1
# translation of pa.po to Punjabi
2
# Copyright (C) 2003-2007 Benedikt Meurer <benny@xfce.org>
3
# This file is distributed under the same license as the exo package.
5
# A S Alam <apbrar@gmail.com>, 2006.
8
"Project-Id-Version: exo 0.3.2\n"
9
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10
"POT-Creation-Date: 2007-02-20 15:40+0000\n"
11
"PO-Revision-Date: 2007-03-11 08:38+0000\n"
12
"Last-Translator: Amanpreet Singh Alam <apbrar@gmail.com>\n"
13
"Language-Team: Punjabi <fedora-trans-pa@redhat.com>\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
18
"X-Rosetta-Export-Date: 2007-03-13 15:52:39+0000\n"
20
#: ../exo/exo-cell-renderer-ellipsized-text.c:138
21
#: ../exo/exo-cell-renderer-icon.c:145
25
#: ../exo/exo-cell-renderer-ellipsized-text.c:139
26
#: ../exo/exo-cell-renderer-icon.c:146
27
msgid "Render differently based on the selection state."
30
#: ../exo/exo-cell-renderer-icon.c:167
34
#: ../exo/exo-cell-renderer-icon.c:168
35
msgid "The icon to render."
38
#: ../exo/exo-cell-renderer-icon.c:189
42
#: ../exo/exo-cell-renderer-icon.c:190
43
msgid "The size of the icon to render in pixels."
46
#: ../exo/exo-gdk-pixbuf-extensions.c:770 ../exo/exo-mount-point.c:205
47
#: ../exo/exo-mount-point.c:234 ../exo/exo-mount-point.c:392
49
msgid "Failed to open file \"%s\": %s"
52
#: ../exo/exo-gdk-pixbuf-extensions.c:832
54
msgid "Failed to read file \"%s\": %s"
57
#: ../exo/exo-gdk-pixbuf-extensions.c:873
60
"Failed to load image \"%s\": Unknown reason, probably a corrupt image file"
63
#: ../exo/exo-icon-bar.c:249 ../exo/exo-icon-view.c:783
67
#: ../exo/exo-icon-bar.c:250
68
msgid "The orientation of the iconbar"
71
#: ../exo/exo-icon-bar.c:266 ../exo/exo-icon-view.c:800
75
#: ../exo/exo-icon-bar.c:267 ../exo/exo-icon-view.c:801
76
msgid "Model column used to retrieve the icon pixbuf from"
79
#: ../exo/exo-icon-bar.c:282 ../exo/exo-icon-view.c:927
83
#: ../exo/exo-icon-bar.c:283 ../exo/exo-icon-view.c:928
84
msgid "Model column used to retrieve the text from"
87
#: ../exo/exo-icon-bar.c:295
88
msgid "Icon Bar Model"
91
#: ../exo/exo-icon-bar.c:296
92
msgid "Model for the icon bar"
95
#: ../exo/exo-icon-bar.c:312
99
#: ../exo/exo-icon-bar.c:313
100
msgid "Active item index"
103
#: ../exo/exo-icon-bar.c:319 ../exo/exo-icon-bar.c:320
104
msgid "Active item fill color"
107
#: ../exo/exo-icon-bar.c:326 ../exo/exo-icon-bar.c:327
108
msgid "Active item border color"
111
#: ../exo/exo-icon-bar.c:333 ../exo/exo-icon-bar.c:334
112
msgid "Active item text color"
115
#: ../exo/exo-icon-bar.c:340 ../exo/exo-icon-bar.c:341
116
msgid "Cursor item fill color"
119
#: ../exo/exo-icon-bar.c:347 ../exo/exo-icon-bar.c:348
120
msgid "Cursor item border color"
123
#: ../exo/exo-icon-bar.c:354 ../exo/exo-icon-bar.c:355
124
msgid "Cursor item text color"
127
#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:85
131
#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:87
135
#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:89
136
msgid "Application Icons"
139
#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:91
143
#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:93
147
#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:95
151
#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:97
155
#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:99
156
msgid "International Denominations"
159
#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:101
160
msgid "File Type Icons"
163
#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:103
164
msgid "Location Icons"
167
#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:105
171
#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:107
172
msgid "Uncategorized Icons"
175
#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:111
179
#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:115 ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:262
181
msgstr "ਚਿੱਤਰ ਫਾਇਲਾਂ"
183
#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:205
184
msgid "Select _icon from:"
187
#: ../exo/exo-icon-view.c:651
188
msgid "Column Spacing"
191
#: ../exo/exo-icon-view.c:652
192
msgid "Space which is inserted between grid column"
195
#: ../exo/exo-icon-view.c:668
196
msgid "Number of columns"
199
#: ../exo/exo-icon-view.c:669
200
msgid "Number of columns to display"
203
#: ../exo/exo-icon-view.c:683
204
msgid "Enable Search"
207
#: ../exo/exo-icon-view.c:684
208
msgid "View allows user to search through columns interactively"
211
#: ../exo/exo-icon-view.c:701
212
msgid "Width for each item"
215
#: ../exo/exo-icon-view.c:702
216
msgid "The width used for each item"
219
#: ../exo/exo-icon-view.c:720
223
#: ../exo/exo-icon-view.c:721
224
msgid "The layout mode"
227
#: ../exo/exo-icon-view.c:737
231
#: ../exo/exo-icon-view.c:738
232
msgid "Space which is inserted at the edges of the icon view"
235
#: ../exo/exo-icon-view.c:754
236
msgid "Markup column"
239
#: ../exo/exo-icon-view.c:755
240
msgid "Model column used to retrieve the text if using Pango markup"
243
#: ../exo/exo-icon-view.c:769
244
msgid "Icon View Model"
247
#: ../exo/exo-icon-view.c:770
248
msgid "The model for the icon view"
251
#: ../exo/exo-icon-view.c:784
253
"How the text and icon of each item are positioned relative to each other"
256
#: ../exo/exo-icon-view.c:816
260
#: ../exo/exo-icon-view.c:817
261
msgid "View is reorderable"
264
#: ../exo/exo-icon-view.c:832
268
#: ../exo/exo-icon-view.c:833
269
msgid "Space which is inserted between grid rows"
272
#: ../exo/exo-icon-view.c:847
273
msgid "Search Column"
276
#: ../exo/exo-icon-view.c:848
277
msgid "Model column to search through when searching through item"
280
#: ../exo/exo-icon-view.c:862
281
msgid "Selection mode"
284
#: ../exo/exo-icon-view.c:863
285
msgid "The selection mode"
288
#: ../exo/exo-icon-view.c:878 ../exo/exo-tree-view.c:166
292
#: ../exo/exo-icon-view.c:879 ../exo/exo-tree-view.c:167
293
msgid "Whether the items in the view can be activated with single clicks"
296
#: ../exo/exo-icon-view.c:895 ../exo/exo-tree-view.c:183
297
msgid "Single Click Timeout"
300
#: ../exo/exo-icon-view.c:896 ../exo/exo-tree-view.c:184
302
"The amount of time after which the item under the mouse cursor will be "
303
"selected automatically in single click mode"
306
#: ../exo/exo-icon-view.c:911
310
#: ../exo/exo-icon-view.c:912
311
msgid "Space which is inserted between cells of an item"
314
#: ../exo/exo-icon-view.c:935
315
msgid "Selection Box Color"
318
#: ../exo/exo-icon-view.c:936
319
msgid "Color of the selection box"
322
#: ../exo/exo-icon-view.c:942
323
msgid "Selection Box Alpha"
326
#: ../exo/exo-icon-view.c:943
327
msgid "Opacity of the selection box"
330
#: ../exo/exo-thumbnail-preview.c:123
334
#: ../exo/exo-thumbnail-preview.c:139 ../exo/exo-thumbnail-preview.c:281
335
msgid "No file selected"
338
#: ../exo/exo-thumbnail-preview.c:299
342
#: ../exo/exo-thumbnail-preview.c:304
343
msgid "Character Device"
346
#: ../exo/exo-thumbnail-preview.c:309
350
#: ../exo/exo-thumbnail-preview.c:314
354
#: ../exo/exo-thumbnail-preview.c:319
358
#: ../exo/exo-toolbars-editor-dialog.c:126
359
msgid "_Add a new toolbar"
362
#: ../exo/exo-toolbars-editor.c:230
364
"Drag an item onto the toolbars above to add it, from the toolbars in the "
365
"items table to remove it."
368
#: ../exo/exo-toolbars-editor.c:543
372
#: ../exo/exo-toolbars-view.c:759
373
msgid "Toolbar _Style"
376
#: ../exo/exo-toolbars-view.c:766
377
msgid "_Desktop Default"
380
#: ../exo/exo-toolbars-view.c:775
384
#: ../exo/exo-toolbars-view.c:784
388
#: ../exo/exo-toolbars-view.c:793
389
msgid "Text for _All Icons"
392
#: ../exo/exo-toolbars-view.c:802
393
msgid "Text for I_mportant Icons"
396
#: ../exo/exo-toolbars-view.c:810
397
msgid "_Remove Toolbar"
400
#: ../exo/exo-toolbars-view.c:825
401
msgid "Customize Toolbar..."
404
#: ../exo/exo-url.c:293
406
msgid "Unable to open \"%s\""
409
#: ../exo/exo-url.c:315
411
msgid "The URL \"%s\" is not supported"
414
#: ../exo/exo-url.c:401
416
msgid "Failed to open \"%s\"."
419
#: ../exo/exo-wrap-table.c:160
420
msgid "Column spacing"
423
#: ../exo/exo-wrap-table.c:161
424
msgid "The amount of space between two consecutive columns"
427
#: ../exo/exo-wrap-table.c:175
431
#: ../exo/exo-wrap-table.c:176
432
msgid "The amount of space between two consecutive rows"
435
#: ../exo/exo-wrap-table.c:190
439
#: ../exo/exo-wrap-table.c:191
440
msgid "Whether the children should be all the same size"
443
#: ../exo/exo-xsession-client.c:143
447
#: ../exo/exo-xsession-client.c:144
448
msgid "Window group leader"
451
#: ../exo/exo-xsession-client.c:154
452
msgid "Restart command"
455
#: ../exo/exo-xsession-client.c:155
456
msgid "Session restart command"
459
#: ../exo-csource/main.c:230
461
msgid "Usage: %s [options] [file]\n"
464
#: ../exo-csource/main.c:231
466
msgid " %s [options] --build-list [[name file]...]\n"
469
#: ../exo-csource/main.c:233
470
msgid " -h, --help Print this help message and exit\n"
473
#: ../exo-csource/main.c:234
474
msgid " -v, --version Print version information and exit\n"
477
#: ../exo-csource/main.c:235
478
msgid " --extern Generate extern symbols\n"
481
#: ../exo-csource/main.c:236
482
msgid " --static Generate static symbols\n"
485
#: ../exo-csource/main.c:237
486
msgid " --name=identifier C macro/variable name\n"
489
#: ../exo-csource/main.c:238
490
msgid " --build-list Parse (name, file) pairs\n"
493
#: ../exo-csource/main.c:248 ../exo-desktop-item-edit/main.c:153
494
#: ../exo-mount/main.c:122 ../exo-mount-notify/main.c:167
495
#: ../exo-open/main.c:129
499
" os-cillation e.K. All rights reserved.\n"
501
"Written by Benedikt Meurer <benny@xfce.org>.\n"
505
#: ../exo-csource/main.c:252 ../exo-desktop-item-edit/main.c:157
506
#: ../exo-mount/main.c:126 ../exo-mount-notify/main.c:171
507
#: ../exo-open/main.c:133
510
"%s comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY,\n"
511
"You may redistribute copies of %s under the terms of\n"
512
"the GNU Lesser General Public License which can be found in the\n"
513
"%s source package.\n"
517
#: ../exo-csource/main.c:256 ../exo-desktop-item-edit/main.c:161
518
#: ../exo-mount/main.c:130 ../exo-mount-notify/main.c:175
519
#: ../exo-open/main.c:137
521
msgid "Please report bugs to <%s>.\n"
524
#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-command-entry.c:290
525
msgid "Select an Application"
528
#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-command-entry.c:299
529
#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:432
533
#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-command-entry.c:304
534
#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:437
535
msgid "Executable Files"
538
#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-command-entry.c:319
539
#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:452
543
#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-command-entry.c:325
544
#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:458
545
msgid "Python Scripts"
546
msgstr "ਪਾਈਥਨ ਸਕ੍ਰਿਪਟ"
548
#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-command-entry.c:331
549
#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:464
551
msgstr "ਰੂਬੀ ਸਕ੍ਰਿਪਟਾਂ"
553
#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-command-entry.c:337
554
#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:470
555
msgid "Shell Scripts"
556
msgstr "ਸ਼ੈੱਲ ਸਕ੍ਰਿਪਟ"
558
#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-desktop-model.c:326
560
msgid "Create Launcher <b>%s</b>"
561
msgstr "ਲਾਂਚਰ <b>%s</b> ਬਣਾਓ"
563
#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:318
567
#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:336
571
#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:354
575
#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:371
579
#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:389
583
#. TRANSLATORS: Label for the icon button in "Create Launcher"/"Create Link" dialog if no icon selected
584
#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:408
585
#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:1134
589
#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:419
593
#. TRANSLATORS: Check button label in "Create Launcher" dialog, make sure to avoid mnemonic conflicts
594
#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:430
595
msgid "Use _startup notification"
596
msgstr "ਸ਼ੁਰੂਆਤੀ ਨੋਟੀਫਿਕੇਸ਼ਨ ਵਰਤੋਂ(_s)"
598
#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:431
600
"Select this option to enable startup notification when the command is run "
601
"from the file manager or the menu. Not every application supports startup "
605
#. TRANSLATORS: Check button label in "Create Launcher" dialog, make sure to avoid mnemonic conflicts
606
#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:443
607
msgid "Run in _terminal"
608
msgstr "ਟਰਮੀਨਲ 'ਚ ਚਲਾਓ(_t)"
610
#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:444
611
msgid "Select this option to run the command in a terminal window."
614
#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:591
615
msgid "Select an icon"
616
msgstr "ਇੱਕ ਆਈਕਾਨ ਚੁਣੋ"
618
#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:50
619
msgid "Create Launcher"
622
#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:50
626
#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:51
627
msgid "Edit Launcher"
630
#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:51
634
#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:72
635
msgid "Create a new desktop file in the given directory"
636
msgstr "ਦਿੱਤੀ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ 'ਚ ਨਵੀਂ ਡਿਸਕਟਾਪ ਫਾਇਲ ਬਣਾਓ"
638
#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:73
639
msgid "Type of desktop file to create (Application or Link)"
640
msgstr "ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਡਿਸਕਟਾਪ ਫਾਇਲ ਕਿਲਮ (ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ ਜਾਂ ਲਿੰਕ)"
642
#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:74
643
msgid "Preset name when creating a desktop file"
646
#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:75
647
msgid "Preset comment when creating a desktop file"
650
#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:76
651
msgid "Preset command when creating a launcher"
654
#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:77
655
msgid "Preset URL when creating a link"
658
#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:78
659
msgid "Preset icon when creating a desktop file"
662
#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:79 ../exo-mount/main.c:74
663
#: ../exo-mount-notify/main.c:77
664
msgid "Print version information and exit"
665
msgstr "ਵਰਜਨ ਜਾਣਕਾਰੀ ਛਾਪੋ ਅਤੇ ਬੰਦ ਕਰੋ"
667
#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:125
668
msgid "[FILE|FOLDER]"
669
msgstr "[FILE|FOLDER]"
671
#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:138 ../exo-mount/main.c:108
672
#: ../exo-mount-notify/main.c:153
674
msgid "Failed to open display"
675
msgstr "ਵੇਖਾਉਣ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ: %s"
677
#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:168
678
msgid "No file/folder specified"
679
msgstr "ਕੋਈ ਫਾਇਲ/ਫੋਲਡਰ ਨਹੀਂ ਦਿੱਤਾ"
681
#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:226
683
msgid "Unsupported desktop file type \"%s\""
684
msgstr "ਨਾ-ਸਹਾਇਕ ਡਿਸਕਟਾਪ ਫਾਇਲ ਕਿਸਮ \"%s\""
686
#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:246
690
#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:366
691
msgid "Choose filename"
692
msgstr "ਫਾਇਲ-ਨਾਂ ਚੁਣੋ"
694
#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:420
696
msgid "Failed to create \"%s\"."
697
msgstr "\"%s\" ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ।"
699
#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:420
701
msgid "Failed to save \"%s\"."
702
msgstr "\"%s\" ਸੰਭਾਲਣ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ।"
704
#: ../exo-hal/exo-hal.c:444
706
msgid "External %s Drive"
709
#: ../exo-hal/exo-hal.c:446
714
#: ../exo-hal/exo-hal.c:455
715
msgid "External Floppy Drive"
718
#: ../exo-hal/exo-hal.c:457
722
#: ../exo-hal/exo-hal.c:461
723
msgid "Compact Flash Drive"
726
#: ../exo-hal/exo-hal.c:465
727
msgid "Memory Stick Drive"
730
#: ../exo-hal/exo-hal.c:469
731
msgid "Smart Media Drive"
734
#: ../exo-hal/exo-hal.c:473
738
#: ../exo-hal/exo-hal.c:477
742
#: ../exo-hal/exo-hal.c:481
746
#: ../exo-hal/exo-hal.c:485
750
#: ../exo-hal/exo-hal.c:494
752
msgid "%s Music Player"
755
#: ../exo-hal/exo-hal.c:509
757
msgid "%s Digital Camera"
760
#: ../exo-hal/exo-hal.c:532
764
#: ../exo-hal/exo-hal.c:759
766
msgid "Blank %s Disc"
769
#: ../exo-hal/exo-hal.c:761
774
#: ../exo-hal/exo-hal.c:766
778
#: ../exo-hal/exo-hal.c:802
780
msgid "%s Removable Volume"
783
#: ../exo-hal/exo-hal.c:804
788
#: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:100
789
#: ../exo-helper/exo-preferred-applications.desktop.in.h:1
790
msgid "Preferred Applications"
791
msgstr "ਪਸੰਦੀਦਾ ਕਾਰਜ"
793
#: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:101
794
msgid "Select default applications for various services"
795
msgstr "ਕਈ ਸੇਵਾਵਾਂ ਲਈ ਮੂਲ ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ ਚੁਣੋ।"
798
#: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:125
802
#: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:138
804
msgstr "ਵੈੱਬ ਬਰਾਊਜ਼ਰ"
806
#: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:146
808
"The preferred Web Browser will be used to open\n"
809
"hyperlinks and display help contents."
812
#: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:170
816
#: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:178
818
"The preferred Mail Reader will be used to compose\n"
819
"emails when you click on email addresses."
823
#: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:198
827
#: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:211
828
msgid "Terminal Emulator"
829
msgstr "ਟਰਮੀਨਲ ਈਮੂਲੇਟਰ"
831
#: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:219
833
"The preferred Terminal Emulator will be used to\n"
834
"run commands that require a CLI environment."
837
#: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:258
838
msgid "Failed to open the documentation browser."
839
msgstr "ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਬਰਾਊਜ਼ਰ ਖੋਲ੍ਹਣ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ ਹੈ।"
841
#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:184
842
#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:191
843
msgid "Press left mouse button to change the selected application."
846
#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:190
847
msgid "Application Chooser Button"
848
msgstr "ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਣ ਚੋਣਕਾਰ ਬਟਨ"
850
#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:334
851
msgid "No application selected"
852
msgstr "ਕੋਈ ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ ਨਹੀਂ ਚੁਣੀ"
854
#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:350
855
msgid "Failed to set default Web Browser"
856
msgstr "ਮੂਲ ਵੈੱਬ ਬਰਾਊਜ਼ਰ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ"
858
#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:351
859
msgid "Failed to set default Mail Reader"
860
msgstr "ਮੂਲ ਮੇਲ ਰੀਡਰ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ"
862
#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:352
863
msgid "Failed to set default Terminal Emulator"
864
msgstr "ਮੂਲ ਟਰਮੀਨਲ ਈਮੁਲੇਟਰ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ"
866
#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:422
867
msgid "Select application"
868
msgstr "ਐਪੀਕੇਸ਼ਨ ਚੁਣੋ"
870
#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:535
871
msgid "Choose a custom Web Browser"
872
msgstr "ਇੱਕ ਕਸਟਮ ਵੈੱਬ ਬਰਾਊਜ਼ਰ ਚੁਣੋ"
874
#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:536
875
msgid "Choose a custom Mail Reader"
876
msgstr "ਇੱਕ ਕਸਟਮ ਮੇਲ ਰੀਡਰ ਚੁਣੋ"
878
#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:537
879
msgid "Choose a custom Terminal Emulator"
880
msgstr "ਇੱਕ ਕਸਟਮ ਟਰਮੀਨਲ ਈਮੂਲੇਟਰ ਚੁਣੋ"
882
#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:542
884
"Specify the application you want to use\n"
885
"as default Web Browser for Xfce:"
887
"ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ ਦਿਓ, ਜਿਸ ਨੂੰ ਤੁਸੀਂ Xfce ਲਈ\n"
888
"ਮੂਲ ਵੈੱਬ ਬਰਾਊਜ਼ਰ ਬਣਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ:"
890
#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:543
892
"Specify the application you want to use\n"
893
"as default Mail Reader for Xfce:"
895
"ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ ਦਿਓ, ਜਿਸ ਨੂੰ ਤੁਸੀਂ Xfce ਲਈ\n"
896
"ਮੂਲ ਮੇਲ ਰੀਡਰ ਬਣਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ:"
898
#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:544
900
"Specify the application you want to use\n"
901
"as default Terminal Emulator for Xfce:"
903
"ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ ਦਿਓ, ਜਿਸ ਨੂੰ ਤੁਸੀਂ Xfce ਲਈ\n"
904
"ਮੂਲ ਟਰਮੀਨਲ ਈਮੁਲੇਟਰ ਬਣਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ:"
906
#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:610
907
msgid "Browse the file system to choose a custom command."
910
#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:793
914
#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:794
915
msgid "Use a custom application which is not included in the above list."
918
#: ../exo-helper/exo-helper-launcher-dialog.c:141
919
msgid "Choose Preferred Application"
920
msgstr "ਪਸੰਦੀਦਾ ਕਾਰਜ ਚੁਣੋ"
922
#: ../exo-helper/exo-helper-launcher-dialog.c:284
924
"Please choose your preferred Web\n"
925
"Browser now and click OK to proceed."
927
"ਆਪਣੀ ਪਸੰਦੀਦਾ ਵੈੱਬ ਬਰਾਊਜ਼ਰ ਹੁਣ\n"
928
"ਚੁਣੋ ਅਤੇ ਠੀਕ ਹੈ ਨੂੰ ਦਬਾਓ ਜੀ।"
930
#: ../exo-helper/exo-helper-launcher-dialog.c:286
932
"Please choose your preferred Mail Reader\n"
933
"now and click OK to proceed."
935
"ਆਪਣੀ ਪਸੰਦੀਦਾ ਮੇਲ ਰੀਡਰ ਹੁਣ\n"
936
"ਚੁਣੋ ਅਤੇ ਠੀਕ ਹੈ ਨੂੰ ਦਬਾਓ ਜੀ।"
938
#: ../exo-helper/exo-helper-launcher-dialog.c:288
940
"Please choose your preferred Terminal\n"
941
"Emulator now and click OK to proceed."
943
"ਆਪਣੀ ਪਸੰਦੀਦਾ ਟਰਮੀਨਲ ਈਮੂਲੇਟਰ ਹੁਣ\n"
944
"ਚੁਣੋ ਅਤੇ ਠੀਕ ਹੈ ਨੂੰ ਦਬਾਓ ਜੀ।"
946
#: ../exo-helper/exo-helper.c:404
947
msgid "No command specified"
948
msgstr "ਕੋਈ ਕਮਾਂਡ ਨਹੀਂ ਦਿੱਤੀ ਗਈ"
950
#: ../exo-helper/exo-helper.c:740
951
msgid "Failed to open helpers.rc for writing"
954
#: ../exo-helper/exo-preferred-applications-settings.c:40
955
msgid "Failed to launch exo-preferred-applications"
958
#: ../exo-helper/exo-preferred-applications-settings.c:60
959
msgid "Button Label|Preferred Applications"
960
msgstr "ਪਸੰਦੀਦਾ ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ"
962
#: ../exo-helper/exo-preferred-applications.desktop.in.h:2
964
"Preferred Applications (Web Browser, Mail Reader and Terminal Emulator)"
965
msgstr "ਪਸੰਦੀਦਾ ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ (ਵੈੱਬ ਬਰਾਊਜ਼ਰ, ਮੇਲ ਰੀਡਰ ਅਤੇ ਟਰਮੀਨਲ ਈਮੁਲੇਟਰ)"
967
#: ../exo-helper/exo-preferred-applications.desktop.in.h:3
968
msgid "Xfce 4 Preferred Applications"
969
msgstr "Xfce 4 ਪਸੰਦੀਦਾ ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ"
971
#: ../exo-helper/helpers/Terminal.desktop.in.in.h:1
972
msgid "Xfce Terminal"
975
#: ../exo-helper/helpers/aterm.desktop.in.in.h:1
979
#: ../exo-helper/helpers/balsa.desktop.in.in.h:1
983
#: ../exo-helper/helpers/debian-sensible-browser.desktop.in.in.h:1
984
msgid "Debian Sensible Browser"
987
#: ../exo-helper/helpers/debian-x-terminal-emulator.desktop.in.in.h:1
988
msgid "Debian X Terminal Emulator"
989
msgstr "ਡੇਬੀਅਨ X ਟਰਮੀਨਲ ਈਮੁਲੇਟਰ"
991
#: ../exo-helper/helpers/encompass.desktop.in.in.h:1
995
#: ../exo-helper/helpers/epiphany.desktop.in.in.h:1
996
msgid "Epiphany Web Browser"
997
msgstr "ਏਪੀਫਨੀ ਵੈੱਬ ਬਰਾਊਜ਼ਰ"
999
#: ../exo-helper/helpers/eterm.desktop.in.in.h:1
1000
msgid "Enlightened Terminal Emulator"
1003
#: ../exo-helper/helpers/evolution.desktop.in.in.h:1
1004
msgid "Novell Evolution"
1005
msgstr "ਨੋਵਲ ਈਵੂਲੇਸ਼ਨ"
1007
#: ../exo-helper/helpers/firefox.desktop.in.in.h:1
1008
msgid "Mozilla Firefox"
1009
msgstr "ਮੌਜੀਲਾ ਫਾਇਰਫਾਕਸ"
1011
#: ../exo-helper/helpers/galeon.desktop.in.in.h:1
1012
msgid "Galeon Web Browser"
1013
msgstr "Galeon ਵੈੱਬ ਬਰਾਊਜ਼ਰ"
1015
#: ../exo-helper/helpers/gnome-terminal.desktop.in.in.h:1
1016
msgid "GNOME Terminal"
1017
msgstr "GNOME ਟਰਮੀਨਲ"
1019
#: ../exo-helper/helpers/kmail.desktop.in.in.h:1
1023
#: ../exo-helper/helpers/konqueror.desktop.in.in.h:1
1024
msgid "Konqueror Web Browser"
1025
msgstr "ਕੋਨਕਿਊਰੋਰ ਵੈੱਬ ਬਰਾਊਜ਼ਰ"
1027
#: ../exo-helper/helpers/links.desktop.in.in.h:1
1028
msgid "Links Text Browser"
1029
msgstr "Links ਟੈਕਸਟ ਬਰਾਊਜ਼ਰ"
1031
#: ../exo-helper/helpers/lynx.desktop.in.in.h:1
1032
msgid "Lynx Text Browser"
1033
msgstr "Lynx ਟੈਕਸਟ ਬਰਾਊਜ਼ਰ"
1035
#: ../exo-helper/helpers/mozilla-browser.desktop.in.in.h:1
1036
msgid "Mozilla Browser"
1037
msgstr "ਮੌਜੀਲਾ ਬਰਾਊਜ਼ਰ"
1039
#: ../exo-helper/helpers/mozilla-mailer.desktop.in.in.h:1
1040
msgid "Mozilla Mail"
1043
#: ../exo-helper/helpers/mutt.desktop.in.in.h:1
1047
#: ../exo-helper/helpers/netscape-navigator.desktop.in.in.h:1
1048
msgid "Netscape Navigator"
1049
msgstr "Netscape Navigator"
1051
#: ../exo-helper/helpers/nxterm.desktop.in.in.h:1
1055
#: ../exo-helper/helpers/opera-browser.desktop.in.in.h:1
1056
msgid "Opera Browser"
1057
msgstr "ਓਪਰਾ ਬਰਾਊਜ਼ਰ"
1059
#: ../exo-helper/helpers/opera-mailer.desktop.in.in.h:1
1063
#: ../exo-helper/helpers/sylpheed-claws.desktop.in.in.h:1
1064
msgid "Sylpheed Claws"
1067
#: ../exo-helper/helpers/sylpheed.desktop.in.in.h:1
1071
#: ../exo-helper/helpers/thunderbird.desktop.in.in.h:1
1072
msgid "Mozilla Thunderbird"
1073
msgstr "ਮੌਜੀਲਾ ਥੰਡਰਬਰਡ"
1075
#: ../exo-helper/helpers/urxvt.desktop.in.in.h:1
1076
msgid "RXVT Unicode"
1077
msgstr "RXVT ਯੂਨੀਕੋਡ"
1079
#: ../exo-helper/helpers/w3m.desktop.in.in.h:1
1080
msgid "W3M Text Browser"
1081
msgstr "W3M ਟੈਕਸਟ ਬਰਾਊਜ਼ਰ"
1083
#: ../exo-helper/helpers/xterm.desktop.in.in.h:1
1087
#: ../exo-mount/exo-mount-fstab.c:92
1088
msgid "Unknown error"
1091
#. TRANSLATORS: a device is missing from the file system table (usually /etc/fstab)
1092
#: ../exo-mount/exo-mount-fstab.c:132 ../exo-mount/exo-mount-hal.c:374
1094
msgid "Device \"%s\" not found in file system device table"
1097
#: ../exo-mount/exo-mount-hal.c:224 ../exo-mount/exo-mount-hal.c:280
1099
msgid "Given device \"%s\" is not a volume or drive"
1102
#: ../exo-mount/exo-mount-hal.c:595
1104
msgid "You are not privileged to eject the volume \"%s\""
1107
#: ../exo-mount/exo-mount-hal.c:600
1109
msgid "An application is preventing the volume \"%s\" from being ejected"
1112
#: ../exo-mount/exo-mount-hal.c:831
1114
msgid "You are not privileged to mount the volume \"%s\""
1117
#: ../exo-mount/exo-mount-hal.c:846
1119
"Blank discs cannot be mounted, use a CD recording application like Xfburn to "
1120
"record audio or data on the disc"
1123
#: ../exo-mount/exo-mount-hal.c:857
1124
msgid "Audio CDs cannot be mounted, use Xfmedia to play the audio tracks"
1127
#: ../exo-mount/exo-mount-hal.c:942
1129
msgid "You are not privileged to unmount the volume \"%s\""
1132
#: ../exo-mount/exo-mount-hal.c:947
1134
msgid "An application is preventing the volume \"%s\" from being unmounted"
1137
#: ../exo-mount/exo-mount-hal.c:952
1139
msgid "The volume \"%s\" was probably mounted manually on the command line"
1142
#: ../exo-mount/main.c:65
1143
msgid "Eject rather than mount"
1146
#: ../exo-mount/main.c:66
1147
msgid "Unmount rather than mount"
1150
#: ../exo-mount/main.c:68
1151
msgid "Mount by HAL device UDI"
1154
#: ../exo-mount/main.c:70
1155
msgid "Mount by HAL device UDI (not supported)"
1158
#: ../exo-mount/main.c:72
1159
msgid "Mount by device file"
1162
#: ../exo-mount/main.c:73
1163
msgid "Don't show any dialogs"
1166
#: ../exo-mount/main.c:138
1167
msgid "Must specify HAL device UDI or device file"
1170
#: ../exo-mount/main.c:146
1172
"Must not specify both a HAL device UDI and a device file simultaneously"
1175
#: ../exo-mount/main.c:154
1177
"Cannot mount by HAL device UDI, because HAL support was disabled for this "
1181
#: ../exo-mount/main.c:161
1183
msgid "The specified UDI \"%s\" is not a valid HAL device UDI"
1186
#: ../exo-mount/main.c:178
1187
msgid "Cannot eject and unmount simultaneously"
1190
#: ../exo-mount/main.c:330
1192
msgid "Failed to eject \"%s\""
1193
msgstr "\"%s\" ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ।"
1195
#: ../exo-mount/main.c:332
1197
msgid "Failed to unmount \"%s\""
1198
msgstr "URL \"%s\" ਖੋਲ੍ਹਣ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ।"
1200
#: ../exo-mount/main.c:334
1202
msgid "Failed to mount \"%s\""
1203
msgstr "URL \"%s\" ਖੋਲ੍ਹਣ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ।"
1205
#: ../exo-mount-notify/main.c:111
1207
msgid "The device \"%s\" is now safe to remove."
1210
#: ../exo-mount-notify/main.c:112
1211
msgid "Device is now safe to remove"
1214
#: ../exo-mount-notify/main.c:224
1215
msgid "Ejecting device"
1218
#: ../exo-mount-notify/main.c:225
1220
msgid "The device \"%s\" is being ejected. This may take some time."
1223
#: ../exo-mount-notify/main.c:230
1224
msgid "Unmounting device"
1227
#: ../exo-mount-notify/main.c:231
1230
"The device \"%s\" is being unmounted by the system. Please do not remove the "
1231
"media or disconnect the drive."
1234
#: ../exo-mount-notify/main.c:238
1235
msgid "Writing data to device"
1238
#: ../exo-mount-notify/main.c:239
1241
"There is data that needs to be written to the device \"%s\" before it can be "
1242
"removed. Please do not remove the media or disconnect the drive."
1245
#: ../exo-open/main.c:59
1246
msgid "Usage: exo-open [URLs...]"
1247
msgstr "ਵਰਤੋਂ: exo-open [URLs...]"
1249
#: ../exo-open/main.c:60
1250
msgid " exo-open --launch TYPE [PARAMETERs...]"
1253
#: ../exo-open/main.c:62
1255
" -?, --help Print this help message and exit"
1258
#: ../exo-open/main.c:63
1260
" -v, --version Print version information and exit"
1263
#: ../exo-open/main.c:65
1265
" --launch TYPE [PARAMETERs...] Launch the preferred application of\n"
1266
" TYPE with the optional PARAMETERs, "
1268
" TYPE is one of the following values."
1271
#: ../exo-open/main.c:69
1273
" --working-directory DIRECTORY Default working directory for "
1275
" when using the --launch option."
1278
#: ../exo-open/main.c:72
1279
msgid "The following TYPEs are supported for the --launch command:"
1282
#. Note to Translators: Do not translate the TYPEs (WebBrowser, MailReader, TerminalEmulator),
1283
#: ../exo-open/main.c:78
1285
" WebBrowser - The preferred Web Browser.\n"
1286
" MailReader - The preferred Mail Reader.\n"
1287
" TerminalEmulator - The preferred Terminal Emulator."
1290
#: ../exo-open/main.c:82
1292
"If you don't specify the --launch option, exo-open will open all specified\n"
1293
"URLs with their preferred URL handlers. Else, if you specify the --launch\n"
1294
"option, you can select which preferred application you want to run, and\n"
1295
"pass additional parameters to the application (i.e. for TerminalEmulator\n"
1296
"you can pass the command line that should be run in the terminal)."
1299
#: ../exo-open/main.c:149
1301
msgid "Failed to launch preferred application for category \"%s\"."
1304
#: ../exo-open/main.c:170
1306
msgid "Failed to open URL \"%s\"."
1307
msgstr "URL \"%s\" ਖੋਲ੍ਹਣ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ।"