~ubuntu-branches/ubuntu/lucid/mutt/lucid-updates

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/el.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Christoph Berg
  • Date: 2007-11-03 23:00:04 UTC
  • mto: (16.1.1 sid) (1.1.11 upstream) (2.3.1 squeeze)
  • mto: This revision was merged to the branch mainline in revision 15.
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20071103230004-l98yi0j504i7yjjl
Tags: upstream-1.5.17
Import upstream version 1.5.17

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
12
12
msgstr ""
13
13
"Project-Id-Version: Mutt-1.5.7i\n"
14
14
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
15
 
"POT-Creation-Date: 2007-06-09 20:30-0700\n"
 
15
"POT-Creation-Date: 2007-11-01 14:06-0700\n"
16
16
"PO-Revision-Date: 2005-02-01 00:01GMT+2\n"
17
17
"Last-Translator: Dokianakis Fanis <madf@hellug.gr>\n"
18
18
"Language-Team: Greek <EL@li.org>\n"
55
55
 
56
56
#
57
57
#. __STRCAT_CHECKED__
58
 
#: addrbook.c:41 browser.c:48 compose.c:96 crypt-gpgme.c:3659 curs_main.c:414
 
58
#: addrbook.c:41 browser.c:48 compose.c:96 crypt-gpgme.c:3647 curs_main.c:414
59
59
#: mutt_ssl.c:679 mutt_ssl_gnutls.c:773 pager.c:1579 pgpkey.c:522
60
60
#: postpone.c:46 query.c:53 recvattach.c:58 smime.c:437
61
61
msgid "Help"
131
131
msgstr "� ���������� ��������� ��� mailcap ���������� �� %%s"
132
132
 
133
133
#
134
 
#: attach.c:134 attach.c:266 commands.c:218 compose.c:1183 curs_lib.c:167
135
 
#: curs_lib.c:484
 
134
#: attach.c:134 attach.c:266 commands.c:218 compose.c:1183 curs_lib.c:175
 
135
#: curs_lib.c:492
136
136
#, c-format
137
137
msgid "Error running \"%s\"!"
138
138
msgstr "������ ���� ��� �������� ��� \"%s\"!"
187
187
msgstr "�������� ����������� �������"
188
188
 
189
189
#
190
 
#: attach.c:676 attach.c:708 attach.c:1001 attach.c:1059 handler.c:1273
 
190
#: attach.c:676 attach.c:708 attach.c:1001 attach.c:1059 handler.c:1279
191
191
#: pgpkey.c:571 pgpkey.c:760
192
192
msgid "Can't create filter"
193
193
msgstr "�������� ����������� �������"
213
213
msgstr "�����"
214
214
 
215
215
#
216
 
#: browser.c:383 browser.c:1013
 
216
#: browser.c:383 browser.c:1022
217
217
#, c-format
218
218
msgid "%s is not a directory."
219
219
msgstr "�� %s ��� ����� ���������."
242
242
msgstr "�������� ����������� ���� ���������"
243
243
 
244
244
#
245
 
#: browser.c:670 browser.c:1081 browser.c:1179
 
245
#: browser.c:670 browser.c:1091 browser.c:1189
246
246
msgid "No files match the file mask"
247
247
msgstr "������ ������ ��� ��������� �� �� ����� �������"
248
248
 
292
292
msgstr "������ ��������� ��:"
293
293
 
294
294
#
295
 
#: browser.c:1001 browser.c:1074
 
295
#: browser.c:1010 browser.c:1084
296
296
msgid "Error scanning directory."
297
297
msgstr "������ ���� �� ���������� ��� ���������."
298
298
 
299
299
#
300
 
#: browser.c:1024
 
300
#: browser.c:1034
301
301
msgid "File Mask: "
302
302
msgstr "����� �������: "
303
303
 
304
304
#
305
 
#: browser.c:1097
 
305
#: browser.c:1107
306
306
msgid "Reverse sort by (d)ate, (a)lpha, si(z)e or do(n)'t sort? "
307
307
msgstr ""
308
308
"��������� ���������� ���� (d)����������, (a)����������, (z)������� � (n)"
309
309
"�����;"
310
310
 
311
311
#
312
 
#: browser.c:1098
 
312
#: browser.c:1108
313
313
msgid "Sort by (d)ate, (a)lpha, si(z)e or do(n)'t sort? "
314
314
msgstr "���������� ���� (d)����������, (a)����������, (z)������� � (n)�����;"
315
315
 
316
316
#
317
 
#: browser.c:1099
 
317
#: browser.c:1109
318
318
msgid "dazn"
319
319
msgstr "dazn"
320
320
 
321
321
#
322
 
#: browser.c:1166
 
322
#: browser.c:1176
323
323
msgid "New file name: "
324
324
msgstr "��� ����� �������: "
325
325
 
326
326
#
327
 
#: browser.c:1197
 
327
#: browser.c:1207
328
328
msgid "Can't view a directory"
329
329
msgstr "�������� ��������� ���� ���������"
330
330
 
331
331
#
332
 
#: browser.c:1214
 
332
#: browser.c:1224
333
333
msgid "Error trying to view file"
334
334
msgstr "������ ���� ��� �������� �������"
335
335
 
752
752
msgid "You may not delete the only attachment."
753
753
msgstr "��� �������� �� ���������� �� �������� ����������."
754
754
 
755
 
#: compose.c:601 send.c:1546
 
755
#: compose.c:601 send.c:1552
756
756
#, c-format
757
757
msgid "Bad IDN in \"%s\": '%s'"
758
758
msgstr "���������� ������� ��������� IDN ��� \"%s\": '%s'"
815
815
msgstr "����������� ��: "
816
816
 
817
817
#
818
 
#: compose.c:1014 editmsg.c:116 sendlib.c:857
 
818
#: compose.c:1014 editmsg.c:96 editmsg.c:121 sendlib.c:857
819
819
#, c-format
820
820
msgid "Can't stat %s: %s"
821
821
msgstr "�������� ����� ��� ���������� ��� %s: %s"
894
894
msgstr "������ ��� ������� ���: %s"
895
895
 
896
896
#
897
 
#: crypt-gpgme.c:441 crypt-gpgme.c:459 crypt-gpgme.c:1401
 
897
#: crypt-gpgme.c:441 crypt-gpgme.c:459 crypt-gpgme.c:1400
898
898
#, fuzzy, c-format
899
899
msgid "error allocating data object: %s\n"
900
900
msgstr "������ ��� ������� ���: %s"
945
945
msgstr "������ ��� ������� ���: %s"
946
946
 
947
947
#
948
 
#: crypt-gpgme.c:851
 
948
#: crypt-gpgme.c:850
949
949
#, fuzzy, c-format
950
950
msgid "error signing data: %s\n"
951
951
msgstr "������ ��� ������� ���: %s"
952
952
 
953
 
#: crypt-gpgme.c:1046
 
953
#: crypt-gpgme.c:1045
954
954
#, fuzzy
955
955
msgid "Warning: One of the keys has been revoked\n"
956
956
msgstr "�������������: ����� ����� ��� ��������� ��� ����� �������������."
957
957
 
958
 
#: crypt-gpgme.c:1055
 
958
#: crypt-gpgme.c:1054
959
959
msgid "Warning: The key used to create the signature expired at: "
960
960
msgstr ""
961
961
 
962
 
#: crypt-gpgme.c:1061
 
962
#: crypt-gpgme.c:1060
963
963
#, fuzzy
964
964
msgid "Warning: At least one certification key has expired\n"
965
965
msgstr "�� ������������� ��� ���������� �����"
966
966
 
967
 
#: crypt-gpgme.c:1077
 
967
#: crypt-gpgme.c:1076
968
968
msgid "Warning: The signature expired at: "
969
969
msgstr ""
970
970
 
971
 
#: crypt-gpgme.c:1083
 
971
#: crypt-gpgme.c:1082
972
972
msgid "Can't verify due to a missing key or certificate\n"
973
973
msgstr ""
974
974
 
975
 
#: crypt-gpgme.c:1088
 
975
#: crypt-gpgme.c:1087
976
976
#, fuzzy
977
977
msgid "The CRL is not available\n"
978
978
msgstr "�� SSL ��� ����� ���������."
979
979
 
980
 
#: crypt-gpgme.c:1094
 
980
#: crypt-gpgme.c:1093
981
981
msgid "Available CRL is too old\n"
982
982
msgstr ""
983
983
 
984
 
#: crypt-gpgme.c:1099
 
984
#: crypt-gpgme.c:1098
985
985
msgid "A policy requirement was not met\n"
986
986
msgstr ""
987
987
 
988
 
#: crypt-gpgme.c:1108
 
988
#: crypt-gpgme.c:1107
989
989
msgid "A system error occurred"
990
990
msgstr ""
991
991
 
992
 
#: crypt-gpgme.c:1142
 
992
#: crypt-gpgme.c:1141
993
993
msgid "WARNING: PKA entry does not match signer's address: "
994
994
msgstr ""
995
995
 
996
 
#: crypt-gpgme.c:1149
 
996
#: crypt-gpgme.c:1148
997
997
msgid "PKA verified signer's address is: "
998
998
msgstr ""
999
999
 
1000
 
#: crypt-gpgme.c:1166 crypt-gpgme.c:3126
 
1000
#: crypt-gpgme.c:1165 crypt-gpgme.c:3114
1001
1001
#, fuzzy
1002
1002
msgid "Fingerprint: "
1003
1003
msgstr "���������: %s"
1004
1004
 
1005
 
#: crypt-gpgme.c:1226
 
1005
#: crypt-gpgme.c:1225
1006
1006
msgid ""
1007
1007
"WARNING: We have NO indication whether the key belongs to the person named "
1008
1008
"as shown above\n"
1009
1009
msgstr ""
1010
1010
 
1011
 
#: crypt-gpgme.c:1233
 
1011
#: crypt-gpgme.c:1232
1012
1012
msgid "WARNING: The key does NOT BELONG to the person named as shown above\n"
1013
1013
msgstr ""
1014
1014
 
1015
 
#: crypt-gpgme.c:1237
 
1015
#: crypt-gpgme.c:1236
1016
1016
msgid ""
1017
1017
"WARNING: It is NOT certain that the key belongs to the person named as shown "
1018
1018
"above\n"
1019
1019
msgstr ""
1020
1020
 
1021
 
#: crypt-gpgme.c:1312
 
1021
#: crypt-gpgme.c:1311
1022
1022
msgid "Error getting key information: "
1023
1023
msgstr ""
1024
1024
 
1026
1026
#. signature, so we display what a PGP user expects: The name,
1027
1027
#. fingerprint and the key validity (which is neither fully or
1028
1028
#. ultimate).
1029
 
#: crypt-gpgme.c:1319 crypt-gpgme.c:1352
 
1029
#: crypt-gpgme.c:1318 crypt-gpgme.c:1351
1030
1030
msgid "Good signature from: "
1031
1031
msgstr ""
1032
1032
 
1033
 
#: crypt-gpgme.c:1329
 
1033
#: crypt-gpgme.c:1328
1034
1034
msgid "                aka: "
1035
1035
msgstr ""
1036
1036
 
1037
 
#: crypt-gpgme.c:1333 crypt-gpgme.c:1355
 
1037
#: crypt-gpgme.c:1332 crypt-gpgme.c:1354
1038
1038
msgid "            created: "
1039
1039
msgstr ""
1040
1040
 
1041
 
#: crypt-gpgme.c:1342
 
1041
#: crypt-gpgme.c:1341
1042
1042
msgid "*BAD* signature claimed to be from: "
1043
1043
msgstr ""
1044
1044
 
1045
1045
#
1046
 
#: crypt-gpgme.c:1365
 
1046
#: crypt-gpgme.c:1364
1047
1047
#, fuzzy
1048
1048
msgid "Error checking signature"
1049
1049
msgstr "������ ���� ��� �������� ��� ���������."
1051
1051
#. Note: We don't need a current time output because GPGME avoids
1052
1052
#. such an attack by separating the meta information from the
1053
1053
#. data.
1054
 
#: crypt-gpgme.c:1409 crypt-gpgme.c:1623 crypt-gpgme.c:2120
 
1054
#: crypt-gpgme.c:1408 crypt-gpgme.c:1623 crypt-gpgme.c:2108
1055
1055
msgid "[-- Begin signature information --]\n"
1056
1056
msgstr ""
1057
1057
 
1058
1058
#
1059
 
#: crypt-gpgme.c:1418
 
1059
#: crypt-gpgme.c:1417
1060
1060
#, fuzzy, c-format
1061
1061
msgid "Error: verification failed: %s\n"
1062
1062
msgstr "����� ��� ������ �������: %s\n"
1063
1063
 
1064
 
#: crypt-gpgme.c:1467
 
1064
#: crypt-gpgme.c:1466
1065
1065
#, c-format
1066
1066
msgid "*** Begin Notation (signature by: %s) ***\n"
1067
1067
msgstr ""
1068
1068
 
1069
 
#: crypt-gpgme.c:1489
 
1069
#: crypt-gpgme.c:1488
1070
1070
msgid "*** End Notation ***\n"
1071
1071
msgstr ""
1072
1072
 
1073
1073
#
1074
1074
# pgp.c:682
1075
 
#: crypt-gpgme.c:1497 crypt-gpgme.c:1636 crypt-gpgme.c:2135
 
1075
#: crypt-gpgme.c:1496 crypt-gpgme.c:1636 crypt-gpgme.c:2123
1076
1076
#, fuzzy
1077
1077
msgid ""
1078
1078
"[-- End signature information --]\n"
1089
1089
"\n"
1090
1090
msgstr "[-- ������: �������� ����������� ���������� �������! --]\n"
1091
1091
 
1092
 
#: crypt-gpgme.c:2095
 
1092
#: crypt-gpgme.c:2083
1093
1093
#, c-format
1094
1094
msgid "Error: decryption/verification failed: %s\n"
1095
1095
msgstr ""
1096
1096
 
1097
 
#: crypt-gpgme.c:2143
 
1097
#: crypt-gpgme.c:2131
1098
1098
msgid "Error: copy data failed\n"
1099
1099
msgstr ""
1100
1100
 
1101
1101
#
1102
1102
# pgp.c:353
1103
 
#: crypt-gpgme.c:2163 pgp.c:428
 
1103
#: crypt-gpgme.c:2151 pgp.c:428
1104
1104
msgid ""
1105
1105
"[-- BEGIN PGP MESSAGE --]\n"
1106
1106
"\n"
1110
1110
 
1111
1111
#
1112
1112
# pgp.c:355
1113
 
#: crypt-gpgme.c:2165 pgp.c:430
 
1113
#: crypt-gpgme.c:2153 pgp.c:430
1114
1114
msgid "[-- BEGIN PGP PUBLIC KEY BLOCK --]\n"
1115
1115
msgstr "[-- ������ ������ �������� �������� PGP --]\n"
1116
1116
 
1117
1117
#
1118
1118
# pgp.c:357
1119
 
#: crypt-gpgme.c:2168 pgp.c:432
 
1119
#: crypt-gpgme.c:2156 pgp.c:432
1120
1120
msgid ""
1121
1121
"[-- BEGIN PGP SIGNED MESSAGE --]\n"
1122
1122
"\n"
1126
1126
 
1127
1127
#
1128
1128
# pgp.c:459
1129
 
#: crypt-gpgme.c:2195 pgp.c:458
 
1129
#: crypt-gpgme.c:2183 pgp.c:458
1130
1130
msgid "[-- END PGP MESSAGE --]\n"
1131
1131
msgstr "[-- ����� ��������� PGP --]\n"
1132
1132
 
1133
1133
#
1134
1134
# pgp.c:461
1135
 
#: crypt-gpgme.c:2197 pgp.c:465
 
1135
#: crypt-gpgme.c:2185 pgp.c:465
1136
1136
msgid "[-- END PGP PUBLIC KEY BLOCK --]\n"
1137
1137
msgstr "[-- ����� ������ �������� �������� PGP --]\n"
1138
1138
 
1139
1139
#
1140
1140
# pgp.c:463
1141
 
#: crypt-gpgme.c:2199 pgp.c:467
 
1141
#: crypt-gpgme.c:2187 pgp.c:467
1142
1142
msgid "[-- END PGP SIGNED MESSAGE --]\n"
1143
1143
msgstr "[-- ����� �������������� PGP ��������� --]\n"
1144
1144
 
1145
1145
#
1146
 
#: crypt-gpgme.c:2220 pgp.c:497
 
1146
#: crypt-gpgme.c:2208 pgp.c:497
1147
1147
msgid ""
1148
1148
"[-- Error: could not find beginning of PGP message! --]\n"
1149
1149
"\n"
1153
1153
 
1154
1154
#
1155
1155
# pgp.c:958
1156
 
#: crypt-gpgme.c:2251 pgp.c:926
 
1156
#: crypt-gpgme.c:2239 pgp.c:926
1157
1157
msgid ""
1158
1158
"[-- Error: malformed PGP/MIME message! --]\n"
1159
1159
"\n"
1162
1162
"\n"
1163
1163
 
1164
1164
#
1165
 
#: crypt-gpgme.c:2263 crypt-gpgme.c:2329 pgp.c:939
 
1165
#: crypt-gpgme.c:2251 crypt-gpgme.c:2317 pgp.c:939
1166
1166
msgid "[-- Error: could not create temporary file! --]\n"
1167
1167
msgstr "[-- ������: �������� ����������� ���������� �������! --]\n"
1168
1168
 
1169
1169
#
1170
1170
# pgp.c:980
1171
 
#: crypt-gpgme.c:2275
 
1171
#: crypt-gpgme.c:2263
1172
1172
#, fuzzy
1173
1173
msgid ""
1174
1174
"[-- The following data is PGP/MIME signed and encrypted --]\n"
1179
1179
 
1180
1180
#
1181
1181
# pgp.c:980
1182
 
#: crypt-gpgme.c:2276 pgp.c:948
 
1182
#: crypt-gpgme.c:2264 pgp.c:948
1183
1183
msgid ""
1184
1184
"[-- The following data is PGP/MIME encrypted --]\n"
1185
1185
"\n"
1189
1189
 
1190
1190
#
1191
1191
# pgp.c:988
1192
 
#: crypt-gpgme.c:2298
 
1192
#: crypt-gpgme.c:2286
1193
1193
#, fuzzy
1194
1194
msgid "[-- End of PGP/MIME signed and encrypted data --]\n"
1195
1195
msgstr "[-- ����� ��������� ���������������� ���� PGP/MIME --]\n"
1196
1196
 
1197
1197
#
1198
1198
# pgp.c:988
1199
 
#: crypt-gpgme.c:2299 pgp.c:968
 
1199
#: crypt-gpgme.c:2287 pgp.c:968
1200
1200
msgid "[-- End of PGP/MIME encrypted data --]\n"
1201
1201
msgstr "[-- ����� ��������� ���������������� ���� PGP/MIME --]\n"
1202
1202
 
1203
1203
#
1204
1204
# pgp.c:676
1205
 
#: crypt-gpgme.c:2341
 
1205
#: crypt-gpgme.c:2329
1206
1206
#, fuzzy
1207
1207
msgid ""
1208
1208
"[-- The following data is S/MIME signed --]\n"
1211
1211
 
1212
1212
#
1213
1213
# pgp.c:980
1214
 
#: crypt-gpgme.c:2342
 
1214
#: crypt-gpgme.c:2330
1215
1215
#, fuzzy
1216
1216
msgid ""
1217
1217
"[-- The following data is S/MIME encrypted --]\n"
1220
1220
 
1221
1221
#
1222
1222
# pgp.c:682
1223
 
#: crypt-gpgme.c:2372
 
1223
#: crypt-gpgme.c:2360
1224
1224
#, fuzzy
1225
1225
msgid "[-- End of S/MIME signed data --]\n"
1226
1226
msgstr ""
1229
1229
 
1230
1230
#
1231
1231
# pgp.c:988
1232
 
#: crypt-gpgme.c:2373
 
1232
#: crypt-gpgme.c:2361
1233
1233
#, fuzzy
1234
1234
msgid "[-- End of S/MIME encrypted data --]\n"
1235
1235
msgstr ""
1236
1236
"\n"
1237
1237
"[-- ����� ��������� ���������������� ���� S/MIME --]\n"
1238
1238
 
1239
 
#: crypt-gpgme.c:2966
 
1239
#: crypt-gpgme.c:2954
1240
1240
msgid "[Can't display this user ID (unknown encoding)]"
1241
1241
msgstr ""
1242
1242
 
1243
 
#: crypt-gpgme.c:2968
 
1243
#: crypt-gpgme.c:2956
1244
1244
msgid "[Can't display this user ID (invalid encoding)]"
1245
1245
msgstr ""
1246
1246
 
1247
 
#: crypt-gpgme.c:2973
 
1247
#: crypt-gpgme.c:2961
1248
1248
msgid "[Can't display this user ID (invalid DN)]"
1249
1249
msgstr ""
1250
1250
 
1251
 
#: crypt-gpgme.c:3052
 
1251
#: crypt-gpgme.c:3040
1252
1252
msgid " aka ......: "
1253
1253
msgstr ""
1254
1254
 
1255
 
#: crypt-gpgme.c:3052
 
1255
#: crypt-gpgme.c:3040
1256
1256
msgid "Name ......: "
1257
1257
msgstr ""
1258
1258
 
1259
1259
#
1260
 
#: crypt-gpgme.c:3055 crypt-gpgme.c:3194
 
1260
#: crypt-gpgme.c:3043 crypt-gpgme.c:3182
1261
1261
#, fuzzy
1262
1262
msgid "[Invalid]"
1263
1263
msgstr "�� ������   "
1264
1264
 
1265
1265
#
1266
 
#: crypt-gpgme.c:3075 crypt-gpgme.c:3218
 
1266
#: crypt-gpgme.c:3063 crypt-gpgme.c:3206
1267
1267
#, fuzzy, c-format
1268
1268
msgid "Valid From : %s\n"
1269
1269
msgstr "�� ������� �����: %s"
1270
1270
 
1271
1271
#
1272
 
#: crypt-gpgme.c:3088 crypt-gpgme.c:3231
 
1272
#: crypt-gpgme.c:3076 crypt-gpgme.c:3219
1273
1273
#, fuzzy, c-format
1274
1274
msgid "Valid To ..: %s\n"
1275
1275
msgstr "�� ������� �����: %s"
1276
1276
 
1277
 
#: crypt-gpgme.c:3101 crypt-gpgme.c:3244
 
1277
#: crypt-gpgme.c:3089 crypt-gpgme.c:3232
1278
1278
#, c-format
1279
1279
msgid "Key Type ..: %s, %lu bit %s\n"
1280
1280
msgstr ""
1281
1281
 
1282
 
#: crypt-gpgme.c:3103 crypt-gpgme.c:3246
 
1282
#: crypt-gpgme.c:3091 crypt-gpgme.c:3234
1283
1283
#, c-format
1284
1284
msgid "Key Usage .: "
1285
1285
msgstr ""
1286
1286
 
1287
1287
#
1288
1288
# compose.c:105
1289
 
#: crypt-gpgme.c:3108 crypt-gpgme.c:3251
 
1289
#: crypt-gpgme.c:3096 crypt-gpgme.c:3239
1290
1290
#, fuzzy
1291
1291
msgid "encryption"
1292
1292
msgstr "�������������"
1293
1293
 
1294
 
#: crypt-gpgme.c:3109 crypt-gpgme.c:3114 crypt-gpgme.c:3119 crypt-gpgme.c:3252
1295
 
#: crypt-gpgme.c:3257 crypt-gpgme.c:3262
 
1294
#: crypt-gpgme.c:3097 crypt-gpgme.c:3102 crypt-gpgme.c:3107 crypt-gpgme.c:3240
 
1295
#: crypt-gpgme.c:3245 crypt-gpgme.c:3250
1296
1296
msgid ", "
1297
1297
msgstr ""
1298
1298
 
1299
 
#: crypt-gpgme.c:3113 crypt-gpgme.c:3256
 
1299
#: crypt-gpgme.c:3101 crypt-gpgme.c:3244
1300
1300
msgid "signing"
1301
1301
msgstr ""
1302
1302
 
1303
 
#: crypt-gpgme.c:3118 crypt-gpgme.c:3261
 
1303
#: crypt-gpgme.c:3106 crypt-gpgme.c:3249
1304
1304
#, fuzzy
1305
1305
msgid "certification"
1306
1306
msgstr "�� ������������� ������������"
1307
1307
 
1308
 
#: crypt-gpgme.c:3158
 
1308
#: crypt-gpgme.c:3146
1309
1309
#, c-format
1310
1310
msgid "Serial-No .: 0x%s\n"
1311
1311
msgstr ""
1312
1312
 
1313
 
#: crypt-gpgme.c:3166
 
1313
#: crypt-gpgme.c:3154
1314
1314
#, c-format
1315
1315
msgid "Issued By .: "
1316
1316
msgstr ""
1318
1318
#
1319
1319
# pgpkey.c:236
1320
1320
#. display only the short keyID
1321
 
#: crypt-gpgme.c:3185
 
1321
#: crypt-gpgme.c:3173
1322
1322
#, fuzzy, c-format
1323
1323
msgid "Subkey ....: 0x%s"
1324
1324
msgstr "ID ��������: 0x%s"
1325
1325
 
1326
 
#: crypt-gpgme.c:3189
 
1326
#: crypt-gpgme.c:3177
1327
1327
#, fuzzy
1328
1328
msgid "[Revoked]"
1329
1329
msgstr "����������   "
1330
1330
 
1331
1331
#
1332
 
#: crypt-gpgme.c:3199
 
1332
#: crypt-gpgme.c:3187
1333
1333
#, fuzzy
1334
1334
msgid "[Expired]"
1335
1335
msgstr "�����   "
1336
1336
 
1337
 
#: crypt-gpgme.c:3204
 
1337
#: crypt-gpgme.c:3192
1338
1338
msgid "[Disabled]"
1339
1339
msgstr ""
1340
1340
 
1341
1341
#
1342
 
#: crypt-gpgme.c:3288 pgpkey.c:560 pgpkey.c:740
 
1342
#: crypt-gpgme.c:3276 pgpkey.c:560 pgpkey.c:740
1343
1343
msgid "Can't create temporary file"
1344
1344
msgstr "�������� ����������� ���������� �������"
1345
1345
 
1346
1346
#
1347
 
#: crypt-gpgme.c:3291
 
1347
#: crypt-gpgme.c:3279
1348
1348
#, fuzzy
1349
1349
msgid "Collecting data..."
1350
1350
msgstr "������� ��� %s..."
1351
1351
 
1352
1352
#
1353
 
#: crypt-gpgme.c:3317
 
1353
#: crypt-gpgme.c:3305
1354
1354
#, fuzzy, c-format
1355
1355
msgid "Error finding issuer key: %s\n"
1356
1356
msgstr "������ ���� �� ������� ��� ����������: %s"
1357
1357
 
1358
 
#: crypt-gpgme.c:3327
 
1358
#: crypt-gpgme.c:3315
1359
1359
msgid "Error: certification chain to long - stopping here\n"
1360
1360
msgstr ""
1361
1361
 
1362
1362
#
1363
1363
# pgpkey.c:236
1364
 
#: crypt-gpgme.c:3338 pgpkey.c:581
 
1364
#: crypt-gpgme.c:3326 pgpkey.c:581
1365
1365
#, c-format
1366
1366
msgid "Key ID: 0x%s"
1367
1367
msgstr "ID ��������: 0x%s"
1368
1368
 
1369
1369
#
1370
 
#: crypt-gpgme.c:3421
 
1370
#: crypt-gpgme.c:3409
1371
1371
#, fuzzy, c-format
1372
1372
msgid "gpgme_new failed: %s"
1373
1373
msgstr "SSL �������: %s"
1374
1374
 
1375
 
#: crypt-gpgme.c:3460 crypt-gpgme.c:3523
 
1375
#: crypt-gpgme.c:3448 crypt-gpgme.c:3511
1376
1376
#, c-format
1377
1377
msgid "gpgme_op_keylist_start failed: %s"
1378
1378
msgstr ""
1379
1379
 
1380
 
#: crypt-gpgme.c:3510 crypt-gpgme.c:3551
 
1380
#: crypt-gpgme.c:3498 crypt-gpgme.c:3539
1381
1381
#, c-format
1382
1382
msgid "gpgme_op_keylist_next failed: %s"
1383
1383
msgstr ""
1384
1384
 
1385
 
#: crypt-gpgme.c:3622
 
1385
#: crypt-gpgme.c:3610
1386
1386
#, fuzzy
1387
1387
msgid "All matching keys are marked expired/revoked."
1388
1388
msgstr "��� �� ������� ��� ���������� ����� �������, ��������� � ��������."
1389
1389
 
1390
1390
#
1391
 
#: crypt-gpgme.c:3651 mutt_ssl.c:677 mutt_ssl_gnutls.c:771 pgpkey.c:515
 
1391
#: crypt-gpgme.c:3639 mutt_ssl.c:677 mutt_ssl_gnutls.c:771 pgpkey.c:515
1392
1392
#: smime.c:432
1393
1393
msgid "Exit  "
1394
1394
msgstr "������ "
1395
1395
 
1396
1396
#
1397
1397
#. __STRCAT_CHECKED__
1398
 
#: crypt-gpgme.c:3653 pgpkey.c:517 smime.c:434
 
1398
#: crypt-gpgme.c:3641 pgpkey.c:517 smime.c:434
1399
1399
msgid "Select  "
1400
1400
msgstr "�������� "
1401
1401
 
1402
1402
#
1403
1403
# pgpkey.c:178
1404
1404
#. __STRCAT_CHECKED__
1405
 
#: crypt-gpgme.c:3656 pgpkey.c:520
 
1405
#: crypt-gpgme.c:3644 pgpkey.c:520
1406
1406
msgid "Check key  "
1407
1407
msgstr "������� ������ "
1408
1408
 
1409
1409
#
1410
 
#: crypt-gpgme.c:3673
 
1410
#: crypt-gpgme.c:3661
1411
1411
#, fuzzy
1412
1412
msgid "PGP and S/MIME keys matching"
1413
1413
msgstr "����� S/MIME ������� \"%s\"."
1414
1414
 
1415
1415
#
1416
 
#: crypt-gpgme.c:3675
 
1416
#: crypt-gpgme.c:3663
1417
1417
#, fuzzy
1418
1418
msgid "PGP keys matching"
1419
1419
msgstr "����� PGP ������� \"%s\"."
1420
1420
 
1421
1421
#
1422
 
#: crypt-gpgme.c:3677
 
1422
#: crypt-gpgme.c:3665
1423
1423
#, fuzzy
1424
1424
msgid "S/MIME keys matching"
1425
1425
msgstr "����� ������������� S/MIME \"%s\"."
1426
1426
 
1427
1427
#
1428
 
#: crypt-gpgme.c:3679
 
1428
#: crypt-gpgme.c:3667
1429
1429
#, fuzzy
1430
1430
msgid "keys matching"
1431
1431
msgstr "����� PGP ������� \"%s\"."
1432
1432
 
1433
 
#: crypt-gpgme.c:3682
 
1433
#: crypt-gpgme.c:3670
1434
1434
#, c-format
1435
1435
msgid "%s <%s>."
1436
1436
msgstr ""
1437
1437
 
1438
 
#: crypt-gpgme.c:3684
 
1438
#: crypt-gpgme.c:3672
1439
1439
#, c-format
1440
1440
msgid "%s \"%s\"."
1441
1441
msgstr ""
1442
1442
 
1443
 
#: crypt-gpgme.c:3711 pgpkey.c:601
 
1443
#: crypt-gpgme.c:3699 pgpkey.c:601
1444
1444
msgid "This key can't be used: expired/disabled/revoked."
1445
1445
msgstr ""
1446
1446
"���� �� ������ ��� ������ �� �������������� �������/������������/�����."
1447
1447
 
1448
 
#: crypt-gpgme.c:3725 pgpkey.c:613
 
1448
#: crypt-gpgme.c:3713 pgpkey.c:613
1449
1449
msgid "ID is expired/disabled/revoked."
1450
1450
msgstr "�� ID ����� �������/������������/�����."
1451
1451
 
1452
 
#: crypt-gpgme.c:3745 pgpkey.c:617
 
1452
#: crypt-gpgme.c:3733 pgpkey.c:617
1453
1453
msgid "ID has undefined validity."
1454
1454
msgstr "�� ID ���� �� �������� ����������."
1455
1455
 
1456
1456
#
1457
 
#: crypt-gpgme.c:3748 pgpkey.c:620
 
1457
#: crypt-gpgme.c:3736 pgpkey.c:620
1458
1458
msgid "ID is not valid."
1459
1459
msgstr "�� ID ��� ����� ������."
1460
1460
 
1461
1461
#
1462
1462
# pgpkey.c:259
1463
 
#: crypt-gpgme.c:3751 pgpkey.c:623
 
1463
#: crypt-gpgme.c:3739 pgpkey.c:623
1464
1464
msgid "ID is only marginally valid."
1465
1465
msgstr "�� ID ����� ���� ������� ������."
1466
1466
 
1467
1467
#
1468
1468
# pgpkey.c:262
1469
 
#: crypt-gpgme.c:3759 pgpkey.c:627
 
1469
#: crypt-gpgme.c:3747 pgpkey.c:627
1470
1470
#, c-format
1471
1471
msgid "%s Do you really want to use the key?"
1472
1472
msgstr "%s ������ ������� �� ��������������� �� ������;"
1473
1473
 
1474
 
#: crypt-gpgme.c:3816 crypt-gpgme.c:3929 pgpkey.c:840 pgpkey.c:956
 
1474
#: crypt-gpgme.c:3804 crypt-gpgme.c:3917 pgpkey.c:840 pgpkey.c:956
1475
1475
#, c-format
1476
1476
msgid "Looking for keys matching \"%s\"..."
1477
1477
msgstr "������ ������ �������� �� \"%s\"..."
1478
1478
 
1479
1479
#
1480
1480
# pgp.c:1194
1481
 
#: crypt-gpgme.c:4092 pgp.c:1175
 
1481
#: crypt-gpgme.c:4080 pgp.c:1175
1482
1482
#, c-format
1483
1483
msgid "Use keyID = \"%s\" for %s?"
1484
1484
msgstr "�� �������������� keyID = \"%s\" ��� �� %s;"
1485
1485
 
1486
1486
#
1487
1487
# pgp.c:1200
1488
 
#: crypt-gpgme.c:4128 pgp.c:1209 smime.c:666 smime.c:791
 
1488
#: crypt-gpgme.c:4116 pgp.c:1209 smime.c:666 smime.c:791
1489
1489
#, c-format
1490
1490
msgid "Enter keyID for %s: "
1491
1491
msgstr "�������� keyID ��� �� %s: "
1492
1492
 
1493
 
#: crypt-gpgme.c:4193
 
1493
#: crypt-gpgme.c:4181
1494
1494
msgid ""
1495
1495
"\n"
1496
1496
"Using GPGME backend, although no gpg-agent is running"
1498
1498
 
1499
1499
#
1500
1500
# compose.c:132
1501
 
#: crypt-gpgme.c:4221
 
1501
#: crypt-gpgme.c:4209
1502
1502
#, fuzzy
1503
1503
msgid "S/MIME (e)ncrypt, (s)ign, sign (a)s, (b)oth, (p)gp or (c)lear?"
1504
1504
msgstr "S/MIME (e)�����, (s)�����, �����.�(a)�, (b)��+��, %s, � (c)������; "
1505
1505
 
1506
1506
#
1507
1507
# compose.c:133
1508
 
#: crypt-gpgme.c:4222
 
1508
#: crypt-gpgme.c:4210
1509
1509
#, fuzzy
1510
1510
msgid "esabpfc"
1511
1511
msgstr "eswabfc"
1512
1512
 
1513
1513
#
1514
1514
# compose.c:132
1515
 
#: crypt-gpgme.c:4225
 
1515
#: crypt-gpgme.c:4213
1516
1516
#, fuzzy
1517
1517
msgid "PGP (e)ncrypt, (s)ign, sign (a)s, (b)oth, s/(m)ime or (c)lear?"
1518
1518
msgstr "PGP (e)�����, (s)�����, �����.�(a)�, (b)��+��, %s, � (c)������; "
1519
1519
 
1520
1520
#
1521
1521
# compose.c:133
1522
 
#: crypt-gpgme.c:4226
 
1522
#: crypt-gpgme.c:4214
1523
1523
#, fuzzy
1524
1524
msgid "esabmfc"
1525
1525
msgstr "eswabfc"
1528
1528
#. sign (a)s
1529
1529
#. unset_option(OPTCRYPTCHECKTRUST);
1530
1530
#. sign (a)s
1531
 
#: crypt-gpgme.c:4242 pgp.c:1585 smime.c:2036
 
1531
#: crypt-gpgme.c:4230 pgp.c:1585 smime.c:2036
1532
1532
msgid "Sign as: "
1533
1533
msgstr "�������� ��: "
1534
1534
 
1535
 
#: crypt-gpgme.c:4339
 
1535
#: crypt-gpgme.c:4327
1536
1536
msgid "Failed to verify sender"
1537
1537
msgstr ""
1538
1538
 
1539
1539
#
1540
 
#: crypt-gpgme.c:4342
 
1540
#: crypt-gpgme.c:4330
1541
1541
#, fuzzy
1542
1542
msgid "Failed to figure out sender"
1543
1543
msgstr "�������� ���� �� ������� ������� ��� ��� ������� ��� ������������."
1576
1576
 
1577
1577
#
1578
1578
#. abort
1579
 
#: crypt.c:158 send.c:1498
 
1579
#: crypt.c:158 send.c:1504
1580
1580
msgid "Mail not sent."
1581
1581
msgstr "�� ������ ��� ������."
1582
1582
 
1661
1661
msgstr "����� ��� S/MIME..."
1662
1662
 
1663
1663
#
1664
 
#: curs_lib.c:177
 
1664
#: curs_lib.c:185
1665
1665
msgid "yes"
1666
1666
msgstr "y(���)"
1667
1667
 
1668
1668
#
1669
 
#: curs_lib.c:178
 
1669
#: curs_lib.c:186
1670
1670
msgid "no"
1671
1671
msgstr "n(���)"
1672
1672
 
1673
1673
#
1674
1674
#. restore blocking operation
1675
 
#: curs_lib.c:274
 
1675
#: curs_lib.c:282
1676
1676
msgid "Exit Mutt?"
1677
1677
msgstr "������ ��� �� Mutt;"
1678
1678
 
1679
1679
#
1680
 
#: curs_lib.c:436 mutt_socket.c:570 mutt_ssl.c:329
 
1680
#: curs_lib.c:444 mutt_socket.c:570 mutt_ssl.c:329
1681
1681
msgid "unknown error"
1682
1682
msgstr "������� ������"
1683
1683
 
1684
1684
#
1685
 
#: curs_lib.c:456
 
1685
#: curs_lib.c:464
1686
1686
msgid "Press any key to continue..."
1687
1687
msgstr "������� ��� ������� ��� �� ����������..."
1688
1688
 
1689
1689
#
1690
 
#: curs_lib.c:500
 
1690
#: curs_lib.c:508
1691
1691
msgid " ('?' for list): "
1692
1692
msgstr "('?' ��� �����): "
1693
1693
 
1702
1702
msgstr "��� �������� ��������."
1703
1703
 
1704
1704
#
1705
 
#: curs_main.c:56 mx.c:1120 pager.c:58 recvattach.c:44
 
1705
#: curs_main.c:56 mx.c:1115 pager.c:58 recvattach.c:44
1706
1706
msgid "Mailbox is read-only."
1707
1707
msgstr "�� ��������������� ����� ���� ��� ��������."
1708
1708
 
1883
1883
msgstr "��� ������� ��� ������������ �� ������ ���������������."
1884
1884
 
1885
1885
#
1886
 
#: curs_main.c:1105 mx.c:508 mx.c:657
 
1886
#: curs_main.c:1105 mx.c:503 mx.c:652
1887
1887
#, c-format
1888
1888
msgid "%s is not a mailbox."
1889
1889
msgstr "�� %s ��� ����� ���������������."
2144
2144
msgstr "�������� �������� ���������� ������� �������������: %s"
2145
2145
 
2146
2146
#
2147
 
#: editmsg.c:107
 
2147
#: editmsg.c:110
2148
2148
#, c-format
2149
2149
msgid "could not truncate temporary mail folder: %s"
2150
2150
msgstr "�������� �������� ���������� ������� �������������: %s"
2151
2151
 
2152
2152
#
2153
 
#: editmsg.c:122
 
2153
#: editmsg.c:127
2154
2154
msgid "Message file is empty!"
2155
2155
msgstr "�� ������ ��������� ����� �����!"
2156
2156
 
2157
2157
#
2158
 
#: editmsg.c:129
 
2158
#: editmsg.c:134
2159
2159
msgid "Message not modified!"
2160
2160
msgstr "�� ������ ��� �������������!"
2161
2161
 
2162
2162
#
2163
 
#: editmsg.c:137
 
2163
#: editmsg.c:142
2164
2164
#, c-format
2165
2165
msgid "Can't open message file: %s"
2166
2166
msgstr "�������� ��������� ��� ������ ���������: %s"
2167
2167
 
2168
2168
#
2169
 
#: editmsg.c:144 editmsg.c:172
 
2169
#: editmsg.c:149 editmsg.c:177
2170
2170
#, c-format
2171
2171
msgid "Can't append to folder: %s"
2172
2172
msgstr "�������� ��������� ��� ������: %s"
2173
2173
 
2174
2174
#
2175
 
#: editmsg.c:203
 
2175
#: editmsg.c:208
2176
2176
#, c-format
2177
2177
msgid "Error. Preserving temporary file: %s"
2178
2178
msgstr "������. ��������� ���������� �������: %s"
2207
2207
msgstr "[-- �����: %s/%s, ������������: %s, �������: %s --]\n"
2208
2208
 
2209
2209
#
2210
 
#: handler.c:1244
 
2210
#: handler.c:1250
2211
2211
#, c-format
2212
2212
msgid "[-- Autoview using %s --]\n"
2213
2213
msgstr "[-- Autoview ��������������� �� %s --]\n"
2214
2214
 
2215
2215
#
2216
 
#: handler.c:1245
 
2216
#: handler.c:1251
2217
2217
#, c-format
2218
2218
msgid "Invoking autoview command: %s"
2219
2219
msgstr "����� ��� ������� autoview: %s"
2220
2220
 
2221
2221
#
2222
 
#: handler.c:1277
 
2222
#: handler.c:1283
2223
2223
#, c-format
2224
2224
msgid "[-- Can't run %s. --]\n"
2225
2225
msgstr "[-- �������� ��������� ���� %s --]\n"
2226
2226
 
2227
2227
#
2228
 
#: handler.c:1296 handler.c:1317
 
2228
#: handler.c:1302 handler.c:1323
2229
2229
#, c-format
2230
2230
msgid "[-- Autoview stderr of %s --]\n"
2231
2231
msgstr "[-- Autoview �������� ������ ��� %s --]\n"
2232
2232
 
2233
2233
#
2234
 
#: handler.c:1356
 
2234
#: handler.c:1362
2235
2235
msgid "[-- Error: message/external-body has no access-type parameter --]\n"
2236
2236
msgstr ""
2237
2237
"[-- ������: �� ������/���������-���� ��� ���� ��������� access-type --]\n"
2238
2238
 
2239
2239
#
2240
 
#: handler.c:1375
 
2240
#: handler.c:1383
2241
2241
#, c-format
2242
2242
msgid "[-- This %s/%s attachment "
2243
2243
msgstr "[-- ���� � %s/%s ���������� "
2244
2244
 
2245
2245
#
2246
 
#: handler.c:1382
 
2246
#: handler.c:1390
2247
2247
#, c-format
2248
2248
msgid "(size %s bytes) "
2249
2249
msgstr "(������� %s bytes) "
2250
2250
 
2251
2251
#
2252
 
#: handler.c:1384
 
2252
#: handler.c:1392
2253
2253
msgid "has been deleted --]\n"
2254
2254
msgstr "���� ��������� --]\n"
2255
2255
 
2256
2256
#
2257
 
#: handler.c:1389
 
2257
#: handler.c:1397
2258
2258
#, c-format
2259
2259
msgid "[-- on %s --]\n"
2260
2260
msgstr "[-- ���� %s --]\n"
2261
2261
 
2262
2262
#
2263
 
#: handler.c:1394
 
2263
#: handler.c:1402
2264
2264
#, c-format
2265
2265
msgid "[-- name: %s --]\n"
2266
2266
msgstr "[-- �����: %s --]\n"
2267
2267
 
2268
2268
#
2269
 
#: handler.c:1407 handler.c:1423
 
2269
#: handler.c:1415 handler.c:1431
2270
2270
#, c-format
2271
2271
msgid "[-- This %s/%s attachment is not included, --]\n"
2272
2272
msgstr "[-- ���� � %s/%s ���������� ��� �������������, --]\n"
2273
2273
 
2274
2274
#
2275
 
#: handler.c:1409
 
2275
#: handler.c:1417
2276
2276
msgid ""
2277
2277
"[-- and the indicated external source has --]\n"
2278
2278
"[-- expired. --]\n"
2281
2281
"[-- �����. --]\n"
2282
2282
 
2283
2283
#
2284
 
#: handler.c:1427
 
2284
#: handler.c:1435
2285
2285
#, c-format
2286
2286
msgid "[-- and the indicated access-type %s is unsupported --]\n"
2287
2287
msgstr "[-- ��� �� ������������ access-type %s ��� ������������� --]\n"
2288
2288
 
2289
2289
#
2290
2290
# handler.c:1378
2291
 
#: handler.c:1542
 
2291
#: handler.c:1550
2292
2292
msgid "Error: multipart/signed has no protocol."
2293
2293
msgstr "������: �� ���������/������������� ��� ���� ����������"
2294
2294
 
2295
2295
#
2296
 
#: handler.c:1552
 
2296
#: handler.c:1560
2297
2297
msgid "Error: multipart/encrypted has no protocol parameter!"
2298
2298
msgstr "������: �� ���������/��������������� ��� ���� ��������� �����������!"
2299
2299
 
2300
2300
#
2301
 
#: handler.c:1592
 
2301
#: handler.c:1600
2302
2302
msgid "Unable to open temporary file!"
2303
2303
msgstr "�������� ���������� ���������� �������!"
2304
2304
 
2305
2305
#
2306
 
#: handler.c:1653
 
2306
#: handler.c:1667
2307
2307
#, c-format
2308
2308
msgid "[-- %s/%s is unsupported "
2309
2309
msgstr "[-- �� %s/%s ��� ������������� "
2310
2310
 
2311
2311
#
2312
 
#: handler.c:1658
 
2312
#: handler.c:1672
2313
2313
#, c-format
2314
2314
msgid "(use '%s' to view this part)"
2315
2315
msgstr "(�������������� �� '%s' ��� �� ����� ���� �� �����)"
2316
2316
 
2317
2317
#
2318
 
#: handler.c:1660
 
2318
#: handler.c:1674
2319
2319
msgid "(need 'view-attachments' bound to key!)"
2320
2320
msgstr "(���������� �� 'view-attachments' �� ����� ����������� �� �������!"
2321
2321
 
2384
2384
msgid "unhook: Can't delete a %s from within a %s."
2385
2385
msgstr "unhook: �������� ��������� ���� %s ���� ��� ��� %s."
2386
2386
 
2387
 
#: imap/auth.c:108 pop_auth.c:399 smtp.c:452
 
2387
#: imap/auth.c:108 pop_auth.c:398 smtp.c:452
2388
2388
msgid "No authenticators available"
2389
2389
msgstr "��� ������� ��������� ���������������."
2390
2390
 
2418
2418
msgstr "�� LOGIN ���������������� �� ���� ��� ����������."
2419
2419
 
2420
2420
#
2421
 
#: imap/auth_login.c:47 pop_auth.c:232
 
2421
#: imap/auth_login.c:47 pop_auth.c:231
2422
2422
msgid "Logging in..."
2423
2423
msgstr "������� ��� �������..."
2424
2424
 
2425
2425
#
2426
 
#: imap/auth_login.c:67 pop_auth.c:275
 
2426
#: imap/auth_login.c:67 pop_auth.c:274
2427
2427
msgid "Login failed."
2428
2428
msgstr "������� � ������� ��� �������."
2429
2429
 
2436
2436
msgid "SASL authentication failed."
2437
2437
msgstr "��������������� SASL �������."
2438
2438
 
2439
 
#: imap/browse.c:58 imap/imap.c:561
 
2439
#: imap/browse.c:58 imap/imap.c:562
2440
2440
#, c-format
2441
2441
msgid "%s is an invalid IMAP path"
2442
2442
msgstr "%s ����� �� ������ �������� IMAP"
2500
2500
msgstr ""
2501
2501
"����� � ������������ IMAP ����� �������. �� Mutt ��� ����� ������� �� �����."
2502
2502
 
2503
 
#: imap/imap.c:428 pop_lib.c:286 smtp.c:373
 
2503
#: imap/imap.c:429 pop_lib.c:286 smtp.c:373
2504
2504
msgid "Secure connection with TLS?"
2505
2505
msgstr "������� ������� �� TLS;"
2506
2506
 
2507
 
#: imap/imap.c:437 pop_lib.c:306 smtp.c:385
 
2507
#: imap/imap.c:438 pop_lib.c:306 smtp.c:385
2508
2508
msgid "Could not negotiate TLS connection"
2509
2509
msgstr "�������� ��������������� �������� TLS"
2510
2510
 
2511
 
#: imap/imap.c:453 pop_lib.c:327
 
2511
#: imap/imap.c:454 pop_lib.c:327
2512
2512
msgid "Encrypted connection unavailable"
2513
2513
msgstr ""
2514
2514
 
2515
2515
#
2516
 
#: imap/imap.c:593
 
2516
#: imap/imap.c:594
2517
2517
#, c-format
2518
2518
msgid "Selecting %s..."
2519
2519
msgstr "������� %s..."
2520
2520
 
2521
2521
#
2522
 
#: imap/imap.c:748
 
2522
#: imap/imap.c:749
2523
2523
msgid "Error opening mailbox"
2524
2524
msgstr "������ ����  �� ������� ��� ����������������"
2525
2525
 
2526
2526
#
2527
 
#: imap/imap.c:801 imap/message.c:792 muttlib.c:1417
 
2527
#: imap/imap.c:802 imap/message.c:792 muttlib.c:1467
2528
2528
#, c-format
2529
2529
msgid "Create %s?"
2530
2530
msgstr "���������� ��� %s;"
2531
2531
 
2532
2532
#
2533
 
#: imap/imap.c:1131
 
2533
#: imap/imap.c:1132
2534
2534
#, c-format
2535
2535
msgid "Marking %d messages deleted..."
2536
2536
msgstr "�������� %d ������������ ���������..."
2537
2537
 
2538
2538
#
2539
 
#: imap/imap.c:1140
 
2539
#: imap/imap.c:1141
2540
2540
msgid "Expunge failed"
2541
2541
msgstr "�������� �������"
2542
2542
 
2543
2543
#
2544
 
#: imap/imap.c:1173
 
2544
#: imap/imap.c:1174
2545
2545
#, fuzzy, c-format
2546
2546
msgid "Saving changed messages... [%d/%d]"
2547
2547
msgstr "���������� ������� ���������� ���������... [%d/%d]"
2548
2548
 
2549
 
#: imap/imap.c:1227
 
2549
#: imap/imap.c:1228
2550
2550
msgid "Error saving flags. Close anyway?"
2551
2551
msgstr ""
2552
2552
 
2553
2553
#
2554
 
#: imap/imap.c:1235
 
2554
#: imap/imap.c:1236
2555
2555
#, fuzzy
2556
2556
msgid "Error saving flags"
2557
2557
msgstr "������ ���� ��� ������� ��� ����������!"
2558
2558
 
2559
2559
#
2560
 
#: imap/imap.c:1247
 
2560
#: imap/imap.c:1248
2561
2561
msgid "Expunging messages from server..."
2562
2562
msgstr "�������� ��������� ��� ��� �����������..."
2563
2563
 
2564
 
#: imap/imap.c:1252
 
2564
#: imap/imap.c:1253
2565
2565
msgid "imap_sync_mailbox: EXPUNGE failed"
2566
2566
msgstr "imap_sync_mailbox: EXPUNGE �������"
2567
2567
 
2568
 
#: imap/imap.c:1725
 
2568
#: imap/imap.c:1726
2569
2569
#, c-format
2570
2570
msgid "Header search without header name: %s"
2571
2571
msgstr ""
2572
2572
 
2573
2573
#
2574
 
#: imap/imap.c:1797
 
2574
#: imap/imap.c:1798
2575
2575
msgid "Bad mailbox name"
2576
2576
msgstr "���� ����� ����������������"
2577
2577
 
2578
2578
#
2579
 
#: imap/imap.c:1820
 
2579
#: imap/imap.c:1821
2580
2580
#, c-format
2581
2581
msgid "Subscribing to %s..."
2582
2582
msgstr "������� ��� %s..."
2583
2583
 
2584
2584
#
2585
 
#: imap/imap.c:1822
 
2585
#: imap/imap.c:1823
2586
2586
#, fuzzy, c-format
2587
2587
msgid "Unsubscribing from %s..."
2588
2588
msgstr "�������� ��� %s..."
2589
2589
 
2590
2590
#
2591
 
#: imap/imap.c:1832
 
2591
#: imap/imap.c:1833
2592
2592
#, fuzzy, c-format
2593
2593
msgid "Subscribed to %s"
2594
2594
msgstr "������� ��� %s..."
2595
2595
 
2596
2596
#
2597
 
#: imap/imap.c:1834
 
2597
#: imap/imap.c:1835
2598
2598
#, fuzzy, c-format
2599
2599
msgid "Unsubscribed from %s"
2600
2600
msgstr "�������� ��� %s..."
2656
2656
msgstr "��������;"
2657
2657
 
2658
2658
#
2659
 
#: init.c:57 init.c:1691 pager.c:57
 
2659
#: init.c:57 init.c:1755 pager.c:57
2660
2660
#, c-format
2661
2661
msgid "Not available in this menu."
2662
2662
msgstr "��� ����� ��������� �� ���� �� �����."
2663
2663
 
2664
 
#: init.c:464
 
2664
#: init.c:465
2665
2665
#, c-format
2666
2666
msgid "Bad regexp: %s"
2667
2667
msgstr "���������� �������� �������: %s"
2668
2668
 
 
2669
#: init.c:522
 
2670
#, c-format
 
2671
msgid "Not enough subexpressions for spam template"
 
2672
msgstr ""
 
2673
 
2669
2674
#
2670
 
#: init.c:738
 
2675
#: init.c:748
2671
2676
msgid "spam: no matching pattern"
2672
2677
msgstr "spam: ��� ������� ������� ��� �� ���������"
2673
2678
 
2674
2679
#
2675
 
#: init.c:740
 
2680
#: init.c:750
2676
2681
msgid "nospam: no matching pattern"
2677
2682
msgstr "nospam: ��� ������� ������� ��� �� ���������"
2678
2683
 
2679
 
#: init.c:877
 
2684
#: init.c:887
2680
2685
msgid "Missing -rx or -addr."
2681
2686
msgstr ""
2682
2687
 
2683
 
#: init.c:890
 
2688
#: init.c:900
2684
2689
#, fuzzy, c-format
2685
2690
msgid "Warning: Bad IDN '%s'.\n"
2686
2691
msgstr ""
2687
2692
"�������������: ���������� ������� ��������� IDN '%s' ��� ��������� '%s'.\n"
2688
2693
 
2689
2694
#
2690
 
#: init.c:1098
 
2695
#: init.c:1108
2691
2696
#, fuzzy
2692
2697
msgid "attachments: no disposition"
2693
2698
msgstr "����������� ��� ���������� ��� �����������"
2694
2699
 
2695
2700
#
2696
 
#: init.c:1136
 
2701
#: init.c:1146
2697
2702
#, fuzzy
2698
2703
msgid "attachments: invalid disposition"
2699
2704
msgstr "����������� ��� ���������� ��� �����������"
2700
2705
 
2701
2706
#
2702
 
#: init.c:1150
 
2707
#: init.c:1160
2703
2708
#, fuzzy
2704
2709
msgid "unattachments: no disposition"
2705
2710
msgstr "����������� ��� ���������� ��� �����������"
2706
2711
 
2707
 
#: init.c:1173
 
2712
#: init.c:1183
2708
2713
msgid "unattachments: invalid disposition"
2709
2714
msgstr ""
2710
2715
 
2711
2716
#
2712
 
#: init.c:1300
 
2717
#: init.c:1310
2713
2718
msgid "alias: no address"
2714
2719
msgstr "���������: ������ ���������"
2715
2720
 
2716
 
#: init.c:1347
 
2721
#: init.c:1357
2717
2722
#, c-format
2718
2723
msgid "Warning: Bad IDN '%s' in alias '%s'.\n"
2719
2724
msgstr ""
2720
2725
"�������������: ���������� ������� ��������� IDN '%s' ��� ��������� '%s'.\n"
2721
2726
 
2722
2727
#
2723
 
#: init.c:1435
 
2728
#: init.c:1445
2724
2729
msgid "invalid header field"
2725
2730
msgstr "�� ������ ����� ������������"
2726
2731
 
2727
2732
#
2728
 
#: init.c:1488
 
2733
#: init.c:1498
2729
2734
#, c-format
2730
2735
msgid "%s: unknown sorting method"
2731
2736
msgstr "%s: ������� ������� �����������"
2732
2737
 
2733
2738
#
2734
 
#: init.c:1598
 
2739
#: init.c:1608
2735
2740
#, c-format
2736
2741
msgid "mutt_restore_default(%s): error in regexp: %s\n"
2737
2742
msgstr "mutt_restore_default(%s): ����� ��� regexp: %s\n"
2738
2743
 
2739
2744
#
2740
 
#: init.c:1668 init.c:1781
 
2745
#: init.c:1732 init.c:1845
2741
2746
#, c-format
2742
2747
msgid "%s: unknown variable"
2743
2748
msgstr "%s: ������� ���������"
2744
2749
 
2745
2750
#
2746
 
#: init.c:1677
 
2751
#: init.c:1741
2747
2752
#, c-format
2748
2753
msgid "prefix is illegal with reset"
2749
2754
msgstr "�� ������� ����� ����� �� ��� ���������"
2750
2755
 
2751
2756
#
2752
 
#: init.c:1683
 
2757
#: init.c:1747
2753
2758
#, c-format
2754
2759
msgid "value is illegal with reset"
2755
2760
msgstr "� ���� ����� ����� �� ��� ���������"
2756
2761
 
 
2762
#: init.c:1783 init.c:1795
 
2763
#, c-format
 
2764
msgid "Usage: set variable=yes|no"
 
2765
msgstr ""
 
2766
 
2757
2767
#
2758
 
#: init.c:1739
 
2768
#: init.c:1803
2759
2769
#, c-format
2760
2770
msgid "%s is set"
2761
2771
msgstr "�� %s ���� �����"
2762
2772
 
2763
2773
#
2764
 
#: init.c:1739
 
2774
#: init.c:1803
2765
2775
#, c-format
2766
2776
msgid "%s is unset"
2767
2777
msgstr "�� %s ��� ���� �����"
2768
2778
 
2769
2779
#
2770
 
#: init.c:1964
 
2780
#: init.c:2033
2771
2781
#, c-format
2772
2782
msgid "%s: invalid mailbox type"
2773
2783
msgstr "%s: �� ������� ����� ����������������"
2774
2784
 
2775
2785
#
2776
 
#: init.c:1995 init.c:2048
 
2786
#: init.c:2064 init.c:2117
2777
2787
#, c-format
2778
2788
msgid "%s: invalid value"
2779
2789
msgstr "%s: �� ������ ����"
2780
2790
 
2781
2791
#
2782
 
#: init.c:2089
 
2792
#: init.c:2158
2783
2793
#, c-format
2784
2794
msgid "%s: Unknown type."
2785
2795
msgstr "%s: �������� �����."
2786
2796
 
2787
2797
#
2788
 
#: init.c:2116
 
2798
#: init.c:2185
2789
2799
#, c-format
2790
2800
msgid "%s: unknown type"
2791
2801
msgstr "%s: �������� �����"
2792
2802
 
2793
2803
#
2794
 
#: init.c:2178
 
2804
#: init.c:2247
2795
2805
#, c-format
2796
2806
msgid "Error in %s, line %d: %s"
2797
2807
msgstr "������ ��� %s, ������ %d: %s"
2798
2808
 
2799
2809
#
2800
2810
#. the muttrc source keyword
2801
 
#: init.c:2201
 
2811
#: init.c:2270
2802
2812
#, c-format
2803
2813
msgid "source: errors in %s"
2804
2814
msgstr "source: ���� ��� %s"
2805
2815
 
2806
 
#: init.c:2202
 
2816
#: init.c:2271
2807
2817
#, c-format
2808
2818
msgid "source: reading aborted due too many errors in %s"
2809
2819
msgstr "����: �������� ��������� ���� ������ ��������� ��� %s"
2810
2820
 
2811
2821
#
2812
 
#: init.c:2216
 
2822
#: init.c:2285
2813
2823
#, c-format
2814
2824
msgid "source: error at %s"
2815
2825
msgstr "source: ����� ��� %s"
2816
2826
 
2817
2827
#
2818
 
#: init.c:2221
 
2828
#: init.c:2290
2819
2829
msgid "source: too many arguments"
2820
2830
msgstr "source: ���� ����� ��������"
2821
2831
 
2822
2832
#
2823
 
#: init.c:2272
 
2833
#: init.c:2341
2824
2834
#, c-format
2825
2835
msgid "%s: unknown command"
2826
2836
msgstr "%s: ������� ������"
2827
2837
 
2828
2838
#
2829
 
#: init.c:2764
 
2839
#: init.c:2826
2830
2840
#, c-format
2831
2841
msgid "Error in command line: %s\n"
2832
2842
msgstr "����� ��� ������ �������: %s\n"
2833
2843
 
2834
2844
#
2835
 
#: init.c:2816
 
2845
#: init.c:2878
2836
2846
msgid "unable to determine home directory"
2837
2847
msgstr "�������� ���� ��������� ��� ��������� ������ (home directory)"
2838
2848
 
2839
2849
#
2840
 
#: init.c:2824
 
2850
#: init.c:2886
2841
2851
msgid "unable to determine username"
2842
2852
msgstr "�������� ���� ��������� ��� �������� ������"
2843
2853
 
2844
 
#: init.c:3060
 
2854
#: init.c:3122
2845
2855
msgid "-group: no group name"
2846
2856
msgstr ""
2847
2857
 
2848
2858
#
2849
 
#: init.c:3070
 
2859
#: init.c:3132
2850
2860
#, fuzzy
2851
2861
msgid "out of arguments"
2852
2862
msgstr "���� ���� ��������"
3921
3931
msgstr "� ����� �����������!"
3922
3932
 
3923
3933
#
3924
 
#: main.c:59
 
3934
#: main.c:63
3925
3935
#, fuzzy
3926
3936
msgid ""
3927
3937
"To contact the developers, please mail to <mutt-dev@mutt.org>.\n"
3932
3942
"��� �� ��������� ��� �������� ��������������� �� �������� flea(1).\n"
3933
3943
 
3934
3944
#
3935
 
#: main.c:63
 
3945
#: main.c:67
3936
3946
#, fuzzy
3937
3947
msgid ""
3938
3948
"Copyright (C) 1996-2007 Michael R. Elkins and others.\n"
3947
3957
"��������������\n"
3948
3958
"��� ���������� �����; ������ `mutt -vv' ��� ������������.\n"
3949
3959
 
3950
 
#: main.c:69
 
3960
#: main.c:73
3951
3961
msgid ""
3952
3962
"Copyright (C) 1996-2004 Michael R. Elkins <me@mutt.org>\n"
3953
3963
"Copyright (C) 1996-2002 Brandon Long <blong@fiction.net>\n"
3961
3971
"and suggestions.\n"
3962
3972
msgstr ""
3963
3973
 
3964
 
#: main.c:81
 
3974
#: main.c:85
3965
3975
msgid ""
3966
3976
"    This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
3967
3977
"    it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
3974
3984
"    GNU General Public License for more details.\n"
3975
3985
msgstr ""
3976
3986
 
3977
 
#: main.c:91
 
3987
#: main.c:95
3978
3988
msgid ""
3979
3989
"    You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
3980
3990
"    along with this program; if not, write to the Free Software\n"
3982
3992
"1301, USA.\n"
3983
3993
msgstr ""
3984
3994
 
3985
 
#: main.c:108
 
3995
#: main.c:112
3986
3996
msgid ""
3987
3997
"usage: mutt [<options>] [-z] [-f <file> | -yZ]\n"
3988
3998
"       mutt [<options>] [-x] [-Hi <file>] [-s <subj>] [-bc <addr>] [-a "
3994
4004
"       mutt -v[v]\n"
3995
4005
msgstr ""
3996
4006
 
3997
 
#: main.c:116
 
4007
#: main.c:120
3998
4008
msgid ""
3999
4009
"options:\n"
4000
4010
"  -A <alias>\texpand the given alias\n"
4004
4014
"  -D\t\tprint the value of all variables to stdout"
4005
4015
msgstr ""
4006
4016
 
4007
 
#: main.c:124
 
4017
#: main.c:128
4008
4018
msgid "  -d <level>\tlog debugging output to ~/.muttdebug0"
4009
4019
msgstr ""
4010
4020
 
4011
4021
#
4012
 
#: main.c:127
 
4022
#: main.c:131
4013
4023
#, fuzzy
4014
4024
msgid ""
4015
4025
"  -e <command>\tspecify a command to be executed after initialization\n"
4058
4068
"  -h\t\t���� �� ������ ��������"
4059
4069
 
4060
4070
#
4061
 
#: main.c:136
 
4071
#: main.c:140
4062
4072
#, fuzzy
4063
4073
msgid ""
4064
4074
"  -Q <variable>\tquery a configuration variable\n"
4107
4117
"  -Z\t\t������� ��� ����� ������ �� ��� ������, ������ ��� ��� ��������\n"
4108
4118
"  -h\t\t���� �� ������ ��������"
4109
4119
 
4110
 
#: main.c:146
 
4120
#: main.c:150
4111
4121
msgid ""
4112
4122
"  --\t\ttreat remaining arguments as addr even if starting with a dash\n"
4113
4123
"\t\twhen using -a with multiple filenames using -- is mandatory"
4114
4124
msgstr ""
4115
4125
 
4116
4126
#
4117
 
#: main.c:187
 
4127
#: main.c:195
4118
4128
msgid ""
4119
4129
"\n"
4120
4130
"Compile options:"
4123
4133
"���������� �������������:"
4124
4134
 
4125
4135
#
4126
 
#: main.c:500
 
4136
#: main.c:508
4127
4137
msgid "Error initializing terminal."
4128
4138
msgstr "����� ���� ��� ������������ ��� ����������."
4129
4139
 
4130
4140
#
4131
 
#: main.c:618
 
4141
#: main.c:626
4132
4142
#, c-format
4133
4143
msgid "Debugging at level %d.\n"
4134
4144
msgstr "������������� ��� ������� %d.\n"
4135
4145
 
4136
4146
#
4137
 
#: main.c:620
 
4147
#: main.c:628
4138
4148
msgid "DEBUG was not defined during compilation.  Ignored.\n"
4139
4149
msgstr "�� DEBUG ��� �������� ���� ��� �������� ��� compile. ���������.\n"
4140
4150
 
4141
 
#: main.c:783
 
4151
#: main.c:791
4142
4152
#, c-format
4143
4153
msgid "%s does not exist. Create it?"
4144
4154
msgstr "�� %s ��� �������. ����������;"
4145
4155
 
4146
4156
#
4147
 
#: main.c:787
 
4157
#: main.c:795
4148
4158
#, c-format
4149
4159
msgid "Can't create %s: %s."
4150
4160
msgstr "�������� ����������� ��� %s: %s."
4151
4161
 
4152
4162
#
4153
 
#: main.c:833
 
4163
#: main.c:841
4154
4164
msgid "No recipients specified.\n"
4155
4165
msgstr "��� ����� ������� ����������.\n"
4156
4166
 
4157
4167
#
4158
 
#: main.c:919
 
4168
#: main.c:927
4159
4169
#, c-format
4160
4170
msgid "%s: unable to attach file.\n"
4161
4171
msgstr "%s: �������� ����������� ��� �������.\n"
4162
4172
 
4163
4173
#
4164
 
#: main.c:942
 
4174
#: main.c:950
4165
4175
msgid "No mailbox with new mail."
4166
4176
msgstr "��� ������� ��� ������������ �� ������ ���������������."
4167
4177
 
4168
4178
#
4169
 
#: main.c:951
 
4179
#: main.c:959
4170
4180
msgid "No incoming mailboxes defined."
4171
4181
msgstr "��� ���� ������� ��������������� ������������."
4172
4182
 
4173
4183
#
4174
 
#: main.c:979
 
4184
#: main.c:987
4175
4185
msgid "Mailbox is empty."
4176
4186
msgstr "�� ��������������� ����� �����."
4177
4187
 
4178
4188
#
4179
 
#: mbox.c:121 mbox.c:271 mh.c:1078 mh.c:1109 mx.c:678
 
4189
#: mbox.c:121 mbox.c:271 mh.c:1078 mh.c:1109 mx.c:673
4180
4190
#, c-format
4181
4191
msgid "Reading %s..."
4182
4192
msgstr "�������� %s..."
4213
4223
"(��������� ���� �� ������)"
4214
4224
 
4215
4225
#
4216
 
#: mbox.c:785 mh.c:1599 mx.c:771
 
4226
#: mbox.c:785 mh.c:1599 mx.c:766
4217
4227
#, c-format
4218
4228
msgid "Writing %s..."
4219
4229
msgstr "������� %s..."
4661
4671
msgstr "oac"
4662
4672
 
4663
4673
#
4664
 
#: muttlib.c:1380
 
4674
#: muttlib.c:1430
4665
4675
msgid "Can't save message to POP mailbox."
4666
4676
msgstr "�������� �������� ��� ��������� ��� POP ���������������."
4667
4677
 
4668
4678
#
4669
 
#: muttlib.c:1389
 
4679
#: muttlib.c:1439
4670
4680
#, c-format
4671
4681
msgid "Append messages to %s?"
4672
4682
msgstr "�������� ��������� ��� %s;"
4673
4683
 
4674
4684
#
4675
 
#: muttlib.c:1401
 
4685
#: muttlib.c:1451
4676
4686
#, c-format
4677
4687
msgid "%s is not a mailbox!"
4678
4688
msgstr "�� %s ��� ����� ���������������!"
4690
4700
msgstr "�������� dotlock ��� %s.\n"
4691
4701
 
4692
4702
#
4693
 
#: mx.c:186
 
4703
#: mx.c:184
4694
4704
msgid "Timeout exceeded while attempting fcntl lock!"
4695
4705
msgstr "�� ���� ������ ����������� ���� ��� ���������� ����������� �� fcntl!"
4696
4706
 
4697
4707
#
4698
 
#: mx.c:192
 
4708
#: mx.c:190
4699
4709
#, c-format
4700
4710
msgid "Waiting for fcntl lock... %d"
4701
4711
msgstr "������� ��� �� �������� fcntl... %d"
4702
4712
 
4703
4713
#
4704
 
#: mx.c:220
 
4714
#: mx.c:217
4705
4715
msgid "Timeout exceeded while attempting flock lock!"
4706
4716
msgstr "�� ���� ������ ����������� ���� ��� ���������� ����������� flock!"
4707
4717
 
4708
4718
#
4709
 
#: mx.c:227
 
4719
#: mx.c:224
4710
4720
#, c-format
4711
4721
msgid "Waiting for flock attempt... %d"
4712
4722
msgstr "������� ��� ���������� flock... %d"
4713
4723
 
4714
4724
#
4715
 
#: mx.c:591
 
4725
#: mx.c:586
4716
4726
#, c-format
4717
4727
msgid "Couldn't lock %s\n"
4718
4728
msgstr "�������� ����������� ��� %s\n"
4719
4729
 
4720
4730
#
4721
 
#: mx.c:803
 
4731
#: mx.c:798
4722
4732
#, c-format
4723
4733
msgid "Could not synchronize mailbox %s!"
4724
4734
msgstr "�������� ������������ ��� ���������������� %s!"
4725
4735
 
4726
4736
#
4727
 
#: mx.c:867
 
4737
#: mx.c:862
4728
4738
#, c-format
4729
4739
msgid "Move read messages to %s?"
4730
4740
msgstr "���������� ������������ ��������� ��� %s;"
4731
4741
 
4732
4742
#
4733
 
#: mx.c:883 mx.c:1135
 
4743
#: mx.c:878 mx.c:1130
4734
4744
#, c-format
4735
4745
msgid "Purge %d deleted message?"
4736
4746
msgstr "���������� %d ������������ ���������;"
4737
4747
 
4738
4748
#
4739
 
#: mx.c:883 mx.c:1135
 
4749
#: mx.c:878 mx.c:1130
4740
4750
#, c-format
4741
4751
msgid "Purge %d deleted messages?"
4742
4752
msgstr "���������� %d ������������ ���������;"
4743
4753
 
4744
4754
#
4745
 
#: mx.c:903
 
4755
#: mx.c:898
4746
4756
#, c-format
4747
4757
msgid "Moving read messages to %s..."
4748
4758
msgstr "���������� ������������ ��������� ��� %s..."
4749
4759
 
4750
4760
#
4751
 
#: mx.c:962 mx.c:1126
 
4761
#: mx.c:957 mx.c:1121
4752
4762
msgid "Mailbox is unchanged."
4753
4763
msgstr "��� ����� ������ ��� ��������������� "
4754
4764
 
4755
4765
#
4756
 
#: mx.c:998
 
4766
#: mx.c:993
4757
4767
#, c-format
4758
4768
msgid "%d kept, %d moved, %d deleted."
4759
4769
msgstr "%d ����������, %d �������������, %d �����������."
4760
4770
 
4761
4771
#
4762
 
#: mx.c:1001 mx.c:1175
 
4772
#: mx.c:996 mx.c:1170
4763
4773
#, c-format
4764
4774
msgid "%d kept, %d deleted."
4765
4775
msgstr "%d ����������, %d �����������."
4766
4776
 
4767
4777
#
4768
 
#: mx.c:1111
 
4778
#: mx.c:1106
4769
4779
#, c-format
4770
4780
msgid " Press '%s' to toggle write"
4771
4781
msgstr "������� '%s' ��� �� �������������� ��� �������!"
4772
4782
 
4773
4783
#
4774
 
#: mx.c:1113
 
4784
#: mx.c:1108
4775
4785
msgid "Use 'toggle-write' to re-enable write!"
4776
4786
msgstr "�������������� �� 'toggle-write' ��� �� �������������� ��� �������!"
4777
4787
 
4778
4788
#
4779
 
#: mx.c:1115
 
4789
#: mx.c:1110
4780
4790
#, c-format
4781
4791
msgid "Mailbox is marked unwritable. %s"
4782
4792
msgstr "�� ��������������� ����� ���������� �� ���������. %s"
4783
4793
 
4784
4794
#
4785
 
#: mx.c:1172
 
4795
#: mx.c:1167
4786
4796
msgid "Mailbox checkpointed."
4787
4797
msgstr "�� ��������������� ����������."
4788
4798
 
4789
4799
#
4790
 
#: mx.c:1484
 
4800
#: mx.c:1479
4791
4801
msgid "Can't write message"
4792
4802
msgstr "�������� �������� ��� ���������"
4793
4803
 
4794
 
#: mx.c:1529
 
4804
#: mx.c:1524
4795
4805
msgid "Integer overflow -- can't allocate memory."
4796
4806
msgstr "����������� �������� -- �������� ��������� ������."
4797
4807
 
4906
4916
 
4907
4917
#
4908
4918
#: pattern.c:898
4909
 
#, c-format
4910
 
msgid "%c: invalid command"
 
4919
#, fuzzy, c-format
 
4920
msgid "%c: invalid pattern modifier"
4911
4921
msgstr "%c: �� ������ ������"
4912
4922
 
4913
4923
#
5199
5209
msgid "Authenticating (APOP)..."
5200
5210
msgstr "��������������� (APOP)..."
5201
5211
 
5202
 
#: pop_auth.c:217
 
5212
#: pop_auth.c:216
5203
5213
msgid "APOP authentication failed."
5204
5214
msgstr "��������������� APOP �������."
5205
5215
 
5206
5216
#
5207
 
#: pop_auth.c:252
 
5217
#: pop_auth.c:251
5208
5218
#, c-format
5209
5219
msgid "Command USER is not supported by server."
5210
5220
msgstr "� ������ USER ��� ������������ ��� �� ����������."
5627
5637
msgstr "�������� ������������ ���������;"
5628
5638
 
5629
5639
#
5630
 
#: send.c:1414
 
5640
#: send.c:1420
5631
5641
msgid "Edit forwarded message?"
5632
5642
msgstr "����������� ����������� ���������;"
5633
5643
 
5634
5644
#
5635
 
#: send.c:1454
 
5645
#: send.c:1460
5636
5646
msgid "Abort unmodified message?"
5637
5647
msgstr "�������� ��������� �� �������������� ���������;"
5638
5648
 
5639
5649
#
5640
 
#: send.c:1456
 
5650
#: send.c:1462
5641
5651
msgid "Aborted unmodified message."
5642
5652
msgstr "�������� ��������� �� �������������� ���������."
5643
5653
 
5644
5654
#
5645
 
#: send.c:1525
 
5655
#: send.c:1531
5646
5656
msgid "Message postponed."
5647
5657
msgstr "�� ������ ��������."
5648
5658
 
5649
5659
#
5650
 
#: send.c:1534
 
5660
#: send.c:1540
5651
5661
msgid "No recipients are specified!"
5652
5662
msgstr "��� ����� ���������� ����������!"
5653
5663
 
5654
5664
#
5655
 
#: send.c:1539
 
5665
#: send.c:1545
5656
5666
msgid "No recipients were specified."
5657
5667
msgstr "��� ������������ ����������."
5658
5668
 
5659
5669
#
5660
 
#: send.c:1555
 
5670
#: send.c:1561
5661
5671
msgid "No subject, abort sending?"
5662
5672
msgstr "��� ������� ����, ������� ���������;"
5663
5673
 
5664
5674
#
5665
 
#: send.c:1559
 
5675
#: send.c:1565
5666
5676
msgid "No subject specified."
5667
5677
msgstr "��� ����������� ����."
5668
5678
 
5669
5679
#
5670
 
#: send.c:1621 smtp.c:158
 
5680
#: send.c:1627 smtp.c:158
5671
5681
msgid "Sending message..."
5672
5682
msgstr "�������� ���������..."
5673
5683
 
5674
5684
#
5675
 
#: send.c:1762
 
5685
#: send.c:1768
5676
5686
msgid "Could not send the message."
5677
5687
msgstr "�������� ��������� ��� ���������."
5678
5688
 
5679
5689
#
5680
 
#: send.c:1767
 
5690
#: send.c:1773
5681
5691
msgid "Mail sent."
5682
5692
msgstr "�� ������ ������."
5683
5693
 
5684
5694
#
5685
 
#: send.c:1767
 
5695
#: send.c:1773
5686
5696
msgid "Sending in background."
5687
5697
msgstr "�������� ��� ����������."
5688
5698