~ubuntu-branches/ubuntu/lucid/liferea/lucid-201003041913

« back to all changes in this revision

Viewing changes to xslt/newsbin.xml

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Emilio Pozuelo Monfort
  • Date: 2009-03-10 23:47:50 UTC
  • mfrom: (1.2.55 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20090310234750-lnvjgb81gggwyyd4
Tags: 1.4.26-0ubuntu1
* New upstream bugfix release (lp: #325750).
  - debian/patches/90_autoreconf: refreshed.
* debian/patches/notification_check_for_actions_support:
  - New patch backported from upstream r4468, check for actions support
    in notifications before using them (lp: #328606).

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
23
23
    <span xml:lang="ca">Contenidor de notícies:</span>
24
24
    <span xml:lang="cs">Rubrika:</span>
25
25
    <span xml:lang="de">News Bin:</span>
 
26
    <span xml:lang="el">Φάκελος αποκομμάτων:</span>
26
27
    <span xml:lang="es">Bandeja de noticias:</span>
27
28
    <span xml:lang="eu">Albisteen erretilua:</span>
28
29
    <span xml:lang="fr">Boîte à nouvelles :</span>
34
35
    <span xml:lang="pt_BR">Recipiente de Notícias:</span>
35
36
    <span xml:lang="ru">Ящик:</span>
36
37
    <span xml:lang="sk">Archív:</span>
 
38
    <span xml:lang="sq">Kosh Lajmesh:</span>
37
39
    <span xml:lang="sv">Nyhetskorg:</span>
38
40
    <span xml:lang="tr">Haber Sepeti:</span></b>
39
41
  </td>
46
48
<div class='content'>
47
49
<p>
48
50
<span>Add items to this news bin by selecting "Copy to News Bin" from the item list context menu.</span>
49
 
<span xml:lang="ar">أضِف عناصر لسلّة الأخبار هذه باختيار "انسخ لسلّة الأخبار" من قائمة سياق لائحة العناصر.ة</span>
 
51
<span xml:lang="ar">أضِف عناصر لسلّة الأخبار هذه باختيار "انسخ لسلّة الأخبار" من قائمة سياق لائحة العناصر.</span>
50
52
<span xml:lang="be@latin">Dadaj elementy da hetaha košu z navinami, abraŭšy "Skapijuj u koš navinaŭ" u kantekstnym menu dla śpisu elementaŭ.</span>
51
53
<span xml:lang="ca">Afegeix elements a aquest contenidor de notícies seleccionant «Copia al contenidor de notícies» del menú contextual de la llista d'elements.</span>
52
54
<span xml:lang="cs">Přidejte články do této rubriky výběrem „Kopírovat do rubriky” z kontextové nabídky seznamu kanálů.</span>
53
55
<span xml:lang="de">Mit der "Kopieren nach" Menüoption in der Schlagzeilenliste können Schlagzeilen diesem News Bin hinzugefügt werden.</span>
 
56
<span xml:lang="el">Προσθέστε άρθρα στο φάκελο αποκομμάτων, επιλέγοντας "Αντιγραφή σε φάκελο αποκομμάτων" από το μενού της λίστας τίτλων.</span>
54
57
<span xml:lang="es">Añada artículos a esta bandeja de noticias eligiendo «Copiar a bandeja» del menú contextual de la lista de artículos.</span>
55
58
<span xml:lang="eu">Gehitu elementuak albiste honen erretiluan "Kopiatu berrien erretiluan" hautatuz (testuinguruko  menuko elementu-zerrendan)</span>
56
59
<span xml:lang="fr">Ajoutez des éléments à cette boîte à nouvelles en sélectionnant « Copier dans la boîte à nouvelles » à partir du menu contextuel de la liste des éléments.</span>
62
65
<span xml:lang="pt_BR">Adicione itens à este recipiente de notícias selecionando "Copiar para o Recipiente de Notícias" da lista de itens no menu de contexto.</span>
63
66
<span xml:lang="ru">Добавляйте записи в этот ящик через контекстное меню</span>
64
67
<span xml:lang="sk">Pridať články do tohto archívu vybraním položky "Kopírovať do archívu" so zoznamu kontextovej ponuky.</span>
 
68
<span xml:lang="sq">Shtoni, te ky kosh lajmesh, zëra duke përzgjedhur "Kopjoje te Kosh Lajmesh" prej menuje konteksti liste zërash.</span>
65
69
<span xml:lang="sv">Lägg till artiklar till den här nyhetskorgen genom att välja "Kopiera till nyhetskorg" från artikellistans sammanhangsmeny.</span>
66
70
<span xml:lang="tr">Öğenin durum menüsünde "Haber Sepetine Kopyala" seçeneğini seçerek  haber sepetine öğe ekle.</span>
67
71
</p>