~ubuntu-branches/ubuntu/maverick/cdrom-detect/maverick

« back to all changes in this revision

Viewing changes to debian/po/ta.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Colin Watson
  • Date: 2006-06-30 18:30:10 UTC
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20060630183010-65rs62et74y1zsx4
Tags: 1.16ubuntu1
* Resynchronise with Debian.
* Set cdrom/suite default to edgy.
* Update Ubuntu-specific strings from Rosetta: Bulgarian, Catalan, Czech,
  Greek, Esperanto, Basque, Finnish, Hebrew, Croatian, Hungarian,
  Indonesian, Icelandic, Italian, Lithuanian, Latvian, Russian, Slovenian,
  Thai, Tagalog, Turkish, Ukrainian, Simplified Chinese.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# THIS FILE IS AUTOMATICALLY GENERATED FROM THE MASTER FILE
 
2
# packages/po/ta.po
 
3
#
 
4
# DO NOT MODIFY IT DIRECTLY : SUCH CHANGES WILL BE LOST
 
5
 
6
# translation of ta.po to 
 
7
#
 
8
# Debian Installer master translation file template
 
9
# Don't forget to properly fill-in the header of PO files
 
10
#
 
11
# Debian Installer translators, please read the D-I i18n documentation
 
12
# in doc/i18n/i18n.txt
 
13
#
 
14
msgid ""
 
15
msgstr ""
 
16
"Project-Id-Version: ta\n"
 
17
"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
 
18
"POT-Creation-Date: 2006-06-30 17:54+0100\n"
 
19
"PO-Revision-Date: 2006-05-07 15:26+0530\n"
 
20
"Last-Translator: Damodharan Rajalingam <r.damodharan@yahoo.co.in>\n"
 
21
"Language-Team:  <tamil-DI@yahoogroups.com>\n"
 
22
"MIME-Version: 1.0\n"
 
23
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
24
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
25
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
 
26
 
 
27
#. Type: boolean
 
28
#. Description
 
29
#: ../cdrom-detect.templates:4
 
30
msgid "Load CD-ROM drivers from a driver floppy?"
 
31
msgstr "சீடி-ரோமுக்கான இயக்கு நிரல்களை நெகிழ்வட்டிலிருந்து ஏற்றவா?"
 
32
 
 
33
#. Type: boolean
 
34
#. Description
 
35
#: ../cdrom-detect.templates:4
 
36
msgid ""
 
37
"You may need to load additional CD-ROM drivers from a driver floppy. If you "
 
38
"have such a floppy available now, put it in the drive, and continue. "
 
39
"Otherwise, you will be given the option to manually select CD-ROM modules."
 
40
msgstr ""
 
41
"தாங்கள் கூடுதலான சீடி-ரோம் இயக்கு நிரல்களை நெகிழ்வட்டிலிருந்து ஏற்ற வேண்டியிருக்கும். "
 
42
"அத்தகைய நெகிழ்வட்டு தங்களிடம் இருப்பின் இயக்கியில் இட்டபின் தொடரவும். இல்லையெனில், தாங்களே "
 
43
"சீடி-ரோம் தொகுதியை தேர்வு செய்ய வாய்ப்பு அளிக்கப்படும்."
 
44
 
 
45
#. Type: text
 
46
#. Description
 
47
#: ../cdrom-detect.templates:14
 
48
msgid "Detecting hardware to find CD-ROM drives"
 
49
msgstr "சீடி-ரோம் இயக்கிகளை தேட வன்பொருட்கள் கண்டறியப்படுகின்றன"
 
50
 
 
51
#. Type: boolean
 
52
#. Description
 
53
#: ../cdrom-detect.templates:19
 
54
msgid "Manually select a CD-ROM module and device?"
 
55
msgstr "சீடி-ரோம் தொகுப்பு மற்றும் சாதனத்தை தாங்களே தேர்ந்தெடுக்கிறீர்களா?"
 
56
 
 
57
#. Type: boolean
 
58
#. Description
 
59
#: ../cdrom-detect.templates:19
 
60
msgid "No common CD-ROM drive was detected."
 
61
msgstr "பொதுவான சீடி-ரோம் ஏதும் கண்டறியப்படவில்லை."
 
62
 
 
63
#. Type: boolean
 
64
#. Description
 
65
#: ../cdrom-detect.templates:19
 
66
msgid ""
 
67
"Your CD-ROM drive may be an old Mitsumi or another non-IDE, non-SCSI CD-ROM "
 
68
"drive. In that case you should choose which module to load and the device to "
 
69
"use. If you don't know which module and device are needed, look for some "
 
70
"documentation or try a network installation instead of a CD-ROM installation."
 
71
msgstr ""
 
72
"தங்களது சீடி-ரோம் பழைய மிட்சுமி, IDE-அல்லாத அல்லது SCSI-அல்லாத ஒன்றாக இருக்கலாம். "
 
73
"அப்படியெனில் ஏற்றப்படவேண்டிய தொகுதி மற்றும் உபயோகிக்க வேண்டிய சாதனத்தை தேர்வு செய்க. அதை "
 
74
"பற்றி தாங்கள் அறியாத நிலையில் உதவி ஆவணங்களை காணவும் அல்லது வலையின் மூலம் நிறுவவும்."
 
75
 
 
76
#. Type: boolean
 
77
#. Description
 
78
#: ../cdrom-detect.templates:31
 
79
msgid "Try again to mount the CD-ROM?"
 
80
msgstr "சீடி-ரோமை ஏற்ற மீண்டும் முயற்சி செய்யவா?"
 
81
 
 
82
#. Type: boolean
 
83
#. Description
 
84
#: ../cdrom-detect.templates:31
 
85
msgid ""
 
86
"Your installation CD-ROM couldn't be mounted. This probably means that the "
 
87
"CD-ROM was not in the drive. If so you can insert it and try again."
 
88
msgstr ""
 
89
"தங்களுடைய நிறுவல் சீடி-ரோமை ஏற்ற இயலவில்லை. சீடி-ரோம் இயக்கியில் இல்லாதது "
 
90
"காரணமாயிருக்கலாம். அவ்வாறினில் அதை சொருகியபின் முயற்சிக்கவும்."
 
91
 
 
92
#. Type: select
 
93
#. Description
 
94
#: ../cdrom-detect.templates:39
 
95
msgid "Module needed for accessing the CD-ROM:"
 
96
msgstr "சீடி-ரோமை அணுக தேவையான தொகுப்பு:"
 
97
 
 
98
#. Type: select
 
99
#. Description
 
100
#: ../cdrom-detect.templates:39
 
101
msgid ""
 
102
"The automatic detection didn't find a CD-ROM drive. You can try to load a "
 
103
"specific module if you have a unusual CD-ROM drive (that is neither IDE nor "
 
104
"SCSI)."
 
105
msgstr ""
 
106
"சீடி-ரோமை தானாக கண்டறிய இயலவில்லை. IDE அல்லது SCSI இல்லாத மற்ற சீடி-ரோமுக்கு தேவையான "
 
107
"தொகுதியை தாங்கள் ஏற்றலாம்."
 
108
 
 
109
#. Type: string
 
110
#. Description
 
111
#: ../cdrom-detect.templates:47
 
112
msgid "Device file for accessing the CD-ROM:"
 
113
msgstr "சீடி-ரோமை அணுக தேவையான சாதனக் கோப்பு:"
 
114
 
 
115
#. Type: string
 
116
#. Description
 
117
#: ../cdrom-detect.templates:47
 
118
msgid ""
 
119
"In order to access your CD-ROM drive, please enter the device file that "
 
120
"should be used. Non-standard CD-ROM drives use non-standard device files "
 
121
"(such as /dev/mcdx)."
 
122
msgstr ""
 
123
"சீடி-ரோமை அணுக தேவையான சாதனக் கோப்பை உள்ளீடு செய்யவும். செந்தரமில்லாத சீடி-ரோம் "
 
124
"இயக்கிகள் /dev/mcdx போன்ற செந்தரமில்லாத சாதனக் கோப்புகளை பயன்படுத்தும்."
 
125
 
 
126
#. Type: string
 
127
#. Description
 
128
#: ../cdrom-detect.templates:47
 
129
msgid ""
 
130
"You may switch to the shell on the second terminal (ALT+F2) to check the "
 
131
"available devices in /dev with \"ls /dev\". You can return to this screen by "
 
132
"pressing ALT+F1."
 
133
msgstr ""
 
134
"/dev-ல் உள்ள சாதனங்களை அறிய இரண்டாம் முனையத்தில் உள்ள கட்டளைச்செயலியில் (ஷெல்) \"ls /dev"
 
135
"\" மூலம் அறிந்து கொள்ளலாம். இந்த திரைக்கு ALT+F1 அழுத்தி திரும்பலாம்."
 
136
 
 
137
#. Type: text
 
138
#. Description
 
139
#: ../cdrom-detect.templates:58
 
140
msgid "Scanning CD-ROM"
 
141
msgstr "சீடி-ரோம் ஆராயப்படுகிறது"
 
142
 
 
143
#. Type: text
 
144
#. Description
 
145
#: ../cdrom-detect.templates:62
 
146
msgid "Scanning ${DIR}..."
 
147
msgstr "${DIR} ஆராயப்படுகிறது..."
 
148
 
 
149
#. Type: note
 
150
#. Description
 
151
#: ../cdrom-detect.templates:66
 
152
msgid "CD-ROM detected"
 
153
msgstr "சீடி-ரோம் கண்டறியப்பட்டது"
 
154
 
 
155
#. Type: note
 
156
#. Description
 
157
#: ../cdrom-detect.templates:66
 
158
msgid ""
 
159
"The CD-ROM autodetection was successful. A CD-ROM drive has been found and "
 
160
"it currently contains the CD ${cdname}. The installation will now continue."
 
161
msgstr ""
 
162
"சீடி-ரோமை தானாக கண்டறிதல் வெற்றிபெற்றது. ${cdname} என்னும் சீடியுடன் ஒரு சீடி-ரோம் "
 
163
"இயக்கி கண்டறியப்பட்டுள்ளாது. நிறுவல் இப்பொது தொடரும்."
 
164
 
 
165
#. Type: error
 
166
#. Description
 
167
#: ../cdrom-detect.templates:72
 
168
msgid "Incorrect CD-ROM detected"
 
169
msgstr "தவறான CD-ROM கண்டறியப்பட்டுள்ளது"
 
170
 
 
171
#. Type: error
 
172
#. Description
 
173
#: ../cdrom-detect.templates:72
 
174
msgid "The CD-ROM drive contains a CD which cannot be used for installation."
 
175
msgstr "சீடி-ரோம் இயக்கியில் நிறுவலுக்கு பயன்படுத்த முடியாத சீடி ஒன்று உள்ளது."
 
176
 
 
177
#. Type: error
 
178
#. Description
 
179
#: ../cdrom-detect.templates:72
 
180
msgid "Please insert a suitable CD to continue with the installation."
 
181
msgstr "நிறுவலைத் தொடர தயவு செய்து சரியான சீடி-ரோமை சொருகவும்."
 
182
 
 
183
#. Type: error
 
184
#. Description
 
185
#. Translators: DO NOT TRANSLATE "Release". This is the name of a file.
 
186
#: ../cdrom-detect.templates:80
 
187
msgid "Error reading Release file"
 
188
msgstr "வெளியீட்டு கோப்பை படிப்பதில் பிழை ஏற்பட்டுள்ளது"
 
189
 
 
190
#. Type: error
 
191
#. Description
 
192
#. Translators: DO NOT TRANSLATE "Release". This is the name of a file.
 
193
#: ../cdrom-detect.templates:80
 
194
msgid ""
 
195
"The CD-ROM does not seem to contain a valid 'Release' file, or that file "
 
196
"could not be read correctly."
 
197
msgstr "சீடி-ரோம்'ல்  வெளியீடு கோப்பு இல்லை அல்லது சரியாக படிக்க இயலவில்லை."
 
198
 
 
199
#. Type: error
 
200
#. Description
 
201
#. Translators: DO NOT TRANSLATE "Release". This is the name of a file.
 
202
#: ../cdrom-detect.templates:80
 
203
msgid ""
 
204
"You may try to repeat CD-ROM detection but, even if it does succeed the "
 
205
"second time, you may experience problems later in the installation."
 
206
msgstr ""
 
207
"சீடி-ரோமை கண்டறிய மீண்டும் முயற்சிக்கலாம். அதுவும் தோல்வியடையும் பட்சத்தில் நிறுவலில் "
 
208
"பிரச்சனைகள் ஏற்படலாம்."
 
209
 
 
210
#. Type: text
 
211
#. Description
 
212
#. finish-install progress bar item
 
213
#: ../cdrom-detect.templates:113
 
214
msgid "Unmounting and ejecting CD-ROM..."
 
215
msgstr "சீடி-ரோம் வெளித்தள்ளப்படுகிறது..."
 
216
 
 
217
#. Type: text
 
218
#. Description
 
219
#. Item in the main menu to select this package
 
220
#: ../cdrom-detect.templates:118
 
221
msgid "Detect and mount CD-ROM"
 
222
msgstr "சீடி-ரோமை கண்டறிந்து ஏற்றவும்"
 
223
 
 
224
#. Type: string
 
225
#. Description
 
226
#: ../cdrom-detect.templates:122
 
227
msgid "Tune CD-ROM drive parameters with hdparm?"
 
228
msgstr ""
 
229
 
 
230
#. Type: string
 
231
#. Description
 
232
#: ../cdrom-detect.templates:122
 
233
msgid ""
 
234
"The installer can use hdparm to tune some CD-ROM drive parameters, which may "
 
235
"significantly speed up reading packages from the CD. You can change the "
 
236
"parameters to be used. To disable hdparm, enter an empty parameter list."
 
237
msgstr ""