etkinlik..."
4996
#: dialogs/activitypage.cpp:106 widgets/floatingtextwidget.cpp:219
4998
msgstr "Yeniden Adlandır"
5000
#: dialogs/activitypage.cpp:175
5001
msgid "New Activity"
5002
msgstr "Yeni Etkinlik"
5004
#: dialogs/activitypage.cpp:198
5005
msgid "Rename Activity"
5006
msgstr "Etkinliği Yeniden Adlandır"
5008
#: dialogs/activitypage.cpp:198
5009
msgid "Enter the new name of the activity:"
5010
msgstr "Aktivitenin yeni adını yazın:"
5012
#: dialogs/umloperationdialog.cpp:57
5013
msgid "Operation Properties"
5014
msgstr "İşlem Özellikleri"
5016
#: dialogs/umloperationdialog.cpp:98
5017
msgctxt "operation name"
5021
#: dialogs/umloperationdialog.cpp:113
5022
msgid "&Abstract operation"
5023
msgstr "&Özet işlem"
5025
#: dialogs/umloperationdialog.cpp:119
5026
msgid "&Query (\"const\")"
5027
msgstr "&Sorgu (\"const\")"
5029
#: dialogs/umloperationdialog.cpp:134
5030
msgctxt "protected visibility"
5034
#: dialogs/umloperationdialog.cpp:140
5036
msgstr "Parametreler"
5038
#: dialogs/umloperationdialog.cpp:164
5039
msgid "Ne&w Parameter..."
5040
msgstr "&Yeni Parametre..."
5042
#: dialogs/umloperationdialog.cpp:305
5044
"The parameter name you have chosen\n"
5045
"is already being used in this operation."
5047
"Seçilen parametre adı\n"
5048
"bu işlemde zaten kullanılıyor."
5050
#: dialogs/umloperationdialog.cpp:306 dialogs/umloperationdialog.cpp:352
5051
msgid "Parameter Name Not Unique"
5052
msgstr "Parametre Adı Kullanılıyor"
5054
#: dialogs/umloperationdialog.cpp:351
5056
"The parameter name you have chosen is already being used in this operation."
5057
msgstr "Verilen parametre adı bu işlemde zaten kullanılıyor."
5059
#: dialogs/umloperationdialog.cpp:436
5060
msgid "You have entered an invalid operation name."
5061
msgstr "Geçersiz bir işlem adı girdiniz."
5063
#: refactoring/refactoringassistant.cpp:808 dialogs/umloperationdialog.cpp:437
5064
#: dialogs/umloperationdialog.cpp:449
5065
msgid "Operation Name Invalid"
5066
msgstr "Geçersiz İşlem Adı"
5068
#: refactoring/refactoringassistant.cpp:805 dialogs/umloperationdialog.cpp:446
5070
msgid "An operation with that signature already exists in %1.\n"
5071
msgstr "Aynı imzalı bir işlem %1'de zaten mevcut.\n"
5073
#: refactoring/refactoringassistant.cpp:807 dialogs/umloperationdialog.cpp:448
5074
msgid "Choose a different name or parameter list."
5075
msgstr "Farklı bir isim ya da parametre listesi kullanın."
5077
#: dialogs/overwritedialogue.cpp:29
5078
msgid "Destination File Already Exists"
5079
msgstr "Hedef Dosya Mevcut"
5081
#: dialogs/overwritedialogue.cpp:42
5084
"The file %1 already exists in %2.\n"
5086
"Umbrello can overwrite the file, generate a similar\n"
5087
"file name or not generate this file."
5090
#: dialogs/overwritedialogue.cpp:45
5091
msgid "&Apply to all remaining files"
5092
msgstr "&Kalan tüm dosyalara uygula"
5094
#: umlviewimageexporter.cpp:103 dialogs/overwritedialogue.cpp:49
5096
msgstr "Ü&zerine yaz"
5098
#: dialogs/overwritedialogue.cpp:50
5099
msgid "&Generate Similar File Name"
5100
msgstr "&Benzer Bir Dosya Adı Oluştur"
5102
#: dialogs/overwritedialogue.cpp:51
5103
msgid "&Do Not Generate File"
5104
msgstr "&Dosya Oluşturma"
5106
#: dialogs/classwizard.cpp:45 model_utils.cpp:404
5110
#: dialogs/classwizard.cpp:60
5111
msgid "Class Wizard"
5112
msgstr "Sınıf Sihirbazı"
5114
#: dialogs/classwizard.cpp:83
5118
#: dialogs/classwizard.cpp:84
5119
msgid "Add general info about the new class."
5120
msgstr "Yeni sınıf hakkında genel bilgiler ekle."
5122
#: dialogs/classwizard.cpp:101
5123
msgid "Class Attributes"
5124
msgstr "Sınıf Öznitelikleri"
5126
#: dialogs/classwizard.cpp:102
5127
msgid "Add attributes to the new class."
5128
msgstr "Yeni sınıfa öznitelikler ekle."
5130
#: dialogs/classwizard.cpp:119
5131
msgid "Class Operations"
5132
msgstr "Sınıf İşlemleri"
5134
#: dialogs/classwizard.cpp:120
5135
msgid "Add operations to the new class."
5136
msgstr "Yeni sınıfa işlemler ekle."
5138
#: dialogs/umlcheckconstraintdialog.cpp:30
5139
msgid "Check Constraint Properties"
5142
#: dialogs/umlcheckconstraintdialog.cpp:73
5143
msgid "Check Condition :"
5144
msgstr "Koşulu Denetle :"
5146
#: dialogs/assocgenpage.cpp:72
5147
msgctxt "name of association widget"
5151
#: dialogs/assocgenpage.cpp:85
5155
#: dialogs/codeviewerdialog.cpp:107
5156
msgid "Code Viewer - "
5157
msgstr "Kod İzleyici - "
5159
#: codegenerators/cpp/cppcodegenerationform.cpp:39
5160
msgid "Package is a namespace"
5161
msgstr "Paket bir aduzayıdır."
5163
#: codegenerators/cpp/cppcodegenerationform.cpp:43
5164
msgid "Virtual destructors"
5165
msgstr "Sanal yıkıcılar"
5167
#: codegenerators/cpp/cppcodegenerationform.cpp:47
5168
msgid "Generate empty constructors"
5169
msgstr "Boş yapılandırıcılar üret."
5171
#: codegenerators/cpp/cppcodegenerationform.cpp:51
5172
msgid "Generate accessor methods"
5173
msgstr "Erişim yöntemlerini oluştur"
5175
#: codegenerators/cpp/cppcodegenerationform.cpp:55
5176
msgid "Operations are inline"
5179
#: codegenerators/cpp/cppcodegenerationform.cpp:59
5180
msgid "Accessors are inline"
5183
#: codegenerators/cpp/cppcodegenerationform.cpp:63
5184
msgid "Accessors are public"
5187
#: codegenerators/cpp/cppcodegenerationform.cpp:67
5188
msgid "Use '\\' as documentation tag instead of '@'"
5189
msgstr "Belgeleme etiketi için '@' yerine '\\' kullan"
5191
#: codegenerators/codegenerator.cpp:655
5192
#: codegenerators/simplecodegenerator.cpp:132
5193
msgid "Cannot create the folder:\n"
5194
msgstr "Dzin oluşturulamadı:\n"
5196
#: codegenerators/codegenerator.cpp:656
5197
#: codegenerators/simplecodegenerator.cpp:133
5200
"Please check the access rights"
5203
"Lütfen erişim haklarını kontrol edin"
5205
#: codegenerators/codegenerator.cpp:657
5206
#: codegenerators/simplecodegenerator.cpp:134
5207
msgid "Cannot Create Folder"
5208
msgstr "Klasör Oluşturulamadı"
5210
#: codegenerators/codegenerator.cpp:593
5213
"Cannot open file %1 for writing. Please make sure the folder exists and you "
5214
"have permissions to write to it."
5216
"%1 dosyası yazım için açılamıyor. Lütfen dizinin var olduğundan ve ona yazma "
5217
"izniniz olduğundan emin olun."
5219
#: codegenerators/codegenerator.cpp:593
5220
msgid "Cannot Open File"
5221
msgstr "Dosya Açılamadı"
5223
#: widgets/objectwidget.cpp:94
5224
msgid "Rename Object"
5225
msgstr "Nesnenin Adını Değiştir"
5227
#: widgets/objectwidget.cpp:95
5228
msgid "Enter object name:"
5229
msgstr "Nesne adını gir:"
5231
#: widgets/floatingdashlinewidget.cpp:77
5232
msgid "Enter alternative Name"
5233
msgstr "İkincil Adı Gir"
5235
#: widgets/floatingdashlinewidget.cpp:77
5236
msgid "Enter the alternative :"
5237
msgstr "İkincil adı gir :"
5239
#: widgets/pinwidget.cpp:180
5240
msgid "Enter Pin Name"
5241
msgstr "Pin Adını Gir"
5243
#: widgets/pinwidget.cpp:180
5244
msgid "Enter the pin name :"
5245
msgstr "Pin adını girin :"
5247
#: widgets/toolbarstateonewidget.cpp:120 widgets/preconditionwidget.cpp:124
5248
msgid "Enter Precondition Name"
5251
#: widgets/toolbarstateonewidget.cpp:120
5252
msgid "Enter the precondition"
5255
#: widgets/toolbarstateonewidget.cpp:120
5256
msgid "new precondition"
5259
#: widgets/notewidget.cpp:378
5263
#: widgets/notewidget.cpp:378
5264
msgid "Select the Note Type"
5265
msgstr "Düğüm Tipini Seç"
5267
#: widgets/signalwidget.cpp:217
5268
msgid "Enter signal name"
5269
msgstr "Sinyal adını girin"
5271
#: widgets/signalwidget.cpp:217
5272
msgid "Enter the signal name :"
5273
msgstr "Sinyal adını girin :"
5275
#: widgets/preconditionwidget.cpp:124
5276
msgid "Enter the precondition :"
5277
msgstr "Önşartı girin:"
5279
#: widgets/objectnodewidget.cpp:200
5280
msgid "Enter Object Node Name"
5281
msgstr "Nesne Düğümü Adını Girin"
5283
#: widgets/objectnodewidget.cpp:200
5284
msgid "Enter the name of the object node :"
5285
msgstr "Nesne düğümünün adını girin :"
5287
#: widgets/objectnodewidget.cpp:256
5288
msgid "Select Object node type"
5289
msgstr "Nesne düğümü adını seç"
5291
#: widgets/objectnodewidget.cpp:256
5292
msgid "Select the object node type"
5295
#: widgets/objectnodewidget.cpp:262
5296
msgid "Enter the name of the data store node"
5299
#: widgets/objectnodewidget.cpp:262
5300
msgid "data store name"
5301
msgstr "veri depolama adı"
5303
#: widgets/objectnodewidget.cpp:264
5304
msgid "Enter the name of the buffer node"
5307
#: widgets/objectnodewidget.cpp:264
5308
msgid "Enter the name of the buffer"
5309
msgstr "Arabelleğin adını girin"
5311
#: widgets/objectnodewidget.cpp:264
5312
msgid "centralBuffer"
5315
#: widgets/objectnodewidget.cpp:266
5316
msgid "Enter the name of the object flow"
5319
#: widgets/objectnodewidget.cpp:266
5321
msgstr "nesne akışı"
5323
#: widgets/objectnodewidget.cpp:279
5324
msgid "Enter Object Flow State"
5327
#: widgets/objectnodewidget.cpp:279
5328
msgid "Enter State (keep '-' if there is no state for the object) "
5331
#: widgets/objectnodewidget.cpp:279 widgets/combinedfragmentwidget.cpp:255
5332
#: widgets/combinedfragmentwidget.cpp:257
5336
#: widgets/floatingtextwidget.cpp:147
5337
msgctxt "operation name"
5341
#: widgets/floatingtextwidget.cpp:148
5342
msgid "Enter operation name:"
5343
msgstr "İşlem adını girin:"
5345
#: widgets/floatingtextwidget.cpp:203 widgets/associationwidget.cpp:2733
5346
msgid "Enter role name:"
5347
msgstr "Rol adını girin:"
5349
#: widgets/floatingtextwidget.cpp:205 widgets/associationwidget.cpp:2695
5350
msgid "Enter multiplicity:"
5353
#: widgets/floatingtextwidget.cpp:212 widgets/associationwidget.cpp:2713
5354
msgid "Enter association name:"
5355
msgstr "Bağıntı adını girin:"
5357
#: widgets/floatingtextwidget.cpp:214 widgets/floatingtextwidget.cpp:346
5358
msgid "Enter new text:"
5359
msgstr "Yeni metin girin:"
5361
#: widgets/floatingtextwidget.cpp:216
5365
#: widgets/floatingtextwidget.cpp:346
5367
msgstr "Metni Değiştir"
5369
#: widgets/statewidget.cpp:185
5370
msgid "Enter Activity"
5373
#: widgets/associationwidget.cpp:2694
5374
msgid "Multiplicity"
5377
#: widgets/associationwidget.cpp:2712
5378
msgid "Association Name"
5379
msgstr "Bağıntı Adı"
5381
#: widgets/associationwidget.cpp:2732
5385
#: widgets/combinedfragmentwidget.cpp:253
5386
msgid "Enter the name of the diagram referenced"
5389
#: widgets/combinedfragmentwidget.cpp:253
5390
msgid "Diagram name"
5391
msgstr "Diyagram adı"
5393
#: widgets/combinedfragmentwidget.cpp:255
5394
#: widgets/combinedfragmentwidget.cpp:348
5395
msgid "Enter the guard of the loop"
5398
#: widgets/combinedfragmentwidget.cpp:257
5399
msgid "Enter the first alternative name"
5400
msgstr "İlk alternatif adı girin"
5402
#: widgets/combinedfragmentwidget.cpp:342
5403
msgid "Enter first alternative"
5404
msgstr "İlk alternatifi girin"
5406
#: widgets/combinedfragmentwidget.cpp:342
5407
msgid "Enter first alternative :"
5408
msgstr "İlk alternatifi girin:"
5410
#: widgets/combinedfragmentwidget.cpp:345
5411
msgid "Enter referenced diagram name"
5414
#: widgets/combinedfragmentwidget.cpp:345
5415
msgid "Enter referenced diagram name :"
5418
#: widgets/combinedfragmentwidget.cpp:348
5419
msgid "Enter the guard of the loop:"
5422
#: main.cpp:36 main.cpp:68
5423
msgid "Umbrello UML Modeller"
5424
msgstr "Umbrello UML Modelleyici"
5427
msgid "(c) 2001 Paul Hensgen, (c) 2002-2006 Umbrello UML Modeller Authors"
5429
"(c) 2001 Paul Hensgen, (c) 2002-2006 Umbrello UML Modelleyici Yazarları"
5432
msgid "Paul Hensgen"
5433
msgstr "Paul Hensgen"
5435
#: main.cpp:73 docgenerators/main.cpp:57
5436
msgid "Umbrello UML Modeller Authors"
5437
msgstr "Umbrello UML Modelleyici Yazarları"
5440
msgid "File to open"
5441
msgstr "Açılacak dosya"
5444
msgid "export diagrams to extension and exit"
5448
msgid "list available export extensions"
5452
msgid "the local directory to save the exported diagrams in"
5456
msgid "the directory of the file"
5457
msgstr "dosyanın dizini"
5461
"keep the tree structure used to store the views in the document in the "
5465
#: model_utils.cpp:406
5469
#: model_utils.cpp:408
5471
msgstr "yeni_usecase"
5473
#: model_utils.cpp:410
5477
#: model_utils.cpp:412
5478
msgid "new_component"
5479
msgstr "yeni_bileşen"
5481
#: model_utils.cpp:414
5485
#: model_utils.cpp:416
5486
msgid "new_artifact"
5487
msgstr "new_artifact"
5489
#: model_utils.cpp:418
5490
msgid "new_interface"
5491
msgstr "yeni_arayüz"
5493
#: model_utils.cpp:420
5494
msgid "new_datatype"
5495
msgstr "yeni_veritürü"
5497
#: model_utils.cpp:422
5501
#: model_utils.cpp:424
5503
msgstr "yeni_varlık"
5505
#: model_utils.cpp:426
5507
msgstr "yeni_klasör"
5509
#: umlcanvasobject.cpp:191 model_utils.cpp:428
5510
msgid "new_association"
5511
msgstr "yeni_bağıntı"
5513
#: model_utils.cpp:430
5514
msgid "new_category"
5515
msgstr "yeni_kategori"
5517
#: model_utils.cpp:432
5521
#: model_utils.cpp:833
5525
#: model_utils.cpp:833
5526
msgctxt "parse status"
5530
#: model_utils.cpp:833
5531
msgid "Malformed argument"
5532
msgstr "Bozuk argüman"
5534
#: model_utils.cpp:834
5535
msgid "Unknown argument type"
5536
msgstr "Bilinmeyen argüman tipi"
5538
#: model_utils.cpp:834
5539
msgid "Illegal method name"
5540
msgstr "Yasak yöntem adı"
5542
#: model_utils.cpp:835
5543
msgid "Unknown return type"
5544
msgstr "Bilinmeyen dönüş tipi"
5546
#: model_utils.cpp:835
5547
msgid "Unspecified error"
5548
msgstr "Belirtilmemiş hata"
5550
#: model_utils.cpp:1707
5551
msgid "Class Diagram"
5552
msgstr "Sınıf Diyagramı"
5554
#: model_utils.cpp:1709
5555
msgid "Use Case Diagram"
5556
msgstr "Use Case Diyagramı"
5558
#: model_utils.cpp:1711
5559
msgid "Sequence Diagram"
5560
msgstr "Sıralı Diyagram"
5562
#: model_utils.cpp:1713
5563
msgid "Collaboration Diagram"
5564
msgstr "İşbirliği Şeması"
5566
#: model_utils.cpp:1715
5567
msgid "State Diagram"
5568
msgstr "Durum Diyagramı"
5570
#: model_utils.cpp:1717
5571
msgid "Activity Diagram"
5572
msgstr "Etkinlik Diyagramı"
5574
#: model_utils.cpp:1719
5575
msgid "Component Diagram"
5576
msgstr "Bileşen Diyagramı"
5578
#: model_utils.cpp:1721
5579
msgid "Deployment Diagram"
5580
msgstr "Dağıtım Şeması"
5582
#: model_utils.cpp:1723
5583
msgid "Entity Relationship Diagram"
5584
msgstr "Varlık İlişki Şeması"
5586
#: model_utils.cpp:1725
5588
msgstr "Diyagram Yok"
5590
#: enumliteral.cpp:104
5595
#: umlviewimageexporter.cpp:71
5596
msgid "Exporting view..."
5597
msgstr "Görünüm dışarıya aktarılıyor..."
5599
#: umlviewimageexporter.cpp:75
5600
msgid "An error happened when exporting the image:\n"
5601
msgstr "Görüntü dışa aktarılırken bir hata oluştu:\n"
5603
#: umlviewimageexporter.cpp:102
5606
"The selected file %1 exists.\n"
5607
"Do you want to overwrite it?"
5610
"Üzerine yazmak istiyor musunuz?"
5612
#: umlviewimageexporter.cpp:103
5613
msgid "File Already Exists"
5614
msgstr "Bu Dosya Zaten Var"
5616
#: association.cpp:39
5617
msgid "Generalization"
5618
msgstr "Genelleştirme"
5620
#: worktoolbar.cpp:315 association.cpp:40
5624
#: worktoolbar.cpp:314 association.cpp:41
5628
#: worktoolbar.cpp:307 association.cpp:42
5632
#: association.cpp:43
5633
msgid "Self Association"
5636
#: association.cpp:44
5637
msgid "Collaboration Message"
5638
msgstr "İşbirliği İletisi"
5640
#: association.cpp:45
5641
msgid "Sequence Message"
5642
msgstr "Sıra İletisi"
5644
#: association.cpp:46
5645
msgid "Collaboration Self Message"
5648
#: association.cpp:47
5649
msgid "Sequence Self Message"
5652
#: worktoolbar.cpp:308 association.cpp:48
5656
#: worktoolbar.cpp:319 association.cpp:49
5660
#: association.cpp:50
5664
#: association.cpp:51
5665
msgid "Uni Association"
5668
#: worktoolbar.cpp:309 association.cpp:52
5672
#: worktoolbar.cpp:347 association.cpp:53
5673
msgid "State Transition"
5674
msgstr "Durum Aktarımı"
5676
#: worktoolbar.cpp:356 association.cpp:55
5680
#: worktoolbar.cpp:360 association.cpp:56
5681
msgid "Category to Parent"
5684
#: worktoolbar.cpp:361 association.cpp:57
5685
msgid "Child to Category"
5688
#: worktoolbar.cpp:316 association.cpp:58
5689
msgid "Relationship"
5692
#: object_factory.cpp:191
5693
msgctxt "UMLObject name"
5697
#: object_factory.cpp:202
5699
"This is a reserved keyword for the language of the configured code generator."
5702
#: object_factory.cpp:203
5703
msgid "Reserved Keyword"
5704
msgstr "Ayrılmış Anahtar Sözcükler"
5706
#: toolbarstateassociation.cpp:182 toolbarstateassociation.cpp:251
5707
msgid "Incorrect use of associations."
5710
#: toolbarstateassociation.cpp:182 toolbarstateassociation.cpp:251
5711
msgid "Association Error"
5714
#: umllistviewitem.cpp:525 umllistviewitem.cpp:558 umllistviewitem.cpp:589
5715
#: umllistviewitem.cpp:616
5716
msgid "Rename canceled"
5717
msgstr "Yeniden isimlendirme işlemi iptal edildi"
5719
#: umllistviewitem.cpp:649
5721
msgid "Renaming an item of listview type %1 is not yet implemented."
5724
#: umllistviewitem.cpp:650
5725
msgid "Function Not Implemented"
5728
#: umllistviewitem.cpp:663
5730
"The name you entered was invalid.\n"
5731
"Renaming process has been canceled."
5734
#: umllistview.cpp:2188 umllistviewitem.cpp:664
5735
msgid "Name Not Valid"
5736
msgstr "Geçersiz İsim"
5738
#: umllistview.cpp:437
5739
msgid "Externalize Folder"
5742
#: umllistview.cpp:506
5743
msgid "Enter Model Name"
5744
msgstr "Model Adını Girin"
5746
#: umllistview.cpp:507
5747
msgid "Enter the new name of the model:"
5748
msgstr "Modelin yeni adını girin:"
5750
#: umllistview.cpp:1234
5754
#: umllistview.cpp:2187
5756
"The name you entered was invalid.\n"
5757
"Creation process has been canceled."
5759
"Girilen isim geçersiz.\n"
5760
"Oluşturma işlemi iptal edildi."
5762
#: umllistview.cpp:2204 umllistview.cpp:2466
5764
"The name you entered was not unique.\n"
5765
"Creation process has been canceled."
5768
#: umllistview.cpp:2424 umllistview.cpp:2441 umllistview.cpp:2456
5769
#: umllistview.cpp:2486
5770
msgid "Creation canceled"
5771
msgstr "Oluşturma işlemi iptal edildi"
5773
#: umllistview.cpp:2697
5774
msgid "Loading listview..."
5775
msgstr "Liste görünümleri yükleniyor.."
5777
#: umllistview.cpp:3072
5778
msgid "The folder must be emptied before it can be deleted."
5779
msgstr "Klasör silinmeden önce boşaltılmalı."
5781
#: umllistview.cpp:3073
5782
msgid "Folder Not Empty"
5783
msgstr "Klasör Boş Değil"
5785
#: clipboard/umlclipboard.cpp:828
5787
"At least one of the items in the clipboard could not be pasted because an "
5788
"item of the same name already exists. Any other items have been pasted."
5791
#: umlviewimageexporterall.cpp:77 docgenerators/docbookgenerator.cpp:81
5792
msgid "Exporting all views..."
5793
msgstr "Tüm görünümler dışarıya aktarılıyor..."
5795
#: umlviewimageexporterall.cpp:82 docgenerators/docbookgenerator.cpp:86
5796
msgid "Some errors happened when exporting the images:"
5799
#: codegenwizard/codegenoptionspage.cpp:43
5800
msgid "Adjust code generation options."
5801
msgstr "Kod oluşturma seçeneklerini ayarla."
5803
#: codegenwizard/codegenoptionspage.cpp:198
5804
msgid "Language Options"
5805
msgstr "Dil Seçenekleri"
5807
#: codegenwizard/codegenoptionspage.cpp:259
5809
"The output folder exists, but it is not writable.\n"
5810
"Please set the appropriate permissions or choose another folder."
5812
"Çıktı dişzini var, ancak yazılabilir değil.\n"
5813
"LÜtfen uygun izinleri ayarlayın ya da başka bir dizin seçin."
5815
#: codegenwizard/codegenoptionspage.cpp:260
5816
msgid "Error Writing to Output Folder"
5817
msgstr "Çıktı Klasörüne Yazma Hatası"
5819
#: codegenwizard/codegenoptionspage.cpp:265
5821
msgid "%1 does not seem to be a folder. Please choose a valid folder."
5822
msgstr "%1 bir klasör değil. Lütfen geçerli bir klasör seçin."
5824
#: codegenwizard/codegenoptionspage.cpp:266
5825
msgid "Please Choose Valid Folder"
5826
msgstr "Lütfen Geçerli Bir Klasör Seçin"
5828
#: codegenwizard/codegenoptionspage.cpp:272
5830
msgid "The folder %1 does not exist. Do you want to create it now?"
5831
msgstr "%1 klasörü yok. Oluşturmak istiyor musunuz?"
5833
#: codegenwizard/codegenoptionspage.cpp:273
5834
#: codegenwizard/codegenoptionspage.cpp:285
5835
msgid "Output Folder Does Not Exist"
5836
msgstr "Çıktı Klasörüi Yok"
5838
#: codegenwizard/codegenoptionspage.cpp:273
5839
msgid "Create Folder"
5840
msgstr "Klasör Oluştur"
5842
#: codegenwizard/codegenoptionspage.cpp:273
5843
msgid "Do Not Create"
5846
#: codegenwizard/codegenoptionspage.cpp:277
5848
"The folder could not be created.\n"
5849
"Please make sure you have write access to its parent folder or select "
5850
"another, valid, folder."
5852
"Dizin oluşturulamadı.\n"
5853
"Lütfen onun üst dizinlerine yazma erişiminiz olduğundan emin olun ya da "
5854
"başka, geçerli bir dizin seçin."
5856
#: codegenwizard/codegenoptionspage.cpp:278
5857
msgid "Error Creating Folder"
5858
msgstr "Klasör Oluşturulma Hatası"
5860
#: codegenwizard/codegenoptionspage.cpp:284
5861
msgid "Please select a valid folder."
5862
msgstr "Lütfen geçerli bir klasör seçin."
5864
#: codegenwizard/codegenselectpage.cpp:36
5865
msgid "Select Classes"
5866
msgstr "Sınıfları Seç"
5868
#: codegenwizard/codegenselectpage.cpp:37
5870
"Place all the classes you want to generate code\n"
5871
"for in the right hand side list."
5874
#: codegenwizard/codegenstatuspage.cpp:43
5875
msgid "Status of Code Generation Progress"
5876
msgstr "Kod Oluşturma İşleminin Durumu"
5878
#: codegenwizard/codegenstatuspage.cpp:44
5880
"Press the button Generate to start the code generation.\n"
5881
"Check the success state for every class."
5883
"Kod üretimini başlatmak için Üret düğmesine basın.\n"
5884
"Başarı durumunu her sınıf için denetleyin."
5886
#: codegenwizard/codegenstatuspage.cpp:83
5887
msgid "Not Yet Generated"
5888
msgstr "Henüz Oluşturulmadı"
5890
#: codegenwizard/codegenstatuspage.cpp:153
5891
msgid "Code Generated"
5892
msgstr "Kod Oluşturuldu"
5894
#: codegenwizard/codegenstatuspage.cpp:157
5895
msgid "Not Generated"
5896
msgstr "Oluşturulmadı"
5898
#: codegenwizard/codegenerationwizard.cpp:44
5899
msgid "Code Generation Wizard"
5900
msgstr "Kod Oluşturma Sihirbazı"
5902
#: worktoolbar.cpp:300
5906
#: worktoolbar.cpp:301
5907
msgid "Synchronous Message"
5908
msgstr "Senkron Mesaj"
5910
#: worktoolbar.cpp:302
5911
msgid "Asynchronous Message"
5912
msgstr "Asenkron Mesaj"
5914
#: worktoolbar.cpp:303
5915
msgid "Found Message"
5916
msgstr "Bulunan İleti"
5918
#: worktoolbar.cpp:304
5919
msgid "Lost Message"
5920
msgstr "Kayıp İleti"
5922
#: worktoolbar.cpp:305
5923
msgid "Combined Fragment"
5926
#: worktoolbar.cpp:306
5927
msgid "Precondition"
5930
#: worktoolbar.cpp:310
5934
#: worktoolbar.cpp:311
5938
#: worktoolbar.cpp:312
5942
#: worktoolbar.cpp:317
5943
msgid "Directional Association"
5944
msgstr "Doğrusal İşbirliği"
5946
#: worktoolbar.cpp:318
5950
#: worktoolbar.cpp:321
5955
#: worktoolbar.cpp:323
5959
#: worktoolbar.cpp:326
5961
msgstr "Sinyal gönder"
5963
#: worktoolbar.cpp:327
5964
msgid "Accept signal"
5965
msgstr "Kabul sinyali"
5967
#: worktoolbar.cpp:328
5968
msgid "Accept time event"
5971
#: worktoolbar.cpp:329
5975
#: worktoolbar.cpp:338
5976
msgid "Deep History"
5977
msgstr "Derin Geçmiş"
5979
#: worktoolbar.cpp:339
5980
msgid "Shallow History"
5983
#: worktoolbar.cpp:340
5984
msgctxt "join states"
5988
#: worktoolbar.cpp:341
5992
#: worktoolbar.cpp:342
5996
#: worktoolbar.cpp:343
5997
msgctxt "state choice"
6001
#: worktoolbar.cpp:346
6003
msgstr "Bitiş Satırı"
6005
#: worktoolbar.cpp:348
6006
msgid "Activity Transition"
6007
msgstr "Etkinlik Aktarımı"
6009
#: worktoolbar.cpp:350
6010
msgctxt "state diagram"
6014
#: worktoolbar.cpp:352
6015
msgid "Final Activity"
6016
msgstr "Bitiş Etkinliği"
6018
#: worktoolbar.cpp:353
6022
#: worktoolbar.cpp:355
6026
#: worktoolbar.cpp:357
6028
msgstr "Nesne Düğümü"
6030
#: worktoolbar.cpp:358
6031
msgid "Pre/Post condition"
6034
#: worktoolbar.cpp:372
6035
msgctxt "selection arrow"
6039
#: docgenerators/docbookgeneratorjob.cpp:80
6040
msgid "Exporting to DocBook..."
6041
msgstr "DockBook olarak Dışarıya Aktarılıyor..."
6043
#: docgenerators/main.cpp:39 docgenerators/main.cpp:52
6044
msgid "Umbrello UML Modeller autonomous code generator"
6045
msgstr "Umbrello UML Modelleyici otonom kod oluşturucu"
6047
#: docgenerators/main.cpp:54
6049
"(c) 2006 Gael de Chalendar (aka Kleag), (c) 2002-2006 Umbrello UML Modeller "
6052
"(c) 2006 Gael de Chalendar (aka Kleag), (c) 2002-2006 Umbrello UML "
6053
"Modelleyici Yazarları"
6055
#: docgenerators/main.cpp:56
6056
msgid "Gael de Chalendar (aka Kleag)"
6057
msgstr "Gael de Chalendar (aka Kleag)"
6059
#: docgenerators/main.cpp:61
6060
msgid "File to transform"
6061
msgstr "Dönüştürülecek dosya"
6063
#: docgenerators/main.cpp:62
6064
msgid "The XSLT file to use"
6065
msgstr "Kullanılacak XSLT dosyası"
6067
#: docgenerators/xhtmlgenerator.cpp:108
6068
msgid "Generating XHTML..."
6069
msgstr "XHTML Oluşturuluyor..."
6071
#: docgenerators/xhtmlgenerator.cpp:134
6072
msgid "XHTML Generation Complete..."
6073
msgstr "XHTML Üretimi Tamamlandı ..."
6075
#: docgenerators/xhtmlgenerator.cpp:140
6076
msgid "Copying CSS..."
6077
msgstr "CSS Kopyalanıyor..."
6079
#: docgenerators/xhtmlgenerator.cpp:148
6080
msgid "Finished Copying CSS..."
6081
msgstr "CSS Kopyalaması Tamamlandı..."
6083
#: docgenerators/xhtmlgenerator.cpp:151
6084
msgid "Failed Copying CSS..."
6085
msgstr "CSS Kopyalaması Başarısız..."
6087
#: docgenerators/docbook2xhtmlgeneratorjob.cpp:56
6088
msgid "Exporting to XHTML..."
6089
msgstr "XHTML olarak Dışarıya Aktarılıyor..."
6091
#: docgenerators/docbookgenerator.cpp:90
6092
msgid "Generating Docbook..."
6093
msgstr "Docbook Oluşturuluyor..."
6095
#: docgenerators/docbookgenerator.cpp:110
6096
msgid "Docbook Generation Complete..."
6099
#: docgenerators/docbookgenerator.cpp:113
6100
msgid "Docbook Generation Failed..."
6103
#: controller/umlwidgetcontroller.cpp:199
6105
"Hold shift or ctrl to move in X axis. Hold shift and control to move in Y "
6106
"axis. Right button click to cancel move."
6109
#: controller/umlwidgetcontroller.cpp:667
6111
"Hold shift or ctrl to move in X axis. Hold shift and control to move in Y "
6112
"axis. Right button click to cancel resize."
6116
msgctxt "object name"
6123
"An object with the name %1\n"
6124
"already exists in the package %2.\n"
6125
"Please enter a new name:"
6127
"%1 isimli bir nesne\n"
6128
"%2 paketinde zaten mevcut.\n"
6129
"Lütfen yeni bir isim girin:"
6131
#: refactoring/refactoringassistant.cpp:49
6135
#: refactoring/refactoringassistant.cpp:437
6136
msgid "Add Base Class"
6137
msgstr "Temel Sınıf Ekle"
6139
#: refactoring/refactoringassistant.cpp:438
6140
msgid "Add Derived Class"
6141
msgstr "Türetilmiş Sınıf Ekle"
6143
#: refactoring/refactoringassistant.cpp:440
6144
#: refactoring/refactoringassistant.cpp:446
6145
#: refactoring/refactoringassistant.cpp:458
6146
msgid "Add Operation"
6149
#: refactoring/refactoringassistant.cpp:441
6150
#: refactoring/refactoringassistant.cpp:461
6151
msgid "Add Attribute"
6152
msgstr "Öznitelik Ekle"
6154
#: refactoring/refactoringassistant.cpp:444
6155
msgid "Add Base Interface"
6156
msgstr "Temel Arayüz Ekle"
6158
#: refactoring/refactoringassistant.cpp:445
6159
msgid "Add Derived Interface"
6160
msgstr "Türetilmiş Arayüz Ekle"
6162
#: refactoring/refactoringassistant.cpp:504
6163
#: refactoring/refactoringassistant.cpp:684
6164
msgid "Base Classifiers"
6167
#: refactoring/refactoringassistant.cpp:549
6168
#: refactoring/refactoringassistant.cpp:699
6169
msgid "Derived Classifiers"
6170
msgstr "Türetilmiş Tanımlayıcılar"
6172
#: refactoring/refactoringassistant.cpp:826
6174
msgid "An attribute with that name already exists in %1.\n"
6177
#: refactoring/refactoringassistant.cpp:828
6178
msgid "Choose a different name."
6179
msgstr "Farklı bir isim seçin."
6181
#: umlcanvasobject.cpp:194
6182
msgid "new_attribute"
6183
msgstr "yeni_öznitelik"
6185
#: umlcanvasobject.cpp:197
6186
msgid "new_template"
6187
msgstr "yeni_şablon"
6189
#: umlcanvasobject.cpp:200
6190
msgid "new_operation"
6193
#: umlcanvasobject.cpp:203
6197
#: umlcanvasobject.cpp:206
6201
#: umlcanvasobject.cpp:209
6202
msgid "new_unique_constraint"
6205
#: umlcanvasobject.cpp:212
6206
msgid "new_fkey_constraint"
6209
#: umlcanvasobject.cpp:215
6210
msgid "new_check_constraint"
6213
#: umlviewimageexportermodel.cpp:214
6215
msgid "Can not create directory: %1"
6216
msgstr "Klasör Oluşturulamadı: %1"
6218
#: umlviewimageexportermodel.cpp:232
6219
msgid "Can not save an empty diagram"
6220
msgstr "Boş bir grafik kaydedilmez"
6222
#: umlviewimageexportermodel.cpp:237
6224
msgid "A problem occurred while saving diagram in %1"
6227
#: classifier.cpp:264
6229
"An operation with the same name and signature already exists. You can not "