~ubuntu-branches/ubuntu/maverick/language-pack-kde-nn/maverick-security

« back to all changes in this revision

Viewing changes to data/nn/LC_MESSAGES/xml_mimetypes.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Ubuntu automatic language-pack builder
  • Date: 2010-07-11 14:14:39 UTC
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20100711141439-u92it5nu4y29pt4w
Tags: 1:10.10+20100710
Automatic update to latest translation data.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# Translation of xml_mimetypes to Norwegian Nynorsk
 
2
#
 
3
# Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>, 2009.
 
4
msgid ""
 
5
msgstr ""
 
6
"Project-Id-Version: xml_mimetypes\n"
 
7
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 
8
"POT-Creation-Date: 2010-07-08 09:42+0000\n"
 
9
"PO-Revision-Date: 2009-07-30 20:45+0000\n"
 
10
"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n"
 
11
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
 
12
"MIME-Version: 1.0\n"
 
13
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
14
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
15
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-07-10 21:01+0000\n"
 
16
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
 
17
"X-Accelerator-Marker: \n"
 
18
"Language: nn\n"
 
19
"X-Text-Markup: \n"
 
20
"X-Environment: kde\n"
 
21
 
 
22
#: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:1
 
23
msgid "AAC sound"
 
24
msgstr "AAC-lyd"
 
25
 
 
26
#: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:2
 
27
msgid "CD audio"
 
28
msgstr "CD-lyd"
 
29
 
 
30
#: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:3
 
31
msgid "Cabri figure"
 
32
msgstr "Cabri-figur"
 
33
 
 
34
#: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:4
 
35
msgid "Cachegrind/Callgrind profile dump"
 
36
msgstr "Cachegrind/Callgrind-profildump"
 
37
 
 
38
#: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:5
 
39
msgid "Dr. Geo figure"
 
40
msgstr "Dr. Geo-figur"
 
41
 
 
42
#: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:7
 
43
msgid "HDR image"
 
44
msgstr "HDR-bilete"
 
45
 
 
46
#: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:8
 
47
msgid "ICQ contact"
 
48
msgstr "ICQ-kontakt"
 
49
 
 
50
#: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:9
 
51
msgid "Intel® hexadecimal object file"
 
52
msgstr "Intel®-heksobjektfil"
 
53
 
 
54
#: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:10
 
55
msgid "Java applet"
 
56
msgstr "Java-applett"
 
57
 
 
58
#: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:11
 
59
msgid "KDE color scheme"
 
60
msgstr "KDE-fargeoppsett"
 
61
 
 
62
#: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:12
 
63
msgid "KDE raw image formats"
 
64
msgstr "KDE-råbilete"
 
65
 
 
66
#: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:14
 
67
msgid "KDE system monitor"
 
68
msgstr "KDE-systemovervaking"
 
69
 
 
70
#: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:15
 
71
msgid "KDE theme"
 
72
msgstr "KDE-tema"
 
73
 
 
74
#: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:16
 
75
msgid "KGeo figure"
 
76
msgstr "KGeo-figur"
 
77
 
 
78
#: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:17
 
79
msgid "KGet download list"
 
80
msgstr "KGet-nedlastingsliste"
 
81
 
 
82
#: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:18
 
83
msgid "KHTML Extension Adaptor"
 
84
msgstr "KHTML-utvidingstilpassar"
 
85
 
 
86
#: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:19
 
87
msgid "KNewStuff package"
 
88
msgstr "KNewStuff-pakke"
 
89
 
 
90
#: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:21
 
91
msgid "KPhotoAlbum import"
 
92
msgstr "KPhotoAlbum-import"
 
93
 
 
94
#: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:22
 
95
msgid "KPlato project management document"
 
96
msgstr "KPlato-prosjekthandsamingsdokument"
 
97
 
 
98
#: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:23
 
99
msgid "KPlato project management work package"
 
100
msgstr "KPlato-prosjekthandsamingsarbeidspakke"
 
101
 
 
102
#: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:24
 
103
msgid "KSeg document"
 
104
msgstr "KSeg-dokument"
 
105
 
 
106
#: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:26
 
107
msgid "KWallet wallet"
 
108
msgstr "KWallet-lommebok"
 
109
 
 
110
#: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:27
 
111
msgid "KWordQuiz vocabulary"
 
112
msgstr "KWordQuiz-vokabular"
 
113
 
 
114
#: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:28
 
115
msgid "Kate file list loader plugin list"
 
116
msgstr "Programtilleggliste for fillistelastar i Kate"
 
117
 
 
118
#: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:30
 
119
msgid "Kexi database file-based project"
 
120
msgstr "Filbasert Kexi-databaseprosjekt"
 
121
 
 
122
#: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:32
 
123
msgid "Kexi project file"
 
124
msgstr "Kexi-prosjektfil"
 
125
 
 
126
#: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:33
 
127
msgid "Kig figure"
 
128
msgstr "Kig-figur"
 
129
 
 
130
#: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:34
 
131
msgid "KmPlot file"
 
132
msgstr "KmPlot-fil"
 
133
 
 
134
#: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:35
 
135
msgid "Kolf course"
 
136
msgstr "Kolf-bane"
 
137
 
 
138
#: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:36
 
139
msgid "Kolf saved game"
 
140
msgstr "Lagra Kolf-spel"
 
141
 
 
142
#: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:37
 
143
msgid "Kommander file"
 
144
msgstr "Kommander-fil"
 
145
 
 
146
#: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:38
 
147
msgid "Kopete emoticons archive"
 
148
msgstr "Fjesingtema for Kopete"
 
149
 
 
150
#: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:39
 
151
msgid "Kugar archive"
 
152
msgstr "Kugar-arkiv"
 
153
 
 
154
#: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:40
 
155
msgid "Kugar report template"
 
156
msgstr "Rapportmal for Kugar"
 
157
 
 
158
#: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:41
 
159
msgid "Metalink download"
 
160
msgstr "Metalink-nedlasting"
 
161
 
 
162
#: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:43
 
163
msgid "Microsoft Media Format"
 
164
msgstr "Microsoft Media-format"
 
165
 
 
166
#: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:45
 
167
msgid "NewzBin usenet index"
 
168
msgstr "NewzBin-temagruppeindeks"
 
169
 
 
170
#: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:46
 
171
msgid "Objective-C header"
 
172
msgstr "Objective-C-deklarasjonsfil"
 
173
 
 
174
#: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:47
 
175
msgid "Okular document archive"
 
176
msgstr "Okular-dokumentarkiv"
 
177
 
 
178
#: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:48
 
179
msgid "Quanta project"
 
180
msgstr "Quanta-prosjekt"
 
181
 
 
182
#: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:49
 
183
msgid "RELAX NG"
 
184
msgstr "RELAX NG"
 
185
 
 
186
#: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:51
 
187
msgid "RealAudio plugin file"
 
188
msgstr "RealAudio-programtilleggfil"
 
189
 
 
190
#: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:52
 
191
msgid "SNF bitmap font"
 
192
msgstr "SNF-punktskrift"
 
193
 
 
194
#: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:54
 
195
msgid "Softimage PIC image"
 
196
msgstr ""
 
197
 
 
198
#: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:55
 
199
msgid "SuperKaramba theme"
 
200
msgstr "SuperKaramba-tema"
 
201
 
 
202
#: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:57
 
203
msgid "TriG RDF document"
 
204
msgstr "TriG RDF-dokument"
 
205
 
 
206
#: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:59
 
207
msgid "Turtle RDF document"
 
208
msgstr "Turtle RDF-dokument"
 
209
 
 
210
#: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:60
 
211
msgid "Umbrello UML Modeller file"
 
212
msgstr "Umbrello UML Modeller-fil"
 
213
 
 
214
#: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:61
 
215
msgid "W3C XML schema"
 
216
msgstr "W3C XML-skjema"
 
217
 
 
218
#: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:62
 
219
msgid "Windows link"
 
220
msgstr "Windows-lenkje"
 
221
 
 
222
#: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:63
 
223
msgid "Windows server"
 
224
msgstr "Windows-tenar"
 
225
 
 
226
#: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:64
 
227
msgid "Windows workgroup"
 
228
msgstr "Windows-arbeidsgruppe"
 
229
 
 
230
#: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:65
 
231
msgid "abc musical notation file"
 
232
msgstr "abc-musikknotasjonsfil"
 
233
 
 
234
#: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:66
 
235
msgid "all files"
 
236
msgstr "alle filer"
 
237
 
 
238
#: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:67
 
239
msgid "all files and folders"
 
240
msgstr "alle filer og mapper"
 
241
 
 
242
#: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:68
 
243
msgid "compressed Winamp skin"
 
244
msgstr "komprimert Winamp-tema"
 
245
 
 
246
#: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:70
 
247
msgid "data for database server connection"
 
248
msgstr "data for databasetenar-samband"
 
249
 
 
250
#: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:71
 
251
msgid "file to open a shell"
 
252
msgstr "fil for å opna skal"
 
253
 
 
254
#: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:72
 
255
msgid "fonts package"
 
256
msgstr "skriftpakke"
 
257
 
 
258
#: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:73
 
259
msgid "mime encapsulated web archive"
 
260
msgstr "MIME-innkapsla vevarkiv"
 
261
 
 
262
#: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:74
 
263
msgid "mms: URIs"
 
264
msgstr "mms:-adresser"
 
265
 
 
266
#: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:75
 
267
msgid "mmst: URIs"
 
268
msgstr "mmst:-adresser"
 
269
 
 
270
#: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:76
 
271
msgid "mmsu: URIs"
 
272
msgstr "mmsu:-adresser"
 
273
 
 
274
#: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:77
 
275
msgid "plasmoid"
 
276
msgstr "plasmoide"
 
277
 
 
278
#: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:78
 
279
msgid "pnm: URIs"
 
280
msgstr "pnm:-adresser"
 
281
 
 
282
#: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:79
 
283
msgid "potato"
 
284
msgstr "potato"
 
285
 
 
286
#: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:80
 
287
msgid "rtspt: URIs"
 
288
msgstr "rtspt:-adresser"
 
289
 
 
290
#: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:81
 
291
msgid "rtspu: URIs"
 
292
msgstr "rtspu:-adresser"
 
293
 
 
294
#: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:83
 
295
msgid "shortcut to Kexi project on database server"
 
296
msgstr "snarveg til Kexi-prosjekt på databasetenar"
 
297
 
 
298
#: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:84
 
299
msgid "vocabulary trainer document"
 
300
msgstr "ordtreningsdokument"
 
301
 
 
302
#: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:85
 
303
msgid "web archive"
 
304
msgstr "vevarkiv"