~ubuntu-branches/ubuntu/lucid/libexif/lucid

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/es.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Emmanuel Bouthenot
  • Date: 2009-04-19 17:53:15 UTC
  • mfrom: (6.1.1 squeeze)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20090419175315-5aiwj7jbm26srabc
Tags: 0.6.17-1
* Adopt the package within pkg-phototools:
  - Set the Maintainer to the group
  - Add Frederic Peters and myself as Uploaders.
  - Add Vcs-Browser and Vcs-Git fields accordingly.
* New upstream release:
  - remove patches merged upsteam:
    + 30_olympus_makernote.dpatch
    + 40_crash_looking_up_invalid_values.dpatch
    + 50_relibtoolize.dpatch
    + CVE-2007-6351.dpatch
    + CVE-2007-6352.dpatch
  - convert existing patches from dpatch to quilt.
  - Fix a bug while reading exif datas in some cases (Closes: #447907)
* Switch packaging to debhelper 7
* Update debian/control:
  - Drop duplicate section field for exif12
  - Bump Standards-Version to 3.8.1
  - Replace deprecated ${Source-Version} by ${binary:Version}
  - Enhance libexif-dev long description.
  - Add homepage field.
  - Add DM-Upload-Allowed field.
* Force remove of files not fully cleaned
* Remove empty doc files in libexif-dev.
* Update debian/copyright.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
8
8
msgstr ""
9
9
"Project-Id-Version: libexif\n"
10
10
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11
 
"POT-Creation-Date: 2007-06-12 15:13+0200\n"
 
11
"POT-Creation-Date: 2008-11-06 00:59-0800\n"
12
12
"PO-Revision-Date: 2005-03-12 05:43+0100\n"
13
13
"Last-Translator: Fabian Mandelbaum <fabman@mandrakesoft.com>\n"
14
14
"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
16
16
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17
17
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
18
 
19
 
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:40
 
19
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:40 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:35
20
20
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:37
21
21
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:39
22
22
#, c-format
23
23
msgid "Invalid format '%s', expected '%s'."
24
24
msgstr "Formato no válido '%s', se esperaba '%s'."
25
25
 
26
 
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:52
27
 
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:49
 
26
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:52 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:47
 
27
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:62
28
28
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:51
29
29
#, c-format
30
30
msgid "Invalid number of components (%i, expected %i)."
31
31
msgstr "Cantidad de componentes no válida (%i, se esperaba %i)."
32
32
 
33
33
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:61
34
 
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:59
 
34
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:72
35
35
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:61
36
36
#, c-format
37
37
msgid "Invalid number of components (%i, expected %i or %i)."
38
38
msgstr "Cantidad de componentes no válida (%i, se esperaba %i o %i)."
39
39
 
40
 
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:75 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:120
41
 
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:168 libexif/exif-entry.c:529
42
 
#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:107
43
 
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:173
 
40
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:76 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:130
 
41
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:182 libexif/exif-entry.c:542
 
42
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:180
 
43
#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:108
 
44
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:174
 
45
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:209
 
46
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:297
 
47
msgid "Macro"
 
48
msgstr "Macro"
 
49
 
 
50
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:77 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:79
 
51
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:157 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:160
 
52
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:163 libexif/exif-entry.c:422
 
53
#: libexif/exif-entry.c:425 libexif/exif-entry.c:426 libexif/exif-entry.c:427
 
54
#: libexif/exif-entry.c:491 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:64
 
55
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:117
 
56
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:179
 
57
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:187
 
58
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:197
 
59
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:105
 
60
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:110
 
61
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:115
44
62
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:208
45
 
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:293
46
 
msgid "Macro"
47
 
msgstr "Macro"
48
 
 
49
 
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:76 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:78
50
 
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:143 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:146
51
 
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:149 libexif/exif-entry.c:411
52
 
#: libexif/exif-entry.c:414 libexif/exif-entry.c:415 libexif/exif-entry.c:416
53
 
#: libexif/exif-entry.c:478 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:103
54
 
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:151
55
 
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:157
56
 
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:104
57
 
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:109
58
 
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:114
59
 
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:207
60
63
msgid "Normal"
61
64
msgstr "Normal"
62
65
 
63
 
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:77
 
66
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:78
64
67
msgid "Economy"
65
68
msgstr ""
66
69
 
67
 
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:79
 
70
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:80
68
71
#, fuzzy
69
72
msgid "Fine"
70
73
msgstr "pulg"
71
74
 
72
 
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:80
73
 
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:132
74
 
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:140
 
75
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:81 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:178
 
76
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:146
 
77
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:141
75
78
msgid "RAW"
76
79
msgstr ""
77
80
 
78
 
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:81
 
81
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:82
79
82
msgid "Superfine"
80
83
msgstr ""
81
84
 
82
 
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:82 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:257
83
 
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:260 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:268
84
 
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:297 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:309
85
 
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:322 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:324
86
 
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:474 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:569
87
 
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:148
88
 
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:194
89
 
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:259
 
85
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:83 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:301
 
86
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:304 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:312
 
87
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:345 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:357
 
88
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:370 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:372
 
89
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:574 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:671
 
90
#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:70 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:103
 
91
#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:107 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:115
 
92
#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:142
 
93
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:162
 
94
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:170
 
95
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:223
 
96
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:506
 
97
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:195
 
98
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:260
90
99
msgid "Off"
91
100
msgstr ""
92
101
 
93
 
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:83 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:153
94
 
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:166 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:280
95
 
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:116
96
 
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:145
97
 
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:76
98
 
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:87
99
 
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:90
100
 
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:96
101
 
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:130
102
 
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:228
103
 
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:244
104
 
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:286
 
102
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:84 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:167
 
103
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:180 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:328
 
104
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:400 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:73
 
105
#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:101 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:111
 
106
#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:119
 
107
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:130
 
108
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:167
 
109
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:183
 
110
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:77
 
111
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:88
 
112
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:91
 
113
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:97
 
114
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:131
 
115
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:229
 
116
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:245
 
117
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:290
105
118
msgid "Auto"
106
119
msgstr ""
107
120
 
108
 
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:84 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:258
109
 
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:299 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:313
110
 
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:323
111
 
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:197
112
 
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:260
 
121
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:85 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:302
 
122
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:347 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:361
 
123
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:371 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:102
 
124
#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:108 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:116
 
125
#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:143
 
126
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:163
 
127
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:509
 
128
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:198
 
129
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:261
113
130
msgid "On"
114
131
msgstr ""
115
132
 
116
 
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:85
117
 
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:146
 
133
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:86 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:104
 
134
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:168
118
135
#, fuzzy
119
136
msgid "Red-eye reduction"
120
137
msgstr "El flash disparó, modo de reducción de ojos rojos."
121
138
 
122
 
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:86
 
139
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:87
123
140
msgid "Slow synchro"
124
141
msgstr ""
125
142
 
126
 
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:87
 
143
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:88
127
144
#, fuzzy
128
145
msgid "Auto + Red-eye reduction"
129
146
msgstr "El flash disparó, modo de reducción de ojos rojos."
130
147
 
131
 
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:88
 
148
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:89
132
149
#, fuzzy
133
150
msgid "On + Red-eye reduction"
134
151
msgstr "El flash disparó, modo de reducción de ojos rojos."
135
152
 
136
 
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:89
 
153
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:90
137
154
#, fuzzy
138
155
msgid "External flash"
139
156
msgstr "Flash"
140
157
 
141
 
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:90 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:100
142
 
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:250
 
158
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:91 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:101
 
159
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:294
143
160
msgid "Single"
144
161
msgstr ""
145
162
 
146
 
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:91 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:101
147
 
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:251
 
163
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:92 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:102
 
164
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:295
148
165
msgid "Continuous"
149
166
msgstr ""
150
167
 
151
 
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:92
 
168
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:93
152
169
msgid "Movie"
153
170
msgstr ""
154
171
 
155
 
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:93
 
172
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:94
156
173
msgid "Continuous, speed priority"
157
174
msgstr ""
158
175
 
159
 
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:94
 
176
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:95
160
177
msgid "Continuous, low"
161
178
msgstr ""
162
179
 
163
 
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:95
 
180
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:96
164
181
msgid "Continuous, high"
165
182
msgstr ""
166
183
 
167
 
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:96
 
184
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:97
168
185
msgid "One-shot AF"
169
186
msgstr ""
170
187
 
171
 
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:97
 
188
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:98
172
189
msgid "AI servo AF"
173
190
msgstr ""
174
191
 
175
 
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:98
 
192
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:99
176
193
msgid "AI focus AF"
177
194
msgstr ""
178
195
 
179
 
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:99 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:102
 
196
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:100 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:103
180
197
#, fuzzy
181
198
msgid "Manual focus"
182
199
msgstr "Exposición manual"
183
200
 
184
 
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:103 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:122
185
 
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:173
 
201
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:104 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:132
 
202
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:187
186
203
#, fuzzy
187
204
msgid "Pan focus"
188
205
msgstr "Exposición manual"
189
206
 
190
 
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:104
 
207
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:105
 
208
msgid "JPEG"
 
209
msgstr ""
 
210
 
 
211
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:106
 
212
msgid "CRW+THM"
 
213
msgstr ""
 
214
 
 
215
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:107
 
216
msgid "AVI+THM"
 
217
msgstr ""
 
218
 
 
219
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:108
 
220
msgid "TIF"
 
221
msgstr ""
 
222
 
 
223
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:109
 
224
msgid "TIF+JPEG"
 
225
msgstr ""
 
226
 
 
227
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:110
 
228
msgid "CR2"
 
229
msgstr ""
 
230
 
 
231
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:111
 
232
msgid "CR2+JPEG"
 
233
msgstr ""
 
234
 
 
235
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:112
191
236
#, fuzzy
192
237
msgid "Large"
193
238
msgstr "promedio"
194
239
 
195
 
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:105
 
240
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:113
196
241
msgid "Medium"
197
242
msgstr ""
198
243
 
199
 
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:106
 
244
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:114
200
245
msgid "Small"
201
246
msgstr ""
202
247
 
203
 
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:107
 
248
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:115
204
249
msgid "Medium 1"
205
250
msgstr ""
206
251
 
207
 
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:108
 
252
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:116
208
253
msgid "Medium 2"
209
254
msgstr ""
210
255
 
211
 
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:109
 
256
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:117
212
257
msgid "Medium 3"
213
258
msgstr ""
214
259
 
215
 
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:110
 
260
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:118
 
261
msgid "Postcard"
 
262
msgstr ""
 
263
 
 
264
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:119
 
265
msgid "Widescreen"
 
266
msgstr ""
 
267
 
 
268
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:120
216
269
#, fuzzy
217
270
msgid "Full auto"
218
271
msgstr "acción"
219
272
 
220
 
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:111 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:165
221
 
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:187 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:241
222
 
#: libexif/exif-entry.c:477 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:76
223
 
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:78
224
 
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:101
225
 
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:132
226
 
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:164
227
 
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:210
228
 
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:249
 
273
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:121 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:179
 
274
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:201 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:285
 
275
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:392 libexif/exif-entry.c:490
 
276
#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:112
 
277
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:90
 
278
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:184
 
279
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:79
 
280
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:102
 
281
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:133
 
282
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:165
 
283
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:211
 
284
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:250
229
285
msgid "Manual"
230
286
msgstr "Manual"
231
287
 
232
 
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:112 libexif/exif-entry.c:408
233
 
#: libexif/exif-entry.c:488 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:166
234
 
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:297
 
288
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:122 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:430
 
289
#: libexif/exif-entry.c:419 libexif/exif-entry.c:501
 
290
#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:121 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:167
 
291
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:301
235
292
msgid "Landscape"
236
293
msgstr "Paisaje"
237
294
 
238
 
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:113
 
295
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:123
239
296
#, fuzzy
240
297
msgid "Fast shutter"
241
298
msgstr "obturador"
242
299
 
243
 
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:114 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:97
 
300
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:124 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:102
244
301
#, fuzzy
245
302
msgid "Slow shutter"
246
303
msgstr "obturador"
247
304
 
248
 
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:115
 
305
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:125 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:123
 
306
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:226
249
307
#, fuzzy
250
308
msgid "Night"
251
309
msgstr "Escena nocturna"
252
310
 
253
 
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:116
 
311
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:126
254
312
msgid "Grayscale"
255
313
msgstr ""
256
314
 
257
 
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:117 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:264
258
 
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:127
 
315
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:127 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:308
 
316
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:128
259
317
msgid "Sepia"
260
318
msgstr ""
261
319
 
262
 
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:118 libexif/exif-entry.c:408
263
 
#: libexif/exif-entry.c:486 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:165
264
 
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:287
265
 
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:290
266
 
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:296
 
320
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:128 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:429
 
321
#: libexif/exif-entry.c:419 libexif/exif-entry.c:499
 
322
#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:120 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:166
 
323
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:291
 
324
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:294
 
325
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:300
267
326
msgid "Portrait"
268
327
msgstr "Retrato"
269
328
 
270
 
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:119
 
329
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:129 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:122
271
330
#, fuzzy
272
331
msgid "Sports"
273
332
msgstr "Lugar"
274
333
 
275
 
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:121 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:265
276
 
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:287
 
334
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:131 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:309
 
335
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:335 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:89
277
336
msgid "Black & white"
278
337
msgstr ""
279
338
 
280
 
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:123 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:261
 
339
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:133 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:305
281
340
msgid "Vivid"
282
341
msgstr ""
283
342
 
284
 
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:124 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:262
 
343
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:134 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:306
 
344
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:431
285
345
#, fuzzy
286
346
msgid "Neutral"
287
347
msgstr "Normal"
288
348
 
289
 
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:125
290
 
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:92
 
349
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:135
 
350
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:93
291
351
#, fuzzy
292
352
msgid "Flash off"
293
353
msgstr "Flash"
294
354
 
295
 
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:126
 
355
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:136
296
356
#, fuzzy
297
357
msgid "Long shutter"
298
358
msgstr "obturador"
299
359
 
300
 
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:127 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:174
 
360
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:137 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:188
301
361
msgid "Super macro"
302
362
msgstr ""
303
363
 
304
 
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:128
 
364
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:138
305
365
msgid "Foliage"
306
366
msgstr ""
307
367
 
308
 
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:129
 
368
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:139
309
369
msgid "Indoor"
310
370
msgstr ""
311
371
 
312
 
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:130
313
 
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:174
 
372
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:140 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:135
 
373
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:175
314
374
msgid "Fireworks"
315
375
msgstr ""
316
376
 
317
 
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:131
 
377
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:141 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:133
318
378
msgid "Beach"
319
379
msgstr ""
320
380
 
321
 
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:132 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:296
322
 
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:186
323
 
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:288
324
 
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:294
 
381
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:142 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:344
 
382
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:416 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:136
 
383
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:187
 
384
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:292
 
385
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:298
325
386
#, fuzzy
326
387
msgid "Underwater"
327
388
msgstr "Tiempo bueno"
328
389
 
329
 
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:133
 
390
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:143 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:134
330
391
msgid "Snow"
331
392
msgstr ""
332
393
 
333
 
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:134
 
394
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:144
334
395
msgid "Kids & pets"
335
396
msgstr ""
336
397
 
337
 
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:135
 
398
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:145
338
399
#, fuzzy
339
400
msgid "Night snapshot"
340
401
msgstr "Escena nocturna"
341
402
 
342
 
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:136
 
403
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:146
343
404
#, fuzzy
344
405
msgid "Digital macro"
345
406
msgstr "Relación de zoom digital"
346
407
 
347
 
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:137
 
408
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:147
348
409
msgid "My colors"
349
410
msgstr ""
350
411
 
351
 
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:138
 
412
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:148
352
413
msgid "Still image"
353
414
msgstr ""
354
415
 
355
 
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:139 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:300
356
 
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:317
357
 
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:334
358
 
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:241
 
416
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:149
 
417
#, fuzzy
 
418
msgid "Color accent"
 
419
msgstr "Espacio de color"
 
420
 
 
421
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:150
 
422
#, fuzzy
 
423
msgid "Color swap"
 
424
msgstr "Espacio de color"
 
425
 
 
426
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:151
 
427
msgid "Aquarium"
 
428
msgstr ""
 
429
 
 
430
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:152
 
431
msgid "ISO 3200"
 
432
msgstr ""
 
433
 
 
434
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:153 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:348
 
435
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:365 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:417
 
436
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:173
 
437
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:209
 
438
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:429
 
439
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:242
359
440
msgid "None"
360
441
msgstr ""
361
442
 
362
 
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:140
363
 
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:142
 
443
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:154
364
444
msgid "2x"
365
445
msgstr ""
366
446
 
367
 
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:141
 
447
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:155
368
448
msgid "4x"
369
449
msgstr ""
370
450
 
371
 
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:142 libexif/exif-entry.c:435
372
 
#: libexif/exif-entry.c:465
 
451
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:156 libexif/exif-entry.c:448
 
452
#: libexif/exif-entry.c:478
373
453
msgid "Other"
374
454
msgstr "Otro"
375
455
 
376
 
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:144 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:147
377
 
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:150
 
456
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:158 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:161
 
457
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:164 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:398
 
458
#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:86
 
459
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:150
 
460
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:112
 
461
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:117
 
462
msgid "High"
 
463
msgstr ""
 
464
 
 
465
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:159 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:162
 
466
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:165 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:396
378
467
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:111
379
468
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:116
380
 
msgid "High"
381
 
msgstr ""
382
 
 
383
 
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:145 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:148
384
 
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:151
385
 
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:110
386
 
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:115
387
469
msgid "Low"
388
470
msgstr ""
389
471
 
390
 
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:152
 
472
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:166
391
473
msgid "Auto high"
392
474
msgstr ""
393
475
 
394
 
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:154
 
476
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:168
395
477
msgid "50"
396
478
msgstr ""
397
479
 
398
 
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:155
399
 
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:119
400
 
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:121
401
 
msgid "100"
402
 
msgstr ""
403
 
 
404
 
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:156
 
480
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:169
405
481
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:120
406
482
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:122
 
483
msgid "100"
 
484
msgstr ""
 
485
 
 
486
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:170
 
487
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:121
 
488
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:123
407
489
msgid "200"
408
490
msgstr ""
409
491
 
410
 
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:157
 
492
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:171
411
493
msgid "400"
412
494
msgstr ""
413
495
 
414
 
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:158
 
496
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:172
415
497
msgid "800"
416
498
msgstr ""
417
499
 
418
 
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:159
 
500
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:173
419
501
msgid "Default"
420
502
msgstr ""
421
503
 
422
 
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:160 libexif/exif-entry.c:431
 
504
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:174 libexif/exif-entry.c:444
423
505
msgid "Spot"
424
506
msgstr "Lugar"
425
507
 
426
 
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:161 libexif/exif-entry.c:429
 
508
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:175 libexif/exif-entry.c:442
427
509
msgid "Average"
428
510
msgstr "Promedio"
429
511
 
430
 
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:162
 
512
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:176
431
513
msgid "Evaluative"
432
514
msgstr ""
433
515
 
434
 
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:163 libexif/exif-entry.c:434
 
516
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:177 libexif/exif-entry.c:447
435
517
msgid "Partial"
436
518
msgstr "Parcial"
437
519
 
438
 
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:164
 
520
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:178
439
521
#, fuzzy
440
522
msgid "Center-weighted average"
441
523
msgstr "Promedio Ponderado en el Centro"
442
524
 
443
 
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:167
 
525
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:181
444
526
#, fuzzy
445
527
msgid "Not known"
446
528
msgstr "Desconocido"
447
529
 
448
 
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:169
 
530
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:183
449
531
#, fuzzy
450
532
msgid "Very close"
451
533
msgstr "co-situado"
452
534
 
453
 
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:170
 
535
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:184 libexif/exif-entry.c:543
454
536
#, fuzzy
455
537
msgid "Close"
456
538
msgstr "co-situado"
457
539
 
458
 
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:171
 
540
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:185
459
541
msgid "Middle range"
460
542
msgstr ""
461
543
 
462
 
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:172
 
544
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:186
463
545
#, fuzzy
464
546
msgid "Far range"
465
547
msgstr "Rango de transferencia"
466
548
 
467
 
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:175
468
 
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:209
 
549
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:189
 
550
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:210
469
551
msgid "Infinity"
470
552
msgstr ""
471
553
 
472
 
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:176
 
554
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:190
473
555
#, fuzzy
474
556
msgid "Manual AF point selection"
475
557
msgstr "Balance de blanco manual"
476
558
 
477
 
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:177 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:301
 
559
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:191 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:349
478
560
msgid "None (MF)"
479
561
msgstr ""
480
562
 
481
 
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:178
 
563
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:192
482
564
msgid "Auto-selected"
483
565
msgstr ""
484
566
 
485
 
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:179 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:302
486
 
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:223
 
567
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:193 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:350
 
568
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:224
 
569
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:238
 
570
#, fuzzy
 
571
msgid "Right"
 
572
msgstr "Luz de día"
 
573
 
 
574
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:194 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:351
 
575
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:222
487
576
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:237
488
577
#, fuzzy
489
 
msgid "Right"
490
 
msgstr "Luz de día"
491
 
 
492
 
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:180 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:303
493
 
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:221
494
 
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:236
495
 
#, fuzzy
496
578
msgid "Center"
497
579
msgstr "Centrado"
498
580
 
499
 
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:181 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:305
500
 
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:219
501
 
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:235
 
581
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:195 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:353
 
582
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:220
 
583
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:236
502
584
msgid "Left"
503
585
msgstr ""
504
586
 
505
 
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:182
 
587
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:196
506
588
msgid "Auto AF point selection"
507
589
msgstr ""
508
590
 
509
 
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:183
 
591
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:197
510
592
msgid "Easy shooting"
511
593
msgstr ""
512
594
 
513
 
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:184
514
 
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:162
 
595
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:198
 
596
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:163
515
597
msgid "Program"
516
598
msgstr ""
517
599
 
518
 
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:185
 
600
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:199
519
601
msgid "Tv-priority"
520
602
msgstr ""
521
603
 
522
 
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:186
 
604
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:200
523
605
#, fuzzy
524
606
msgid "Av-priority"
525
607
msgstr "Prioridad de apertura"
526
608
 
527
 
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:188
 
609
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:202
528
610
msgid "A-DEP"
529
611
msgstr ""
530
612
 
531
 
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:189
 
613
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:203
532
614
msgid "M-DEP"
533
615
msgstr ""
534
616
 
535
 
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:190
 
617
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:204
536
618
msgid "Canon EF 50mm f/1.8"
537
619
msgstr ""
538
620
 
539
 
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:191
 
621
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:205
540
622
msgid "Canon EF 28mm f/2.8"
541
623
msgstr ""
542
624
 
543
 
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:192
 
625
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:206
544
626
msgid "Sigma UC Zoom 35-135mm f/4-5.6"
545
627
msgstr ""
546
628
 
547
 
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:193
 
629
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:207
548
630
msgid "Tokina AF193-2 19-35mm f/3.5-4.5"
549
631
msgstr ""
550
632
 
551
 
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:194
 
633
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:208
 
634
msgid "Canon EF 100-300mm F5.6L"
 
635
msgstr ""
 
636
 
 
637
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:209
552
638
msgid "Sigma 50mm f/2.8 EX or 28mm f/1.8"
553
639
msgstr ""
554
640
 
555
 
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:195
 
641
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:210
556
642
msgid "Canon EF 35mm f/2"
557
643
msgstr ""
558
644
 
559
 
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:196
 
645
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:211
560
646
msgid "Canon EF 15mm f/2.8"
561
647
msgstr ""
562
648
 
563
 
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:197
 
649
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:212
564
650
msgid "Canon EF 80-200mm f/2.8L"
565
651
msgstr ""
566
652
 
567
 
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:198
 
653
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:213
 
654
msgid "Tokina AT-X280AF PRO 28-80mm F2.8 ASPHERICAL"
 
655
msgstr ""
 
656
 
 
657
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:214
568
658
msgid "Cosina 100mm f/3.5 Macro AF"
569
659
msgstr ""
570
660
 
571
 
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:199
 
661
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:215
572
662
msgid "Tamron AF Aspherical 28-200mm f/3.8-5.6"
573
663
msgstr ""
574
664
 
575
 
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:200
 
665
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:216
576
666
msgid "Canon EF 50mm f/1.8 MkII"
577
667
msgstr ""
578
668
 
579
 
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:201
 
669
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:217
 
670
msgid "Tamron SP AF 300mm f/2.8 LD IF"
 
671
msgstr ""
 
672
 
 
673
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:218
 
674
msgid "Canon EF 24mm f/2.8 or Sigma 15mm f/2.8 EX Fisheye"
 
675
msgstr ""
 
676
 
 
677
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:219
580
678
msgid "Canon EF 75-300mm f/4-5.6"
581
679
msgstr ""
582
680
 
583
 
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:202
 
681
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:220
584
682
msgid "Canon EF 28-80mm f/3.5-5.6"
585
683
msgstr ""
586
684
 
587
 
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:203
 
685
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:221
 
686
msgid "Canon EF 28-105mm f/4-5.6"
 
687
msgstr ""
 
688
 
 
689
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:222
 
690
msgid "Canon EF-S 18-55mm f/3.5-5.6"
 
691
msgstr ""
 
692
 
 
693
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:223
588
694
msgid "Canon MP-E 65mm f/2.8 1-5x Macro Photo"
589
695
msgstr ""
590
696
 
591
 
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:204
 
697
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:224
592
698
msgid "Canon TS-E 24mm f/3.5L"
593
699
msgstr ""
594
700
 
595
 
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:205
 
701
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:225
 
702
msgid "Canon TS-E 45mm f/2.8"
 
703
msgstr ""
 
704
 
 
705
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:226
 
706
msgid "Canon TS-E 90mm f/2.8"
 
707
msgstr ""
 
708
 
 
709
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:227
 
710
msgid "Canon EF 50mm f/1.0L"
 
711
msgstr ""
 
712
 
 
713
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:228
596
714
msgid "Sigma 17-35mm f2.8-4 EX Aspherical HSM"
597
715
msgstr ""
598
716
 
599
 
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:206
 
717
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:229
 
718
msgid "Canon EF 600mm f/4L IS"
 
719
msgstr ""
 
720
 
 
721
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:230
600
722
msgid "Canon EF 200mm f/1.8L"
601
723
msgstr ""
602
724
 
603
 
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:207
 
725
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:231
604
726
msgid "Canon EF 300mm f/2.8L"
605
727
msgstr ""
606
728
 
607
 
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:208
 
729
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:232
 
730
msgid "Canon EF 85mm f/1.2L"
 
731
msgstr ""
 
732
 
 
733
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:233
608
734
msgid "Canon EF 400mm f/2.8L"
609
735
msgstr ""
610
736
 
611
 
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:209
 
737
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:234
612
738
msgid "Canon EF 500mm f/4.5L"
613
739
msgstr ""
614
740
 
615
 
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:210
 
741
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:235
 
742
msgid "Canon EF 300mm f/2.8L IS"
 
743
msgstr ""
 
744
 
 
745
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:236
 
746
msgid "Canon EF 500mm f/4L IS"
 
747
msgstr ""
 
748
 
 
749
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:237
616
750
msgid "Canon EF 100mm f/2"
617
751
msgstr ""
618
752
 
619
 
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:211
 
753
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:238
620
754
msgid "Sigma 20mm EX f/1.8"
621
755
msgstr ""
622
756
 
623
 
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:212
 
757
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:239
624
758
msgid "Canon EF 200mm f/2.8L"
625
759
msgstr ""
626
760
 
627
 
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:213
 
761
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:240
 
762
msgid "Sigma 10-20mm F4-5.6 or 12-24mm f/4.5-5.6 or 14mm f/2.8"
 
763
msgstr ""
 
764
 
 
765
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:241
628
766
msgid "Canon EF 35-350mm f/3.5-5.6L"
629
767
msgstr ""
630
768
 
631
 
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:214
 
769
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:242
632
770
msgid "Canon EF 85mm f/1.8 USM"
633
771
msgstr ""
634
772
 
635
 
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:215
 
773
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:243
636
774
msgid "Canon EF 28-105mm f/3.5-4.5 USM"
637
775
msgstr ""
638
776
 
639
 
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:216
 
777
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:244
640
778
msgid "Canon EF 20-35mm f/3.5-4.5 USM"
641
779
msgstr ""
642
780
 
643
 
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:217
 
781
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:245
644
782
msgid "Canon EF 28-70mm f/2.8L or Sigma 24-70mm EX f/2.8"
645
783
msgstr ""
646
784
 
647
 
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:218
 
785
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:246
648
786
msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8 L"
649
787
msgstr ""
650
788
 
651
 
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:219
 
789
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:247
652
790
msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8 L + x1.4"
653
791
msgstr ""
654
792
 
655
 
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:220
 
793
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:248
656
794
msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8 L + x2"
657
795
msgstr ""
658
796
 
659
 
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:221
 
797
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:249
 
798
msgid "Canon EF 28mm f/1.8 USM"
 
799
msgstr ""
 
800
 
 
801
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:250
660
802
msgid "Sigma 15-30mm f/3.5-4.5 EX DG Aspherical"
661
803
msgstr ""
662
804
 
663
 
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:222
 
805
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:251
664
806
msgid "Canon EF 200mm f/2.8L II"
665
807
msgstr ""
666
808
 
667
 
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:223
 
809
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:252
668
810
msgid "Canon EF 180mm Macro f/3.5L or Sigma 180mm EX HSM Macro f/3.5"
669
811
msgstr ""
670
812
 
671
 
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:224
 
813
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:253
672
814
msgid "Canon EF 135mm f/2L"
673
815
msgstr ""
674
816
 
675
 
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:225
 
817
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:254
676
818
msgid "Canon EF 24-85mm f/3.5-4.5 USM"
677
819
msgstr ""
678
820
 
679
 
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:226
 
821
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:255
680
822
msgid "Canon EF 300mm f/4L IS"
681
823
msgstr ""
682
824
 
683
 
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:227
 
825
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:256
684
826
msgid "Canon EF 28-135mm f/3.5-5.6 IS"
685
827
msgstr ""
686
828
 
687
 
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:228
 
829
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:257
688
830
msgid "Canon EF 35mm f/1.4L"
689
831
msgstr ""
690
832
 
691
 
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:229
 
833
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:258
 
834
msgid "Canon EF 100-400mm f/4.5-5.6L IS + x1.4"
 
835
msgstr ""
 
836
 
 
837
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:259
692
838
msgid "Canon EF 100-400mm f/4.5-5.6L IS + x2"
693
839
msgstr ""
694
840
 
695
 
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:230
 
841
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:260
696
842
msgid "Canon EF 100-400mm f/4.5-5.6L IS"
697
843
msgstr ""
698
844
 
699
 
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:231
 
845
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:261
 
846
msgid "Canon EF 400mm f/2.8L + x2"
 
847
msgstr ""
 
848
 
 
849
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:262
700
850
msgid "Canon EF 70-200mm f/4L"
701
851
msgstr ""
702
852
 
703
 
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:232
 
853
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:263
704
854
msgid "Canon EF 100mm f/2.8 Macro"
705
855
msgstr ""
706
856
 
707
 
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:233
 
857
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:264
708
858
msgid "Canon EF 400mm f/4 DO IS"
709
859
msgstr ""
710
860
 
711
 
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:234
 
861
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:265
712
862
msgid "Canon EF 75-300mm f/4-5.6 IS"
713
863
msgstr ""
714
864
 
715
 
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:235
 
865
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:266
716
866
msgid "Canon EF 50mm f/1.4"
717
867
msgstr ""
718
868
 
719
 
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:236
 
869
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:267
720
870
msgid "Canon EF 28-80 f/3.5-5.6 USM IV"
721
871
msgstr ""
722
872
 
723
 
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:237
 
873
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:268
 
874
msgid "Canon EF 28-200mm f/3.5-5.6"
 
875
msgstr ""
 
876
 
 
877
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:269
724
878
msgid "Canon EF 90-300mm f/4.5-5.6"
725
879
msgstr ""
726
880
 
727
 
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:238
 
881
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:270
 
882
msgid "Canon EF-S 18-55mm f/3.5-4.5 USM"
 
883
msgstr ""
 
884
 
 
885
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:271
 
886
msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8L IS USM"
 
887
msgstr ""
 
888
 
 
889
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:272
 
890
msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8L IS USM + x1.4"
 
891
msgstr ""
 
892
 
 
893
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:273
 
894
msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8L IS USM + x2"
 
895
msgstr ""
 
896
 
 
897
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:274
728
898
msgid "Canon EF 16-35mm f/2.8L"
729
899
msgstr ""
730
900
 
731
 
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:239
 
901
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:275
732
902
msgid "Canon EF 24-70mm f/2.8L"
733
903
msgstr ""
734
904
 
735
 
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:240
 
905
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:276
736
906
msgid "Canon EF 17-40mm f/4L"
737
907
msgstr ""
738
908
 
739
 
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:242
 
909
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:277
 
910
msgid "Canon EF 70-300mm f/4.5-5.6 DO IS USM"
 
911
msgstr ""
 
912
 
 
913
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:278
 
914
msgid "Canon EF-S 17-85mm f4-5.6 IS USM"
 
915
msgstr ""
 
916
 
 
917
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:279
 
918
msgid "Canon EF-S10-22mm F3.5-4.5 USM"
 
919
msgstr ""
 
920
 
 
921
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:280
 
922
msgid "Canon EF-S60mm F2.8 Macro USM"
 
923
msgstr ""
 
924
 
 
925
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:281
 
926
msgid "Canon EF 24-105mm f/4L IS"
 
927
msgstr ""
 
928
 
 
929
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:282
 
930
msgid "Canon EF 70-300mm F4-5.6 IS USM"
 
931
msgstr ""
 
932
 
 
933
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:283
 
934
msgid "Canon EF 50mm F1.2L USM"
 
935
msgstr ""
 
936
 
 
937
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:284
 
938
msgid "Canon EF 70-200mm f/4L IS USM"
 
939
msgstr ""
 
940
 
 
941
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:286
740
942
msgid "TTL"
741
943
msgstr ""
742
944
 
743
 
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:243
 
945
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:287
744
946
msgid "A-TTL"
745
947
msgstr ""
746
948
 
747
 
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:244
 
949
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:288
748
950
msgid "E-TTL"
749
951
msgstr ""
750
952
 
751
 
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:245
 
953
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:289
752
954
msgid "FP sync enabled"
753
955
msgstr ""
754
956
 
755
 
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:246
 
957
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:290
756
958
msgid "2nd-curtain sync used"
757
959
msgstr ""
758
960
 
759
 
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:247
 
961
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:291
760
962
msgid "FP sync used"
761
963
msgstr ""
762
964
 
763
 
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:248
 
965
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:292
 
966
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:174
764
967
msgid "Internal"
765
968
msgstr ""
766
969
 
767
 
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:249
 
970
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:293
 
971
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:175
768
972
msgid "External"
769
973
msgstr ""
770
974
 
771
 
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:252
 
975
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:296
772
976
#, fuzzy
773
977
msgid "Normal AE"
774
978
msgstr "Normal"
775
979
 
776
 
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:253 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:95
 
980
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:297 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:100
777
981
#, fuzzy
778
982
msgid "Exposure compensation"
779
983
msgstr "Tiempo de exposición"
780
984
 
781
 
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:254
 
985
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:298
782
986
msgid "AE lock"
783
987
msgstr ""
784
988
 
785
 
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:255
 
989
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:299
786
990
msgid "AE lock + Exposure compensation"
787
991
msgstr ""
788
992
 
789
 
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:256
 
993
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:300
790
994
msgid "No AE"
791
995
msgstr ""
792
996
 
793
 
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:259
 
997
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:303
794
998
msgid "On, shot only"
795
999
msgstr ""
796
1000
 
797
 
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:263
 
1001
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:307
798
1002
msgid "Smooth"
799
1003
msgstr ""
800
1004
 
801
 
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:266 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:286
802
 
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:86
 
1005
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:310 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:334
 
1006
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:393 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:406
 
1007
#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:81 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:87
803
1008
#, fuzzy
804
1009
msgid "Custom"
805
1010
msgstr "Proceso personalizado"
806
1011
 
807
 
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:267
 
1012
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:311
808
1013
msgid "My color data"
809
1014
msgstr ""
810
1015
 
811
 
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:269 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:327
812
 
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:125
813
 
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:144
 
1016
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:313 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:375
 
1017
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:126
 
1018
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:145
814
1019
msgid "Full"
815
1020
msgstr ""
816
1021
 
817
 
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:270 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:326
 
1022
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:314 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:374
818
1023
msgid "2/3"
819
1024
msgstr ""
820
1025
 
821
 
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:271 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:325
 
1026
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:315 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:373
822
1027
msgid "1/3"
823
1028
msgstr ""
824
1029
 
825
 
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:275
 
1030
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:321
826
1031
msgid "Fixed"
827
1032
msgstr ""
828
1033
 
829
 
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:276 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:43
 
1034
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:322 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:44
830
1035
msgid "Zoom"
831
1036
msgstr ""
832
1037
 
833
 
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:281
 
1038
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:329
834
1039
#, fuzzy
835
1040
msgid "Sunny"
836
1041
msgstr "soleado"
837
1042
 
838
 
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:282
839
 
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:121
840
 
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:254
 
1043
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:330 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:402
 
1044
#: libexif/exif-entry.c:465 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:75
 
1045
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:135
 
1046
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:255
841
1047
#, fuzzy
842
1048
msgid "Cloudy"
843
1049
msgstr "nublado"
844
1050
 
845
 
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:283 libexif/exif-entry.c:449
846
 
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:99
847
 
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:248
 
1051
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:331 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:403
 
1052
#: libexif/exif-entry.c:462 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:100
 
1053
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:249
848
1054
#, fuzzy
849
1055
msgid "Tungsten"
850
1056
msgstr "tungsteno"
851
1057
 
852
 
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:284 libexif/exif-entry.c:448
853
 
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:100
854
 
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:247
 
1058
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:332 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:404
 
1059
#: libexif/exif-entry.c:461 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:101
 
1060
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:248
855
1061
msgid "Fluorescent"
856
1062
msgstr "Fluorescente"
857
1063
 
858
 
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:285 libexif/exif-entry.c:450
859
 
#: libexif/exif-tag.c:439 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:253
 
1064
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:333 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:405
 
1065
#: libexif/exif-entry.c:463 libexif/exif-tag.c:446
 
1066
#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:80 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:254
860
1067
msgid "Flash"
861
1068
msgstr "Flash"
862
1069
 
863
 
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:288 libexif/exif-entry.c:453
864
 
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:98
865
 
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:246
 
1070
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:336 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:408
 
1071
#: libexif/exif-entry.c:466 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:99
 
1072
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:247
866
1073
msgid "Shade"
867
1074
msgstr "Sombra"
868
1075
 
869
 
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:289
 
1076
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:337
870
1077
msgid "Manual temperature (Kelvin)"
871
1078
msgstr ""
872
1079
 
873
 
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:290
 
1080
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:338
874
1081
msgid "PC set 1"
875
1082
msgstr ""
876
1083
 
877
 
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:291
 
1084
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:339
878
1085
msgid "PC set 2"
879
1086
msgstr ""
880
1087
 
881
 
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:292
 
1088
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:340
882
1089
msgid "PC set 3"
883
1090
msgstr ""
884
1091
 
885
 
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:293 libexif/exif-entry.c:454
 
1092
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:341 libexif/exif-entry.c:467
886
1093
msgid "Daylight fluorescent"
887
1094
msgstr "Luz de día fluorescente"
888
1095
 
889
 
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:294
 
1096
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:342 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:414
890
1097
#, fuzzy
891
1098
msgid "Custom 1"
892
1099
msgstr "Proceso personalizado"
893
1100
 
894
 
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:295
 
1101
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:343 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:415
895
1102
#, fuzzy
896
1103
msgid "Custom 2"
897
1104
msgstr "Proceso personalizado"
898
1105
 
899
 
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:298 libexif/exif-entry.c:409
 
1106
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:346 libexif/exif-entry.c:420
900
1107
msgid "Night scene"
901
1108
msgstr "Escena nocturna"
902
1109
 
903
 
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:304
 
1110
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:352
904
1111
#, fuzzy
905
1112
msgid "Center + Right"
906
1113
msgstr "peso centrado"
907
1114
 
908
 
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:306
 
1115
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:354
909
1116
#, fuzzy
910
1117
msgid "Left + Right"
911
1118
msgstr "abajo - derecha"
912
1119
 
913
 
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:307
 
1120
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:355
914
1121
#, fuzzy
915
1122
msgid "Left + Center"
916
1123
msgstr "abajo centrado"
917
1124
 
918
 
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:308
 
1125
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:356
919
1126
msgid "All"
920
1127
msgstr ""
921
1128
 
922
 
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:310
 
1129
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:358
923
1130
msgid "On (shot 1)"
924
1131
msgstr ""
925
1132
 
926
 
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:311
 
1133
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:359
927
1134
msgid "On (shot 2)"
928
1135
msgstr ""
929
1136
 
930
 
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:312
 
1137
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:360
931
1138
msgid "On (shot 3)"
932
1139
msgstr ""
933
1140
 
934
 
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:314
 
1141
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:362
935
1142
msgid "EOS high-end"
936
1143
msgstr ""
937
1144
 
938
 
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:315
 
1145
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:363
939
1146
msgid "Compact"
940
1147
msgstr ""
941
1148
 
942
 
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:316
 
1149
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:364
943
1150
msgid "EOS mid-range"
944
1151
msgstr ""
945
1152
 
946
 
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:318
 
1153
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:366
947
1154
msgid "Rotate 90 CW"
948
1155
msgstr ""
949
1156
 
950
 
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:319
 
1157
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:367
951
1158
msgid "Rotate 180"
952
1159
msgstr ""
953
1160
 
954
 
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:320
 
1161
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:368
955
1162
msgid "Rotate 270 CW"
956
1163
msgstr ""
957
1164
 
958
 
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:321
 
1165
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:369
959
1166
msgid "Rotated by software"
960
1167
msgstr ""
961
1168
 
962
 
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:331
 
1169
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:381
963
1170
#, fuzzy
964
1171
msgid "Left to right"
965
1172
msgstr "abajo - derecha"
966
1173
 
967
 
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:332
 
1174
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:382
968
1175
#, fuzzy
969
1176
msgid "Right to left"
970
1177
msgstr "derecha - arriba"
971
1178
 
972
 
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:333
 
1179
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:383
973
1180
#, fuzzy
974
1181
msgid "Bottom to top"
975
1182
msgstr "abajo - izquierda"
976
1183
 
977
 
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:334
 
1184
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:384
978
1185
#, fuzzy
979
1186
msgid "Top to bottom"
980
1187
msgstr "izquierda - abajo"
981
1188
 
982
 
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:335
 
1189
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:385
983
1190
msgid "2x2 matrix (clockwise)"
984
1191
msgstr ""
985
1192
 
986
 
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:392
 
1193
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:391 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:397
 
1194
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:418 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:428
 
1195
#: libexif/exif-entry.c:419 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:84
 
1196
#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:93 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:163
 
1197
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:149
 
1198
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:210
 
1199
msgid "Standard"
 
1200
msgstr "Estándar"
 
1201
 
 
1202
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:394
 
1203
msgid "N/A"
 
1204
msgstr ""
 
1205
 
 
1206
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:395
 
1207
#, fuzzy
 
1208
msgid "Lowest"
 
1209
msgstr "arriba - izquierda"
 
1210
 
 
1211
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:399
 
1212
#, fuzzy
 
1213
msgid "Highest"
 
1214
msgstr "Escena nocturna"
 
1215
 
 
1216
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:401 libexif/exif-entry.c:460
 
1217
#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:74
 
1218
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:132
 
1219
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:98
 
1220
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:246
 
1221
msgid "Daylight"
 
1222
msgstr "Luz de día"
 
1223
 
 
1224
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:407
 
1225
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:127
 
1226
msgid "Black & White"
 
1227
msgstr ""
 
1228
 
 
1229
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:409
 
1230
msgid "Manual Temperature (Kelvin)"
 
1231
msgstr ""
 
1232
 
 
1233
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:410
 
1234
msgid "PC Set1"
 
1235
msgstr ""
 
1236
 
 
1237
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:411
 
1238
msgid "PC Set2"
 
1239
msgstr ""
 
1240
 
 
1241
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:412
 
1242
msgid "PC Set3"
 
1243
msgstr ""
 
1244
 
 
1245
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:413
 
1246
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:251
 
1247
#, fuzzy
 
1248
msgid "Daylight Fluorescent"
 
1249
msgstr "Luz de día fluorescente"
 
1250
 
 
1251
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:419
 
1252
msgid "Set 1"
 
1253
msgstr ""
 
1254
 
 
1255
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:420
 
1256
msgid "Set 2"
 
1257
msgstr ""
 
1258
 
 
1259
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:421
 
1260
msgid "Set 3"
 
1261
msgstr ""
 
1262
 
 
1263
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:422
 
1264
msgid "User Def. 1"
 
1265
msgstr ""
 
1266
 
 
1267
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:423
 
1268
msgid "User Def. 2"
 
1269
msgstr ""
 
1270
 
 
1271
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:424
 
1272
msgid "User Def. 3"
 
1273
msgstr ""
 
1274
 
 
1275
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:425
 
1276
#, fuzzy
 
1277
msgid "External 1"
 
1278
msgstr "Flash"
 
1279
 
 
1280
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:426
 
1281
#, fuzzy
 
1282
msgid "External 2"
 
1283
msgstr "Flash"
 
1284
 
 
1285
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:427
 
1286
#, fuzzy
 
1287
msgid "External 3"
 
1288
msgstr "Flash"
 
1289
 
 
1290
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:432
 
1291
msgid "Faithful"
 
1292
msgstr ""
 
1293
 
 
1294
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:433
 
1295
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:114
 
1296
msgid "Monochrome"
 
1297
msgstr ""
 
1298
 
 
1299
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:491
987
1300
msgid ", "
988
1301
msgstr ""
989
1302
 
990
 
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:477 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:572
 
1303
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:577 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:674
991
1304
#, c-format
992
1305
msgid "%i (ms)"
993
1306
msgstr ""
994
1307
 
995
 
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:482
 
1308
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:582
996
1309
#, c-format
997
1310
msgid "%i"
998
1311
msgstr ""
999
1312
 
1000
 
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:521
 
1313
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:621
1001
1314
#, c-format
1002
1315
msgid "%.2f mm"
1003
1316
msgstr ""
1004
1317
 
1005
 
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:543
 
1318
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:645
1006
1319
#, c-format
1007
1320
msgid "%.2f EV"
1008
1321
msgstr ""
1009
1322
 
1010
 
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:553 libexif/exif-entry.c:776
 
1323
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:655 libexif/exif-entry.c:791
1011
1324
#, c-format
1012
1325
msgid "1/%d"
1013
1326
msgstr "1/%d"
1014
1327
 
1015
 
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:555 libexif/exif-entry.c:779
 
1328
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:657 libexif/exif-entry.c:793
1016
1329
#, c-format
1017
1330
msgid "%d"
1018
1331
msgstr ""
1019
1332
 
1020
 
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:565
 
1333
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:667
1021
1334
#, c-format
1022
1335
msgid "%u mm"
1023
1336
msgstr ""
1024
1337
 
1025
 
#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:34
 
1338
#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:35
1026
1339
msgid "Settings (first part)"
1027
1340
msgstr ""
1028
1341
 
1029
 
#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:35 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:87
 
1342
#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:36 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:92
1030
1343
#, fuzzy
1031
1344
msgid "Focal length"
1032
1345
msgstr "Distancia focal"
1033
1346
 
1034
 
#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:36
 
1347
#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:37
1035
1348
msgid "Settings (second part)"
1036
1349
msgstr ""
1037
1350
 
1038
 
#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:37 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:176
 
1351
#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:38 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:177
1039
1352
msgid "Panorama"
1040
1353
msgstr "Panorama"
1041
1354
 
1042
 
#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:38
 
1355
#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:39
1043
1356
#, fuzzy
1044
1357
msgid "Image type"
1045
1358
msgstr "Ancho de la imagen"
1046
1359
 
1047
 
#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:39 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:112
 
1360
#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:40 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:113
1048
1361
msgid "Firmware version"
1049
1362
msgstr ""
1050
1363
 
1051
 
#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:40
 
1364
#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:41
1052
1365
#, fuzzy
1053
1366
msgid "Image number"
1054
1367
msgstr "ID único de imagen"
1055
1368
 
1056
 
#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:41
 
1369
#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:42
1057
1370
msgid "Owner name"
1058
1371
msgstr ""
1059
1372
 
1060
 
#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:42 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:81
 
1373
#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:43
 
1374
#, fuzzy
 
1375
msgid "Color information"
 
1376
msgstr "Espacio de color"
 
1377
 
 
1378
#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:44 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:81
1061
1379
msgid "Serial number"
1062
1380
msgstr ""
1063
1381
 
1064
 
#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:43
 
1382
#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:45
1065
1383
#, fuzzy
1066
1384
msgid "Custom functions"
1067
1385
msgstr "Proceso personalizado"
1068
1386
 
1069
 
#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:52
 
1387
#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:56 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:45
1070
1388
#, fuzzy
1071
1389
msgid "Macro mode"
1072
1390
msgstr "Macro"
1073
1391
 
1074
 
#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:53 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:112
 
1392
#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:57 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:117
1075
1393
msgid "Self-timer"
1076
1394
msgstr ""
1077
1395
 
1078
 
#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:54 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:40
 
1396
#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:58 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:38
 
1397
#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:40
1079
1398
#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:94
1080
 
#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:106
 
1399
#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:107
1081
1400
msgid "Quality"
1082
1401
msgstr ""
1083
1402
 
1084
 
#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:55
 
1403
#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:59
1085
1404
#, fuzzy
1086
1405
msgid "Flash mode"
1087
1406
msgstr "Flash"
1088
1407
 
1089
 
#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:56
 
1408
#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:60
1090
1409
msgid "Drive mode"
1091
1410
msgstr ""
1092
1411
 
1093
 
#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:57 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:77
 
1412
#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:61 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:82
1094
1413
#, fuzzy
1095
1414
msgid "Focus mode"
1096
1415
msgstr "Modo de exposición"
1097
1416
 
1098
 
#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:58
 
1417
#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:62
 
1418
#, fuzzy
 
1419
msgid "Record mode"
 
1420
msgstr "Macro"
 
1421
 
 
1422
#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:63
1099
1423
#, fuzzy
1100
1424
msgid "Image size"
1101
1425
msgstr "Ancho de la imagen"
1102
1426
 
1103
 
#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:59
 
1427
#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:64
1104
1428
msgid "Easy shooting mode"
1105
1429
msgstr ""
1106
1430
 
1107
 
#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:60
 
1431
#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:65
1108
1432
#, fuzzy
1109
1433
msgid "Digital zoom"
1110
1434
msgstr "Relación de zoom digital"
1111
1435
 
1112
 
#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:61 libexif/exif-tag.c:657
1113
 
#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:45
 
1436
#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:66 libexif/exif-tag.c:664
 
1437
#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:42 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:46
1114
1438
msgid "Contrast"
1115
1439
msgstr "Contraste"
1116
1440
 
1117
 
#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:62 libexif/exif-tag.c:660
 
1441
#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:67 libexif/exif-tag.c:667
1118
1442
#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:75
1119
 
#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:87 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:46
 
1443
#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:87 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:47
1120
1444
msgid "Saturation"
1121
1445
msgstr "Saturación"
1122
1446
 
1123
 
#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:63 libexif/exif-tag.c:663
1124
 
#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:44
 
1447
#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:68 libexif/exif-tag.c:670
 
1448
#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:39 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:45
1125
1449
msgid "Sharpness"
1126
1450
msgstr "Nitidez"
1127
1451
 
1128
 
#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:64
 
1452
#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:69
1129
1453
msgid "ISO"
1130
1454
msgstr ""
1131
1455
 
1132
 
#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:65
 
1456
#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:70
1133
1457
#, fuzzy
1134
1458
msgid "Metering mode"
1135
1459
msgstr "Modo de métrica"
1136
1460
 
1137
 
#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:66
 
1461
#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:71
1138
1462
#, fuzzy
1139
1463
msgid "Focus range"
1140
1464
msgstr "Modo de exposición"
1141
1465
 
1142
 
#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:67 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:100
 
1466
#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:72 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:105
1143
1467
msgid "AF point"
1144
1468
msgstr ""
1145
1469
 
1146
 
#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:68
 
1470
#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:73
1147
1471
#, fuzzy
1148
1472
msgid "Exposure mode"
1149
1473
msgstr "Modo de exposición"
1150
1474
 
1151
 
#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:69
 
1475
#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:74
1152
1476
#, fuzzy
1153
1477
msgid "Lens type"
1154
1478
msgstr "Tipo de escena"
1155
1479
 
1156
 
#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:70
 
1480
#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:75
1157
1481
msgid "Long focal length of lens"
1158
1482
msgstr ""
1159
1483
 
1160
 
#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:71
 
1484
#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:76
1161
1485
msgid "Short focal length of lens"
1162
1486
msgstr ""
1163
1487
 
1164
 
#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:72
 
1488
#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:77
1165
1489
msgid "Focal units per mm"
1166
1490
msgstr ""
1167
1491
 
1168
 
#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:73
 
1492
#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:78
1169
1493
#, fuzzy
1170
1494
msgid "Maximal aperture"
1171
1495
msgstr "apertura"
1172
1496
 
1173
 
#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:74
 
1497
#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:79
1174
1498
#, fuzzy
1175
1499
msgid "Minimal aperture"
1176
1500
msgstr "apertura"
1177
1501
 
1178
 
#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:75
 
1502
#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:80
1179
1503
msgid "Flash activity"
1180
1504
msgstr ""
1181
1505
 
1182
 
#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:76
 
1506
#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:81
1183
1507
#, fuzzy
1184
1508
msgid "Flash details"
1185
1509
msgstr "Flash"
1186
1510
 
1187
 
#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:78
 
1511
#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:83
1188
1512
#, fuzzy
1189
1513
msgid "AE setting"
1190
1514
msgstr "Velocidad ISO"
1191
1515
 
1192
 
#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:79
 
1516
#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:84
1193
1517
#, fuzzy
1194
1518
msgid "Image stabilization"
1195
1519
msgstr "Descripción de la imagen"
1196
1520
 
1197
 
#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:80
 
1521
#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:85
1198
1522
#, fuzzy
1199
1523
msgid "Display aperture"
1200
1524
msgstr "apertura"
1201
1525
 
1202
 
#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:81
 
1526
#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:86
1203
1527
msgid "Zoom source width"
1204
1528
msgstr ""
1205
1529
 
1206
 
#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:82
 
1530
#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:87
1207
1531
#, fuzzy
1208
1532
msgid "Zoom target width"
1209
1533
msgstr "Ancho de la imagen"
1210
1534
 
1211
 
#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:83
 
1535
#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:88
1212
1536
msgid "Photo effect"
1213
1537
msgstr ""
1214
1538
 
1215
 
#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:84 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:113
 
1539
#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:89 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:118
1216
1540
msgid "Manual flash output"
1217
1541
msgstr ""
1218
1542
 
1219
 
#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:85
 
1543
#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:90
1220
1544
#, fuzzy
1221
1545
msgid "Color tone"
1222
1546
msgstr "Espacio de color"
1223
1547
 
1224
 
#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:86
 
1548
#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:91
1225
1549
#, fuzzy
1226
1550
msgid "Focal type"
1227
1551
msgstr "Distancia focal"
1228
1552
 
1229
 
#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:88
 
1553
#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:93
1230
1554
#, fuzzy
1231
1555
msgid "Focal plane x size"
1232
1556
msgstr "Resolución X del plano focal"
1233
1557
 
1234
 
#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:89
 
1558
#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:94
1235
1559
#, fuzzy
1236
1560
msgid "Focal plane y size"
1237
1561
msgstr "Resolución Y del plano focal"
1238
1562
 
1239
 
#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:90
 
1563
#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:95
1240
1564
msgid "Auto ISO"
1241
1565
msgstr ""
1242
1566
 
1243
 
#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:91
 
1567
#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:96
1244
1568
#, fuzzy
1245
1569
msgid "Shot ISO"
1246
1570
msgstr "Lugar"
1247
1571
 
1248
 
#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:92
 
1572
#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:97
1249
1573
msgid "Measured EV"
1250
1574
msgstr ""
1251
1575
 
1252
 
#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:93
 
1576
#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:98
1253
1577
#, fuzzy
1254
1578
msgid "Target aperture"
1255
1579
msgstr "apertura"
1256
1580
 
1257
 
#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:94
 
1581
#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:99
1258
1582
#, fuzzy
1259
1583
msgid "Target exposure time"
1260
1584
msgstr "Tiempo de exposición"
1261
1585
 
1262
 
#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:96
 
1586
#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:101 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:123
1263
1587
#, fuzzy
1264
1588
msgid "White balance"
1265
1589
msgstr "Balance de blanco"
1266
1590
 
1267
 
#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:98
 
1591
#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:103
1268
1592
msgid "Sequence number"
1269
1593
msgstr ""
1270
1594
 
1271
 
#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:99
 
1595
#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:104
1272
1596
msgid "Flash guide number"
1273
1597
msgstr ""
1274
1598
 
1275
 
#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:101 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:52
 
1599
#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:106 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:52
1276
1600
msgid "Flash exposure compensation"
1277
1601
msgstr ""
1278
1602
 
1279
 
#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:102
 
1603
#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:107
1280
1604
#, fuzzy
1281
1605
msgid "AE bracketing"
1282
1606
msgstr "acción"
1283
1607
 
1284
 
#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:103
 
1608
#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:108
1285
1609
#, fuzzy
1286
1610
msgid "AE bracket value"
1287
1611
msgstr "Auto bracket"
1288
1612
 
1289
 
#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:104
 
1613
#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:109
1290
1614
#, fuzzy
1291
1615
msgid "Focus distance upper"
1292
1616
msgstr "Balance de blanco manual"
1293
1617
 
1294
 
#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:105
 
1618
#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:110
1295
1619
#, fuzzy
1296
1620
msgid "Focus distance lower"
1297
1621
msgstr "Balance de blanco manual"
1298
1622
 
1299
 
#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:106 libexif/exif-tag.c:297
 
1623
#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:111 libexif/exif-tag.c:298
1300
1624
msgid "FNumber"
1301
1625
msgstr "El número F."
1302
1626
 
1303
 
#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:107
 
1627
#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:112
1304
1628
msgid "Exposure time"
1305
1629
msgstr "Tiempo de exposición"
1306
1630
 
1307
 
#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:108
 
1631
#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:113
1308
1632
msgid "Bulb duration"
1309
1633
msgstr ""
1310
1634
 
1311
 
#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:109
 
1635
#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:114
1312
1636
msgid "Camera type"
1313
1637
msgstr ""
1314
1638
 
1315
 
#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:110
 
1639
#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:115
1316
1640
msgid "Auto rotate"
1317
1641
msgstr ""
1318
1642
 
1319
 
#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:111
 
1643
#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:116
1320
1644
msgid "ND filter"
1321
1645
msgstr ""
1322
1646
 
1323
 
#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:114
 
1647
#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:119
1324
1648
msgid "Panorama frame"
1325
1649
msgstr ""
1326
1650
 
1327
 
#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:115
 
1651
#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:120
1328
1652
msgid "Panorama direction"
1329
1653
msgstr ""
1330
1654
 
 
1655
#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:121
 
1656
#, fuzzy
 
1657
msgid "Tone curve"
 
1658
msgstr "Contraste"
 
1659
 
 
1660
#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:122
 
1661
#, fuzzy
 
1662
msgid "Sharpness frequency"
 
1663
msgstr "Nitidez"
 
1664
 
 
1665
#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:124
 
1666
#, fuzzy
 
1667
msgid "Picture style"
 
1668
msgstr "Modo de exposición"
 
1669
 
1331
1670
#: libexif/exif-byte-order.c:33
1332
1671
msgid "Motorola"
1333
1672
msgstr ""
1336
1675
msgid "Intel"
1337
1676
msgstr ""
1338
1677
 
1339
 
#: libexif/exif-data.c:714
 
1678
#: libexif/exif-data.c:755
1340
1679
msgid "Size of data too small to allow for EXIF data."
1341
1680
msgstr ""
1342
1681
 
1343
 
#: libexif/exif-data.c:775
 
1682
#: libexif/exif-data.c:816
1344
1683
msgid "EXIF marker not found."
1345
1684
msgstr ""
1346
1685
 
1347
 
#: libexif/exif-data.c:802
 
1686
#: libexif/exif-data.c:843
1348
1687
msgid "EXIF header not found."
1349
1688
msgstr ""
1350
1689
 
1351
 
#: libexif/exif-data.c:818
 
1690
#: libexif/exif-data.c:859
1352
1691
#, fuzzy
1353
1692
msgid "Unknown encoding."
1354
1693
msgstr "Desconocido"
1355
1694
 
1356
 
#: libexif/exif-data.c:1122
 
1695
#: libexif/exif-data.c:1171
1357
1696
msgid "Ignore unknown tags"
1358
1697
msgstr ""
1359
1698
 
1360
 
#: libexif/exif-data.c:1123
 
1699
#: libexif/exif-data.c:1172
1361
1700
msgid "Ignore unknown tags when loading EXIF data."
1362
1701
msgstr ""
1363
1702
 
1364
 
#: libexif/exif-data.c:1124
 
1703
#: libexif/exif-data.c:1173
1365
1704
msgid "Follow specification"
1366
1705
msgstr ""
1367
1706
 
1368
 
#: libexif/exif-data.c:1125
 
1707
#: libexif/exif-data.c:1174
1369
1708
msgid ""
1370
1709
"Add, correct and remove entries to get EXIF data that follows the "
1371
1710
"specification."
1372
1711
msgstr ""
1373
1712
 
1374
 
#: libexif/exif-data.c:1127
1375
 
msgid "Don not change maker note"
 
1713
#: libexif/exif-data.c:1176
 
1714
msgid "Do not change maker note"
1376
1715
msgstr ""
1377
1716
 
1378
 
#: libexif/exif-data.c:1128
 
1717
#: libexif/exif-data.c:1177
1379
1718
msgid ""
1380
1719
"When loading and resaving Exif data, save the maker note unmodified. Be "
1381
1720
"aware that the maker note can get corrupted."
1382
1721
msgstr ""
1383
1722
 
1384
 
#: libexif/exif-entry.c:202 libexif/exif-entry.c:236
 
1723
#: libexif/exif-entry.c:212 libexif/exif-entry.c:246
1385
1724
#, c-format
1386
1725
msgid ""
1387
1726
"Tag '%s' was of format '%s' (which is against specification) and has been "
1388
1727
"changed to format '%s'."
1389
1728
msgstr ""
1390
1729
 
1391
 
#: libexif/exif-entry.c:253
 
1730
#: libexif/exif-entry.c:263
1392
1731
#, c-format
1393
1732
msgid ""
1394
1733
"Tag 'UserComment' had invalid format '%s'. Format has been set to "
1395
1734
"'undefined'."
1396
1735
msgstr ""
1397
1736
 
1398
 
#: libexif/exif-entry.c:280
 
1737
#: libexif/exif-entry.c:290
1399
1738
msgid ""
1400
1739
"Tag 'UserComment' has been expanded to at least 8 bytes in order to follow "
1401
1740
"the specification."
1402
1741
msgstr ""
1403
1742
 
1404
 
#: libexif/exif-entry.c:322
 
1743
#: libexif/exif-entry.c:332
1405
1744
msgid ""
1406
1745
"Tag 'UserComment' did not start with format identifier. This has been fixed."
1407
1746
msgstr ""
1408
1747
 
1409
 
#: libexif/exif-entry.c:360
 
1748
#: libexif/exif-entry.c:370
1410
1749
#, fuzzy, c-format
1411
1750
msgid "The tag '%s' contains data of an invalid format ('%s', expected '%s')."
1412
1751
msgstr "Formato no válido '%s', se esperaba '%s'."
1413
1752
 
1414
 
#: libexif/exif-entry.c:373
 
1753
#: libexif/exif-entry.c:383
1415
1754
#, fuzzy, c-format
1416
1755
msgid ""
1417
1756
"The tag '%s' contains an invalid number of components (%i, expected %i)."
1418
1757
msgstr "Cantidad de componentes no válida (%i, se esperaba %i)."
1419
1758
 
1420
 
#: libexif/exif-entry.c:386
 
1759
#: libexif/exif-entry.c:397
1421
1760
msgid "chunky format"
1422
1761
msgstr "formato por trozos"
1423
1762
 
1424
 
#: libexif/exif-entry.c:386
 
1763
#: libexif/exif-entry.c:397
1425
1764
msgid "planar format"
1426
1765
msgstr "formato planar"
1427
1766
 
1428
 
#: libexif/exif-entry.c:388 libexif/exif-entry.c:476
 
1767
#: libexif/exif-entry.c:399 libexif/exif-entry.c:489
1429
1768
#: test/nls/test-codeset.c:54
1430
1769
msgid "Not defined"
1431
1770
msgstr "No definido"
1432
1771
 
1433
 
#: libexif/exif-entry.c:388
 
1772
#: libexif/exif-entry.c:399
1434
1773
msgid "One-chip color area sensor"
1435
1774
msgstr "Sensor de área de color de un chip"
1436
1775
 
1437
 
#: libexif/exif-entry.c:389
 
1776
#: libexif/exif-entry.c:400
1438
1777
msgid "Two-chip color area sensor"
1439
1778
msgstr "Sensor de área de color de dos chips"
1440
1779
 
1441
 
#: libexif/exif-entry.c:389
 
1780
#: libexif/exif-entry.c:400
1442
1781
msgid "Three-chip color area sensor"
1443
1782
msgstr "Sensor de área de color de tres chips"
1444
1783
 
1445
 
#: libexif/exif-entry.c:390
 
1784
#: libexif/exif-entry.c:401
1446
1785
msgid "Color sequential area sensor"
1447
1786
msgstr "Sensor de área de color secuencial"
1448
1787
 
1449
 
#: libexif/exif-entry.c:390
 
1788
#: libexif/exif-entry.c:401
1450
1789
msgid "Trilinear sensor"
1451
1790
msgstr "Sensor tri-lineal"
1452
1791
 
1453
 
#: libexif/exif-entry.c:391
 
1792
#: libexif/exif-entry.c:402
1454
1793
msgid "Color sequential linear sensor"
1455
1794
msgstr "Sensor lineal secuencial de color"
1456
1795
 
1457
 
#: libexif/exif-entry.c:393
 
1796
#: libexif/exif-entry.c:404
1458
1797
msgid "top - left"
1459
1798
msgstr "arriba - izquierda"
1460
1799
 
1461
 
#: libexif/exif-entry.c:393
 
1800
#: libexif/exif-entry.c:404
1462
1801
msgid "top - right"
1463
1802
msgstr "arriba - derecha"
1464
1803
 
1465
 
#: libexif/exif-entry.c:393
 
1804
#: libexif/exif-entry.c:404
1466
1805
msgid "bottom - right"
1467
1806
msgstr "abajo - derecha"
1468
1807
 
1469
 
#: libexif/exif-entry.c:394
 
1808
#: libexif/exif-entry.c:405
1470
1809
msgid "bottom - left"
1471
1810
msgstr "abajo - izquierda"
1472
1811
 
1473
 
#: libexif/exif-entry.c:394
 
1812
#: libexif/exif-entry.c:405
1474
1813
msgid "left - top"
1475
1814
msgstr "izquierda - arriba"
1476
1815
 
1477
 
#: libexif/exif-entry.c:394
 
1816
#: libexif/exif-entry.c:405
1478
1817
msgid "right - top"
1479
1818
msgstr "derecha - arriba"
1480
1819
 
1481
 
#: libexif/exif-entry.c:395
 
1820
#: libexif/exif-entry.c:406
1482
1821
msgid "right - bottom"
1483
1822
msgstr "derecha - abajo"
1484
1823
 
1485
 
#: libexif/exif-entry.c:395
 
1824
#: libexif/exif-entry.c:406
1486
1825
msgid "left - bottom"
1487
1826
msgstr "izquierda - abajo"
1488
1827
 
1489
 
#: libexif/exif-entry.c:397
 
1828
#: libexif/exif-entry.c:408
1490
1829
msgid "centered"
1491
1830
msgstr "centrado"
1492
1831
 
1493
 
#: libexif/exif-entry.c:397
 
1832
#: libexif/exif-entry.c:408
1494
1833
msgid "co-sited"
1495
1834
msgstr "co-situado"
1496
1835
 
1497
 
#: libexif/exif-entry.c:399
 
1836
#: libexif/exif-entry.c:410
1498
1837
msgid "Reversed mono"
1499
1838
msgstr ""
1500
1839
 
1501
 
#: libexif/exif-entry.c:399
 
1840
#: libexif/exif-entry.c:410
1502
1841
#, fuzzy
1503
1842
msgid "Normal mono"
1504
1843
msgstr "Normal"
1505
1844
 
1506
 
#: libexif/exif-entry.c:399
 
1845
#: libexif/exif-entry.c:410
1507
1846
msgid "RGB"
1508
1847
msgstr "RVA"
1509
1848
 
1510
 
#: libexif/exif-entry.c:399
 
1849
#: libexif/exif-entry.c:410
1511
1850
#, fuzzy
1512
1851
msgid "Palette"
1513
1852
msgstr "Patrón"
1514
1853
 
1515
 
#: libexif/exif-entry.c:400
 
1854
#: libexif/exif-entry.c:411
1516
1855
msgid "CMYK"
1517
1856
msgstr ""
1518
1857
 
1519
 
#: libexif/exif-entry.c:400
 
1858
#: libexif/exif-entry.c:411
1520
1859
msgid "YCbCr"
1521
1860
msgstr "YCbCr"
1522
1861
 
1523
 
#: libexif/exif-entry.c:400
 
1862
#: libexif/exif-entry.c:411
1524
1863
msgid "CieLAB"
1525
1864
msgstr ""
1526
1865
 
1527
 
#: libexif/exif-entry.c:402
 
1866
#: libexif/exif-entry.c:413
1528
1867
msgid "Normal process"
1529
1868
msgstr "Proceso normal"
1530
1869
 
1531
 
#: libexif/exif-entry.c:402
 
1870
#: libexif/exif-entry.c:413
1532
1871
msgid "Custom process"
1533
1872
msgstr "Proceso personalizado"
1534
1873
 
1535
 
#: libexif/exif-entry.c:404
 
1874
#: libexif/exif-entry.c:415
1536
1875
msgid "Auto exposure"
1537
1876
msgstr "Exposición automática"
1538
1877
 
1539
 
#: libexif/exif-entry.c:404
 
1878
#: libexif/exif-entry.c:415 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:139
1540
1879
msgid "Manual exposure"
1541
1880
msgstr "Exposición manual"
1542
1881
 
1543
 
#: libexif/exif-entry.c:404
 
1882
#: libexif/exif-entry.c:415
1544
1883
msgid "Auto bracket"
1545
1884
msgstr "Auto bracket"
1546
1885
 
1547
 
#: libexif/exif-entry.c:406
 
1886
#: libexif/exif-entry.c:417
1548
1887
msgid "Auto white balance"
1549
1888
msgstr "Balance de blanco automático"
1550
1889
 
1551
 
#: libexif/exif-entry.c:406
 
1890
#: libexif/exif-entry.c:417
1552
1891
msgid "Manual white balance"
1553
1892
msgstr "Balance de blanco manual"
1554
1893
 
1555
 
#: libexif/exif-entry.c:408
1556
 
msgid "Standard"
1557
 
msgstr "Estándar"
1558
 
 
1559
 
#: libexif/exif-entry.c:411
 
1894
#: libexif/exif-entry.c:422
1560
1895
msgid "Low gain up"
1561
1896
msgstr "Ganancia baja alta"
1562
1897
 
1563
 
#: libexif/exif-entry.c:411
 
1898
#: libexif/exif-entry.c:422
1564
1899
msgid "High gain up"
1565
1900
msgstr "Ganancia alta alta"
1566
1901
 
1567
 
#: libexif/exif-entry.c:412
 
1902
#: libexif/exif-entry.c:423
1568
1903
msgid "Low gain down"
1569
1904
msgstr "Ganancia baja baja"
1570
1905
 
1571
 
#: libexif/exif-entry.c:412
 
1906
#: libexif/exif-entry.c:423
1572
1907
msgid "High gain down"
1573
1908
msgstr "Ganancia alta baja"
1574
1909
 
1575
 
#: libexif/exif-entry.c:414
 
1910
#: libexif/exif-entry.c:425
1576
1911
msgid "Low saturation"
1577
1912
msgstr "Baja saturación"
1578
1913
 
1579
 
#: libexif/exif-entry.c:414 test/nls/test-codeset.c:48
 
1914
#: libexif/exif-entry.c:425 test/nls/test-codeset.c:48
1580
1915
#: test/nls/test-codeset.c:61
1581
1916
msgid "High saturation"
1582
1917
msgstr "Alta saturación"
1583
1918
 
1584
 
#: libexif/exif-entry.c:415 libexif/exif-entry.c:416
1585
 
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:153
1586
 
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:158
1587
 
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:105
1588
 
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:169
 
1919
#: libexif/exif-entry.c:426 libexif/exif-entry.c:427
 
1920
#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:63
 
1921
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:189
 
1922
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:198
 
1923
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:106
 
1924
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:170
1589
1925
msgid "Soft"
1590
1926
msgstr "Suave"
1591
1927
 
1592
 
#: libexif/exif-entry.c:415 libexif/exif-entry.c:416
1593
 
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:152
1594
 
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:156
1595
 
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:106
 
1928
#: libexif/exif-entry.c:426 libexif/exif-entry.c:427
 
1929
#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:65 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:95
 
1930
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:188
 
1931
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:196
 
1932
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:107
1596
1933
msgid "Hard"
1597
1934
msgstr "Duro"
1598
1935
 
1599
 
#: libexif/exif-entry.c:428 libexif/exif-entry.c:446 libexif/exif-entry.c:528
1600
 
#: libexif/exif-tag.c:681 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:496
1601
 
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:552
1602
 
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:255
 
1936
#: libexif/exif-entry.c:441 libexif/exif-entry.c:459 libexif/exif-entry.c:541
 
1937
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:512
 
1938
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:626
 
1939
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:682
 
1940
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:256
1603
1941
msgid "Unknown"
1604
1942
msgstr "Desconocido"
1605
1943
 
1606
 
#: libexif/exif-entry.c:429
 
1944
#: libexif/exif-entry.c:442
1607
1945
#, fuzzy
1608
1946
msgid "avg"
1609
1947
msgstr "promedio"
1610
1948
 
1611
 
#: libexif/exif-entry.c:430
 
1949
#: libexif/exif-entry.c:443
1612
1950
msgid "Center-Weighted Average"
1613
1951
msgstr "Promedio Ponderado en el Centro"
1614
1952
 
1615
 
#: libexif/exif-entry.c:430
 
1953
#: libexif/exif-entry.c:443
1616
1954
#, fuzzy
1617
1955
msgid "Center-Weight"
1618
1956
msgstr "peso centrado"
1619
1957
 
1620
 
#: libexif/exif-entry.c:432
 
1958
#: libexif/exif-entry.c:445
1621
1959
msgid "Multi Spot"
1622
1960
msgstr "Multi Lugar"
1623
1961
 
1624
 
#: libexif/exif-entry.c:433
 
1962
#: libexif/exif-entry.c:446
1625
1963
msgid "Pattern"
1626
1964
msgstr "Patrón"
1627
1965
 
1628
 
#: libexif/exif-entry.c:438
 
1966
#: libexif/exif-entry.c:451
1629
1967
msgid "Uncompressed"
1630
1968
msgstr "Descomprimido"
1631
1969
 
1632
 
#: libexif/exif-entry.c:439
 
1970
#: libexif/exif-entry.c:452
1633
1971
msgid "LZW compression"
1634
1972
msgstr "compresión LZW"
1635
1973
 
1636
 
#: libexif/exif-entry.c:440 libexif/exif-entry.c:441
 
1974
#: libexif/exif-entry.c:453 libexif/exif-entry.c:454
1637
1975
msgid "JPEG compression"
1638
1976
msgstr "compresión JPEG"
1639
1977
 
1640
 
#: libexif/exif-entry.c:442
 
1978
#: libexif/exif-entry.c:455
1641
1979
msgid "Deflate/ZIP compression"
1642
1980
msgstr "compresión Deflate/ZIP"
1643
1981
 
1644
 
#: libexif/exif-entry.c:443
 
1982
#: libexif/exif-entry.c:456
1645
1983
msgid "PackBits compression"
1646
1984
msgstr "compresión PackBits"
1647
1985
 
1648
 
#: libexif/exif-entry.c:447 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:118
1649
 
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:97
1650
 
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:245
1651
 
msgid "Daylight"
1652
 
msgstr "Luz de día"
1653
 
 
1654
 
#: libexif/exif-entry.c:449
 
1986
#: libexif/exif-entry.c:462
1655
1987
#, fuzzy
1656
1988
msgid "Tungsten incandescent light"
1657
1989
msgstr "Tungsteno (luz incandescente)"
1658
1990
 
1659
 
#: libexif/exif-entry.c:451
 
1991
#: libexif/exif-entry.c:464
1660
1992
msgid "Fine weather"
1661
1993
msgstr "Tiempo bueno"
1662
1994
 
1663
 
#: libexif/exif-entry.c:452
 
1995
#: libexif/exif-entry.c:465
1664
1996
msgid "Cloudy weather"
1665
1997
msgstr "Tiempo nublado"
1666
1998
 
1667
 
#: libexif/exif-entry.c:452
1668
 
msgid "cloudy"
1669
 
msgstr "nublado"
1670
 
 
1671
 
#: libexif/exif-entry.c:455
 
1999
#: libexif/exif-entry.c:468
1672
2000
msgid "Day white fluorescent"
1673
2001
msgstr "Día blanco fluorescente"
1674
2002
 
1675
 
#: libexif/exif-entry.c:456
 
2003
#: libexif/exif-entry.c:469
1676
2004
msgid "Cool white fluorescent"
1677
2005
msgstr "Blanco frío fluorescente"
1678
2006
 
1679
 
#: libexif/exif-entry.c:457
 
2007
#: libexif/exif-entry.c:470 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:78
1680
2008
msgid "White fluorescent"
1681
2009
msgstr "Blanco fluorescente"
1682
2010
 
1683
 
#: libexif/exif-entry.c:458
 
2011
#: libexif/exif-entry.c:471
1684
2012
msgid "Standard light A"
1685
2013
msgstr "Luz estándar A"
1686
2014
 
1687
 
#: libexif/exif-entry.c:459
 
2015
#: libexif/exif-entry.c:472
1688
2016
msgid "Standard light B"
1689
2017
msgstr "Luz estándar B"
1690
2018
 
1691
 
#: libexif/exif-entry.c:460
 
2019
#: libexif/exif-entry.c:473
1692
2020
msgid "Standard light C"
1693
2021
msgstr "Luz estándar C"
1694
2022
 
1695
 
#: libexif/exif-entry.c:461
 
2023
#: libexif/exif-entry.c:474
1696
2024
msgid "D55"
1697
2025
msgstr "D55"
1698
2026
 
1699
 
#: libexif/exif-entry.c:462
 
2027
#: libexif/exif-entry.c:475
1700
2028
msgid "D65"
1701
2029
msgstr "D65"
1702
2030
 
1703
 
#: libexif/exif-entry.c:463
 
2031
#: libexif/exif-entry.c:476
1704
2032
msgid "D75"
1705
2033
msgstr "D75"
1706
2034
 
1707
 
#: libexif/exif-entry.c:464
 
2035
#: libexif/exif-entry.c:477
1708
2036
msgid "ISO studio tungsten"
1709
2037
msgstr "tungsteno de estudio ISO"
1710
2038
 
1711
 
#: libexif/exif-entry.c:468 libexif/exif-entry.c:472
 
2039
#: libexif/exif-entry.c:481 libexif/exif-entry.c:485
1712
2040
msgid "Inch"
1713
2041
msgstr "Pulgada"
1714
2042
 
1715
 
#: libexif/exif-entry.c:468 libexif/exif-entry.c:472
 
2043
#: libexif/exif-entry.c:481 libexif/exif-entry.c:485
1716
2044
msgid "in"
1717
2045
msgstr "pulg"
1718
2046
 
1719
 
#: libexif/exif-entry.c:469 libexif/exif-entry.c:473
 
2047
#: libexif/exif-entry.c:482 libexif/exif-entry.c:486
1720
2048
msgid "Centimeter"
1721
2049
msgstr "Centímetro"
1722
2050
 
1723
 
#: libexif/exif-entry.c:469 libexif/exif-entry.c:473
 
2051
#: libexif/exif-entry.c:482 libexif/exif-entry.c:486
1724
2052
msgid "cm"
1725
2053
msgstr "cm"
1726
2054
 
1727
 
#: libexif/exif-entry.c:478
 
2055
#: libexif/exif-entry.c:491
1728
2056
msgid "Normal program"
1729
2057
msgstr "Programa normal"
1730
2058
 
1731
 
#: libexif/exif-entry.c:479
 
2059
#: libexif/exif-entry.c:492
1732
2060
msgid "Aperture priority"
1733
2061
msgstr "Prioridad de apertura"
1734
2062
 
1735
 
#: libexif/exif-entry.c:479 libexif/exif-tag.c:412
 
2063
#: libexif/exif-entry.c:492 libexif/exif-tag.c:419
1736
2064
msgid "Aperture"
1737
2065
msgstr "Apertura"
1738
2066
 
1739
 
#: libexif/exif-entry.c:480
 
2067
#: libexif/exif-entry.c:493
1740
2068
msgid "Shutter priority"
1741
2069
msgstr "Prioridad del obturador"
1742
2070
 
1743
 
#: libexif/exif-entry.c:480
 
2071
#: libexif/exif-entry.c:493
1744
2072
#, fuzzy
1745
2073
msgid "Shutter"
1746
2074
msgstr "obturador"
1747
2075
 
1748
 
#: libexif/exif-entry.c:481
 
2076
#: libexif/exif-entry.c:494
1749
2077
msgid "Creative program (biased toward depth of field)"
1750
2078
msgstr "Programa creativo (orientado a la profundidad del campo)"
1751
2079
 
1752
 
#: libexif/exif-entry.c:482
 
2080
#: libexif/exif-entry.c:495
1753
2081
#, fuzzy
1754
2082
msgid "Creative"
1755
2083
msgstr "creativo"
1756
2084
 
1757
 
#: libexif/exif-entry.c:483
 
2085
#: libexif/exif-entry.c:496
1758
2086
#, fuzzy
1759
2087
msgid "Creative program (biased toward fast shutter speed)"
1760
2088
msgstr "Programa de acción (orientado a velocidad rápida del obturador)"
1761
2089
 
1762
 
#: libexif/exif-entry.c:484
 
2090
#: libexif/exif-entry.c:497
1763
2091
#, fuzzy
1764
2092
msgid "Action"
1765
2093
msgstr "acción"
1766
2094
 
1767
 
#: libexif/exif-entry.c:485
 
2095
#: libexif/exif-entry.c:498
1768
2096
#, fuzzy
1769
2097
msgid "Portrait mode (for closeup photos with the background out of focus)"
1770
2098
msgstr "Modo retrato (para fotos de cerca con el fondo fuera de foco"
1771
2099
 
1772
 
#: libexif/exif-entry.c:487
 
2100
#: libexif/exif-entry.c:500
1773
2101
#, fuzzy
1774
2102
msgid "Landscape mode (for landscape photos with the background in focus)"
1775
2103
msgstr "Modo paisaje (para fotos de paisaje con el fondo en foco"
1776
2104
 
1777
 
#: libexif/exif-entry.c:491 libexif/exif-entry.c:496
 
2105
#: libexif/exif-entry.c:504 libexif/exif-entry.c:509
1778
2106
msgid "Flash did not fire."
1779
2107
msgstr "El flash no disparó."
1780
2108
 
1781
 
#: libexif/exif-entry.c:491
 
2109
#: libexif/exif-entry.c:504
1782
2110
#, fuzzy
1783
2111
msgid "no flash"
1784
2112
msgstr "Flash"
1785
2113
 
1786
 
#: libexif/exif-entry.c:492
 
2114
#: libexif/exif-entry.c:505
1787
2115
msgid "Flash fired."
1788
2116
msgstr "El flash disparó."
1789
2117
 
1790
 
#: libexif/exif-entry.c:492
 
2118
#: libexif/exif-entry.c:505
1791
2119
#, fuzzy
1792
2120
msgid "flash"
1793
2121
msgstr "Flash"
1794
2122
 
1795
 
#: libexif/exif-entry.c:492 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:138
1796
 
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:162
 
2123
#: libexif/exif-entry.c:505 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:154
 
2124
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:159
 
2125
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:193
 
2126
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:202
 
2127
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:220
1797
2128
msgid "Yes"
1798
2129
msgstr "sí"
1799
2130
 
1800
 
#: libexif/exif-entry.c:493
 
2131
#: libexif/exif-entry.c:506
1801
2132
msgid "Strobe return light not detected."
1802
2133
msgstr "Luz de retorno estrosboscópica no detectada."
1803
2134
 
1804
 
#: libexif/exif-entry.c:493
 
2135
#: libexif/exif-entry.c:506
1805
2136
#, fuzzy
1806
2137
msgid "W/o strobe"
1807
2138
msgstr "sin estrosboscópica"
1808
2139
 
1809
 
#: libexif/exif-entry.c:495
 
2140
#: libexif/exif-entry.c:508
1810
2141
msgid "Strobe return light detected."
1811
2142
msgstr "Luz de retorno estrosboscópica detectada."
1812
2143
 
1813
 
#: libexif/exif-entry.c:495
 
2144
#: libexif/exif-entry.c:508
1814
2145
#, fuzzy
1815
2146
msgid "W. strobe"
1816
2147
msgstr "con estrosboscópica"
1817
2148
 
1818
 
#: libexif/exif-entry.c:497
 
2149
#: libexif/exif-entry.c:510
1819
2150
#, fuzzy
1820
2151
msgid "Flash fired, compulsory flash mode."
1821
2152
msgstr "El flash no disparó, modo compulsivo del flash."
1822
2153
 
1823
 
#: libexif/exif-entry.c:498
 
2154
#: libexif/exif-entry.c:511
1824
2155
#, fuzzy
1825
2156
msgid "Flash fired, compulsory flash mode, return light not detected."
1826
2157
msgstr ""
1827
2158
"El flash disparó, modo compulsivo del flash, luz de retorno no detectada."
1828
2159
 
1829
 
#: libexif/exif-entry.c:500
 
2160
#: libexif/exif-entry.c:513
1830
2161
#, fuzzy
1831
2162
msgid "Flash fired, compulsory flash mode, return light detected."
1832
2163
msgstr "El flash disparó, modo compulsivo del flash, luz de retorno detectada."
1833
2164
 
1834
 
#: libexif/exif-entry.c:502
 
2165
#: libexif/exif-entry.c:515
1835
2166
#, fuzzy
1836
2167
msgid "Flash did not fire, compulsory flash mode."
1837
2168
msgstr "El flash no disparó, modo compulsivo del flash."
1838
2169
 
1839
 
#: libexif/exif-entry.c:503
 
2170
#: libexif/exif-entry.c:516
1840
2171
msgid "Flash did not fire, auto mode."
1841
2172
msgstr "El flash no disparó, modo automático."
1842
2173
 
1843
 
#: libexif/exif-entry.c:504
 
2174
#: libexif/exif-entry.c:517
1844
2175
msgid "Flash fired, auto mode."
1845
2176
msgstr "El flash disparó, modo automático."
1846
2177
 
1847
 
#: libexif/exif-entry.c:505
 
2178
#: libexif/exif-entry.c:518
1848
2179
msgid "Flash fired, auto mode, return light not detected."
1849
2180
msgstr "El flash disparó, modo automático, luz de retorno no detectada."
1850
2181
 
1851
 
#: libexif/exif-entry.c:507
 
2182
#: libexif/exif-entry.c:520
1852
2183
msgid "Flash fired, auto mode, return light detected."
1853
2184
msgstr "El flash disparó, modo automático, luz de retorno detectada."
1854
2185
 
1855
 
#: libexif/exif-entry.c:508
 
2186
#: libexif/exif-entry.c:521
1856
2187
msgid "No flash function."
1857
2188
msgstr "Sin función de flash."
1858
2189
 
1859
 
#: libexif/exif-entry.c:509
 
2190
#: libexif/exif-entry.c:522
1860
2191
msgid "Flash fired, red-eye reduction mode."
1861
2192
msgstr "El flash disparó, modo de reducción de ojos rojos."
1862
2193
 
1863
 
#: libexif/exif-entry.c:510
 
2194
#: libexif/exif-entry.c:523
1864
2195
msgid "Flash fired, red-eye reduction mode, return light not detected."
1865
2196
msgstr ""
1866
2197
"El flash disparó, modo de reducción de ojos rojos, luz de retorno no "
1867
2198
"detectada."
1868
2199
 
1869
 
#: libexif/exif-entry.c:512
 
2200
#: libexif/exif-entry.c:525
1870
2201
msgid "Flash fired, red-eye reduction mode, return light detected."
1871
2202
msgstr ""
1872
2203
"El flash disparó, modo de reducción de ojos rojos, luz de retorno detectada."
1873
2204
 
1874
 
#: libexif/exif-entry.c:514
 
2205
#: libexif/exif-entry.c:527
1875
2206
msgid "Flash fired, compulsory flash mode, red-eye reduction mode."
1876
2207
msgstr ""
1877
2208
"El flash disparó, modo compulsivo del flash, modo de reducción de ojos rojos."
1878
2209
 
1879
 
#: libexif/exif-entry.c:516
 
2210
#: libexif/exif-entry.c:529
1880
2211
#, fuzzy
1881
2212
msgid ""
1882
2213
"Flash fired, compulsory flash mode, red-eye reduction mode, return light not "
1885
2216
"El flash disparó, modo compulsivo del flash, modo de reducción de ojos "
1886
2217
"rojos, luz de retorno no detectada."
1887
2218
 
1888
 
#: libexif/exif-entry.c:518
 
2219
#: libexif/exif-entry.c:531
1889
2220
#, fuzzy
1890
2221
msgid ""
1891
2222
"Flash fired, compulsory flash mode, red-eye reduction mode, return light "
1894
2225
"El flash disparó, modo compulsivo del flash, modo de reducción de ojos "
1895
2226
"rojos, luz de retorno no detectada."
1896
2227
 
1897
 
#: libexif/exif-entry.c:520
 
2228
#: libexif/exif-entry.c:533
1898
2229
#, fuzzy
1899
2230
msgid "Flash did not fire, auto mode, red-eye reduction mode."
1900
2231
msgstr "El flash disparó, modo automático, modo de reducción de ojos rojos."
1901
2232
 
1902
 
#: libexif/exif-entry.c:521
 
2233
#: libexif/exif-entry.c:534
1903
2234
#, fuzzy
1904
2235
msgid "Flash fired, auto mode, red-eye reduction mode."
1905
2236
msgstr "El flash disparó, modo automático, modo de reducción de ojos rojos."
1906
2237
 
1907
 
#: libexif/exif-entry.c:522
 
2238
#: libexif/exif-entry.c:535
1908
2239
msgid ""
1909
2240
"Flash fired, auto mode, return light not detected, red-eye reduction mode."
1910
2241
msgstr ""
1911
2242
"El flash disparó, modo automático, modo de reducción de ojos rojos, luz de "
1912
2243
"retorno no detectada."
1913
2244
 
1914
 
#: libexif/exif-entry.c:524
 
2245
#: libexif/exif-entry.c:537
1915
2246
msgid "Flash fired, auto mode, return light detected, red-eye reduction mode."
1916
2247
msgstr ""
1917
2248
"El flash disparó, modo automático, modo de reducción de ojos rojos, luz de "
1918
2249
"retorno detectada."
1919
2250
 
1920
 
#: libexif/exif-entry.c:528
 
2251
#: libexif/exif-entry.c:541
1921
2252
msgid "?"
1922
2253
msgstr ""
1923
2254
 
1924
 
#: libexif/exif-entry.c:530
 
2255
#: libexif/exif-entry.c:543
1925
2256
msgid "Close view"
1926
2257
msgstr "Vista cercana"
1927
2258
 
1928
 
#: libexif/exif-entry.c:530
1929
 
#, fuzzy
1930
 
msgid "close"
1931
 
msgstr "co-situado"
1932
 
 
1933
 
#: libexif/exif-entry.c:531
 
2259
#: libexif/exif-entry.c:544
1934
2260
msgid "Distant view"
1935
2261
msgstr "Vista distante"
1936
2262
 
1937
 
#: libexif/exif-entry.c:531
 
2263
#: libexif/exif-entry.c:544
1938
2264
#, fuzzy
1939
 
msgid "distant"
 
2265
msgid "Distant"
1940
2266
msgstr "Vista distante"
1941
2267
 
1942
 
#: libexif/exif-entry.c:534
 
2268
#: libexif/exif-entry.c:547
1943
2269
msgid "sRGB"
1944
2270
msgstr "sRVA"
1945
2271
 
1946
 
#: libexif/exif-entry.c:535
 
2272
#: libexif/exif-entry.c:548
1947
2273
msgid "Adobe RGB"
1948
2274
msgstr ""
1949
2275
 
1950
 
#: libexif/exif-entry.c:536
 
2276
#: libexif/exif-entry.c:549
1951
2277
msgid "Uncalibrated"
1952
2278
msgstr "Descalibrado"
1953
2279
 
1954
 
#: libexif/exif-entry.c:590
 
2280
#: libexif/exif-entry.c:605
1955
2281
#, c-format
1956
2282
msgid "Invalid size of entry (%i, expected %li x %i)."
1957
2283
msgstr "Cantidad de componentes no válida (%i, se esperaba %li x %i)."
1958
2284
 
1959
 
#: libexif/exif-entry.c:623
 
2285
#: libexif/exif-entry.c:638
1960
2286
msgid "Unsupported UNICODE string"
1961
2287
msgstr ""
1962
2288
 
1963
 
#: libexif/exif-entry.c:627
 
2289
#: libexif/exif-entry.c:642
1964
2290
msgid "Unsupported JIS string"
1965
2291
msgstr ""
1966
2292
 
1967
 
#: libexif/exif-entry.c:642
 
2293
#: libexif/exif-entry.c:657
1968
2294
msgid "Tag UserComment does not comply with standard but contains data."
1969
2295
msgstr ""
1970
2296
 
1971
 
#: libexif/exif-entry.c:646
 
2297
#: libexif/exif-entry.c:661
1972
2298
#, c-format
1973
2299
msgid "Byte at position %i: 0x%02x"
1974
2300
msgstr ""
1975
2301
 
1976
 
#: libexif/exif-entry.c:655
 
2302
#: libexif/exif-entry.c:670
1977
2303
#, fuzzy
1978
2304
msgid "Unknown Exif Version"
1979
2305
msgstr "Versión Exif"
1980
2306
 
1981
 
#: libexif/exif-entry.c:659
 
2307
#: libexif/exif-entry.c:674
1982
2308
#, c-format
1983
2309
msgid "Exif Version %d.%d"
1984
2310
msgstr "Versión Exif %d.%d"
1985
2311
 
1986
 
#: libexif/exif-entry.c:670
 
2312
#: libexif/exif-entry.c:685
1987
2313
msgid "FlashPix Version 1.0"
1988
2314
msgstr ""
1989
2315
 
1990
 
#: libexif/exif-entry.c:672
 
2316
#: libexif/exif-entry.c:687
1991
2317
msgid "FlashPix Version 1.01"
1992
2318
msgstr ""
1993
2319
 
1994
 
#: libexif/exif-entry.c:674
 
2320
#: libexif/exif-entry.c:689
1995
2321
msgid "Unknown FlashPix Version"
1996
2322
msgstr ""
1997
2323
 
1998
 
#: libexif/exif-entry.c:687 libexif/exif-entry.c:699 libexif/exif-entry.c:1324
1999
 
#: libexif/exif-entry.c:1329 libexif/exif-entry.c:1332
2000
 
#: libexif/exif-entry.c:1337 libexif/exif-entry.c:1338
 
2324
#: libexif/exif-entry.c:702 libexif/exif-entry.c:714 libexif/exif-entry.c:1364
 
2325
#: libexif/exif-entry.c:1369 libexif/exif-entry.c:1372
 
2326
#: libexif/exif-entry.c:1377 libexif/exif-entry.c:1378
2001
2327
msgid "[None]"
2002
2328
msgstr ""
2003
2329
 
2004
 
#: libexif/exif-entry.c:689
 
2330
#: libexif/exif-entry.c:704
2005
2331
msgid "(Photographer)"
2006
2332
msgstr ""
2007
2333
 
2008
 
#: libexif/exif-entry.c:702
 
2334
#: libexif/exif-entry.c:717
2009
2335
msgid "(Editor)"
2010
2336
msgstr ""
2011
2337
 
2012
 
#: libexif/exif-entry.c:720 libexif/exif-entry.c:789 libexif/exif-entry.c:809
2013
 
#: libexif/exif-entry.c:847
 
2338
#: libexif/exif-entry.c:735
2014
2339
#, c-format
2015
 
msgid "%.02f EV"
 
2340
msgid "%.02lf EV"
2016
2341
msgstr ""
2017
2342
 
2018
 
#: libexif/exif-entry.c:721
 
2343
#: libexif/exif-entry.c:736
2019
2344
#, c-format
2020
2345
msgid " (f/%.01f)"
2021
2346
msgstr ""
2022
2347
 
2023
 
#: libexif/exif-entry.c:752
 
2348
#: libexif/exif-entry.c:767
2024
2349
#, c-format
2025
2350
msgid " (35 equivalent: %d mm)"
2026
2351
msgstr " (equivalente 35: %d mm)"
2027
2352
 
2028
 
#: libexif/exif-entry.c:780 libexif/exif-entry.c:781
 
2353
#: libexif/exif-entry.c:794 libexif/exif-entry.c:795
2029
2354
msgid " sec."
2030
2355
msgstr " seg."
2031
2356
 
2032
 
#: libexif/exif-entry.c:795
 
2357
#: libexif/exif-entry.c:803 libexif/exif-entry.c:823 libexif/exif-entry.c:861
 
2358
#, c-format
 
2359
msgid "%.02f EV"
 
2360
msgstr ""
 
2361
 
 
2362
#: libexif/exif-entry.c:809
2033
2363
#, c-format
2034
2364
msgid " 1/%d sec.)"
2035
2365
msgstr " 1/%d seg.)"
2036
2366
 
2037
 
#: libexif/exif-entry.c:797
 
2367
#: libexif/exif-entry.c:811
2038
2368
#, c-format
2039
2369
msgid " %d sec.)"
2040
2370
msgstr " %d seg.)"
2041
2371
 
2042
 
#: libexif/exif-entry.c:810
 
2372
#: libexif/exif-entry.c:824
2043
2373
#, c-format
2044
2374
msgid " (%.02f cd/m^2)"
2045
2375
msgstr ""
2046
2376
 
2047
 
#: libexif/exif-entry.c:819
 
2377
#: libexif/exif-entry.c:833
2048
2378
msgid "DSC"
2049
2379
msgstr "DSC"
2050
2380
 
2051
 
#: libexif/exif-entry.c:828
 
2381
#: libexif/exif-entry.c:842
2052
2382
msgid "-"
2053
2383
msgstr "-"
2054
2384
 
2055
 
#: libexif/exif-entry.c:829
 
2385
#: libexif/exif-entry.c:843
2056
2386
msgid "Y"
2057
2387
msgstr "Y"
2058
2388
 
2059
 
#: libexif/exif-entry.c:830
 
2389
#: libexif/exif-entry.c:844
2060
2390
msgid "Cb"
2061
2391
msgstr "Cb"
2062
2392
 
2063
 
#: libexif/exif-entry.c:831
 
2393
#: libexif/exif-entry.c:845
2064
2394
msgid "Cr"
2065
2395
msgstr "Cr"
2066
2396
 
2067
 
#: libexif/exif-entry.c:832
 
2397
#: libexif/exif-entry.c:846
2068
2398
msgid "R"
2069
2399
msgstr "R"
2070
2400
 
2071
 
#: libexif/exif-entry.c:833
 
2401
#: libexif/exif-entry.c:847
2072
2402
msgid "G"
2073
2403
msgstr "V"
2074
2404
 
2075
 
#: libexif/exif-entry.c:834
 
2405
#: libexif/exif-entry.c:848
2076
2406
msgid "B"
2077
2407
msgstr "A"
2078
2408
 
2079
 
#: libexif/exif-entry.c:835
 
2409
#: libexif/exif-entry.c:849
2080
2410
msgid "reserved"
2081
2411
msgstr "reservado"
2082
2412
 
2083
 
#: libexif/exif-entry.c:857
 
2413
#: libexif/exif-entry.c:871
2084
2414
msgid "YCbCr4:2:2"
2085
2415
msgstr "YCbCr4:2:2"
2086
2416
 
2087
 
#: libexif/exif-entry.c:859
 
2417
#: libexif/exif-entry.c:873
2088
2418
msgid "YCbCr4:2:0"
2089
2419
msgstr "YCbCr4:2:0"
2090
2420
 
2091
 
#: libexif/exif-entry.c:865 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:392
2092
 
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:420
2093
 
#, c-format
2094
 
msgid "%i bytes unknown data"
2095
 
msgstr "%i bytes de datos desconocidos"
2096
 
 
2097
 
#: libexif/exif-entry.c:881
 
2421
#: libexif/exif-entry.c:890
2098
2422
#, c-format
2099
2423
msgid "Within distance %i of (x,y) = (%i,%i)"
2100
2424
msgstr "Dentro de la distancia %i de (x,y) = (%i,%i)"
2101
2425
 
2102
 
#: libexif/exif-entry.c:890
 
2426
#: libexif/exif-entry.c:899
2103
2427
#, c-format
2104
2428
msgid "Within rectangle (width %i, height %i) around (x,y) = (%i,%i)"
2105
2429
msgstr "Dentro del rectángulo (ancho %i, alto %i) alrededor de (x,y) = (%i,%i)"
2106
2430
 
2107
 
#: libexif/exif-entry.c:896
 
2431
#: libexif/exif-entry.c:905
2108
2432
#, c-format
2109
2433
msgid "Unexpected number of components (%li, expected 2, 3, or 4)."
2110
2434
msgstr "Cantidad de componentes inesperada (%li, esperados 2, 3, o 4)."
2111
2435
 
2112
 
#: libexif/exif-entry.c:917 libexif/exif-entry.c:960
2113
 
msgid "Internal error."
2114
 
msgstr ""
2115
 
 
2116
 
#: libexif/exif-entry.c:925
 
2436
#: libexif/exif-entry.c:926 libexif/exif-entry.c:935 libexif/exif-entry.c:970
 
2437
#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:236 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:245
 
2438
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:350
 
2439
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:359
2117
2440
#, c-format
2118
 
msgid "Internal error (unknown value %i)."
 
2441
msgid "Internal error (unknown value %i)"
2119
2442
msgstr ""
2120
2443
 
 
2444
#: libexif/exif-entry.c:1005
 
2445
#, fuzzy, c-format
 
2446
msgid "%i bytes undefined data"
 
2447
msgstr "%i bytes de datos desconocidos"
 
2448
 
2121
2449
#: libexif/exif-format.c:33
2122
2450
#, fuzzy
2123
2451
msgid "Byte"
2168
2496
msgid "Undefined"
2169
2497
msgstr "Indefinido"
2170
2498
 
2171
 
#: libexif/exif-loader.c:113
 
2499
#: libexif/exif-loader.c:118
2172
2500
#, c-format
2173
2501
msgid "The file '%s' could not be opened."
2174
2502
msgstr ""
2175
2503
 
2176
 
#: libexif/exif-loader.c:288
 
2504
#: libexif/exif-loader.c:297
2177
2505
msgid "The data supplied does not seem to contain EXIF data."
2178
2506
msgstr ""
2179
2507
 
2201
2529
msgid "The data provided does not follow the specification."
2202
2530
msgstr ""
2203
2531
 
2204
 
#: libexif/exif-tag.c:49
 
2532
#: libexif/exif-tag.c:50
 
2533
msgid "New Subfile Type"
 
2534
msgstr ""
 
2535
 
 
2536
#: libexif/exif-tag.c:50
2205
2537
msgid "A general indication of the kind of data contained in this subfile."
2206
2538
msgstr ""
2207
2539
 
2208
 
#: libexif/exif-tag.c:53
 
2540
#: libexif/exif-tag.c:54
2209
2541
msgid ""
2210
2542
"Indicates the identification of the Interoperability rule. Use \"R98\" for "
2211
2543
"stating ExifR98 Rules. Four bytes used including the termination code "
2217
2549
"código de terminación (NULL). Vea el volumen separado de Recommended Exif "
2218
2550
"Interoperatibility Rules (ExifR98) para otras etiquetas usadas en ExifR98."
2219
2551
 
2220
 
#: libexif/exif-tag.c:62
 
2552
#: libexif/exif-tag.c:63
2221
2553
msgid "Image Width"
2222
2554
msgstr "Ancho de la imagen"
2223
2555
 
2224
 
#: libexif/exif-tag.c:63
 
2556
#: libexif/exif-tag.c:64
2225
2557
#, fuzzy
2226
2558
msgid ""
2227
2559
"The number of columns of image data, equal to the number of pixels per row. "
2231
2563
"pixels por fila. En datos comprimidos JPEG se utiliza un marcador JPEG en "
2232
2564
"vez de esta etiqueta."
2233
2565
 
2234
 
#: libexif/exif-tag.c:67
 
2566
#: libexif/exif-tag.c:68
2235
2567
msgid "Image Length"
2236
2568
msgstr "Longitud de la imagen"
2237
2569
 
2238
 
#: libexif/exif-tag.c:68
 
2570
#: libexif/exif-tag.c:69
2239
2571
msgid ""
2240
2572
"The number of rows of image data. In JPEG compressed data a JPEG marker is "
2241
2573
"used instead of this tag."
2243
2575
"La cantidad de filas de datos de la imagen. En datos comprimidos JPEG se "
2244
2576
"utiliza un marcador JPEG en vez de esta etiqueta."
2245
2577
 
2246
 
#: libexif/exif-tag.c:71
 
2578
#: libexif/exif-tag.c:72
2247
2579
msgid "Bits per Sample"
2248
2580
msgstr "Bits por muestra"
2249
2581
 
2250
 
#: libexif/exif-tag.c:72
 
2582
#: libexif/exif-tag.c:73
2251
2583
#, fuzzy
2252
2584
msgid ""
2253
2585
"The number of bits per image component. In this standard each component of "
2260
2592
"Vea también <SamplesPerPixel>. En datos comprimidos JPEG se utliza un "
2261
2593
"marcador JPEG en vez de esta etiqueta."
2262
2594
 
2263
 
#: libexif/exif-tag.c:77
 
2595
#: libexif/exif-tag.c:78
2264
2596
msgid "Compression"
2265
2597
msgstr "Compresión"
2266
2598
 
2267
 
#: libexif/exif-tag.c:78
 
2599
#: libexif/exif-tag.c:79
2268
2600
msgid ""
2269
2601
"The compression scheme used for the image data. When a primary image is JPEG "
2270
2602
"compressed, this designation is not necessary and is omitted. When "
2275
2607
"Cuando las diapositivas utilizan compresión JPEG, el valor de esta etiqueta "
2276
2608
"es 6."
2277
2609
 
2278
 
#: libexif/exif-tag.c:84
 
2610
#: libexif/exif-tag.c:85
2279
2611
msgid "Photometric Interpretation"
2280
2612
msgstr "Interpretación fotométrica"
2281
2613
 
2282
 
#: libexif/exif-tag.c:85
 
2614
#: libexif/exif-tag.c:86
2283
2615
msgid ""
2284
2616
"The pixel composition. In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead "
2285
2617
"of this tag."
2287
2619
"La composición del pixel. En datos comprimidos JPEG se utliza un marcador "
2288
2620
"JPEG en vez de esta etiqueta."
2289
2621
 
2290
 
#: libexif/exif-tag.c:88
 
2622
#: libexif/exif-tag.c:89
2291
2623
msgid "Fill Order"
2292
2624
msgstr "Orden de llenado"
2293
2625
 
2294
 
#: libexif/exif-tag.c:89
 
2626
#: libexif/exif-tag.c:90
2295
2627
msgid "Document Name"
2296
2628
msgstr "Nombre del documento"
2297
2629
 
2298
 
#: libexif/exif-tag.c:91
 
2630
#: libexif/exif-tag.c:92
2299
2631
msgid "Image Description"
2300
2632
msgstr "Descripción de la imagen"
2301
2633
 
2302
 
#: libexif/exif-tag.c:92
 
2634
#: libexif/exif-tag.c:93
2303
2635
msgid ""
2304
2636
"A character string giving the title of the image. It may be a comment such "
2305
2637
"as \"1988 company picnic\" or the like. Two-bytes character codes cannot be "
2311
2643
"caracteres codificados con 2 bytes. Cuando se necesita un código de 2 bytes, "
2312
2644
"se debe usar la etiqueta privada Exif <UserComment>."
2313
2645
 
2314
 
#: libexif/exif-tag.c:98
 
2646
#: libexif/exif-tag.c:99
2315
2647
msgid "Manufacturer"
2316
2648
msgstr "Fabricante"
2317
2649
 
2318
 
#: libexif/exif-tag.c:99
 
2650
#: libexif/exif-tag.c:100
2319
2651
msgid ""
2320
2652
"The manufacturer of the recording equipment. This is the manufacturer of the "
2321
2653
"DSC, scanner, video digitizer or other equipment that generated the image. "
2325
2657
"digitalizador de vídeo u otro equipo que generó la imagen. Cuando el campo "
2326
2658
"se deja en blanco, se trata como desconocido."
2327
2659
 
2328
 
#: libexif/exif-tag.c:105
 
2660
#: libexif/exif-tag.c:106
2329
2661
msgid "Model"
2330
2662
msgstr "Modelo"
2331
2663
 
2332
 
#: libexif/exif-tag.c:106
 
2664
#: libexif/exif-tag.c:107
2333
2665
msgid ""
2334
2666
"The model name or model number of the equipment. This is the model name or "
2335
2667
"number of the DSC, scanner, video digitizer or other equipment that "
2339
2671
"número del DSC, escáner, digitalizador de vídeo u otro equipo que generó la "
2340
2672
"imagen. Cuando el campo se deja en blanco, se trata como desconocido."
2341
2673
 
2342
 
#: libexif/exif-tag.c:111
 
2674
#: libexif/exif-tag.c:112
2343
2675
msgid "Strip Offsets"
2344
2676
msgstr "Desplazamiento de tira"
2345
2677
 
2346
 
#: libexif/exif-tag.c:112
 
2678
#: libexif/exif-tag.c:113
2347
2679
msgid ""
2348
2680
"For each strip, the byte offset of that strip. It is recommended that this "
2349
2681
"be selected so the number of strip bytes does not exceed 64 Kbytes. With "
2355
2687
"datos comprimidos JPEG esto no es necesario y se omite. Vea también "
2356
2688
"<RowsPerStrip> y <StripByteCounts>."
2357
2689
 
2358
 
#: libexif/exif-tag.c:118
 
2690
#: libexif/exif-tag.c:119
2359
2691
msgid "Orientation"
2360
2692
msgstr "Orientación"
2361
2693
 
2362
 
#: libexif/exif-tag.c:119
 
2694
#: libexif/exif-tag.c:120
2363
2695
#, fuzzy
2364
2696
msgid "The image orientation viewed in terms of rows and columns."
2365
2697
msgstr "La orientación de la imagen vista en términos de filas y columnas."
2366
2698
 
2367
 
#: libexif/exif-tag.c:122
 
2699
#: libexif/exif-tag.c:123
2368
2700
msgid "Samples per Pixel"
2369
2701
msgstr "Muestras por pixel"
2370
2702
 
2371
 
#: libexif/exif-tag.c:123
 
2703
#: libexif/exif-tag.c:124
2372
2704
msgid ""
2373
2705
"The number of components per pixel. Since this standard applies to RGB and "
2374
2706
"YCbCr images, the value set for this tag is 3. In JPEG compressed data a "
2378
2710
"imágenes RGB e YCbCr, el valor para esta etiqueta es 3. En datos comprimidos "
2379
2711
"JPEG se utliza un marcador JPEG en vez de esta etiqueta."
2380
2712
 
2381
 
#: libexif/exif-tag.c:128
 
2713
#: libexif/exif-tag.c:129
2382
2714
msgid "Rows per Strip"
2383
2715
msgstr "Filas por tira"
2384
2716
 
2385
 
#: libexif/exif-tag.c:129
 
2717
#: libexif/exif-tag.c:130
2386
2718
#, fuzzy
2387
2719
msgid ""
2388
2720
"The number of rows per strip. This is the number of rows in the image of one "
2395
2727
"esto no es necesario y se omite. Vea también <RowsPerStrip> y "
2396
2728
"<StripByteCounts>."
2397
2729
 
2398
 
#: libexif/exif-tag.c:135
 
2730
#: libexif/exif-tag.c:136
2399
2731
msgid "Strip Byte Count"
2400
2732
msgstr "Cantidad de bytes por tira"
2401
2733
 
2402
 
#: libexif/exif-tag.c:136
 
2734
#: libexif/exif-tag.c:137
2403
2735
msgid ""
2404
2736
"The total number of bytes in each strip. With JPEG compressed data this "
2405
2737
"designation is not needed and is omitted."
2407
2739
"La cantidad total de bytes en cada tira. En datos comprimidos JPEG esto no "
2408
2740
"es necesario y se omite."
2409
2741
 
2410
 
#: libexif/exif-tag.c:139
 
2742
#: libexif/exif-tag.c:140
2411
2743
msgid "x-Resolution"
2412
2744
msgstr "Resolución X"
2413
2745
 
2414
 
#: libexif/exif-tag.c:140
 
2746
#: libexif/exif-tag.c:141
2415
2747
msgid ""
2416
2748
"The number of pixels per <ResolutionUnit> in the <ImageWidth> direction. "
2417
2749
"When the image resolution is unknown, 72 [dpi] is designated."
2419
2751
"La cantidad de pixels por <ResolutionUnit> en la dirección <ImageWidth>. "
2420
2752
"Cuando se desconoce la resolución de una imagen, se utilizan 72 [dpi]."
2421
2753
 
2422
 
#: libexif/exif-tag.c:144
 
2754
#: libexif/exif-tag.c:145
2423
2755
msgid "y-Resolution"
2424
2756
msgstr "Resolución Y"
2425
2757
 
2426
 
#: libexif/exif-tag.c:145
 
2758
#: libexif/exif-tag.c:146
2427
2759
msgid ""
2428
2760
"The number of pixels per <ResolutionUnit> in the <ImageLength> direction. "
2429
2761
"The same value as <XResolution> is designated."
2431
2763
"La cantidad de pixels por <ResolutionUnit> en la dirección <ImageLength>. Se "
2432
2764
"utiliza el mismo valor que <XResolution>."
2433
2765
 
2434
 
#: libexif/exif-tag.c:149
 
2766
#: libexif/exif-tag.c:150
2435
2767
msgid "Planar Configuration"
2436
2768
msgstr "Configuración planar"
2437
2769
 
2438
 
#: libexif/exif-tag.c:150
 
2770
#: libexif/exif-tag.c:151
2439
2771
msgid ""
2440
2772
"Indicates whether pixel components are recorded in a chunky or planar "
2441
2773
"format. In JPEG compressed files a JPEG marker is used instead of this tag. "
2446
2778
"etiqueta. Si este campo no existe, se asume el predeterminado de TIFF, 1 "
2447
2779
"(por trozos)."
2448
2780
 
2449
 
#: libexif/exif-tag.c:155
 
2781
#: libexif/exif-tag.c:156
2450
2782
msgid "Resolution Unit"
2451
2783
msgstr "Unidad de resolución"
2452
2784
 
2453
 
#: libexif/exif-tag.c:156
 
2785
#: libexif/exif-tag.c:157
2454
2786
msgid ""
2455
2787
"The unit for measuring <XResolution> and <YResolution>. The same unit is "
2456
2788
"used for both <XResolution> and <YResolution>. If the image resolution is "
2460
2792
"unidad para ambas. Si la resolución de la imagen se desconoce, se designa 2 "
2461
2793
"(pulgadas)."
2462
2794
 
2463
 
#: libexif/exif-tag.c:161
 
2795
#: libexif/exif-tag.c:162
2464
2796
msgid "Transfer Function"
2465
2797
msgstr "Función de transferencia"
2466
2798
 
2467
 
#: libexif/exif-tag.c:162
 
2799
#: libexif/exif-tag.c:163
2468
2800
msgid ""
2469
2801
"A transfer function for the image, described in tabular style. Normally this "
2470
2802
"tag is not necessary, since color space is specified in the color space "
2474
2806
"Normalmente esta etiqueta no es necesaria, dado que el espacio de color se "
2475
2807
"especifica en la etiqueta de información de espacio de color (<ColorSpace>)."
2476
2808
 
2477
 
#: libexif/exif-tag.c:166
 
2809
#: libexif/exif-tag.c:167
2478
2810
msgid "Software"
2479
2811
msgstr "Software"
2480
2812
 
2481
 
#: libexif/exif-tag.c:167
 
2813
#: libexif/exif-tag.c:168
2482
2814
msgid ""
2483
2815
"This tag records the name and version of the software or firmware of the "
2484
2816
"camera or image input device used to generate the image. The detailed format "
2491
2823
"ejemplo mostrado debajo. Cuando el campo se deja en blanco, se trata como "
2492
2824
"desconocido."
2493
2825
 
2494
 
#: libexif/exif-tag.c:174
 
2826
#: libexif/exif-tag.c:175
2495
2827
msgid "Date and Time"
2496
2828
msgstr "Fecha y hora"
2497
2829
 
2498
 
#: libexif/exif-tag.c:175
 
2830
#: libexif/exif-tag.c:176
2499
2831
msgid ""
2500
2832
"The date and time of image creation. In this standard (EXIF-2.1) it is the "
2501
2833
"date and time the file was changed."
2503
2835
"La fecha y hora de la creación de la imagen. En este estándar (EXIF-2.1) es "
2504
2836
"la fecha y hora en la que cambió el archivo."
2505
2837
 
2506
 
#: libexif/exif-tag.c:178
 
2838
#: libexif/exif-tag.c:179
2507
2839
msgid "Artist"
2508
2840
msgstr "Artista"
2509
2841
 
2510
 
#: libexif/exif-tag.c:179
 
2842
#: libexif/exif-tag.c:180
2511
2843
msgid ""
2512
2844
"This tag records the name of the camera owner, photographer or image "
2513
2845
"creator. The detailed format is not specified, but it is recommended that "
2520
2852
"inter-operabilidad. Cuando el campo se deja en blanco, se trata como "
2521
2853
"desconocido."
2522
2854
 
2523
 
#: libexif/exif-tag.c:185
 
2855
#: libexif/exif-tag.c:186
2524
2856
msgid "White Point"
2525
2857
msgstr "Punto blanco"
2526
2858
 
2527
 
#: libexif/exif-tag.c:186
 
2859
#: libexif/exif-tag.c:187
 
2860
#, fuzzy
2528
2861
msgid ""
2529
2862
"The chromaticity of the white point of the image. Normally this tag is not "
2530
 
"necessary, since color space is specified in the colorspace information tag "
 
2863
"necessary, since color space is specified in the color space information tag "
2531
2864
"(<ColorSpace>)."
2532
2865
msgstr ""
2533
2866
"La cromaticidad del punto blanco de la imagen. Normalmente esta etiqueta no "
2534
2867
"es necesaria ya que el espacio de color se especifica en la etiqueta de "
2535
2868
"información del espacio de color (<ColorSpace>)."
2536
2869
 
2537
 
#: libexif/exif-tag.c:191
 
2870
#: libexif/exif-tag.c:192
2538
2871
msgid "Primary Chromaticities"
2539
2872
msgstr "Cromaticidades primarias"
2540
2873
 
2541
 
#: libexif/exif-tag.c:192
 
2874
#: libexif/exif-tag.c:193
 
2875
#, fuzzy
2542
2876
msgid ""
2543
2877
"The chromaticity of the three primary colors of the image. Normally this tag "
2544
 
"is not necessary, since colorspace is specified in the colorspace "
 
2878
"is not necessary, since color space is specified in the color space "
2545
2879
"information tag (<ColorSpace>)."
2546
2880
msgstr ""
2547
2881
"La cromaticidad de los tres colores primarios de la imagen. Normalmente esta "
2548
2882
"etiqueta no es necesaria ya que el espacio de color se especifica en la "
2549
2883
"etiqueta de información del espacio de color (<ColorSpace>)."
2550
2884
 
2551
 
#: libexif/exif-tag.c:196
 
2885
#: libexif/exif-tag.c:197
2552
2886
msgid "Transfer Range"
2553
2887
msgstr "Rango de transferencia"
2554
2888
 
2555
 
#: libexif/exif-tag.c:197
 
2889
#: libexif/exif-tag.c:198
2556
2890
msgid "Defined by Adobe Corporation to enable TIFF Trees within a TIFF file."
2557
2891
msgstr ""
2558
2892
 
2559
 
#: libexif/exif-tag.c:201
 
2893
#: libexif/exif-tag.c:202
2560
2894
msgid "JPEG Interchange Format"
2561
2895
msgstr "Formato de intercambio de JPEG"
2562
2896
 
2563
 
#: libexif/exif-tag.c:202
 
2897
#: libexif/exif-tag.c:203
2564
2898
msgid ""
2565
2899
"The offset to the start byte (SOI) of JPEG compressed thumbnail data. This "
2566
2900
"is not used for primary image JPEG data."
2568
2902
"El desplazamiento del byte de comienzo (SOI) de los datos comprimidos de la "
2569
2903
"diapositiva JPEG. Esto no se utiliza para los datos primarios de imagen JPEG."
2570
2904
 
2571
 
#: libexif/exif-tag.c:207
 
2905
#: libexif/exif-tag.c:208
2572
2906
msgid "JPEG Interchange Format Length"
2573
2907
msgstr "Longitud del formato de intercambio de JPEG"
2574
2908
 
2575
 
#: libexif/exif-tag.c:208
 
2909
#: libexif/exif-tag.c:209
2576
2910
msgid ""
2577
2911
"The number of bytes of JPEG compressed thumbnail data. This is not used for "
2578
2912
"primary image JPEG data. JPEG thumbnails are not divided but are recorded as "
2587
2921
"deberían grabarse en no más de 64 Kbytes, incluyendo todos los otros datos a "
2588
2922
"grabar en APP1."
2589
2923
 
2590
 
#: libexif/exif-tag.c:217
 
2924
#: libexif/exif-tag.c:218
2591
2925
msgid "YCbCr Coefficients"
2592
2926
msgstr "Coeficientes YCbCr"
2593
2927
 
2594
 
#: libexif/exif-tag.c:218
 
2928
#: libexif/exif-tag.c:219
2595
2929
msgid ""
2596
2930
"The matrix coefficients for transformation from RGB to YCbCr image data. No "
2597
2931
"default is given in TIFF; but here the value given in Appendix E, \"Color "
2606
2940
"color, siendo el predeterminado el que da las características óptimas de "
2607
2941
"inter-operabilidad para la imagen."
2608
2942
 
2609
 
#: libexif/exif-tag.c:227
 
2943
#: libexif/exif-tag.c:228
2610
2944
msgid "YCbCr Sub-Sampling"
2611
2945
msgstr "Sub-muestreo YCbCr"
2612
2946
 
2613
 
#: libexif/exif-tag.c:228
 
2947
#: libexif/exif-tag.c:229
2614
2948
msgid ""
2615
2949
"The sampling ratio of chrominance components in relation to the luminance "
2616
2950
"component. In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead of this tag."
2619
2953
"componente de luminancia. En datos comprimidos JPEG se utliza un marcador "
2620
2954
"JPEG en vez de esta etiqueta."
2621
2955
 
2622
 
#: libexif/exif-tag.c:233
 
2956
#: libexif/exif-tag.c:234
2623
2957
msgid "YCbCr Positioning"
2624
2958
msgstr "Posicionamiento YCbCr"
2625
2959
 
2626
 
#: libexif/exif-tag.c:234
 
2960
#: libexif/exif-tag.c:235
2627
2961
msgid ""
2628
2962
"The position of chrominance components in relation to the luminance "
2629
2963
"component. This field is designated only for JPEG compressed data or "
2649
2983
"predeterminado TIFF sin importar el valor de este campo. Es preferible que "
2650
2984
"los lectores puedan soportar el posicionamiento centrado y co-sitiado."
2651
2985
 
2652
 
#: libexif/exif-tag.c:249
 
2986
#: libexif/exif-tag.c:250
2653
2987
msgid "Reference Black/White"
2654
2988
msgstr "Referencia Blanco/Negro"
2655
2989
 
2656
 
#: libexif/exif-tag.c:250
 
2990
#: libexif/exif-tag.c:251
2657
2991
msgid ""
2658
2992
"The reference black point value and reference white point value. No defaults "
2659
2993
"are given in TIFF, but the values below are given as defaults here. The "
2667
3001
"color, siendo el valor predeterminado aquel que da las características de "
2668
3002
"inter-operabilidad óptimas para la imagen."
2669
3003
 
2670
 
#: libexif/exif-tag.c:257
 
3004
#: libexif/exif-tag.c:258
2671
3005
msgid "XML Packet"
2672
3006
msgstr ""
2673
3007
 
2674
 
#: libexif/exif-tag.c:257
 
3008
#: libexif/exif-tag.c:258
2675
3009
msgid "XMP Metadata"
2676
3010
msgstr ""
2677
3011
 
2678
 
#: libexif/exif-tag.c:267 libexif/exif-tag.c:617
 
3012
#: libexif/exif-tag.c:268 libexif/exif-tag.c:624
2679
3013
msgid "CFA Pattern"
2680
3014
msgstr "Patrón CFA"
2681
3015
 
2682
 
#: libexif/exif-tag.c:268 libexif/exif-tag.c:618
 
3016
#: libexif/exif-tag.c:269 libexif/exif-tag.c:625
2683
3017
msgid ""
2684
3018
"Indicates the color filter array (CFA) geometric pattern of the image sensor "
2685
3019
"when a one-chip color area sensor is used. It does not apply to all sensing "
2689
3023
"de imagen cuando se utiliza un sensor de área color de un chip. No aplica a "
2690
3024
"todos los métodos de sensado."
2691
3025
 
2692
 
#: libexif/exif-tag.c:271
 
3026
#: libexif/exif-tag.c:272
2693
3027
msgid "Battery Level"
2694
3028
msgstr "Nivel de la batería"
2695
3029
 
2696
 
#: libexif/exif-tag.c:272
 
3030
#: libexif/exif-tag.c:273
2697
3031
msgid "Copyright"
2698
3032
msgstr "Copyright"
2699
3033
 
2700
 
#: libexif/exif-tag.c:273
 
3034
#: libexif/exif-tag.c:274
2701
3035
msgid ""
2702
3036
"Copyright information. In this standard the tag is used to indicate both the "
2703
3037
"photographer and editor copyrights. It is the copyright notice of the person "
2732
3066
"código de terminación NULL, luego se da el copyright del editor (vea el "
2733
3067
"ejemplo 3). Cuando el campo se deja en blanco, se trata como desconocido."
2734
3068
 
2735
 
#: libexif/exif-tag.c:294
 
3069
#: libexif/exif-tag.c:295
2736
3070
msgid "Exposure Time"
2737
3071
msgstr "Tiempo de exposición"
2738
3072
 
2739
 
#: libexif/exif-tag.c:295
 
3073
#: libexif/exif-tag.c:296
2740
3074
msgid "Exposure time, given in seconds (sec)."
2741
3075
msgstr "Tiempo de exposición, dado en segundos (seg)."
2742
3076
 
2743
 
#: libexif/exif-tag.c:298
 
3077
#: libexif/exif-tag.c:299
2744
3078
msgid "The F number."
2745
3079
msgstr "El número F."
2746
3080
 
2747
 
#: libexif/exif-tag.c:301
 
3081
#: libexif/exif-tag.c:302
2748
3082
msgid "Image Resources Block"
2749
3083
msgstr ""
2750
3084
 
2751
 
#: libexif/exif-tag.c:303
 
3085
#: libexif/exif-tag.c:304
2752
3086
msgid ""
2753
3087
"A pointer to the Exif IFD. Interoperability, Exif IFD has the same structure "
2754
3088
"as that of the IFD specified in TIFF. ordinarily, however, it does not "
2759
3093
"no contiene datos de imagen como en el caso de TIFF."
2760
3094
 
2761
3095
#: libexif/exif-tag.c:311
 
3096
#, fuzzy
 
3097
msgid "Exposure Program"
 
3098
msgstr "Modo de exposición"
 
3099
 
 
3100
#: libexif/exif-tag.c:312
2762
3101
msgid ""
2763
3102
"The class of the program used by the camera to set exposure when the picture "
2764
3103
"is taken."
2766
3105
"La clase de programa utilizado por la cámara para ajustar la exposición "
2767
3106
"cuando se toma la foto."
2768
3107
 
2769
 
#: libexif/exif-tag.c:315
 
3108
#: libexif/exif-tag.c:316
2770
3109
msgid "Spectral Sensitivity"
2771
3110
msgstr "Sensibilidad espectral"
2772
3111
 
2773
 
#: libexif/exif-tag.c:316
 
3112
#: libexif/exif-tag.c:317
2774
3113
#, fuzzy
2775
3114
msgid ""
2776
3115
"Indicates the spectral sensitivity of each channel of the camera used. The "
2781
3120
"valor de la etiqueta es una cadena de caracteres ASCII compatible con el "
2782
3121
"estándar desarrollado por el ASTM Tecnical committee."
2783
3122
 
2784
 
#: libexif/exif-tag.c:322
 
3123
#: libexif/exif-tag.c:323
2785
3124
msgid ""
2786
3125
"A pointer to the GPS Info IFD. The Interoperability structure of the GPS "
2787
3126
"Info IFD, like that of Exif IFD, has no image data."
2789
3128
"Un puntero al GPS Info IFD. La estructura de inter-operabilidad del GPS Info "
2790
3129
"IFD, como la del IFD Exif, no tiene datos de imagen."
2791
3130
 
2792
 
#: libexif/exif-tag.c:326
 
3131
#: libexif/exif-tag.c:327
2793
3132
msgid "GPS tag version"
2794
3133
msgstr ""
2795
3134
 
2796
 
#: libexif/exif-tag.c:327
 
3135
#: libexif/exif-tag.c:328
2797
3136
#, fuzzy
2798
3137
msgid ""
2799
3138
"Indicates the version of <GPSInfoIFD>. The version is given as 2.0.0.0. This "
2807
3146
"<ExifVersion>. Cuando la versión es 2.0.0.0, el valor de la etiqueta es "
2808
3147
"02000000.H)."
2809
3148
 
2810
 
#: libexif/exif-tag.c:332
 
3149
#: libexif/exif-tag.c:333
2811
3150
msgid "North or South Latitude"
2812
3151
msgstr ""
2813
3152
 
2814
 
#: libexif/exif-tag.c:333
 
3153
#: libexif/exif-tag.c:334
2815
3154
msgid ""
2816
3155
"Indicates whether the latitude is north or south latitude. The ASCII value "
2817
3156
"'N' indicates north latitude, and 'S' is south latitude."
2819
3158
"Indica si la latitud es Norte o Sur. El valor ASCII 'N' indica latitud "
2820
3159
"Norte, y 'S' indica latitud Sur."
2821
3160
 
2822
 
#: libexif/exif-tag.c:336
 
3161
#: libexif/exif-tag.c:337
2823
3162
msgid "Latitude"
2824
3163
msgstr ""
2825
3164
 
2826
 
#: libexif/exif-tag.c:337
 
3165
#: libexif/exif-tag.c:338
2827
3166
#, fuzzy
2828
3167
msgid ""
2829
3168
"Indicates the latitude. The latitude is expressed as three RATIONAL values "
2838
3177
"y minutos y, por ejemplo, se dan fracciones de minutos hasta con dos "
2839
3178
"posiciones decimales, el formato es gg/1,mmmm/100,0/1."
2840
3179
 
2841
 
#: libexif/exif-tag.c:344
 
3180
#: libexif/exif-tag.c:345
2842
3181
msgid "East or West Longitude"
2843
3182
msgstr ""
2844
3183
 
2845
 
#: libexif/exif-tag.c:345
 
3184
#: libexif/exif-tag.c:346
2846
3185
msgid ""
2847
3186
"Indicates whether the longitude is east or west longitude. ASCII 'E' "
2848
3187
"indicates east longitude, and 'W' is west longitude."
2850
3189
"Indica si la longitud es Este u Oeste. El valor ASCII 'E' indica longitud "
2851
3190
"Este, y 'W' indica longitud Oeste."
2852
3191
 
2853
 
#: libexif/exif-tag.c:348
 
3192
#: libexif/exif-tag.c:349
2854
3193
msgid "Longitude"
2855
3194
msgstr ""
2856
3195
 
2857
 
#: libexif/exif-tag.c:349
 
3196
#: libexif/exif-tag.c:350
2858
3197
msgid ""
2859
3198
"Indicates the longitude. The longitude is expressed as three RATIONAL values "
2860
3199
"giving the degrees, minutes, and seconds, respectively. When degrees, "
2868
3207
"grados y minutos y, por ejemplo, se dan fracciones de minutos hasta con dos "
2869
3208
"posiciones decimales, el formato es gg/1,mmmm/100,0/1."
2870
3209
 
2871
 
#: libexif/exif-tag.c:356
 
3210
#: libexif/exif-tag.c:357
2872
3211
msgid "Altitude reference"
2873
3212
msgstr ""
2874
3213
 
2875
 
#: libexif/exif-tag.c:357
 
3214
#: libexif/exif-tag.c:358
2876
3215
msgid ""
2877
3216
"Indicates the altitude used as the reference altitude. If the reference is "
2878
3217
"sea level and the altitude is above sea level, 0 is given. If the altitude "
2881
3220
"that this tag is BYTE type, unlike other reference tags."
2882
3221
msgstr ""
2883
3222
 
2884
 
#: libexif/exif-tag.c:363
 
3223
#: libexif/exif-tag.c:364
2885
3224
msgid "Altitude"
2886
3225
msgstr ""
2887
3226
 
2888
 
#: libexif/exif-tag.c:364
 
3227
#: libexif/exif-tag.c:365
2889
3228
msgid ""
2890
3229
"Indicates the altitude based on the reference in GPSAltitudeRef. Altitude is "
2891
3230
"expressed as one RATIONAL value. The reference unit is meters."
2892
3231
msgstr ""
2893
3232
 
2894
3233
#: libexif/exif-tag.c:368
 
3234
msgid "GPS Img Direction Reference"
 
3235
msgstr ""
 
3236
 
 
3237
#: libexif/exif-tag.c:369
 
3238
msgid ""
 
3239
"Indicates the reference for giving the direction of the image when it is "
 
3240
"captured. 'T' denotes true direction and 'M' is magnetic direction."
 
3241
msgstr ""
 
3242
 
 
3243
#: libexif/exif-tag.c:371
 
3244
#, fuzzy
 
3245
msgid "GPS Img Direction"
 
3246
msgstr "Descripción de la imagen"
 
3247
 
 
3248
#: libexif/exif-tag.c:372
 
3249
msgid ""
 
3250
"Indicates the direction of the image when it was captured. The range of "
 
3251
"values is from 0.00 to 359.99."
 
3252
msgstr ""
 
3253
 
 
3254
#: libexif/exif-tag.c:375
2895
3255
msgid "ISO Speed Ratings"
2896
3256
msgstr "Velocidad ISO"
2897
3257
 
2898
 
#: libexif/exif-tag.c:369
 
3258
#: libexif/exif-tag.c:376
2899
3259
msgid ""
2900
3260
"Indicates the ISO Speed and ISO Latitude of the camera or input device as "
2901
3261
"specified in ISO 12232."
2903
3263
"Indica la velocidad ISO y la latitud ISO de la cámara o dispositivo de "
2904
3264
"entrada como se especifica en ISO 12232."
2905
3265
 
2906
 
#: libexif/exif-tag.c:373
 
3266
#: libexif/exif-tag.c:380
 
3267
#, fuzzy
2907
3268
msgid ""
2908
 
"Indicates the Opto-Electoric Conversion Function (OECF) specified in ISO "
 
3269
"Indicates the Opto-Electronic Conversion Function (OECF) specified in ISO "
2909
3270
"14524. <OECF> is the relationship between the camera optical input and the "
2910
3271
"image values."
2911
3272
msgstr ""
2913
3274
"14524. <OECF> es la relación entre la entrada óptica de la cámara y los "
2914
3275
"valores de la imagen."
2915
3276
 
2916
 
#: libexif/exif-tag.c:377
 
3277
#: libexif/exif-tag.c:384
2917
3278
msgid "Exif Version"
2918
3279
msgstr "Versión Exif"
2919
3280
 
2920
 
#: libexif/exif-tag.c:378
 
3281
#: libexif/exif-tag.c:385
2921
3282
msgid ""
2922
3283
"The version of this standard supported. Nonexistence of this field is taken "
2923
3284
"to mean nonconformance to the standard."
2925
3286
"La versión soportada de este estándar. Si este campo no existe se toma como "
2926
3287
"que significa que no se cumple con el estándar."
2927
3288
 
2928
 
#: libexif/exif-tag.c:382
 
3289
#: libexif/exif-tag.c:389
2929
3290
msgid "Date and Time (original)"
2930
3291
msgstr "Fecha y Hora (original)"
2931
3292
 
2932
 
#: libexif/exif-tag.c:383
 
3293
#: libexif/exif-tag.c:390
2933
3294
msgid ""
2934
3295
"The date and time when the original image data was generated. For a digital "
2935
3296
"still camera the date and time the picture was taken are recorded."
2937
3298
"La fecha y hora cuando se generaron los datos originales de la imagen. Para "
2938
3299
"una cámara digital se registra la fecha y la hora en la que se tomó la foto."
2939
3300
 
2940
 
#: libexif/exif-tag.c:388
 
3301
#: libexif/exif-tag.c:395
2941
3302
msgid "Date and Time (digitized)"
2942
3303
msgstr "Fecha y Hora (digitalizado)"
2943
3304
 
2944
 
#: libexif/exif-tag.c:389
 
3305
#: libexif/exif-tag.c:396
2945
3306
msgid "The date and time when the image was stored as digital data. "
2946
3307
msgstr ""
2947
3308
"La fehca y hora cuando se almacenó la imagen en forma de datos digitales."
2948
3309
 
2949
 
#: libexif/exif-tag.c:393
 
3310
#: libexif/exif-tag.c:399
 
3311
#, fuzzy
 
3312
msgid "Components Configuration"
 
3313
msgstr "Configuración planar"
 
3314
 
 
3315
#: libexif/exif-tag.c:400
2950
3316
msgid ""
2951
3317
"Information specific to compressed data. The channels of each component are "
2952
3318
"arranged in order from the 1st component to the 4th. For uncompressed data "
2963
3329
"los que los datos comprimidos usan componentes que no son Y, Cb y Cr y para "
2964
3330
"permitir el soporte de otras secuencias."
2965
3331
 
2966
 
#: libexif/exif-tag.c:403
 
3332
#: libexif/exif-tag.c:410
2967
3333
msgid "Compressed Bits per Pixel"
2968
3334
msgstr "Bits comprimidos por pixel"
2969
3335
 
2970
 
#: libexif/exif-tag.c:404
 
3336
#: libexif/exif-tag.c:411
2971
3337
msgid ""
2972
3338
"Information specific to compressed data. The compression mode used for a "
2973
3339
"compressed image is indicated in unit bits per pixel."
2976
3342
"utilizado para una imagen comprimida está indicado en unidades de bits por "
2977
3343
"pixel."
2978
3344
 
2979
 
#: libexif/exif-tag.c:408
 
3345
#: libexif/exif-tag.c:415
2980
3346
msgid "Shutter speed"
2981
3347
msgstr "Velocidad del obturador"
2982
3348
 
2983
 
#: libexif/exif-tag.c:409
 
3349
#: libexif/exif-tag.c:416
2984
3350
msgid ""
2985
3351
"Shutter speed. The unit is the APEX (Additive System of Photographic "
2986
3352
"Exposure) setting."
2988
3354
"Velocidad del obturador. La unidad es el ajuste APEX (Sistema aditivo de "
2989
3355
"exposición fotográfica)."
2990
3356
 
2991
 
#: libexif/exif-tag.c:413
 
3357
#: libexif/exif-tag.c:420
2992
3358
msgid "The lens aperture. The unit is the APEX value."
2993
3359
msgstr "La apertura de la lente. La unidad es el valor APEX."
2994
3360
 
2995
 
#: libexif/exif-tag.c:415
 
3361
#: libexif/exif-tag.c:422
2996
3362
msgid "Brightness"
2997
3363
msgstr "Brillo"
2998
3364
 
2999
 
#: libexif/exif-tag.c:416
 
3365
#: libexif/exif-tag.c:423
3000
3366
msgid ""
3001
3367
"The value of brightness. The unit is the APEX value. Ordinarily it is given "
3002
3368
"in the range of -99.99 to 99.99."
3004
3370
"El valor del brillo. La unidad es el valor APEX. Por lo general, se da en el "
3005
3371
"rango de -99,99 a 99,99."
3006
3372
 
3007
 
#: libexif/exif-tag.c:420
 
3373
#: libexif/exif-tag.c:427
3008
3374
msgid "Exposure Bias"
3009
3375
msgstr "Ajuste de exposición"
3010
3376
 
3011
 
#: libexif/exif-tag.c:421
 
3377
#: libexif/exif-tag.c:428
3012
3378
msgid ""
3013
3379
"The exposure bias. The units is the APEX value. Ordinarily it is given in "
3014
3380
"the range of -99.99 to 99.99."
3016
3382
"El ajuste de exposición. La unidad es el valor APEX. Por lo general, se da "
3017
3383
"en el rango -99,99 a 99,99."
3018
3384
 
3019
 
#: libexif/exif-tag.c:425
 
3385
#: libexif/exif-tag.c:432
3020
3386
msgid ""
3021
3387
"The smallest F number of the lens. The unit is the APEX value. Ordinarily it "
3022
3388
"is given in the range of 00.00 to 99.99, but it is not limited to this range."
3025
3391
"general, se da en el rango de 00,00 a 99,99 pero no está limitado a dicho "
3026
3392
"rango."
3027
3393
 
3028
 
#: libexif/exif-tag.c:430
 
3394
#: libexif/exif-tag.c:437
3029
3395
msgid "Subject Distance"
3030
3396
msgstr "Distancia del sujeto"
3031
3397
 
3032
 
#: libexif/exif-tag.c:431
 
3398
#: libexif/exif-tag.c:438
3033
3399
msgid "The distance to the subject, given in meters."
3034
3400
msgstr "La distancia al sujeto, dada en metros."
3035
3401
 
3036
 
#: libexif/exif-tag.c:433
 
3402
#: libexif/exif-tag.c:440
3037
3403
msgid "Metering Mode"
3038
3404
msgstr "Modo de métrica"
3039
3405
 
3040
 
#: libexif/exif-tag.c:434
 
3406
#: libexif/exif-tag.c:441
3041
3407
msgid "The metering mode."
3042
3408
msgstr "El modo de la métrica."
3043
3409
 
3044
 
#: libexif/exif-tag.c:436
 
3410
#: libexif/exif-tag.c:443
3045
3411
msgid "Light Source"
3046
3412
msgstr "Fuente de luz"
3047
3413
 
3048
 
#: libexif/exif-tag.c:437
 
3414
#: libexif/exif-tag.c:444
3049
3415
msgid "The kind of light source."
3050
3416
msgstr "El tipo de fuente de luz."
3051
3417
 
3052
 
#: libexif/exif-tag.c:440
 
3418
#: libexif/exif-tag.c:447
3053
3419
msgid ""
3054
3420
"This tag is recorded when an image is taken using a strobe light (flash)."
3055
3421
msgstr ""
3056
3422
"Esta etiqueta se registra cuando se toma una imagen usando una luz "
3057
3423
"estrosboscópica (flash)."
3058
3424
 
3059
 
#: libexif/exif-tag.c:442
 
3425
#: libexif/exif-tag.c:449
3060
3426
msgid "Focal Length"
3061
3427
msgstr "Distancia focal"
3062
3428
 
3063
 
#: libexif/exif-tag.c:443
 
3429
#: libexif/exif-tag.c:450
3064
3430
msgid ""
3065
3431
"The actual focal length of the lens, in mm. Conversion is not made to the "
3066
3432
"focal length of a 35 mm film camera."
3068
3434
"La distancia focal real de la lente, en mm. No se realiza la conversión a la "
3069
3435
"distancia focal de una máquina de película de 35 mm."
3070
3436
 
3071
 
#: libexif/exif-tag.c:446
 
3437
#: libexif/exif-tag.c:453
3072
3438
msgid "Maker Note"
3073
3439
msgstr "Nota del fabricante"
3074
3440
 
3075
 
#: libexif/exif-tag.c:447
 
3441
#: libexif/exif-tag.c:454
3076
3442
msgid ""
3077
3443
"A tag for manufacturers of Exif writers to record any desired information. "
3078
3444
"The contents are up to the manufacturer."
3080
3446
"Una etiqueta para que los fabricantes o escritores Exif registren cualquier "
3081
3447
"información deseada. El contenido queda a cargo del fabricante."
3082
3448
 
3083
 
#: libexif/exif-tag.c:450
 
3449
#: libexif/exif-tag.c:457
3084
3450
msgid "User Comment"
3085
3451
msgstr "Comentario del usuario"
3086
3452
 
3087
 
#: libexif/exif-tag.c:451
 
3453
#: libexif/exif-tag.c:458
 
3454
#, fuzzy
3088
3455
msgid ""
3089
3456
"A tag for Exif users to write keywords or comments on the image besides "
3090
3457
"those in <ImageDescription>, and without the character code limitations of "
3093
3460
"tag data area. The unused portion of the area is padded with NULL (\"00.h"
3094
3461
"\"). ID codes are assigned by means of registration. The designation method "
3095
3462
"and references for each character code are given in Table 6. The value of "
3096
 
"CountN is determinated based on the 8 bytes in the character code area and "
3097
 
"the number of bytes in the user comment part. Since the TYPE is not ASCII, "
3098
 
"NULL termination is not necessary (see Fig. 9). The ID code for the "
3099
 
"<UserComment> area may be a Defined code such as JIS or ASCII, or may be "
3100
 
"Undefined. The Undefined name is UndefinedText, and the ID code is filled "
3101
 
"with 8 bytes of all \"NULL\" (\"00.H\"). An Exif reader that reads the "
3102
 
"<UserComment> tag must have a function for determining the ID code. This "
3103
 
"function is not required in Exif readers that do not use the <UserComment> "
3104
 
"tag (see Table 7). When a <UserComment> area is set aside, it is recommended "
3105
 
"that the ID code be ASCII and that the following user comment part be filled "
3106
 
"with blank characters [20.H]."
 
3463
"CountN is determined based on the 8 bytes in the character code area and the "
 
3464
"number of bytes in the user comment part. Since the TYPE is not ASCII, NULL "
 
3465
"termination is not necessary (see Fig. 9). The ID code for the <UserComment> "
 
3466
"area may be a Defined code such as JIS or ASCII, or may be Undefined. The "
 
3467
"Undefined name is UndefinedText, and the ID code is filled with 8 bytes of "
 
3468
"all \"NULL\" (\"00.H\"). An Exif reader that reads the <UserComment> tag "
 
3469
"must have a function for determining the ID code. This function is not "
 
3470
"required in Exif readers that do not use the <UserComment> tag (see Table "
 
3471
"7). When a <UserComment> area is set aside, it is recommended that the ID "
 
3472
"code be ASCII and that the following user comment part be filled with blank "
 
3473
"characters [20.H]."
3107
3474
msgstr ""
3108
3475
"Una etiqueta para que los usuarios de Exif escriban palabras clave o "
3109
3476
"comentarios en la imagen además de los de <ImageDescription>, y sin "
3126
3493
"complete la parte de comentario de usuario siguiente con caracteres espacio "
3127
3494
"[20.H]."
3128
3495
 
3129
 
#: libexif/exif-tag.c:476
 
3496
#: libexif/exif-tag.c:483
3130
3497
msgid "A tag used to record fractions of seconds for the <DateTime> tag."
3131
3498
msgstr ""
3132
3499
"Una etiqueta utilizada para registrar fracciones de segundo para la etiqueta "
3133
3500
"<DateTime>."
3134
3501
 
3135
 
#: libexif/exif-tag.c:481
 
3502
#: libexif/exif-tag.c:488
3136
3503
msgid ""
3137
3504
"A tag used to record fractions of seconds for the <DateTimeOriginal> tag."
3138
3505
msgstr ""
3139
3506
"Una etiqueta utilizada para registrar fracciones de segundo para la etiqueta "
3140
3507
"<DateTimeOriginal>."
3141
3508
 
3142
 
#: libexif/exif-tag.c:486
 
3509
#: libexif/exif-tag.c:493
3143
3510
msgid ""
3144
3511
"A tag used to record fractions of seconds for the <DateTimeDigitized> tag."
3145
3512
msgstr ""
3146
3513
"Una etiqueta utilizada para registrar fracciones de segundo para la etiqueta "
3147
3514
"<DateTimeDigitized>."
3148
3515
 
3149
 
#: libexif/exif-tag.c:489
 
3516
#: libexif/exif-tag.c:496
3150
3517
msgid "XP Title"
3151
3518
msgstr ""
3152
3519
 
3153
 
#: libexif/exif-tag.c:491
 
3520
#: libexif/exif-tag.c:498
3154
3521
#, fuzzy
3155
3522
msgid "XP Comment"
3156
3523
msgstr "Comentario del usuario"
3157
3524
 
3158
 
#: libexif/exif-tag.c:493
 
3525
#: libexif/exif-tag.c:500
3159
3526
msgid "XP Author"
3160
3527
msgstr ""
3161
3528
 
3162
 
#: libexif/exif-tag.c:495
 
3529
#: libexif/exif-tag.c:502
3163
3530
msgid "XP Keywords"
3164
3531
msgstr ""
3165
3532
 
3166
 
#: libexif/exif-tag.c:497
 
3533
#: libexif/exif-tag.c:504
3167
3534
#, fuzzy
3168
3535
msgid "XP Subject"
3169
3536
msgstr "Área del sujeto"
3170
3537
 
3171
 
#: libexif/exif-tag.c:500
 
3538
#: libexif/exif-tag.c:507
3172
3539
msgid "The FlashPix format version supported by a FPXR file."
3173
3540
msgstr "La versión del formato FlashPix soportada por un archivo FPXR."
3174
3541
 
3175
 
#: libexif/exif-tag.c:502
 
3542
#: libexif/exif-tag.c:509
3176
3543
msgid "Color Space"
3177
3544
msgstr "Espacio de color"
3178
3545
 
3179
 
#: libexif/exif-tag.c:503
 
3546
#: libexif/exif-tag.c:510
3180
3547
#, fuzzy
3181
3548
msgid ""
3182
3549
"The color space information tag is always recorded as the color space "
3193
3560
"registrados como no calibrados pueden tratarse como sRGB cuando se convierte "
3194
3561
"a FlashPix."
3195
3562
 
3196
 
#: libexif/exif-tag.c:512
 
3563
#: libexif/exif-tag.c:519
3197
3564
msgid ""
3198
3565
"Information specific to compressed data. When a compressed file is recorded, "
3199
3566
"the valid width of the meaningful image must be recorded in this tag, "
3206
3573
"reinicio. Esta etiqueta no debería existir en un archivo no comprimido. Vea "
3207
3574
"la sección 2.8.1 y el Apéndice F para más detalles."
3208
3575
 
3209
 
#: libexif/exif-tag.c:519
 
3576
#: libexif/exif-tag.c:526
3210
3577
msgid ""
3211
3578
"Information specific to compressed data. When a compressed file is recorded, "
3212
3579
"the valid height of the meaningful image must be recorded in this tag, "
3225
3592
"registradas en esta etiqueta válida de altura de imagen será, de hecho, la "
3226
3593
"misma que la registrada en el SOF."
3227
3594
 
3228
 
#: libexif/exif-tag.c:530
 
3595
#: libexif/exif-tag.c:537
3229
3596
msgid ""
3230
3597
"This tag is used to record the name of an audio file related to the image "
3231
3598
"data. The only relational information recorded here is the Exif audio file "
3279
3646
"archivos de audio, también se debe indicar al final del archivo de audio la "
3280
3647
"relación a los datos de la imagen."
3281
3648
 
3282
 
#: libexif/exif-tag.c:563
 
3649
#: libexif/exif-tag.c:570
3283
3650
msgid ""
3284
3651
"Interoperability IFD is composed of tags which stores the information to "
3285
3652
"ensure the Interoperability and pointed by the following tag located in Exif "
3294
3661
"TIFF, pero no contiene los datos de imagen característicos del IFD normal de "
3295
3662
"TIFF."
3296
3663
 
3297
 
#: libexif/exif-tag.c:572
 
3664
#: libexif/exif-tag.c:579
3298
3665
msgid "Flash Energy"
3299
3666
msgstr "Energía del flash"
3300
3667
 
3301
 
#: libexif/exif-tag.c:573
 
3668
#: libexif/exif-tag.c:580
3302
3669
msgid ""
3303
3670
"Indicates the strobe energy at the time the image is captured, as measured "
3304
3671
"in Beam Candle Power Seconds (BCPS)."
3306
3673
"Indica la energía del flash en el momento que se captura la imagen, medida "
3307
3674
"en Beam Candle Power Seconds (BCPS)."
3308
3675
 
3309
 
#: libexif/exif-tag.c:576
 
3676
#: libexif/exif-tag.c:583
3310
3677
msgid "Spatial Frequency Response"
3311
3678
msgstr "Respuesta en frecuencia espacial"
3312
3679
 
3313
 
#: libexif/exif-tag.c:577
 
3680
#: libexif/exif-tag.c:584
3314
3681
msgid ""
3315
3682
"This tag records the camera or input device spatial frequency table and SFR "
3316
3683
"values in the direction of image width, image height, and diagonal "
3320
3687
"dispositivo de entrada y los valores SFR en las direcciones de ancho, alto y "
3321
3688
"diagonal de la imagen, como se especifica en ISO 12233."
3322
3689
 
3323
 
#: libexif/exif-tag.c:582
 
3690
#: libexif/exif-tag.c:589
3324
3691
msgid "Focal Plane x-Resolution"
3325
3692
msgstr "Resolución X del plano focal"
3326
3693
 
3327
 
#: libexif/exif-tag.c:583
 
3694
#: libexif/exif-tag.c:590
3328
3695
msgid ""
3329
3696
"Indicates the number of pixels in the image width (X) direction per "
3330
3697
"<FocalPlaneResolutionUnit> on the camera focal plane."
3332
3699
"Indica la cantidad de pixels en la dirección del ancho (X) de la imagen por "
3333
3700
"<FocalPlaneResolutionUnit> del plano focal de la cámara."
3334
3701
 
3335
 
#: libexif/exif-tag.c:586
 
3702
#: libexif/exif-tag.c:593
3336
3703
msgid "Focal Plane y-Resolution"
3337
3704
msgstr "Resolución Y del plano focal"
3338
3705
 
3339
 
#: libexif/exif-tag.c:587
 
3706
#: libexif/exif-tag.c:594
3340
3707
msgid ""
3341
3708
"Indicates the number of pixels in the image height (V) direction per "
3342
3709
"<FocalPlaneResolutionUnit> on the camera focal plane."
3344
3711
"Indica la cantidad de pixels en la dirección del alto (Y) de la imagen por "
3345
3712
"<FocalPlaneResolutionUnit> del plano focal de la cámara."
3346
3713
 
3347
 
#: libexif/exif-tag.c:590
 
3714
#: libexif/exif-tag.c:597
3348
3715
msgid "Focal Plane Resolution Unit"
3349
3716
msgstr "Unidad de resolución del plano focal"
3350
3717
 
3351
 
#: libexif/exif-tag.c:591
 
3718
#: libexif/exif-tag.c:598
3352
3719
msgid ""
3353
3720
"Indicates the unit for measuring <FocalPlaneXResolution> and "
3354
3721
"<FocalPlaneYResolution>. This value is the same as the <ResolutionUnit>."
3356
3723
"Indica la unidad para medir <FocalPlaneXResolution> e "
3357
3724
"<FocalPlaneYResolution>. Este valor es el mismo que <ResolutionUnit>."
3358
3725
 
3359
 
#: libexif/exif-tag.c:595
 
3726
#: libexif/exif-tag.c:602
3360
3727
msgid "Subject Location"
3361
3728
msgstr "Ubicación del sujeto"
3362
3729
 
3363
 
#: libexif/exif-tag.c:596
 
3730
#: libexif/exif-tag.c:603
3364
3731
#, fuzzy
3365
3732
msgid ""
3366
3733
"Indicates the location of the main subject in the scene. The value of this "
3375
3742
"<Rotation>. El primer valor indica el número de columna X y el segundo el "
3376
3743
"número de fila Y."
3377
3744
 
3378
 
#: libexif/exif-tag.c:602
3379
 
msgid "Exposure index"
 
3745
#: libexif/exif-tag.c:609
 
3746
#, fuzzy
 
3747
msgid "Exposure Index"
3380
3748
msgstr "Índice de exposición"
3381
3749
 
3382
 
#: libexif/exif-tag.c:603
 
3750
#: libexif/exif-tag.c:610
3383
3751
msgid ""
3384
3752
"Indicates the exposure index selected on the camera or input device at the "
3385
3753
"time the image is captured."
3387
3755
"Indica el índice de exposición seleccionado en la cámara o dispositivo de "
3388
3756
"entrada en el momento que se captura la imagen."
3389
3757
 
3390
 
#: libexif/exif-tag.c:605
 
3758
#: libexif/exif-tag.c:612
3391
3759
msgid "Sensing Method"
3392
3760
msgstr "Método de sensado"
3393
3761
 
3394
 
#: libexif/exif-tag.c:606
 
3762
#: libexif/exif-tag.c:613
3395
3763
msgid "Indicates the image sensor type on the camera or input device."
3396
3764
msgstr ""
3397
3765
"Indica el tipo de sensor de imagen en la cámara o dispositivo de entrada."
3398
3766
 
3399
 
#: libexif/exif-tag.c:608
 
3767
#: libexif/exif-tag.c:615 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:64
3400
3768
msgid "File Source"
3401
3769
msgstr "Fuente de archivo"
3402
3770
 
3403
 
#: libexif/exif-tag.c:609
 
3771
#: libexif/exif-tag.c:616
3404
3772
#, fuzzy
3405
3773
msgid ""
3406
3774
"Indicates the image source. If a DSC recorded the image, the tag value of "
3410
3778
"de esta etiqueta siempre debe ser 3, indicando que la imagen se registró en "
3411
3779
"un DSC."
3412
3780
 
3413
 
#: libexif/exif-tag.c:612
 
3781
#: libexif/exif-tag.c:619
3414
3782
msgid "Scene Type"
3415
3783
msgstr "Tipo de escena"
3416
3784
 
3417
 
#: libexif/exif-tag.c:613
 
3785
#: libexif/exif-tag.c:620
3418
3786
msgid ""
3419
3787
"Indicates the type of scene. If a DSC recorded the image, this tag value "
3420
3788
"must always be set to 1, indicating that the image was directly photographed."
3423
3791
"esta etiqueta siempre debe ser 1, indicando que la imagen se registró en un "
3424
3792
"DSC."
3425
3793
 
3426
 
#: libexif/exif-tag.c:621
 
3794
#: libexif/exif-tag.c:628
3427
3795
msgid "Subject Area"
3428
3796
msgstr "Área del sujeto"
3429
3797
 
3430
 
#: libexif/exif-tag.c:622
 
3798
#: libexif/exif-tag.c:629
3431
3799
msgid ""
3432
3800
"This tag indicates the location and area of the main subject in the overall "
3433
3801
"scene."
3435
3803
"Esta etiqueta indica la ubicación y el área del sujeto principal en la "
3436
3804
"escena general."
3437
3805
 
3438
 
#: libexif/exif-tag.c:624
 
3806
#: libexif/exif-tag.c:631
3439
3807
msgid "TIFF/EP Standard ID"
3440
3808
msgstr ""
3441
3809
 
3442
 
#: libexif/exif-tag.c:625
 
3810
#: libexif/exif-tag.c:632
3443
3811
msgid "Custom Rendered"
3444
3812
msgstr "Render personalizado"
3445
3813
 
3446
 
#: libexif/exif-tag.c:626
 
3814
#: libexif/exif-tag.c:633
3447
3815
msgid ""
3448
3816
"This tag indicates the use of special processing on image data, such as "
3449
3817
"rendering geared to output. When special processing is performed, the reader "
3454
3822
"procesamiento especial, se espera que el lector deshabilite o minimice el "
3455
3823
"procesado siguiente."
3456
3824
 
3457
 
#: libexif/exif-tag.c:630
 
3825
#: libexif/exif-tag.c:637
3458
3826
msgid "Exposure Mode"
3459
3827
msgstr "Modo de exposición"
3460
3828
 
3461
 
#: libexif/exif-tag.c:631
 
3829
#: libexif/exif-tag.c:638
3462
3830
msgid ""
3463
3831
"This tag indicates the exposure mode set when the image was shot. In auto-"
3464
3832
"bracketing mode, the camera shoots a series of frames of the same scene at "
3468
3836
"imagen. En el modo auto-bracketing, la cámara toma una serie de cuadros de "
3469
3837
"la misma escena con ajustes de exposición diferentes."
3470
3838
 
3471
 
#: libexif/exif-tag.c:634 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:40
3472
 
#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:69
 
3839
#: libexif/exif-tag.c:641 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:40
 
3840
#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:41 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:70
3473
3841
msgid "White Balance"
3474
3842
msgstr "Balance de blanco"
3475
3843
 
3476
 
#: libexif/exif-tag.c:635
 
3844
#: libexif/exif-tag.c:642
3477
3845
msgid "This tag indicates the white balance mode set when the image was shot."
3478
3846
msgstr ""
3479
3847
"Esta etiqueta indica el modo de balance de blanco ajustado cuando se tomó la "
3480
3848
"imagen."
3481
3849
 
3482
 
#: libexif/exif-tag.c:638
 
3850
#: libexif/exif-tag.c:645
3483
3851
msgid "Digital Zoom Ratio"
3484
3852
msgstr "Relación de zoom digital"
3485
3853
 
3486
 
#: libexif/exif-tag.c:639
 
3854
#: libexif/exif-tag.c:646
3487
3855
msgid ""
3488
3856
"This tag indicates the digital zoom ratio when the image was shot. If the "
3489
3857
"numerator of the recorded value is 0, this indicates that digital zoom was "
3493
3861
"Si el numerador del valor registrado es 0, esto indica que no se utilizó el "
3494
3862
"zoom digital."
3495
3863
 
3496
 
#: libexif/exif-tag.c:643
 
3864
#: libexif/exif-tag.c:650
3497
3865
msgid "Focal Length In 35mm Film"
3498
3866
msgstr "Distancia focal en película de 35mm"
3499
3867
 
3500
 
#: libexif/exif-tag.c:644
 
3868
#: libexif/exif-tag.c:651
3501
3869
msgid ""
3502
3870
"This tag indicates the equivalent focal length assuming a 35mm film camera, "
3503
3871
"in mm. A value of 0 means the focal length is unknown. Note that this tag "
3507
3875
"película de 35mm, en mm. Un valor de 0 significa que se desconoce la "
3508
3876
"distancia focal. Note que esta etiqueta difiere de la etiqueta FocalLength."
3509
3877
 
3510
 
#: libexif/exif-tag.c:649
 
3878
#: libexif/exif-tag.c:656
3511
3879
msgid "Scene Capture Type"
3512
3880
msgstr "Tipo de captura de escena"
3513
3881
 
3514
 
#: libexif/exif-tag.c:650
 
3882
#: libexif/exif-tag.c:657
3515
3883
msgid ""
3516
3884
"This tag indicates the type of scene that was shot. It can also be used to "
3517
3885
"record the mode in which the image was shot. Note that this differs from the "
3521
3889
"utilizar para registrar el modo en el cual se tomó la imagen. Note que esto "
3522
3890
"difiere de la etiqueta SceneType."
3523
3891
 
3524
 
#: libexif/exif-tag.c:654
 
3892
#: libexif/exif-tag.c:661
3525
3893
msgid "Gain Control"
3526
3894
msgstr "Control de ganancia"
3527
3895
 
3528
 
#: libexif/exif-tag.c:655
 
3896
#: libexif/exif-tag.c:662
3529
3897
msgid "This tag indicates the degree of overall image gain adjustment."
3530
3898
msgstr ""
3531
3899
"Esta etiqueta indica el grado del ajuste de ganancia general de imagen."
3532
3900
 
3533
 
#: libexif/exif-tag.c:658
 
3901
#: libexif/exif-tag.c:665
3534
3902
msgid ""
3535
3903
"This tag indicates the direction of contrast processing applied by the "
3536
3904
"camera when the image was shot."
3538
3906
"Esta etiqueta indica la dirección del procesamiento de contraste aplicado "
3539
3907
"por la cámara cuando se tomó la imagen."
3540
3908
 
3541
 
#: libexif/exif-tag.c:661
 
3909
#: libexif/exif-tag.c:668
3542
3910
msgid ""
3543
3911
"This tag indicates the direction of saturation processing applied by the "
3544
3912
"camera when the image was shot."
3546
3914
"Esta etiqueta indica la dirección del procesamiento de stauración aplicado "
3547
3915
"por la cámara cuando se tomó la imagen."
3548
3916
 
3549
 
#: libexif/exif-tag.c:664
 
3917
#: libexif/exif-tag.c:671
3550
3918
msgid ""
3551
3919
"This tag indicates the direction of sharpness processing applied by the "
3552
3920
"camera when the image was shot."
3554
3922
"Esta etiqueta indica la dirección del procesamiento de nitidez aplicado por "
3555
3923
"la cámara cuando se tomó la imagen."
3556
3924
 
3557
 
#: libexif/exif-tag.c:667
 
3925
#: libexif/exif-tag.c:674
3558
3926
msgid "Device Setting Description"
3559
3927
msgstr "Descripción de ajuste del dispositivo"
3560
3928
 
3561
 
#: libexif/exif-tag.c:668
 
3929
#: libexif/exif-tag.c:675
3562
3930
msgid ""
3563
3931
"This tag indicates information on the picture-taking conditions of a "
3564
3932
"particular camera model. The tag is used only to indicate the picture-taking "
3568
3936
"un modelo de cámara en particular. La etiqueta sólo se usa para indicar las "
3569
3937
"condiciones de toma de fotos en el lector."
3570
3938
 
3571
 
#: libexif/exif-tag.c:673
 
3939
#: libexif/exif-tag.c:680
3572
3940
msgid "Subject Distance Range"
3573
3941
msgstr "Rango de distancia al sujeto."
3574
3942
 
3575
 
#: libexif/exif-tag.c:674
 
3943
#: libexif/exif-tag.c:681
3576
3944
msgid "This tag indicates the distance to the subject."
3577
3945
msgstr "Esta etiqueta indica la distancia al sujeto."
3578
3946
 
3579
 
#: libexif/exif-tag.c:675
 
3947
#: libexif/exif-tag.c:682
3580
3948
msgid "Image Unique ID"
3581
3949
msgstr "ID único de imagen"
3582
3950
 
3583
 
#: libexif/exif-tag.c:676
 
3951
#: libexif/exif-tag.c:683
3584
3952
msgid ""
3585
3953
"This tag indicates an identifier assigned uniquely to each image. It is "
3586
3954
"recorded as an ASCII string equivalent to hexadecimal notation and 128-bit "
3590
3958
"Se registra como una cadena de caracteres ASCII equivalente a notación "
3591
3959
"hexadecimal y de una longitud fija de 128 bits."
3592
3960
 
3593
 
#: libexif/exif-tag.c:679
 
3961
#: libexif/exif-tag.c:686
3594
3962
msgid "Gamma"
3595
3963
msgstr ""
3596
3964
 
3597
 
#: libexif/exif-tag.c:680
 
3965
#: libexif/exif-tag.c:687
3598
3966
msgid "Indicates the value of coefficient gamma."
3599
3967
msgstr ""
3600
3968
 
3601
 
#: libexif/exif-tag.c:682
3602
 
msgid "Unknown (related to Epson's PRINT Image Matching technology)"
3603
 
msgstr ""
3604
 
 
3605
 
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:75
 
3969
#: libexif/exif-tag.c:688
 
3970
msgid "PRINT Image Matching"
 
3971
msgstr ""
 
3972
 
 
3973
#: libexif/exif-tag.c:689
 
3974
msgid "Related to Epson's PRINT Image Matching technology"
 
3975
msgstr ""
 
3976
 
 
3977
#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:62
 
3978
#, fuzzy
 
3979
msgid "Softest"
 
3980
msgstr "Suave"
 
3981
 
 
3982
#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:66
 
3983
#, fuzzy
 
3984
msgid "Hardest"
 
3985
msgstr "Duro"
 
3986
 
 
3987
#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:67 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:96
 
3988
msgid "Medium soft"
 
3989
msgstr ""
 
3990
 
 
3991
#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:68 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:94
 
3992
msgid "Medium hard"
 
3993
msgstr ""
 
3994
 
 
3995
#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:69 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:90
 
3996
#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:98 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:182
 
3997
msgid "Film simulation mode"
 
3998
msgstr ""
 
3999
 
 
4000
#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:76
 
4001
#, fuzzy
 
4002
msgid "Daylight-color fluorescent"
 
4003
msgstr "Luz de día fluorescente"
 
4004
 
 
4005
#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:77
 
4006
#, fuzzy
 
4007
msgid "DayWhite-color fluorescent"
 
4008
msgstr "Día blanco fluorescente"
 
4009
 
 
4010
#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:79
 
4011
msgid "Incandescent"
 
4012
msgstr ""
 
4013
 
 
4014
#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:85
 
4015
msgid "Medium high"
 
4016
msgstr ""
 
4017
 
 
4018
#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:87
 
4019
msgid "Medium low"
 
4020
msgstr ""
 
4021
 
 
4022
#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:88 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:97
 
4023
msgid "Original"
 
4024
msgstr ""
 
4025
 
 
4026
#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:124 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:164
 
4027
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:299
 
4028
#, fuzzy
 
4029
msgid "Program AE"
 
4030
msgstr "Programa normal"
 
4031
 
 
4032
#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:125
 
4033
#, fuzzy
 
4034
msgid "Natural photo"
 
4035
msgstr "Saturación"
 
4036
 
 
4037
#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:126
 
4038
#, fuzzy
 
4039
msgid "Vibration reduction"
 
4040
msgstr "El flash disparó, modo de reducción de ojos rojos."
 
4041
 
 
4042
#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:127
 
4043
msgid "Sunset"
 
4044
msgstr ""
 
4045
 
 
4046
#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:128 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:181
 
4047
msgid "Museum"
 
4048
msgstr ""
 
4049
 
 
4050
#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:129
 
4051
#, fuzzy
 
4052
msgid "Party"
 
4053
msgstr "Parcial"
 
4054
 
 
4055
#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:130
 
4056
msgid "Flower"
 
4057
msgstr ""
 
4058
 
 
4059
#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:131 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:176
 
4060
msgid "Text"
 
4061
msgstr ""
 
4062
 
 
4063
#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:132
 
4064
#, fuzzy
 
4065
msgid "NP & flash"
 
4066
msgstr "Flash"
 
4067
 
 
4068
#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:137
 
4069
#, fuzzy
 
4070
msgid "Aperture priority AE"
 
4071
msgstr "Prioridad de apertura"
 
4072
 
 
4073
#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:138
 
4074
#, fuzzy
 
4075
msgid "Shutter priority AE"
 
4076
msgstr "Prioridad del obturador"
 
4077
 
 
4078
#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:146
 
4079
#, fuzzy
 
4080
msgid "F-Standard"
 
4081
msgstr "Estándar"
 
4082
 
 
4083
#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:147
 
4084
msgid "F-Chrome"
 
4085
msgstr ""
 
4086
 
 
4087
#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:148
 
4088
msgid "F-B&W"
 
4089
msgstr ""
 
4090
 
 
4091
#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:151
 
4092
msgid "No blur"
 
4093
msgstr ""
 
4094
 
 
4095
#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:152
 
4096
msgid "Blur warning"
 
4097
msgstr ""
 
4098
 
 
4099
#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:155
 
4100
#, fuzzy
 
4101
msgid "Focus good"
 
4102
msgstr "Modo de exposición"
 
4103
 
 
4104
#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:156
 
4105
msgid "Out of focus"
 
4106
msgstr ""
 
4107
 
 
4108
#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:159
 
4109
msgid "AE good"
 
4110
msgstr ""
 
4111
 
 
4112
#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:160
 
4113
msgid "Over exposed"
 
4114
msgstr ""
 
4115
 
 
4116
#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:164
 
4117
msgid "Wide"
 
4118
msgstr ""
 
4119
 
 
4120
#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:167
 
4121
#, fuzzy
 
4122
msgid "F0/Standard"
 
4123
msgstr "Estándar"
 
4124
 
 
4125
#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:168
 
4126
#, fuzzy
 
4127
msgid "F1/Studio portrait"
 
4128
msgstr "retrato"
 
4129
 
 
4130
#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:169
 
4131
msgid "F1a/Professional portrait"
 
4132
msgstr ""
 
4133
 
 
4134
#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:170
 
4135
msgid "F1b/Professional portrait"
 
4136
msgstr ""
 
4137
 
 
4138
#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:171
 
4139
msgid "F1c/Professional portrait"
 
4140
msgstr ""
 
4141
 
 
4142
#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:172
 
4143
msgid "F2/Fujichrome"
 
4144
msgstr ""
 
4145
 
 
4146
#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:173
 
4147
msgid "F3/Studio portrait Ex"
 
4148
msgstr ""
 
4149
 
 
4150
#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:174
 
4151
msgid "F4/Velvia"
 
4152
msgstr ""
 
4153
 
 
4154
#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:177
 
4155
msgid "Auto (100-400%)"
 
4156
msgstr ""
 
4157
 
 
4158
#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:179
 
4159
#, fuzzy
 
4160
msgid "Standard (100%)"
 
4161
msgstr "Estándar"
 
4162
 
 
4163
#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:180
 
4164
msgid "Wide1 (230%)"
 
4165
msgstr ""
 
4166
 
 
4167
#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:181
 
4168
msgid "Wide2 (400%)"
 
4169
msgstr ""
 
4170
 
 
4171
#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:263
 
4172
#, c-format
 
4173
msgid "%2.2f mm"
 
4174
msgstr ""
 
4175
 
 
4176
#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:298 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:399
 
4177
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:427
 
4178
#, c-format
 
4179
msgid "%i bytes unknown data"
 
4180
msgstr "%i bytes de datos desconocidos"
 
4181
 
 
4182
#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:36
 
4183
#, fuzzy
 
4184
msgid "Maker Note Version"
 
4185
msgstr "Nota del fabricante"
 
4186
 
 
4187
#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:37 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:146
 
4188
#, fuzzy
 
4189
msgid "Serial Number"
 
4190
msgstr "El número F."
 
4191
 
 
4192
#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:37
 
4193
msgid "This number is unique, it contains the date of manufacture."
 
4194
msgstr ""
 
4195
 
 
4196
#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:41
 
4197
#, fuzzy
 
4198
msgid "Chromaticity Saturation"
 
4199
msgstr "Saturación"
 
4200
 
 
4201
#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:43 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:45
 
4202
#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:127
 
4203
#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:38 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:66
 
4204
#, fuzzy
 
4205
msgid "Flash Mode"
 
4206
msgstr "Flash"
 
4207
 
 
4208
#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:44
 
4209
msgid "Flash Firing Strength Compensation"
 
4210
msgstr ""
 
4211
 
 
4212
#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:46
 
4213
#, fuzzy
 
4214
msgid "Focusing Mode"
 
4215
msgstr "Modo de exposición"
 
4216
 
 
4217
#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:47
 
4218
#, fuzzy
 
4219
msgid "Focus Point"
 
4220
msgstr "Modo de exposición"
 
4221
 
 
4222
#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:48
 
4223
msgid "Slow Synchro Mode"
 
4224
msgstr ""
 
4225
 
 
4226
#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:49
 
4227
#, fuzzy
 
4228
msgid "Picture Mode"
 
4229
msgstr "Modo de exposición"
 
4230
 
 
4231
#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:50
 
4232
msgid "Continuous Taking"
 
4233
msgstr ""
 
4234
 
 
4235
#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:51
 
4236
msgid "Continuous Sequence Number"
 
4237
msgstr ""
 
4238
 
 
4239
#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:52
 
4240
msgid "FinePix Color"
 
4241
msgstr ""
 
4242
 
 
4243
#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:53
 
4244
msgid "Blur Check"
 
4245
msgstr ""
 
4246
 
 
4247
#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:54
 
4248
msgid "Auto Focus Check"
 
4249
msgstr ""
 
4250
 
 
4251
#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:55
 
4252
#, fuzzy
 
4253
msgid "Auto Exposure Check"
 
4254
msgstr "Exposición automática"
 
4255
 
 
4256
#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:56
 
4257
msgid "Dynamic Range"
 
4258
msgstr ""
 
4259
 
 
4260
#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:57
 
4261
msgid "Film simulation Mode"
 
4262
msgstr ""
 
4263
 
 
4264
#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:58
 
4265
msgid "Dynamic Range Wide Mode"
 
4266
msgstr ""
 
4267
 
 
4268
#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:59
 
4269
msgid "Development Dynamic Range Wide Mode"
 
4270
msgstr ""
 
4271
 
 
4272
#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:60
 
4273
#, fuzzy
 
4274
msgid "Minimum Focal Length"
 
4275
msgstr "Distancia focal"
 
4276
 
 
4277
#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:61
 
4278
#, fuzzy
 
4279
msgid "Maximum Focal Length"
 
4280
msgstr "Distancia focal"
 
4281
 
 
4282
#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:62
 
4283
msgid "Maximum Aperture at Minimum Focal"
 
4284
msgstr ""
 
4285
 
 
4286
#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:63
 
4287
msgid "Maximum Aperture at Maximum Focal"
 
4288
msgstr ""
 
4289
 
 
4290
#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:65
 
4291
#, fuzzy
 
4292
msgid "Order Number"
 
4293
msgstr "El número F."
 
4294
 
 
4295
#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:66
 
4296
#, fuzzy
 
4297
msgid "Frame Number"
 
4298
msgstr "El número F."
 
4299
 
 
4300
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:49
 
4301
#, fuzzy, c-format
 
4302
msgid "Invalid format '%s', expected '%s' or '%s'."
 
4303
msgstr "Formato no válido '%s', se esperaba '%s'."
 
4304
 
 
4305
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:89
3606
4306
msgid "AF non D Lens"
3607
4307
msgstr ""
3608
4308
 
3609
 
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:77
 
4309
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:91
3610
4310
msgid "AF-D or AF-S Lens"
3611
4311
msgstr ""
3612
4312
 
3613
 
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:78
 
4313
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:92
3614
4314
msgid "AF-D G Lens"
3615
4315
msgstr ""
3616
4316
 
3617
 
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:79
 
4317
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:93
3618
4318
msgid "AF-D VR Lens"
3619
4319
msgstr ""
3620
4320
 
3621
 
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:82
 
4321
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:96
3622
4322
#, fuzzy
3623
4323
msgid "Flash did not fire"
3624
4324
msgstr "El flash no disparó."
3625
4325
 
3626
 
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:83
 
4326
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:97
3627
4327
msgid "Flash unit unknown"
3628
4328
msgstr ""
3629
4329
 
3630
 
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:84
 
4330
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:98
3631
4331
msgid "Flash is external"
3632
4332
msgstr ""
3633
4333
 
3634
 
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:85
 
4334
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:99
3635
4335
#, fuzzy
3636
4336
msgid "Flash is on Camera"
3637
4337
msgstr "Energía del flash"
3638
4338
 
3639
 
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:88
 
4339
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:102
3640
4340
msgid "VGA Basic"
3641
4341
msgstr ""
3642
4342
 
3643
 
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:89
 
4343
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:103
3644
4344
msgid "VGA Normal"
3645
4345
msgstr ""
3646
4346
 
3647
 
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:90
 
4347
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:104
3648
4348
msgid "VGA Fine"
3649
4349
msgstr ""
3650
4350
 
3651
 
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:91
 
4351
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:105
3652
4352
msgid "SXGA Basic"
3653
4353
msgstr ""
3654
4354
 
3655
 
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:92
 
4355
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:106
3656
4356
msgid "SXGA Normal"
3657
4357
msgstr ""
3658
4358
 
3659
 
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:93
 
4359
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:107
3660
4360
msgid "SXGA Fine"
3661
4361
msgstr ""
3662
4362
 
3663
 
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:94
 
4363
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:108
3664
4364
msgid "2 MPixel Basic"
3665
4365
msgstr ""
3666
4366
 
3667
 
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:95
 
4367
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:109
3668
4368
msgid "2 MPixel Normal"
3669
4369
msgstr ""
3670
4370
 
3671
 
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:96
 
4371
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:110
3672
4372
msgid "2 MPixel Fine"
3673
4373
msgstr ""
3674
4374
 
3675
 
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:99
 
4375
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:113
3676
4376
#, fuzzy
3677
4377
msgid "Color"
3678
4378
msgstr "Espacio de color"
3679
4379
 
3680
 
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:100
3681
 
msgid "Monochrome"
3682
 
msgstr ""
3683
 
 
3684
 
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:104
 
4380
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:118
3685
4381
msgid "Bright+"
3686
4382
msgstr ""
3687
4383
 
3688
 
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:105
 
4384
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:119
3689
4385
msgid "Bright-"
3690
4386
msgstr ""
3691
4387
 
3692
 
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:106
 
4388
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:120
3693
4389
#, fuzzy
3694
4390
msgid "Contrast+"
3695
4391
msgstr "Contraste"
3696
4392
 
3697
 
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:107
 
4393
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:121
3698
4394
#, fuzzy
3699
4395
msgid "Contrast-"
3700
4396
msgstr "Contraste"
3701
4397
 
3702
 
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:110
 
4398
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:124
3703
4399
msgid "ISO80"
3704
4400
msgstr ""
3705
4401
 
3706
 
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:111
 
4402
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:125
3707
4403
msgid "ISO160"
3708
4404
msgstr ""
3709
4405
 
3710
 
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:112
 
4406
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:126
3711
4407
msgid "ISO320"
3712
4408
msgstr ""
3713
4409
 
3714
 
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:113
 
4410
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:127
3715
4411
msgid "ISO100"
3716
4412
msgstr ""
3717
4413
 
3718
 
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:117
 
4414
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:131
3719
4415
msgid "Preset"
3720
4416
msgstr ""
3721
4417
 
3722
 
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:119
 
4418
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:133
3723
4419
msgid "Incandescence"
3724
4420
msgstr ""
3725
4421
 
3726
 
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:120
 
4422
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:134
3727
4423
#, fuzzy
3728
4424
msgid "Fluorescence"
3729
4425
msgstr "Fluorescente"
3730
4426
 
3731
 
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:122
 
4427
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:136
3732
4428
msgid "SpeedLight"
3733
4429
msgstr ""
3734
4430
 
3735
 
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:125
 
4431
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:139
3736
4432
msgid "No Fisheye"
3737
4433
msgstr ""
3738
4434
 
3739
 
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:126
 
4435
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:140
3740
4436
msgid "Fisheye On"
3741
4437
msgstr ""
3742
4438
 
3743
 
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:129
 
4439
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:143
3744
4440
msgid "SQ"
3745
4441
msgstr ""
3746
4442
 
3747
 
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:130
 
4443
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:144
3748
4444
msgid "HQ"
3749
4445
msgstr ""
3750
4446
 
3751
 
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:131
 
4447
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:145
3752
4448
msgid "SHQ"
3753
4449
msgstr ""
3754
4450
 
3755
 
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:133
 
4451
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:147
3756
4452
msgid "SQ1"
3757
4453
msgstr ""
3758
4454
 
3759
 
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:134
 
4455
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:148
3760
4456
msgid "SQ2"
3761
4457
msgstr ""
3762
4458
 
3763
 
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:137
3764
 
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:161
 
4459
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:153
 
4460
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:158
 
4461
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:192
 
4462
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:201
 
4463
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:219
3765
4464
msgid "No"
3766
4465
msgstr ""
3767
4466
 
3768
 
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:141
3769
 
msgid "1x"
 
4467
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:155
 
4468
#, fuzzy
 
4469
msgid "Super Macro"
 
4470
msgstr "Macro"
 
4471
 
 
4472
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:164
 
4473
msgid "On (Preset)"
3770
4474
msgstr ""
3771
4475
 
3772
 
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:147
 
4476
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:169
3773
4477
msgid "Fill"
3774
4478
msgstr ""
3775
4479
 
3776
 
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:274
 
4480
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:176
 
4481
msgid "Internal + External"
 
4482
msgstr ""
 
4483
 
 
4484
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:205
 
4485
#, fuzzy
 
4486
msgid "Interlaced"
 
4487
msgstr "centrado"
 
4488
 
 
4489
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:206
 
4490
msgid "Progressive"
 
4491
msgstr ""
 
4492
 
 
4493
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:211
 
4494
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:85
 
4495
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:139
 
4496
msgid "Best"
 
4497
msgstr ""
 
4498
 
 
4499
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:212
 
4500
#, fuzzy
 
4501
msgid "Adjust Exposure"
 
4502
msgstr "Exposición automática"
 
4503
 
 
4504
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:215
 
4505
msgid "Record while down"
 
4506
msgstr ""
 
4507
 
 
4508
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:216
 
4509
msgid "Press start, press stop"
 
4510
msgstr ""
 
4511
 
 
4512
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:224
 
4513
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:168
 
4514
#, fuzzy
 
4515
msgid "Sport"
 
4516
msgstr "Lugar"
 
4517
 
 
4518
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:225
 
4519
msgid "TV"
 
4520
msgstr ""
 
4521
 
 
4522
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:227
 
4523
msgid "User 1"
 
4524
msgstr ""
 
4525
 
 
4526
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:228
 
4527
msgid "User 2"
 
4528
msgstr ""
 
4529
 
 
4530
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:229
 
4531
msgid "Lamp"
 
4532
msgstr ""
 
4533
 
 
4534
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:232
 
4535
msgid "5 frames/sec"
 
4536
msgstr ""
 
4537
 
 
4538
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:233
 
4539
msgid "10 frames/sec"
 
4540
msgstr ""
 
4541
 
 
4542
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:234
 
4543
msgid "15 frames/sec"
 
4544
msgstr ""
 
4545
 
 
4546
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:235
 
4547
msgid "20 frames/sec"
 
4548
msgstr ""
 
4549
 
 
4550
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:352
3777
4551
#, c-format
3778
4552
msgid "Red Correction %f, Blue Correction %f"
3779
4553
msgstr ""
3780
4554
 
3781
 
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:282
 
4555
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:360
3782
4556
#, c-format
3783
4557
msgid "%2.2f meters"
3784
4558
msgstr ""
3785
4559
 
3786
 
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:284
 
4560
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:362
3787
4561
#, fuzzy
3788
4562
msgid "No manual focus selection"
3789
4563
msgstr "Balance de blanco manual"
3790
4564
 
3791
 
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:314
 
4565
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:388
3792
4566
msgid "AF Position: Center"
3793
4567
msgstr ""
3794
4568
 
3795
 
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:315
 
4569
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:389
3796
4570
msgid "AF Position: Top"
3797
4571
msgstr ""
3798
4572
 
3799
 
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:316
 
4573
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:390
3800
4574
msgid "AF Position: Bottom"
3801
4575
msgstr ""
3802
4576
 
3803
 
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:317
 
4577
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:391
3804
4578
msgid "AF Position: Left"
3805
4579
msgstr ""
3806
4580
 
3807
 
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:318
 
4581
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:392
3808
4582
msgid "AF Position: Right"
3809
4583
msgstr ""
3810
4584
 
3811
 
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:319
 
4585
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:393
3812
4586
msgid "AF Position: Upper-left"
3813
4587
msgstr ""
3814
4588
 
3815
 
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:320
 
4589
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:394
3816
4590
msgid "AF Position: Upper-right"
3817
4591
msgstr ""
3818
4592
 
3819
 
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:321
 
4593
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:395
3820
4594
msgid "AF Position: Lower-left"
3821
4595
msgstr ""
3822
4596
 
3823
 
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:322
 
4597
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:396
3824
4598
msgid "AF Position: Lower-right"
3825
4599
msgstr ""
3826
4600
 
3827
 
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:323
 
4601
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:397
3828
4602
msgid "AF Position: Far Left"
3829
4603
msgstr ""
3830
4604
 
3831
 
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:324
 
4605
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:398
3832
4606
msgid "AF Position: Far Right"
3833
4607
msgstr ""
3834
4608
 
3835
 
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:325
 
4609
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:399
3836
4610
msgid "Unknown AF Position"
3837
4611
msgstr ""
3838
4612
 
3839
 
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:358
3840
 
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:344
3841
 
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:367
3842
 
msgid "Internal error"
 
4613
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:410
 
4614
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:478
 
4615
#, c-format
 
4616
msgid "Internal error (unknown value %hi)"
3843
4617
msgstr ""
3844
4618
 
3845
 
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:379
 
4619
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:418
 
4620
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:486
3846
4621
#, c-format
3847
4622
msgid "Unknown value %hi"
3848
4623
msgstr ""
3849
4624
 
3850
 
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:408
3851
 
msgid "Infinite"
3852
 
msgstr ""
3853
 
 
3854
 
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:422
 
4625
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:542
3855
4626
msgid "normal"
3856
4627
msgstr "normal"
3857
4628
 
3858
 
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:425
 
4629
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:545
3859
4630
msgid "unknown"
3860
4631
msgstr "desconocido"
3861
4632
 
3862
 
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:428
 
4633
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:548
3863
4634
msgid "fast"
3864
4635
msgstr ""
3865
4636
 
3866
 
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:431
 
4637
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:551
3867
4638
msgid "panorama"
3868
4639
msgstr "panorama"
3869
4640
 
3870
 
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:434
3871
 
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:454
 
4641
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:554
 
4642
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:574
3872
4643
#, c-format
3873
4644
msgid "%li"
3874
4645
msgstr ""
3875
4646
 
3876
 
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:442
 
4647
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:562
3877
4648
#, fuzzy
3878
4649
msgid "left to right"
3879
4650
msgstr "abajo - derecha"
3880
4651
 
3881
 
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:445
 
4652
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:565
3882
4653
#, fuzzy
3883
4654
msgid "right to left"
3884
4655
msgstr "derecha - arriba"
3885
4656
 
3886
 
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:448
 
4657
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:568
3887
4658
#, fuzzy
3888
4659
msgid "bottom to top"
3889
4660
msgstr "abajo - izquierda"
3890
4661
 
3891
 
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:451
 
4662
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:571
3892
4663
#, fuzzy
3893
4664
msgid "top to bottom"
3894
4665
msgstr "izquierda - abajo"
3895
4666
 
3896
 
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:462
3897
 
#, fuzzy
3898
 
msgid "Unknown tag."
3899
 
msgstr "Desconocido"
3900
 
 
3901
 
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:510
 
4667
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:640
3902
4668
msgid "Automatic"
3903
4669
msgstr ""
3904
4670
 
3905
 
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:543
 
4671
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:670
 
4672
#, fuzzy, c-format
 
4673
msgid "Manual: %liK"
 
4674
msgstr "Manual"
 
4675
 
 
4676
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:673
3906
4677
#, fuzzy
3907
4678
msgid "Manual: Unknown"
3908
4679
msgstr "desconocido"
3909
4680
 
3910
 
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:549
 
4681
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:679
3911
4682
msgid "One-touch"
3912
4683
msgstr ""
3913
4684
 
3914
 
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:571
 
4685
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:735
 
4686
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:745
 
4687
msgid "Infinite"
 
4688
msgstr ""
 
4689
 
 
4690
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:753
3915
4691
#, c-format
3916
4692
msgid "%i bytes unknown data: "
3917
4693
msgstr "%i bytes de datos desconocidos: "
3941
4717
msgid "Image Sharpening"
3942
4718
msgstr "Longitud de la imagen"
3943
4719
 
3944
 
#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:43 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:36
3945
 
#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:66
 
4720
#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:43
 
4721
#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:134
 
4722
#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:37 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:67
3946
4723
#, fuzzy
3947
4724
msgid "Focus Mode"
3948
4725
msgstr "Modo de exposición"
3952
4729
msgid "Flash Setting"
3953
4730
msgstr "Contraste"
3954
4731
 
3955
 
#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:45
3956
 
#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:116
3957
 
#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:37 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:65
3958
 
#, fuzzy
3959
 
msgid "Flash Mode"
3960
 
msgstr "Flash"
3961
 
 
3962
4732
#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:46
3963
4733
#, fuzzy
3964
 
msgid "Whitebalance fine ajustment"
 
4734
msgid "Whitebalance fine adjustment"
3965
4735
msgstr "Balance de blanco"
3966
4736
 
3967
4737
#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:47
4016
4786
msgstr ""
4017
4787
 
4018
4788
#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:63
4019
 
#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:117
 
4789
#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:135
 
4790
#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:183
4020
4791
#, fuzzy
4021
4792
msgid "Manual Focus Distance"
4022
4793
msgstr "Balance de blanco manual"
4023
4794
 
4024
4795
#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:64
4025
4796
#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:101
4026
 
#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:109
 
4797
#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:110
 
4798
#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:179
4027
4799
#, fuzzy
4028
4800
msgid "Digital Zoom"
4029
4801
msgstr "Relación de zoom digital"
4119
4891
msgstr "Centímetro"
4120
4892
 
4121
4893
#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:105
 
4894
msgid "Thumbnail Image"
 
4895
msgstr ""
 
4896
 
 
4897
#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:106
4122
4898
msgid "Speed/Sequence/Panorama direction"
4123
4899
msgstr ""
4124
4900
 
4125
 
#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:113
 
4901
#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:109
 
4902
#, fuzzy
 
4903
msgid "B&W Mode"
 
4904
msgstr "Modelo"
 
4905
 
 
4906
#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:111
 
4907
#, fuzzy
 
4908
msgid "Focal Plane Diagonal"
 
4909
msgstr "Resolución X del plano focal"
 
4910
 
 
4911
#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:112
 
4912
msgid "Lens Distortion Parameters"
 
4913
msgstr ""
 
4914
 
 
4915
#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:114
4126
4916
msgid "Info"
4127
4917
msgstr ""
4128
4918
 
4129
 
#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:114
 
4919
#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:115
4130
4920
msgid "Camera ID"
4131
4921
msgstr ""
4132
4922
 
 
4923
#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:116
 
4924
msgid "Precapture Frames"
 
4925
msgstr ""
 
4926
 
 
4927
#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:117
 
4928
#, fuzzy
 
4929
msgid "White Board"
 
4930
msgstr "Balance de blanco"
 
4931
 
4133
4932
#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:118
4134
4933
#, fuzzy
 
4934
msgid "One Touch White Balance"
 
4935
msgstr "Balance de blanco"
 
4936
 
 
4937
#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:119
 
4938
#, fuzzy
 
4939
msgid "White Balance Bracket"
 
4940
msgstr "Balance de blanco"
 
4941
 
 
4942
#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:120
 
4943
#, fuzzy
 
4944
msgid "White Balance Bias"
 
4945
msgstr "Balance de blanco"
 
4946
 
 
4947
#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:123
 
4948
#, fuzzy
 
4949
msgid "Shutter Speed"
 
4950
msgstr "Velocidad del obturador"
 
4951
 
 
4952
#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:124
 
4953
msgid "ISO Value"
 
4954
msgstr ""
 
4955
 
 
4956
#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:125
 
4957
#, fuzzy
 
4958
msgid "Aperture Value"
 
4959
msgstr "Apertura"
 
4960
 
 
4961
#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:126
 
4962
#, fuzzy
 
4963
msgid "Brightness Value"
 
4964
msgstr "Brillo"
 
4965
 
 
4966
#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:128
 
4967
#, fuzzy
 
4968
msgid "Flash Device"
 
4969
msgstr "El flash disparó."
 
4970
 
 
4971
#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:129
 
4972
#, fuzzy
 
4973
msgid "Exposure Compensation"
 
4974
msgstr "Tiempo de exposición"
 
4975
 
 
4976
#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:130
 
4977
msgid "Sensor Temperature"
 
4978
msgstr ""
 
4979
 
 
4980
#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:131
 
4981
msgid "Lens Temperature"
 
4982
msgstr ""
 
4983
 
 
4984
#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:132
 
4985
msgid "Light Condition"
 
4986
msgstr ""
 
4987
 
 
4988
#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:133
 
4989
#, fuzzy
 
4990
msgid "Focus Range"
 
4991
msgstr "Modo de exposición"
 
4992
 
 
4993
#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:136
 
4994
msgid "Zoom Step Count"
 
4995
msgstr ""
 
4996
 
 
4997
#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:137
 
4998
msgid "Focus Step Count"
 
4999
msgstr ""
 
5000
 
 
5001
#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:138
 
5002
#, fuzzy
4135
5003
msgid "Sharpness Setting"
4136
5004
msgstr "Nitidez"
4137
5005
 
4138
 
#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:119
 
5006
#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:139
 
5007
msgid "Flash Charge Level"
 
5008
msgstr ""
 
5009
 
 
5010
#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:140
 
5011
#, fuzzy
 
5012
msgid "Color Matrix"
 
5013
msgstr "Espacio de color"
 
5014
 
 
5015
#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:141
 
5016
#, fuzzy
 
5017
msgid "Black Level"
 
5018
msgstr "Nivel de la batería"
 
5019
 
 
5020
#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:142
4139
5021
#, fuzzy
4140
5022
msgid "White Balance Setting"
4141
5023
msgstr "Balance de blanco"
4142
5024
 
4143
 
#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:120
 
5025
#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:143
 
5026
#, fuzzy
 
5027
msgid "Red Balance"
 
5028
msgstr "Balance de blanco"
 
5029
 
 
5030
#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:144
 
5031
#, fuzzy
 
5032
msgid "Blue Balance"
 
5033
msgstr "Balance de blanco"
 
5034
 
 
5035
#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:145
 
5036
msgid "Color Matrix Number"
 
5037
msgstr ""
 
5038
 
 
5039
#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:147
 
5040
#, fuzzy
 
5041
msgid "Flash Exposure Comp"
 
5042
msgstr "Modo de exposición"
 
5043
 
 
5044
#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:148
 
5045
#, fuzzy
 
5046
msgid "Internal Flash Table"
 
5047
msgstr "Flash"
 
5048
 
 
5049
#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:149
 
5050
#, fuzzy
 
5051
msgid "External Flash G Value"
 
5052
msgstr "Flash"
 
5053
 
 
5054
#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:150
 
5055
#, fuzzy
 
5056
msgid "External Flash Bounce"
 
5057
msgstr "Flash"
 
5058
 
 
5059
#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:151
 
5060
#, fuzzy
 
5061
msgid "External Flash Zoom"
 
5062
msgstr "Flash"
 
5063
 
 
5064
#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:152
 
5065
#, fuzzy
 
5066
msgid "External Flash Mode"
 
5067
msgstr "Flash"
 
5068
 
 
5069
#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:153
4144
5070
#, fuzzy
4145
5071
msgid "Contrast Setting"
4146
5072
msgstr "Contraste"
4147
5073
 
4148
 
#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:121
4149
 
#, fuzzy
4150
 
msgid "Manual Focus"
4151
 
msgstr "Exposición manual"
4152
 
 
4153
 
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:77
4154
 
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:131
 
5074
#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:154
 
5075
#, fuzzy
 
5076
msgid "Sharpness Factor"
 
5077
msgstr "Nitidez"
 
5078
 
 
5079
#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:155
 
5080
#, fuzzy
 
5081
msgid "Color Control"
 
5082
msgstr "Espacio de color"
 
5083
 
 
5084
#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:156
 
5085
#, fuzzy
 
5086
msgid "Olympus Image Width"
 
5087
msgstr "Ancho de la imagen"
 
5088
 
 
5089
#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:157
 
5090
msgid "Olympus Image Height"
 
5091
msgstr ""
 
5092
 
 
5093
#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:158
 
5094
#, fuzzy
 
5095
msgid "Scene Detect"
 
5096
msgstr "Tipo de escena"
 
5097
 
 
5098
#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:159
 
5099
#, fuzzy
 
5100
msgid "Compression Ratio"
 
5101
msgstr "Compresión"
 
5102
 
 
5103
#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:160
 
5104
msgid "Preview Image Valid"
 
5105
msgstr ""
 
5106
 
 
5107
#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:161
 
5108
msgid "AF Result"
 
5109
msgstr ""
 
5110
 
 
5111
#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:162
 
5112
msgid "CCD Scan Mode"
 
5113
msgstr ""
 
5114
 
 
5115
#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:163
 
5116
#, fuzzy
 
5117
msgid "Noise Reduction"
 
5118
msgstr "El flash disparó, modo de reducción de ojos rojos."
 
5119
 
 
5120
#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:164
 
5121
msgid "Infinity Lens Step"
 
5122
msgstr ""
 
5123
 
 
5124
#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:165
 
5125
#, fuzzy
 
5126
msgid "Near Lens Step"
 
5127
msgstr "Tipo de escena"
 
5128
 
 
5129
#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:166
 
5130
#, fuzzy
 
5131
msgid "Light Value Center"
 
5132
msgstr "abajo centrado"
 
5133
 
 
5134
#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:167
 
5135
msgid "Light Value Periphery"
 
5136
msgstr ""
 
5137
 
 
5138
#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:170
 
5139
msgid "Sequential Shot"
 
5140
msgstr ""
 
5141
 
 
5142
#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:171
 
5143
#, fuzzy
 
5144
msgid "Wide Range"
 
5145
msgstr "Balance de blanco"
 
5146
 
 
5147
#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:172
 
5148
#, fuzzy
 
5149
msgid "Color Adjustment Mode"
 
5150
msgstr "Espacio de color"
 
5151
 
 
5152
#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:173
 
5153
#, fuzzy
 
5154
msgid "Quick Shot"
 
5155
msgstr "Multi Lugar"
 
5156
 
 
5157
#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:174
 
5158
msgid "Self Timer"
 
5159
msgstr ""
 
5160
 
 
5161
#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:175
 
5162
msgid "Voice Memo"
 
5163
msgstr ""
 
5164
 
 
5165
#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:176
 
5166
msgid "Record Shutter Release"
 
5167
msgstr ""
 
5168
 
 
5169
#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:177
 
5170
msgid "Flicker Reduce"
 
5171
msgstr ""
 
5172
 
 
5173
#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:178
 
5174
#, fuzzy
 
5175
msgid "Optical Zoom"
 
5176
msgstr "Relación de zoom digital"
 
5177
 
 
5178
#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:180
 
5179
#, fuzzy
 
5180
msgid "Light Source Special"
 
5181
msgstr "Fuente de luz"
 
5182
 
 
5183
#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:181
 
5184
#, fuzzy
 
5185
msgid "Resaved"
 
5186
msgstr "reservado"
 
5187
 
 
5188
#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:182
 
5189
#, fuzzy
 
5190
msgid "Scene Select"
 
5191
msgstr "Tipo de escena"
 
5192
 
 
5193
#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:184
 
5194
msgid "Sequence Shot Interval"
 
5195
msgstr ""
 
5196
 
 
5197
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:78
 
5198
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:132
4155
5199
#, fuzzy
4156
5200
msgid "Night-scene"
4157
5201
msgstr "Escena nocturna"
4158
5202
 
4159
 
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:79
4160
 
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:133
 
5203
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:80
 
5204
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:134
4161
5205
#, fuzzy
4162
5206
msgid "Multi-exposure"
4163
5207
msgstr "Exposición manual"
4164
5208
 
4165
 
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:82
4166
 
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:136
4167
 
msgid "Good"
4168
 
msgstr ""
4169
 
 
4170
5209
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:83
4171
5210
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:137
4172
 
#, fuzzy
4173
 
msgid "Better"
4174
 
msgstr "Centímetro"
 
5211
msgid "Good"
 
5212
msgstr ""
4175
5213
 
4176
5214
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:84
4177
5215
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:138
4178
 
msgid "Best"
4179
 
msgstr ""
 
5216
#, fuzzy
 
5217
msgid "Better"
 
5218
msgstr "Centímetro"
4180
5219
 
4181
 
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:91
 
5220
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:92
4182
5221
#, fuzzy
4183
5222
msgid "Flash on"
4184
5223
msgstr "Flash"
4185
5224
 
4186
 
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:93
 
5225
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:94
4187
5226
msgid "Red-eye Reduction"
4188
5227
msgstr ""
4189
5228
 
4190
 
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:126
4191
 
msgid "Black & White"
4192
 
msgstr ""
4193
 
 
4194
 
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:139
 
5229
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:140
4195
5230
msgid "TIFF"
4196
5231
msgstr ""
4197
5232
 
4198
 
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:149
 
5233
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:150
4199
5234
msgid "2560x1920 or 2304x1728"
4200
5235
msgstr ""
4201
5236
 
4202
 
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:155
 
5237
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:156
4203
5238
msgid "2304x1728 or 2592x1944"
4204
5239
msgstr ""
4205
5240
 
4206
 
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:157
 
5241
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:158
4207
5242
msgid "2816x2212 or 2816x2112"
4208
5243
msgstr ""
4209
5244
 
4210
 
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:163
 
5245
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:169
4211
5246
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:295
4212
5247
#, fuzzy
4213
 
msgid "Program AE"
4214
 
msgstr "Programa normal"
4215
 
 
4216
 
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:167
4217
 
#, fuzzy
4218
 
msgid "Sport"
4219
 
msgstr "Lugar"
4220
 
 
4221
 
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:168
4222
 
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:291
4223
 
#, fuzzy
4224
5248
msgid "Night Scene"
4225
5249
msgstr "Escena nocturna"
4226
5250
 
4227
 
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:170
 
5251
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:171
4228
5252
msgid "Surf & Snow"
4229
5253
msgstr ""
4230
5254
 
4231
 
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:171
 
5255
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:172
4232
5256
msgid "Sunset or Candlelight"
4233
5257
msgstr ""
4234
5258
 
4235
 
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:172
 
5259
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:173
4236
5260
msgid "Autumn"
4237
5261
msgstr ""
4238
5262
 
4239
 
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:175
4240
 
msgid "Text"
4241
 
msgstr ""
4242
 
 
4243
 
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:177
 
5263
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:178
4244
5264
#, fuzzy
4245
5265
msgid "Self Portrait"
4246
5266
msgstr "Retrato"
4247
5267
 
4248
 
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:178
 
5268
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:179
4249
5269
#, fuzzy
4250
5270
msgid "Illustrations"
4251
5271
msgstr "Saturación"
4252
5272
 
4253
 
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:179
 
5273
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:180
4254
5274
#, fuzzy
4255
5275
msgid "Digital Filter"
4256
5276
msgstr "Relación de zoom digital"
4257
5277
 
4258
 
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:180
4259
 
msgid "Museum"
4260
 
msgstr ""
4261
 
 
4262
 
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:181
 
5278
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:182
4263
5279
msgid "Food"
4264
5280
msgstr ""
4265
5281
 
4266
 
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:182
 
5282
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:183
4267
5283
#, fuzzy
4268
5284
msgid "Green Mode"
4269
5285
msgstr "Modo de métrica"
4270
5286
 
4271
 
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:183
 
5287
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:184
4272
5288
#, fuzzy
4273
5289
msgid "Light Pet"
4274
5290
msgstr "Fuente de luz"
4275
5291
 
4276
 
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:184
 
5292
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:185
4277
5293
msgid "Dark Pet"
4278
5294
msgstr ""
4279
5295
 
4280
 
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:185
 
5296
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:186
4281
5297
msgid "Medium Pet"
4282
5298
msgstr ""
4283
5299
 
4284
 
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:187
4285
 
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:292
 
5300
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:188
 
5301
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:296
4286
5302
#, fuzzy
4287
5303
msgid "Candlelight"
4288
5304
msgstr "Luz de día"
4289
5305
 
4290
 
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:188
 
5306
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:189
4291
5307
msgid "Natural Skin Tone"
4292
5308
msgstr ""
4293
5309
 
4294
 
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:189
 
5310
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:190
4295
5311
msgid "Synchro Sound Record"
4296
5312
msgstr ""
4297
5313
 
4298
 
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:190
 
5314
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:191
4299
5315
msgid "Frame Composite"
4300
5316
msgstr ""
4301
5317
 
4302
 
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:193
 
5318
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:194
4303
5319
#, fuzzy
4304
5320
msgid "Auto, Did not fire"
4305
5321
msgstr "El flash no disparó."
4306
5322
 
4307
 
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:195
 
5323
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:196
4308
5324
#, fuzzy
4309
5325
msgid "Auto, Did not fire, Red-eye reduction"
4310
5326
msgstr "El flash disparó, modo de reducción de ojos rojos."
4311
5327
 
4312
 
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:196
 
5328
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:197
4313
5329
#, fuzzy
4314
5330
msgid "Auto, Fired"
4315
5331
msgstr "Auto bracket"
4316
5332
 
4317
 
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:198
 
5333
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:199
4318
5334
#, fuzzy
4319
5335
msgid "Auto, Fired, Red-eye reduction"
4320
5336
msgstr "El flash disparó, modo de reducción de ojos rojos."
4321
5337
 
4322
 
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:199
 
5338
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:200
4323
5339
#, fuzzy
4324
5340
msgid "On, Red-eye reduction"
4325
5341
msgstr "El flash disparó, modo de reducción de ojos rojos."
4326
5342
 
4327
 
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:200
 
5343
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:201
4328
5344
msgid "On, Wireless"
4329
5345
msgstr ""
4330
5346
 
4331
 
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:201
 
5347
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:202
4332
5348
#, fuzzy
4333
5349
msgid "On, Soft"
4334
5350
msgstr "Suave"
4335
5351
 
4336
 
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:202
 
5352
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:203
4337
5353
msgid "On, Slow-sync"
4338
5354
msgstr ""
4339
5355
 
4340
 
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:203
 
5356
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:204
4341
5357
#, fuzzy
4342
5358
msgid "On, Slow-sync, Red-eye reduction"
4343
5359
msgstr "El flash disparó, modo de reducción de ojos rojos."
4344
5360
 
4345
 
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:204
 
5361
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:205
4346
5362
msgid "On, Trailing-curtain Sync"
4347
5363
msgstr ""
4348
5364
 
4349
 
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:211
 
5365
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:212
4350
5366
#, fuzzy
4351
5367
msgid "Pan Focus"
4352
5368
msgstr "Exposición manual"
4353
5369
 
4354
 
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:212
 
5370
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:213
4355
5371
msgid "AF-S"
4356
5372
msgstr ""
4357
5373
 
4358
 
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:213
 
5374
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:214
4359
5375
msgid "AF-C"
4360
5376
msgstr ""
4361
5377
 
4362
 
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:216
 
5378
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:217
4363
5379
#, fuzzy
4364
5380
msgid "Upper-left"
4365
5381
msgstr "arriba - izquierda"
4366
5382
 
4367
 
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:217
 
5383
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:218
4368
5384
msgid "Top"
4369
5385
msgstr ""
4370
5386
 
4371
 
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:218
 
5387
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:219
4372
5388
#, fuzzy
4373
5389
msgid "Upper-right"
4374
5390
msgstr "arriba - derecha"
4375
5391
 
4376
 
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:220
 
5392
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:221
4377
5393
msgid "Mid-left"
4378
5394
msgstr ""
4379
5395
 
4380
 
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:222
 
5396
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:223
4381
5397
#, fuzzy
4382
5398
msgid "Mid-right"
4383
5399
msgstr "Copyright"
4384
5400
 
4385
 
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:224
 
5401
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:225
4386
5402
#, fuzzy
4387
5403
msgid "Lower-left"
4388
5404
msgstr "arriba - izquierda"
4389
5405
 
4390
 
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:225
 
5406
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:226
4391
5407
#, fuzzy
4392
5408
msgid "Bottom"
4393
5409
msgstr "abajo - izquierda"
4394
5410
 
4395
 
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:226
 
5411
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:227
4396
5412
#, fuzzy
4397
5413
msgid "Lower-right"
4398
5414
msgstr "arriba - derecha"
4399
5415
 
4400
 
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:227
 
5416
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:228
4401
5417
#, fuzzy
4402
5418
msgid "Fixed Center"
4403
5419
msgstr "Tiempo bueno"
4404
5420
 
4405
 
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:231
 
5421
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:232
4406
5422
#, fuzzy
4407
5423
msgid "Multiple"
4408
5424
msgstr "Multi Lugar"
4409
5425
 
4410
 
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:232
 
5426
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:233
4411
5427
#, fuzzy
4412
5428
msgid "Top-left"
4413
5429
msgstr "arriba - izquierda"
4414
5430
 
4415
 
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:233
 
5431
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:234
4416
5432
#, fuzzy
4417
5433
msgid "Top-center"
4418
5434
msgstr "centrado"
4419
5435
 
4420
 
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:234
 
5436
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:235
4421
5437
#, fuzzy
4422
5438
msgid "Top-right"
4423
5439
msgstr "arriba - derecha"
4424
5440
 
4425
 
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:238
 
5441
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:239
4426
5442
#, fuzzy
4427
5443
msgid "Bottom-left"
4428
5444
msgstr "abajo - izquierda"
4429
5445
 
4430
 
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:239
 
5446
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:240
4431
5447
#, fuzzy
4432
5448
msgid "Bottom-center"
4433
5449
msgstr "centrado"
4434
5450
 
4435
 
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:240
 
5451
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:241
4436
5452
#, fuzzy
4437
5453
msgid "Bottom-right"
4438
5454
msgstr "abajo - derecha"
4439
5455
 
4440
 
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:250
4441
 
#, fuzzy
4442
 
msgid "Daylight Fluorescent"
4443
 
msgstr "Luz de día fluorescente"
4444
 
 
4445
 
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:251
 
5456
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:252
4446
5457
#, fuzzy
4447
5458
msgid "Daywhite Fluorescent"
4448
5459
msgstr "Día blanco fluorescente"
4449
5460
 
4450
 
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:252
 
5461
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:253
4451
5462
#, fuzzy
4452
5463
msgid "White Fluorescent"
4453
5464
msgstr "Blanco fluorescente"
4454
5465
 
4455
 
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:256
 
5466
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:257
4456
5467
msgid "User Selected"
4457
5468
msgstr ""
4458
5469
 
4459
 
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:278
 
5470
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:282
4460
5471
msgid "3008x2008 or 3040x2024"
4461
5472
msgstr ""
4462
5473
 
4463
 
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:289
 
5474
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:293
4464
5475
#, fuzzy
4465
5476
msgid "Digital Filter?"
4466
5477
msgstr "Relación de zoom digital"
4467
5478
 
4468
 
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:353
4469
 
#, c-format
4470
 
msgid "Internal error (unknown value %i)"
4471
 
msgstr ""
4472
 
 
4473
 
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:376
 
5479
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:374
 
5480
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:383
4474
5481
#, c-format
4475
5482
msgid "Internal error (unknown value %i %i)"
4476
5483
msgstr ""
4477
5484
 
4478
 
#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:34 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:61
 
5485
#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:35 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:62
4479
5486
#, fuzzy
4480
5487
msgid "Capture Mode"
4481
5488
msgstr "Modo de exposición"
4482
5489
 
4483
 
#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:35 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:62
 
5490
#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:36 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:63
4484
5491
msgid "Quality Level"
4485
5492
msgstr ""
4486
5493
 
4487
 
#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:53
 
5494
#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:54
4488
5495
#, fuzzy
4489
5496
msgid "ISOSpeed"
4490
5497
msgstr "Velocidad ISO"
4491
5498
 
4492
 
#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:55
 
5499
#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:56
4493
5500
#, fuzzy
4494
5501
msgid "Colors"
4495
5502
msgstr "Espacio de color"
4496
5503
 
4497
 
#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:58
 
5504
#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:59
4498
5505
msgid "PrintIM Settings"
4499
5506
msgstr ""
4500
5507
 
4501
 
#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:59 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:71
 
5508
#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:60 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:72
4502
5509
msgid "Time Zone"
4503
5510
msgstr ""
4504
5511
 
4505
 
#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:60
 
5512
#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:61
4506
5513
#, fuzzy
4507
5514
msgid "Daylight Savings"
4508
5515
msgstr "Luz de día"
4509
5516
 
4510
 
#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:63
 
5517
#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:64
4511
5518
#, fuzzy
4512
5519
msgid "Image Size"
4513
5520
msgstr "Ancho de la imagen"
4514
5521
 
4515
 
#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:64
 
5522
#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:65
4516
5523
#, fuzzy
4517
5524
msgid "PictureMode"
4518
5525
msgstr "Modo de exposición"
4519
5526
 
4520
 
#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:67
 
5527
#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:68
4521
5528
#, fuzzy
4522
5529
msgid "AF Point Selected"
4523
5530
msgstr "Balance de blanco manual"
4524
5531
 
4525
 
#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:68
 
5532
#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:69
4526
5533
msgid "Auto AF Point"
4527
5534
msgstr ""
4528
5535
 
4529
 
#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:70
 
5536
#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:71
4530
5537
#, fuzzy
4531
5538
msgid "Object Distance"
4532
5539
msgstr "Distancia del sujeto"
4533
5540
 
4534
 
#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:70
 
5541
#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:71
4535
5542
#, fuzzy
4536
5543
msgid "Distance of photographed object in millimeters."
4537
5544
msgstr "La distancia al sujeto, dada en metros."
4538
5545
 
4539
 
#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:72
 
5546
#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:73
4540
5547
#, fuzzy
4541
5548
msgid "Bestshot mode"
4542
5549
msgstr "Flash"
4549
5556
msgstr ""
4550
5557
 
4551
5558
#, fuzzy
 
5559
#~ msgid "Unknown tag."
 
5560
#~ msgstr "Desconocido"
 
5561
 
 
5562
#, fuzzy
 
5563
#~ msgid "Manual Focus"
 
5564
#~ msgstr "Exposición manual"
 
5565
 
 
5566
#, fuzzy
4552
5567
#~ msgid ""
4553
5568
#~ "Flash fired, compulsory flash mode, red-eye reduction, return light "
4554
5569
#~ "detected."
4642
5657
#~ msgid "manual"
4643
5658
#~ msgstr "manual"
4644
5659
 
4645
 
#~ msgid "portrait"
4646
 
#~ msgstr "retrato"
4647
 
 
4648
5660
#~ msgid "landscape"
4649
5661
#~ msgstr "paisaje"
4650
5662