~ubuntu-branches/ubuntu/maverick/liferea/maverick

« back to all changes in this revision

Viewing changes to xslt/feed.xml

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Steve Kowalik
  • Date: 2008-06-23 12:44:17 UTC
  • mfrom: (1.2.52 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20080623124417-o4klc8dom3qwd7wn
Tags: 1.4.16b-0.1ubuntu1
* Merge from Debian unstable.
* Remaining Ubuntu changes:
  - Change Build-Depends from xulrunner-dev to xulrunner-1.9-dev.
  - Add intltool to Build-Depends.
  - Fix systray mis-behaviour when Liferea is visible in another workspace.
  - Add Hildonisation from Frothing as a patch.
  - Add libhildon-1-dev Build-Depends for lpia.
  - --enable-maemo when building on lpia.
  - Call intltool-update -p to generate translation template for Rosetta.
  - Do not build transitional packages (not required due to Conflicts/
    Provides/Replaces).
  - Build-depend on liblualib50-dev instead of liblua5.1-0-dev.
  - Do not build webkit package.
  - Munge Maintainer field as per spec.
* Ubuntu changes dropped:
  - mobile.desktop, it isn't needed any more.
  - Added xulrunner-1.9 to liferea dependencies.
  - Quilt changes.
* Edit xulrunner-1.9 patch to not patch configure, handle that in
  99_autoconf.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
23
23
     <span xml:lang="ar">توقّفت هذه التلقيمة. لم تعد متوفّرة. لن يستطيع لايفريا التحديث بعد الآن لكن يظل بإمكنك الوصول إلى العناوين الرئيسية المخبّأة.</span>
24
24
     <span xml:lang="be@latin">Hety kanał skončyŭ pracu. Ciapier jon niedastupny. Liferea nia budzie jaho aktualizoŭvać, ale ty možaš čytać zahałoŭki z padručnaj pamiaci.</span>
25
25
     <span xml:lang="ca">Aquest canal ja no es manté i no està disponible. El Liferea no l'actualitzarà més, però encara podeu accedir als titulars que hi ha a la memòria cau.</span>
26
 
     <span xml:lang="cz">Tento kanál je přerušen a již není dostupný. Liferea ho již nebude aktualizovat, ale jeho články jsou stále přístupné v paměti.</span>
 
26
     <span xml:lang="cs">Tento kanál je přerušen a již není dostupný. Liferea ho již nebude aktualizovat, ale jeho články jsou stále přístupné v paměti.</span>
27
27
     <span xml:lang="de">Dieses Abonnement wurde eingestellt. Es ist nicht länger verfügbar. Liferea wird es nicht mehr aktualieren. Die alten Schlagzeilen sind jedoch weiter verfügbar.</span>
28
28
     <span xml:lang="es">Este canal fue abandonado y ya no está disponible. Liferea no la actualizará pero puede seguir accediendo a los artículos almacenados.</span>
29
29
     <span xml:lang="eu">Iturri hau etenda dago. Ez da gehiago erabilgarri egongo. Liferea-k ezingo du eguneratu gehiago, hala ere cachean dauden goiburuak irakur ditzakezu.</span>
50
50
    <span>The last update of this subscription failed!<br/><b>HTTP error code <xsl:value-of select="httpErrorCode"/>: <xsl:value-of select="httpError"/></b></span>
51
51
    <span xml:lang="be@latin">Apošniaja aktualizacyja hetaj padpiski była niepaśpiachovaj!<br/><b>Kod pamyłki HTTP <xsl:value-of select="httpErrorCode"/>: <xsl:value-of select="httpError"/></b></span>
52
52
    <span xml:lang="ca">Ha fallat l'última actualització d'aquesta subscripció<br/><b>Codi d'error HTTP <xsl:value-of select="httpErrorCode"/>: <xsl:value-of select="httpError"/></b></span>
53
 
    <span xml:lang="cz">Poslední aktualizace tohoto odběru selhala!<br/><b>Chybový kód HTTP <xsl:value-of select="httpErrorCode"/>: <xsl:value-of select="httpError"/></b></span>
 
53
    <span xml:lang="cs">Poslední aktualizace tohoto odběru selhala!<br/><b>Chybový kód HTTP <xsl:value-of select="httpErrorCode"/>: <xsl:value-of select="httpError"/></b></span>
54
54
    <span xml:lang="de">Das letzte Aktualisieren dieses Abonnements schlug fehl!<br/><b>HTTP Fehlercode <xsl:value-of select="httpErrorCode"/>: <xsl:value-of select="httpError"/></b></span>
55
55
    <span xml:lang="eu">Harpidetza honen azken eguneraketak huts egin du!<br/> <b>HTTP errorearen kodea <xsl:value-of select="httpErrorCode"/>: <xsl:value-of select="httpError"/></b></span>
56
56
    <span xml:lang="fr">La dernière mise à jour de cet abonnement a échoué !<br/><b>Code d'erreur HTTP <xsl:value-of select="httpErrorCode"/> : <xsl:value-of select="httpError"/></b></span>
71
71
    <span xml:lang="ar">كانت هناك أخطاء أثناء تحليل هذه التلقيمة!</span>
72
72
    <span xml:lang="be@latin">Pry razbory hetaha kanału adbylisia pamyłki!</span>
73
73
    <span xml:lang="ca">S'han produït errors mentre s'analitzava aquest canal</span>
74
 
    <span xml:lang="cz">Při zpracovávání tohoto kanálu se vyskytly chyby!</span>
 
74
    <span xml:lang="cs">Při zpracovávání tohoto kanálu se vyskytly chyby!</span>
75
75
    <span xml:lang="de">Es traten Fehler beim Parsen des Feeds auf!</span>
76
76
    <span xml:lang="es">Se encontraron errores al procesar este canal.</span>
77
77
    <span xml:lang="eu">Erroreak gertatu dira iturri hau aztertzean.</span>
91
91
        <span xml:lang="ar">تفاصيل خطأ المحلِّل</span>
92
92
        <span xml:lang="be@latin">Padrabiaznaści ab pamyłcy razboru</span>
93
93
        <span xml:lang="ca">Detalls de l'error de l'analitzador</span>
94
 
        <span xml:lang="cz">Zpracovat podrobnosti chyb</span>
 
94
        <span xml:lang="cs">Zpracovat podrobnosti chyb</span>
95
95
        <span xml:lang="de">detaillierte Parser-Fehler:</span>
96
96
        <span xml:lang="es">Detalles del error de procesado</span>
97
97
        <span xml:lang="eu">Aztertu erroreen xehetasunak</span>
112
112
      <span xml:lang="ar">التفاصيل</span>
113
113
      <span xml:lang="be@latin">Padrabiaznaści</span>
114
114
      <span xml:lang="ca">Detalls</span>
115
 
      <span xml:lang="cz">Podrobnosti</span>
 
115
      <span xml:lang="cs">Podrobnosti</span>
116
116
      <span xml:lang="de">Details</span>
117
117
      <span xml:lang="es">Detalles</span>
118
118
      <span xml:lang="eu">Xehetasunak</span>
150
150
    <span xml:lang="ar">كانت هناك أخطاء أثناء ترشيح هذه التلقيمة!</span>
151
151
    <span xml:lang="be@latin">Pry filtravańni hetaha kanału adbylisia pamyłki!</span>
152
152
    <span xml:lang="ca">S'han produït errors en filtrar aquest canal</span>
153
 
    <span xml:lang="cz">Při filtrování tohoto kanálu se vyskytly chyby!</span>
 
153
    <span xml:lang="cs">Při filtrování tohoto kanálu se vyskytly chyby!</span>
154
154
    <span xml:lang="de">Es traten Fehler beim Filtern des Feeds auf!</span>
155
155
    <span xml:lang="es">Se encontraron errores al filtrar este canal.</span>
156
156
    <span xml:lang="eu">Erroreak gertatu dira iturri hau iragaztean.</span>
170
170
        <span xml:lang="ar">تفاصيل خطأ المرشَّح</span>
171
171
        <span xml:lang="be@latin">Padrabiaznaści ab pamyłcy ŭ filtry</span>
172
172
        <span xml:lang="ca">Detalls de l'error del filtre</span>
173
 
        <span xml:lang="cz">Filtrovat podrobnosti chyb</span>
 
173
        <span xml:lang="cs">Filtrovat podrobnosti chyb</span>
174
174
        <span xml:lang="de">detaillierte Filter-Fehler:</span>
175
175
        <span xml:lang="es">Detalles del error de filtrado</span>
176
176
        <span xml:lang="eu">Iragazi erroreen xehetasunak</span>
191
191
      <span xml:lang="ar">التفاصيل</span>
192
192
      <span xml:lang="be@latin">Padrabiaznaści</span>
193
193
      <span xml:lang="ca">Detalls</span>
194
 
      <span xml:lang="cz">Podrobnosti</span>
 
194
      <span xml:lang="cs">Podrobnosti</span>
195
195
      <span xml:lang="de">Details</span>
196
196
      <span xml:lang="es">Detalles</span>
197
197
      <span xml:lang="eu">Xehetasunak</span>
221
221
    <span xml:lang="ar">تلقيمة:</span>
222
222
    <span xml:lang="be@latin">Kanał:</span>
223
223
    <span xml:lang="ca">Canal:</span>
224
 
    <span xml:lang="cz">Kanál:</span>
 
224
    <span xml:lang="cs">Kanál:</span>
225
225
    <span xml:lang="de">Feed:</span>
226
226
    <span xml:lang="es">Canal:</span>
227
227
    <span xml:lang="eu">Iturria:</span>
247
247
    <span xml:lang="ar">المصدر:</span>
248
248
    <span xml:lang="be@latin">Krynica:</span>
249
249
    <span xml:lang="ca">Font:</span>
250
 
    <span xml:lang="cz">Zdroj:</span>
 
250
    <span xml:lang="cs">Zdroj:</span>
251
251
    <span xml:lang="de">Quelle:</span>
252
252
    <span xml:lang="es">Origen:</span>
253
253
    <span xml:lang="eu">Iturburua:</span>
285
285
     <span xml:lang="ar">الناشر</span>
286
286
     <span xml:lang="be@latin">Apublikavaŭ</span>
287
287
     <span xml:lang="ca">Editor</span>
288
 
     <span xml:lang="cz">Vydavatel</span>
 
288
     <span xml:lang="cs">Vydavatel</span>
289
289
     <span xml:lang="de">Herausgeber</span>
290
290
     <span xml:lang="es">Editorial</span>
291
291
     <span xml:lang="eu">Argitaratzailea</span>
311
311
     <span xml:lang="ar">حقوق النسخ</span>
312
312
     <span xml:lang="be@latin">Aŭtarskija pravy</span>
313
313
     <span xml:lang="ca">Copyright</span>
314
 
     <span xml:lang="cz">Autorská práva</span>
 
314
     <span xml:lang="cs">Autorská práva</span>
315
315
     <span xml:lang="de">Copyright</span>
316
316
     <span xml:lang="es">Copyright</span>
317
317
     <span xml:lang="eu">Copyright-a</span>