~ubuntu-branches/ubuntu/natty/apt/natty

« back to all changes in this revision

Viewing changes to doc/po/ja.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Martin Pitt, Michael Vogt, Martin Pitt
  • Date: 2010-11-25 08:50:37 UTC
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20101125085037-uhnlrs2phclkmw5j
Tags: 0.8.9ubuntu4
[ Michael Vogt ]
* cmdline/apt-key:
  - set timeout of wget for net-update to 90 seconds (thanks to \sh)

[ Martin Pitt ]
* Revert r1819 and r1820 to disable compressed indexes by default again.
  Testing has brought up a few places where this seriously degrades
  performance, mostly in applications which iterate through all available
  package records, like update-apt-xapian-index or synaptic. See
  https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+bugs?field.tag=apt-compressed-indexes

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgid ""
8
8
msgstr ""
9
9
"Project-Id-Version: apt 0.7.25.3\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2010-10-13 23:45+0300\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2010-11-25 08:51+0100\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2010-09-07 07:38+0900\n"
12
12
"Last-Translator: KURASAWA Nozomu <nabetaro@caldron.jp>\n"
13
13
"Language-Team: Debian Japanese List <debian-japanese@lists.debian.org>\n"
86
86
#. type: SH
87
87
#: apt.8:31
88
88
#, no-wrap
89
 
msgid "OPTIONS"
90
 
msgstr "オプション"
91
 
 
92
 
# type: Plain text
93
 
#. type: Plain text
94
 
#: apt.8:33 apt.8:35
95
 
msgid "None."
96
 
msgstr "なし。"
97
 
 
98
 
# type: SH
99
 
#. type: SH
100
 
#: apt.8:33
101
 
#, no-wrap
102
 
msgid "FILES"
103
 
msgstr "ファイル"
104
 
 
105
 
# type: SH
106
 
#. type: SH
107
 
#: apt.8:35
108
 
#, no-wrap
109
89
msgid "SEE ALSO"
110
90
msgstr "関連項目"
111
91
 
112
92
# type: Plain text
113
93
#. type: Plain text
114
 
#: apt.8:42
 
94
#: apt.8:38
115
95
msgid ""
116
96
"B<apt-cache>(8), B<apt-get>(8), B<apt.conf>(5), B<sources.list>(5), "
117
97
"B<apt_preferences>(5), B<apt-secure>(8)"
121
101
 
122
102
# type: SH
123
103
#. type: SH
124
 
#: apt.8:42
 
104
#: apt.8:38
125
105
#, no-wrap
126
106
msgid "DIAGNOSTICS"
127
107
msgstr "診断メッセージ"
128
108
 
129
109
# type: Content of: <refentry><refsect1><para>
130
110
#. type: Plain text
131
 
#: apt.8:44
 
111
#: apt.8:40
132
112
msgid "apt returns zero on normal operation, decimal 100 on error."
133
113
msgstr "apt は正常終了時に 0 を返します。エラー時には十進の 100 を返します。"
134
114
 
135
115
# type: SH
136
116
#. type: SH
137
 
#: apt.8:44
 
117
#: apt.8:40
138
118
#, no-wrap
139
119
msgid "BUGS"
140
120
msgstr "バグ"
141
121
 
142
122
# type: Plain text
143
123
#. type: Plain text
144
 
#: apt.8:46
 
124
#: apt.8:42
145
125
msgid "This manpage isn't even started."
146
126
msgstr "このマニュアルページは、始まってさえいません。"
147
127
 
148
128
# type: Plain text
149
129
#. type: Plain text
150
 
#: apt.8:55
 
130
#: apt.8:51
151
131
msgid ""
152
132
"See E<lt>http://bugs.debian.org/aptE<gt>.  If you wish to report a bug in "
153
133
"B<apt>, please see I</usr/share/doc/debian/bug-reporting.txt> or the "
159
139
 
160
140
# type: SH
161
141
#. type: SH
162
 
#: apt.8:55
 
142
#: apt.8:51
163
143
#, no-wrap
164
144
msgid "AUTHOR"
165
145
msgstr "著者"
166
146
 
167
147
# type: Plain text
168
148
#. type: Plain text
169
 
#: apt.8:56
 
149
#: apt.8:52
170
150
msgid "apt was written by the APT team E<lt>apt@packages.debian.orgE<gt>."
171
151
msgstr ""
172
152
"apt は APT チーム E<lt>apt@packages.debian.orgE<gt> によって書かれました。"
1341
1321
# type: Content of: <refentry><refsect1><title>
1342
1322
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1343
1323
#: apt-cache.8.xml:284 apt-config.8.xml:96 apt-extracttemplates.1.xml:59
1344
 
#: apt-ftparchive.1.xml:522 apt-get.8.xml:308 apt-mark.8.xml:92
 
1324
#: apt-ftparchive.1.xml:522 apt-get.8.xml:331 apt-mark.8.xml:92
1345
1325
#: apt-sortpkgs.1.xml:57 apt.conf.5.xml:559 apt.conf.5.xml:581
1346
1326
msgid "options"
1347
1327
msgstr "オプション"
1369
1349
"pkgcache</literal>"
1370
1350
 
1371
1351
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1372
 
#: apt-cache.8.xml:294 apt-ftparchive.1.xml:565 apt-get.8.xml:365
 
1352
#: apt-cache.8.xml:294 apt-ftparchive.1.xml:565 apt-get.8.xml:388
1373
1353
#: apt-sortpkgs.1.xml:61
1374
1354
msgid "<option>-s</option>"
1375
1355
msgstr "<option>-s</option>"
1396
1376
"<literal>Dir::Cache::srcpkgcache</literal>"
1397
1377
 
1398
1378
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1399
 
#: apt-cache.8.xml:302 apt-ftparchive.1.xml:539 apt-get.8.xml:355
 
1379
#: apt-cache.8.xml:302 apt-ftparchive.1.xml:539 apt-get.8.xml:378
1400
1380
msgid "<option>-q</option>"
1401
1381
msgstr "<option>-q</option>"
1402
1382
 
1403
1383
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1404
 
#: apt-cache.8.xml:302 apt-ftparchive.1.xml:539 apt-get.8.xml:355
 
1384
#: apt-cache.8.xml:302 apt-ftparchive.1.xml:539 apt-get.8.xml:378
1405
1385
msgid "<option>--quiet</option>"
1406
1386
msgstr "<option>--quiet</option>"
1407
1387
 
1497
1477
"RecurseDepends</literal>"
1498
1478
 
1499
1479
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1500
 
#: apt-cache.8.xml:329 apt-cdrom.8.xml:124 apt-get.8.xml:322
 
1480
#: apt-cache.8.xml:329 apt-cdrom.8.xml:124 apt-get.8.xml:345
1501
1481
msgid "<option>-f</option>"
1502
1482
msgstr "<option>-f</option>"
1503
1483
 
1639
1619
# type: Content of: <refentry><refsect1><para>
1640
1620
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist>
1641
1621
#: apt-cache.8.xml:373 apt-cdrom.8.xml:153 apt-config.8.xml:101
1642
 
#: apt-extracttemplates.1.xml:70 apt-ftparchive.1.xml:605 apt-get.8.xml:550
 
1622
#: apt-extracttemplates.1.xml:70 apt-ftparchive.1.xml:605 apt-get.8.xml:573
1643
1623
#: apt-sortpkgs.1.xml:67
1644
1624
msgid "&apt-commonoptions;"
1645
1625
msgstr "&apt-commonoptions;"
1646
1626
 
1647
1627
# type: Content of: <refentry><refsect1><title>
1648
1628
#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
1649
 
#: apt-cache.8.xml:378 apt-get.8.xml:555 apt-key.8.xml:156 apt-mark.8.xml:125
 
1629
#: apt-cache.8.xml:378 apt-get.8.xml:578 apt-key.8.xml:156 apt-mark.8.xml:125
1650
1630
#: apt.conf.5.xml:1092 apt_preferences.5.xml:647
1651
1631
msgid "Files"
1652
1632
msgstr "ファイル"
1659
1639
# type: Content of: <refentry><refsect1><title>
1660
1640
#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
1661
1641
#: apt-cache.8.xml:385 apt-cdrom.8.xml:158 apt-config.8.xml:106
1662
 
#: apt-extracttemplates.1.xml:77 apt-ftparchive.1.xml:621 apt-get.8.xml:565
 
1642
#: apt-extracttemplates.1.xml:77 apt-ftparchive.1.xml:621 apt-get.8.xml:588
1663
1643
#: apt-key.8.xml:177 apt-mark.8.xml:131 apt-secure.8.xml:184
1664
1644
#: apt-sortpkgs.1.xml:72 apt.conf.5.xml:1098 apt_preferences.5.xml:654
1665
1645
#: sources.list.5.xml:236
1675
1655
# type: Content of: <refentry><refsect1><title>
1676
1656
#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
1677
1657
#: apt-cache.8.xml:390 apt-cdrom.8.xml:163 apt-config.8.xml:111
1678
 
#: apt-extracttemplates.1.xml:81 apt-ftparchive.1.xml:625 apt-get.8.xml:571
 
1658
#: apt-extracttemplates.1.xml:81 apt-ftparchive.1.xml:625 apt-get.8.xml:594
1679
1659
#: apt-mark.8.xml:135 apt-sortpkgs.1.xml:76
1680
1660
msgid "Diagnostics"
1681
1661
msgstr "診断メッセージ"
1817
1797
msgstr "オプション"
1818
1798
 
1819
1799
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1820
 
#: apt-cdrom.8.xml:98 apt-ftparchive.1.xml:533 apt-get.8.xml:317
 
1800
#: apt-cdrom.8.xml:98 apt-ftparchive.1.xml:533 apt-get.8.xml:340
1821
1801
msgid "<option>-d</option>"
1822
1802
msgstr "<option>-d</option>"
1823
1803
 
1861
1841
"ます。設定項目 - <literal>APT::CDROM::Rename</literal>"
1862
1842
 
1863
1843
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1864
 
#: apt-cdrom.8.xml:116 apt-get.8.xml:336
 
1844
#: apt-cdrom.8.xml:116 apt-get.8.xml:359
1865
1845
msgid "<option>-m</option>"
1866
1846
msgstr "<option>-m</option>"
1867
1847
 
1920
1900
"できます。"
1921
1901
 
1922
1902
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1923
 
#: apt-cdrom.8.xml:143 apt-get.8.xml:367
 
1903
#: apt-cdrom.8.xml:143 apt-get.8.xml:390
1924
1904
msgid "<option>--just-print</option>"
1925
1905
msgstr "<option>--just-print</option>"
1926
1906
 
1927
1907
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1928
 
#: apt-cdrom.8.xml:144 apt-get.8.xml:369
 
1908
#: apt-cdrom.8.xml:144 apt-get.8.xml:392
1929
1909
msgid "<option>--recon</option>"
1930
1910
msgstr "<option>--recon</option>"
1931
1911
 
1932
1912
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1933
 
#: apt-cdrom.8.xml:145 apt-get.8.xml:370
 
1913
#: apt-cdrom.8.xml:145 apt-get.8.xml:393
1934
1914
msgid "<option>--no-act</option>"
1935
1915
msgstr "<option>--no-act</option>"
1936
1916
 
2160
2140
"<filename>package.config.XXXX</filename> と言った形になります。"
2161
2141
 
2162
2142
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
2163
 
#: apt-extracttemplates.1.xml:63 apt-get.8.xml:484
 
2143
#: apt-extracttemplates.1.xml:63 apt-get.8.xml:507
2164
2144
msgid "<option>-t</option>"
2165
2145
msgstr "<option>-t</option>"
2166
2146
 
2441
2421
"のディレクトリから作成するかを指定する、柔軟な方法を提供します。"
2442
2422
 
2443
2423
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
2444
 
#: apt-ftparchive.1.xml:142 apt-get.8.xml:281
 
2424
#: apt-ftparchive.1.xml:142 apt-get.8.xml:287
2445
2425
msgid "clean"
2446
2426
msgstr "clean"
2447
2427
 
3957
3937
"<literal>check</literal> は、パッケージキャッシュの更新や壊れた依存関係を"
3958
3938
"チェックする診断ツールです。"
3959
3939
 
3960
 
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
 
3940
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
 
3941
#: apt-get.8.xml:281
 
3942
msgid "download"
 
3943
msgstr ""
 
3944
 
3961
3945
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3962
3946
#: apt-get.8.xml:282
3963
3947
msgid ""
 
3948
"<literal>download</literal> will download the given binary package into the "
 
3949
"current directoy."
 
3950
msgstr ""
 
3951
 
 
3952
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
 
3953
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
 
3954
#: apt-get.8.xml:288
 
3955
msgid ""
3964
3956
"<literal>clean</literal> clears out the local repository of retrieved "
3965
3957
"package files. It removes everything but the lock file from "
3966
3958
"<filename>&cachedir;/archives/</filename> and <filename>&cachedir;/archives/"
3977
3969
"<literal>apt-get clean</literal> を実行したくなるでしょう。"
3978
3970
 
3979
3971
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3980
 
#: apt-get.8.xml:291
 
3972
#: apt-get.8.xml:297
3981
3973
msgid "autoclean"
3982
3974
msgstr "autoclean"
3983
3975
 
3984
3976
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3985
3977
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3986
 
#: apt-get.8.xml:292
 
3978
#: apt-get.8.xml:298
3987
3979
msgid ""
3988
3980
"Like <literal>clean</literal>, <literal>autoclean</literal> clears out the "
3989
3981
"local repository of retrieved package files. The difference is that it only "
4002
3994
"防げます。"
4003
3995
 
4004
3996
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
4005
 
#: apt-get.8.xml:301
 
3997
#: apt-get.8.xml:307
4006
3998
msgid "autoremove"
4007
3999
msgstr "autoremove"
4008
4000
 
4009
4001
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
4010
4002
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
4011
 
#: apt-get.8.xml:302
 
4003
#: apt-get.8.xml:308
4012
4004
msgid ""
4013
4005
"<literal>autoremove</literal> is used to remove packages that were "
4014
4006
"automatically installed to satisfy dependencies for some package and that "
4018
4010
"され、もう必要なくなったパッケージを削除するのに使用します。"
4019
4011
 
4020
4012
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
4021
 
#: apt-get.8.xml:312 apt-get.8.xml:418
 
4013
#: apt-get.8.xml:312
 
4014
msgid "changelog"
 
4015
msgstr ""
 
4016
 
 
4017
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
 
4018
#: apt-get.8.xml:313
 
4019
msgid ""
 
4020
"<literal>changelog</literal> downloads a package changelog and displays it "
 
4021
"through <command>sensible-pager</command>. The server name and base "
 
4022
"directory is defined in the <literal>APT::Changelogs::Server</literal> "
 
4023
"variable (e. g. <ulink>http://packages.debian.org/changelogs</ulink> for "
 
4024
"Debian or <ulink>http://changelogs.ubuntu.com/changelogs</ulink> for "
 
4025
"Ubuntu).  By default it displays the changelog for the version that is "
 
4026
"installed.  However, you can specify the same options as for the "
 
4027
"<option>install</option> command."
 
4028
msgstr ""
 
4029
 
 
4030
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
 
4031
#: apt-get.8.xml:335 apt-get.8.xml:441
4022
4032
msgid "<option>--no-install-recommends</option>"
4023
4033
msgstr "<option>--no-install-recommends</option>"
4024
4034
 
4025
4035
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
4026
4036
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
4027
 
#: apt-get.8.xml:313
 
4037
#: apt-get.8.xml:336
4028
4038
msgid ""
4029
4039
"Do not consider recommended packages as a dependency for installing.  "
4030
4040
"Configuration Item: <literal>APT::Install-Recommends</literal>."
4033
4043
"<literal>APT::Install-Recommends</literal>"
4034
4044
 
4035
4045
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
4036
 
#: apt-get.8.xml:317
 
4046
#: apt-get.8.xml:340
4037
4047
msgid "<option>--download-only</option>"
4038
4048
msgstr "<option>--download-only</option>"
4039
4049
 
4040
4050
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
4041
4051
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
4042
 
#: apt-get.8.xml:318
 
4052
#: apt-get.8.xml:341
4043
4053
msgid ""
4044
4054
"Download only; package files are only retrieved, not unpacked or installed.  "
4045
4055
"Configuration Item: <literal>APT::Get::Download-Only</literal>."
4048
4058
"いません。設定項目 - <literal>APT::Get::Download-Only</literal>"
4049
4059
 
4050
4060
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
4051
 
#: apt-get.8.xml:322
 
4061
#: apt-get.8.xml:345
4052
4062
msgid "<option>--fix-broken</option>"
4053
4063
msgstr "<option>--fix-broken</option>"
4054
4064
 
4055
4065
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
4056
4066
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
4057
 
#: apt-get.8.xml:323
 
4067
#: apt-get.8.xml:346
4058
4068
msgid ""
4059
4069
"Fix; attempt to correct a system with broken dependencies in place. This "
4060
4070
"option, when used with install/remove, can omit any packages to permit APT "
4080
4090
"<literal>APT::Get::Fix-Broken</literal>"
4081
4091
 
4082
4092
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
4083
 
#: apt-get.8.xml:336
 
4093
#: apt-get.8.xml:359
4084
4094
msgid "<option>--ignore-missing</option>"
4085
4095
msgstr "<option>--ignore-missing</option>"
4086
4096
 
4087
4097
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
4088
 
#: apt-get.8.xml:337
 
4098
#: apt-get.8.xml:360
4089
4099
msgid "<option>--fix-missing</option>"
4090
4100
msgstr "<option>--fix-missing</option>"
4091
4101
 
4092
4102
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
4093
4103
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
4094
 
#: apt-get.8.xml:338
 
4104
#: apt-get.8.xml:361
4095
4105
msgid ""
4096
4106
"Ignore missing packages; If packages cannot be retrieved or fail the "
4097
4107
"integrity check after retrieval (corrupted package files), hold back those "
4110
4120
"Get::Fix-Missing</literal>"
4111
4121
 
4112
4122
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
4113
 
#: apt-get.8.xml:348
 
4123
#: apt-get.8.xml:371
4114
4124
msgid "<option>--no-download</option>"
4115
4125
msgstr "<option>--no-download</option>"
4116
4126
 
4117
4127
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
4118
4128
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
4119
 
#: apt-get.8.xml:349
 
4129
#: apt-get.8.xml:372
4120
4130
msgid ""
4121
4131
"Disables downloading of packages. This is best used with <option>--ignore-"
4122
4132
"missing</option> to force APT to use only the .debs it has already "
4128
4138
 
4129
4139
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
4130
4140
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
4131
 
#: apt-get.8.xml:356
 
4141
#: apt-get.8.xml:379
4132
4142
msgid ""
4133
4143
"Quiet; produces output suitable for logging, omitting progress indicators.  "
4134
4144
"More q's will produce more quiet up to a maximum of 2. You can also use "
4147
4157
"literal>"
4148
4158
 
4149
4159
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
4150
 
#: apt-get.8.xml:366
 
4160
#: apt-get.8.xml:389
4151
4161
msgid "<option>--simulate</option>"
4152
4162
msgstr "<option>--simulate</option>"
4153
4163
 
4154
4164
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
4155
 
#: apt-get.8.xml:368
 
4165
#: apt-get.8.xml:391
4156
4166
msgid "<option>--dry-run</option>"
4157
4167
msgstr "<option>--dry-run</option>"
4158
4168
 
4159
4169
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
4160
4170
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
4161
 
#: apt-get.8.xml:371
 
4171
#: apt-get.8.xml:394
4162
4172
msgid ""
4163
4173
"No action; perform a simulation of events that would occur but do not "
4164
4174
"actually change the system.  Configuration Item: <literal>APT::Get::"
4168
4178
"行いません。設定項目 - <literal>APT::Get::Simulate</literal>"
4169
4179
 
4170
4180
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
4171
 
#: apt-get.8.xml:375
 
4181
#: apt-get.8.xml:398
4172
4182
msgid ""
4173
4183
"Simulation run as user will deactivate locking (<literal>Debug::NoLocking</"
4174
4184
"literal>)  automatic. Also a notice will be displayed indicating that this "
4186
4196
 
4187
4197
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
4188
4198
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
4189
 
#: apt-get.8.xml:381
 
4199
#: apt-get.8.xml:404
4190
4200
msgid ""
4191
4201
"Simulate prints out a series of lines each one representing a dpkg "
4192
4202
"operation, Configure (Conf), Remove (Remv), Unpack (Inst). Square brackets "
4198
4208
"空の角カッコは大した問題ではないことを表します。"
4199
4209
 
4200
4210
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
4201
 
#: apt-get.8.xml:388
 
4211
#: apt-get.8.xml:411
4202
4212
msgid "<option>-y</option>"
4203
4213
msgstr "<option>-y</option>"
4204
4214
 
4205
4215
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
4206
 
#: apt-get.8.xml:388
 
4216
#: apt-get.8.xml:411
4207
4217
msgid "<option>--yes</option>"
4208
4218
msgstr "<option>--yes</option>"
4209
4219
 
4210
4220
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
4211
 
#: apt-get.8.xml:389
 
4221
#: apt-get.8.xml:412
4212
4222
msgid "<option>--assume-yes</option>"
4213
4223
msgstr "<option>--assume-yes</option>"
4214
4224
 
4215
4225
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
4216
4226
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
4217
 
#: apt-get.8.xml:390
 
4227
#: apt-get.8.xml:413
4218
4228
msgid ""
4219
4229
"Automatic yes to prompts; assume \"yes\" as answer to all prompts and run "
4220
4230
"non-interactively. If an undesirable situation, such as changing a held "
4228
4238
"定項目 - <literal>APT::Get::Assume-Yes</literal>"
4229
4239
 
4230
4240
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
4231
 
#: apt-get.8.xml:397
 
4241
#: apt-get.8.xml:420
4232
4242
msgid "<option>-u</option>"
4233
4243
msgstr "<option>-u</option>"
4234
4244
 
4235
4245
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
4236
 
#: apt-get.8.xml:397
 
4246
#: apt-get.8.xml:420
4237
4247
msgid "<option>--show-upgraded</option>"
4238
4248
msgstr "<option>--show-upgraded</option>"
4239
4249
 
4240
4250
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
4241
4251
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
4242
 
#: apt-get.8.xml:398
 
4252
#: apt-get.8.xml:421
4243
4253
msgid ""
4244
4254
"Show upgraded packages; Print out a list of all packages that are to be "
4245
4255
"upgraded.  Configuration Item: <literal>APT::Get::Show-Upgraded</literal>."
4248
4258
"<literal>APT::Get::Show-Upgraded</literal>"
4249
4259
 
4250
4260
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
4251
 
#: apt-get.8.xml:403
 
4261
#: apt-get.8.xml:426
4252
4262
msgid "<option>-V</option>"
4253
4263
msgstr "<option>-V</option>"
4254
4264
 
4255
4265
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
4256
 
#: apt-get.8.xml:403
 
4266
#: apt-get.8.xml:426
4257
4267
msgid "<option>--verbose-versions</option>"
4258
4268
msgstr "<option>--verbose-versions</option>"
4259
4269
 
4260
4270
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
4261
4271
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
4262
 
#: apt-get.8.xml:404
 
4272
#: apt-get.8.xml:427
4263
4273
msgid ""
4264
4274
"Show full versions for upgraded and installed packages.  Configuration Item: "
4265
4275
"<literal>APT::Get::Show-Versions</literal>."
4268
4278
"<literal>APT::Get::Show-Versions</literal>"
4269
4279
 
4270
4280
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
4271
 
#: apt-get.8.xml:408
 
4281
#: apt-get.8.xml:431
4272
4282
msgid "<option>-b</option>"
4273
4283
msgstr "<option>-b</option>"
4274
4284
 
4275
4285
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
4276
 
#: apt-get.8.xml:408
 
4286
#: apt-get.8.xml:431
4277
4287
msgid "<option>--compile</option>"
4278
4288
msgstr "<option>--compile</option>"
4279
4289
 
4280
4290
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
4281
 
#: apt-get.8.xml:409
 
4291
#: apt-get.8.xml:432
4282
4292
msgid "<option>--build</option>"
4283
4293
msgstr "<option>--build</option>"
4284
4294
 
4285
4295
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
4286
4296
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
4287
 
#: apt-get.8.xml:410
 
4297
#: apt-get.8.xml:433
4288
4298
msgid ""
4289
4299
"Compile source packages after downloading them.  Configuration Item: "
4290
4300
"<literal>APT::Get::Compile</literal>."
4293
4303
"Get::Compile</literal>"
4294
4304
 
4295
4305
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
4296
 
#: apt-get.8.xml:414
 
4306
#: apt-get.8.xml:437
4297
4307
msgid "<option>--install-recommends</option>"
4298
4308
msgstr "<option>--install-recommends</option>"
4299
4309
 
4300
4310
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
4301
 
#: apt-get.8.xml:415
 
4311
#: apt-get.8.xml:438
4302
4312
msgid "Also install recommended packages."
4303
4313
msgstr "「推奨」パッケージもインストールします。"
4304
4314
 
4305
4315
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
4306
 
#: apt-get.8.xml:419
 
4316
#: apt-get.8.xml:442
4307
4317
msgid "Do not install recommended packages."
4308
4318
msgstr "「推奨」パッケージをインストールしません。"
4309
4319
 
4310
4320
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
4311
 
#: apt-get.8.xml:422
 
4321
#: apt-get.8.xml:445
4312
4322
msgid "<option>--ignore-hold</option>"
4313
4323
msgstr "<option>--ignore-hold</option>"
4314
4324
 
4315
4325
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
4316
4326
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
4317
 
#: apt-get.8.xml:423
 
4327
#: apt-get.8.xml:446
4318
4328
msgid ""
4319
4329
"Ignore package Holds; This causes <command>apt-get</command> to ignore a "
4320
4330
"hold placed on a package. This may be useful in conjunction with "
4327
4337
"Hold</literal>"
4328
4338
 
4329
4339
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
4330
 
#: apt-get.8.xml:429
 
4340
#: apt-get.8.xml:452
4331
4341
msgid "<option>--no-upgrade</option>"
4332
4342
msgstr "<option>--no-upgrade</option>"
4333
4343
 
4334
4344
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
4335
4345
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
4336
 
#: apt-get.8.xml:430
 
4346
#: apt-get.8.xml:453
4337
4347
msgid ""
4338
4348
"Do not upgrade packages; When used in conjunction with <literal>install</"
4339
4349
"literal>, <literal>no-upgrade</literal> will prevent packages on the command "
4345
4355
"ある場合に更新を行いません。設定項目 - <literal>APT::Get::Upgrade</literal>"
4346
4356
 
4347
4357
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
4348
 
#: apt-get.8.xml:436
 
4358
#: apt-get.8.xml:459
4349
4359
msgid "<option>--only-upgrade</option>"
4350
4360
msgstr "<option>--only-upgrade</option>"
4351
4361
 
4352
4362
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
4353
 
#: apt-get.8.xml:437
 
4363
#: apt-get.8.xml:460
4354
4364
#, fuzzy
4355
4365
msgid ""
4356
4366
"Do not install new packages; When used in conjunction with <literal>install</"
4363
4373
"ある場合に更新を行いません。設定項目 - <literal>APT::Get::Upgrade</literal>"
4364
4374
 
4365
4375
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
4366
 
#: apt-get.8.xml:443
 
4376
#: apt-get.8.xml:466
4367
4377
msgid "<option>--force-yes</option>"
4368
4378
msgstr "<option>--force-yes</option>"
4369
4379
 
4370
4380
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
4371
4381
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
4372
 
#: apt-get.8.xml:444
 
4382
#: apt-get.8.xml:467
4373
4383
msgid ""
4374
4384
"Force yes; This is a dangerous option that will cause apt to continue "
4375
4385
"without prompting if it is doing something potentially harmful. It should "
4383
4393
"ねません! 設定項目 - <literal>APT::Get::force-yes</literal>"
4384
4394
 
4385
4395
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
4386
 
#: apt-get.8.xml:451
 
4396
#: apt-get.8.xml:474
4387
4397
msgid "<option>--print-uris</option>"
4388
4398
msgstr "<option>--print-uris</option>"
4389
4399
 
4390
4400
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
4391
4401
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
4392
 
#: apt-get.8.xml:452
 
4402
#: apt-get.8.xml:475
4393
4403
msgid ""
4394
4404
"Instead of fetching the files to install their URIs are printed. Each URI "
4395
4405
"will have the path, the destination file name, the size and the expected md5 "
4410
4420
"Print-URIs</literal>"
4411
4421
 
4412
4422
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
4413
 
#: apt-get.8.xml:462
 
4423
#: apt-get.8.xml:485
4414
4424
msgid "<option>--purge</option>"
4415
4425
msgstr "<option>--purge</option>"
4416
4426
 
4417
4427
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
4418
4428
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
4419
 
#: apt-get.8.xml:463
 
4429
#: apt-get.8.xml:486
4420
4430
msgid ""
4421
4431
"Use purge instead of remove for anything that would be removed.  An asterisk "
4422
4432
"(\"*\") will be displayed next to packages which are scheduled to be purged. "
4429
4439
"<literal>APT::Get::Purge</literal>"
4430
4440
 
4431
4441
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
4432
 
#: apt-get.8.xml:470
 
4442
#: apt-get.8.xml:493
4433
4443
msgid "<option>--reinstall</option>"
4434
4444
msgstr "<option>--reinstall</option>"
4435
4445
 
4436
4446
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
4437
4447
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
4438
 
#: apt-get.8.xml:471
 
4448
#: apt-get.8.xml:494
4439
4449
msgid ""
4440
4450
"Re-Install packages that are already installed and at the newest version.  "
4441
4451
"Configuration Item: <literal>APT::Get::ReInstall</literal>."
4444
4454
"定項目 - <literal>APT::Get::ReInstall</literal>"
4445
4455
 
4446
4456
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
4447
 
#: apt-get.8.xml:475
 
4457
#: apt-get.8.xml:498
4448
4458
msgid "<option>--list-cleanup</option>"
4449
4459
msgstr "<option>--list-cleanup</option>"
4450
4460
 
4451
4461
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
4452
4462
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
4453
 
#: apt-get.8.xml:476
 
4463
#: apt-get.8.xml:499
4454
4464
msgid ""
4455
4465
"This option defaults to on, use <literal>--no-list-cleanup</literal> to turn "
4456
4466
"it off. When on <command>apt-get</command> will automatically manage the "
4466
4476
"する時ぐらいでしょう。設定項目 - <literal>APT::Get::List-Cleanup</literal>"
4467
4477
 
4468
4478
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
4469
 
#: apt-get.8.xml:485
 
4479
#: apt-get.8.xml:508
4470
4480
msgid "<option>--target-release</option>"
4471
4481
msgstr "<option>--target-release</option>"
4472
4482
 
4473
4483
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
4474
 
#: apt-get.8.xml:486
 
4484
#: apt-get.8.xml:509
4475
4485
msgid "<option>--default-release</option>"
4476
4486
msgstr "<option>--default-release</option>"
4477
4487
 
4478
4488
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
4479
4489
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
4480
 
#: apt-get.8.xml:487
 
4490
#: apt-get.8.xml:510
4481
4491
msgid ""
4482
4492
"This option controls the default input to the policy engine, it creates a "
4483
4493
"default pin at priority 990 using the specified release string.  This "
4499
4509
"Release</literal>。&apt-preferences; のマニュアルページもご覧ください。"
4500
4510
 
4501
4511
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
4502
 
#: apt-get.8.xml:500
 
4512
#: apt-get.8.xml:523
4503
4513
msgid "<option>--trivial-only</option>"
4504
4514
msgstr "<option>--trivial-only</option>"
4505
4515
 
4506
4516
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
4507
4517
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
4508
 
#: apt-get.8.xml:502
 
4518
#: apt-get.8.xml:525
4509
4519
msgid ""
4510
4520
"Only perform operations that are 'trivial'. Logically this can be considered "
4511
4521
"related to <option>--assume-yes</option>, where <option>--assume-yes</"
4518
4528
"目 - <literal>APT::Get::Trivial-Only</literal>"
4519
4529
 
4520
4530
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
4521
 
#: apt-get.8.xml:508
 
4531
#: apt-get.8.xml:531
4522
4532
msgid "<option>--no-remove</option>"
4523
4533
msgstr "<option>--no-remove</option>"
4524
4534
 
4525
4535
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
4526
4536
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
4527
 
#: apt-get.8.xml:509
 
4537
#: apt-get.8.xml:532
4528
4538
msgid ""
4529
4539
"If any packages are to be removed apt-get immediately aborts without "
4530
4540
"prompting.  Configuration Item: <literal>APT::Get::Remove</literal>."
4533
4543
"項目 - <literal>APT::Get::Remove</literal>"
4534
4544
 
4535
4545
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
4536
 
#: apt-get.8.xml:514
 
4546
#: apt-get.8.xml:537
4537
4547
msgid "<option>--auto-remove</option>"
4538
4548
msgstr "<option>--auto-remove</option>"
4539
4549
 
4540
4550
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
4541
4551
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
4542
 
#: apt-get.8.xml:515
 
4552
#: apt-get.8.xml:538
4543
4553
msgid ""
4544
4554
"If the command is either <literal>install</literal> or <literal>remove</"
4545
4555
"literal>, then this option acts like running <literal>autoremove</literal> "
4552
4562
"literal>"
4553
4563
 
4554
4564
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
4555
 
#: apt-get.8.xml:521
 
4565
#: apt-get.8.xml:544
4556
4566
msgid "<option>--only-source</option>"
4557
4567
msgstr "<option>--only-source</option>"
4558
4568
 
4559
4569
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
4560
4570
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
4561
 
#: apt-get.8.xml:522
 
4571
#: apt-get.8.xml:545
4562
4572
msgid ""
4563
4573
"Only has meaning for the <literal>source</literal> and <literal>build-dep</"
4564
4574
"literal> commands.  Indicates that the given source names are not to be "
4576
4586
"literal>"
4577
4587
 
4578
4588
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
4579
 
#: apt-get.8.xml:532
 
4589
#: apt-get.8.xml:555
4580
4590
msgid "<option>--diff-only</option>"
4581
4591
msgstr "<option>--diff-only</option>"
4582
4592
 
4583
4593
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
4584
 
#: apt-get.8.xml:532
 
4594
#: apt-get.8.xml:555
4585
4595
msgid "<option>--dsc-only</option>"
4586
4596
msgstr "<option>--dsc-only</option>"
4587
4597
 
4588
4598
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
4589
 
#: apt-get.8.xml:532
 
4599
#: apt-get.8.xml:555
4590
4600
msgid "<option>--tar-only</option>"
4591
4601
msgstr "<option>--tar-only</option>"
4592
4602
 
4593
4603
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
4594
4604
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
4595
 
#: apt-get.8.xml:533
 
4605
#: apt-get.8.xml:556
4596
4606
msgid ""
4597
4607
"Download only the diff, dsc, or tar file of a source archive.  Configuration "
4598
4608
"Item: <literal>APT::Get::Diff-Only</literal>, <literal>APT::Get::Dsc-Only</"
4603
4613
"Only</literal>"
4604
4614
 
4605
4615
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
4606
 
#: apt-get.8.xml:538
 
4616
#: apt-get.8.xml:561
4607
4617
msgid "<option>--arch-only</option>"
4608
4618
msgstr "<option>--arch-only</option>"
4609
4619
 
4610
4620
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
4611
4621
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
4612
 
#: apt-get.8.xml:539
 
4622
#: apt-get.8.xml:562
4613
4623
msgid ""
4614
4624
"Only process architecture-dependent build-dependencies.  Configuration Item: "
4615
4625
"<literal>APT::Get::Arch-Only</literal>."
4618
4628
"<literal>APT::Get::Arch-Only</literal>"
4619
4629
 
4620
4630
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
4621
 
#: apt-get.8.xml:543
 
4631
#: apt-get.8.xml:566
4622
4632
msgid "<option>--allow-unauthenticated</option>"
4623
4633
msgstr "<option>--allow-unauthenticated</option>"
4624
4634
 
4625
4635
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
4626
4636
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
4627
 
#: apt-get.8.xml:544
 
4637
#: apt-get.8.xml:567
4628
4638
msgid ""
4629
4639
"Ignore if packages can't be authenticated and don't prompt about it.  This "
4630
4640
"is useful for tools like pbuilder.  Configuration Item: <literal>APT::Get::"
4635
4645
"literal>"
4636
4646
 
4637
4647
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist>
4638
 
#: apt-get.8.xml:557
 
4648
#: apt-get.8.xml:580
4639
4649
msgid ""
4640
4650
"&file-sourceslist; &file-aptconf; &file-preferences; &file-cachearchives; "
4641
4651
"&file-statelists;"
4645
4655
 
4646
4656
# type: Content of: <refentry><refsect1><para>
4647
4657
#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
4648
 
#: apt-get.8.xml:566
 
4658
#: apt-get.8.xml:589
4649
4659
msgid ""
4650
4660
"&apt-cache;, &apt-cdrom;, &dpkg;, &dselect;, &sources-list;, &apt-conf;, "
4651
4661
"&apt-config;, &apt-secure;, The APT User's guide in &guidesdir;, &apt-"
4657
4667
 
4658
4668
# type: Content of: <refentry><refsect1><para>
4659
4669
#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
4660
 
#: apt-get.8.xml:572
 
4670
#: apt-get.8.xml:595
4661
4671
msgid ""
4662
4672
"<command>apt-get</command> returns zero on normal operation, decimal 100 on "
4663
4673
"error."
4666
4676
"100 を返します。"
4667
4677
 
4668
4678
#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
4669
 
#: apt-get.8.xml:575
 
4679
#: apt-get.8.xml:598
4670
4680
msgid "ORIGINAL AUTHORS"
4671
4681
msgstr "原著者"
4672
4682
 
4673
4683
#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
4674
 
#: apt-get.8.xml:576
 
4684
#: apt-get.8.xml:599
4675
4685
msgid "&apt-author.jgunthorpe;"
4676
4686
msgstr "&apt-author.jgunthorpe;"
4677
4687
 
4678
4688
#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
4679
 
#: apt-get.8.xml:579
 
4689
#: apt-get.8.xml:602
4680
4690
msgid "CURRENT AUTHORS"
4681
4691
msgstr "現著者"
4682
4692
 
4683
4693
#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
4684
 
#: apt-get.8.xml:581
 
4694
#: apt-get.8.xml:604
4685
4695
msgid "&apt-author.team;"
4686
4696
msgstr "&apt-author.team;"
4687
4697
 
10654
10664
msgid "Which will use the already fetched archives on the disc."
10655
10665
msgstr "これで、disc にある取得済みのアーカイブを使用するようになります。"
10656
10666
 
 
10667
# type: SH
 
10668
#~ msgid "OPTIONS"
 
10669
#~ msgstr "オプション"
 
10670
 
 
10671
# type: Plain text
 
10672
#~ msgid "None."
 
10673
#~ msgstr "なし。"
 
10674
 
 
10675
# type: SH
 
10676
#~ msgid "FILES"
 
10677
#~ msgstr "ファイル"
 
10678
 
10657
10679
#~ msgid "<!ENTITY translation-title \"TRANSLATION\">"
10658
10680
#~ msgstr "<!ENTITY translation-title \"訳者\">"