~ubuntu-branches/ubuntu/natty/bluefish/natty-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to manual/fr/chapter3.html

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Davide Puricelli (evo)
  • Date: 2005-04-23 17:05:18 UTC
  • mto: (1.1.5 upstream) (5.1.2 sid)
  • mto: This revision was merged to the branch mainline in revision 3.
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20050423170518-izh2k25xve7ui1jx
Tags: upstream-1.0
ImportĀ upstreamĀ versionĀ 1.0

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
 
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 3.2//EN">  
2
 
<!-- Chapter 3 file -->  
3
 
  
4
 
<html>  
5
 
 <head>  
6
 
  <meta name="generator" content="HTML Tidy, see www.w3.org">  
7
 
  
8
 
  <title>Bluefish manual chapter 3: Reference</title>  
9
 
  <meta name="AUTHOR" content="Jim Batis">  
10
 
  <meta name="COPYRIGHT" content="Copyright (C) 2000, Dimitris Batis">  
11
 
  <meta name="generator" value="Bluefish 0.6">  
12
 
  <link rel="stylesheet" href="../manual.css" type="text/css">  
13
 
 </head>  
14
 
  
15
 
 <body>  
16
 
  <div class="navbox">  
17
 
   <a href="chapter2.html">pr&eacute;c</a> | <a href="index.html">sommaire</a> | <a href="chapter4.html">suiv</a>  
18
 
  </div>  
19
 
  
20
 
  <h1>Chapitre 3: R&eacute;f&eacute;rence</h1>  
21
 
  
22
 
  <p>Ce que nous avons &eacute;tudi&eacute; dans les chapitres pr&eacute;c&eacute;dents devrait &ecirc;tre sufisant pour vous familiarisez avec Bluefish et ses caract&eacute;ristiques. A ce point, vous devez &ecirc;tre capable d'utiliser Bluefish afin de construire des sites web facilement, rapidement et vous avez appris &agrave; tirer parti de la plupart des caract&eacute;ristiques de Bluefish.</p>  
23
 
  
24
 
  <p>Cependant, nous n'avons pas couvert toutes les caract&eacute;ristiques &eacute;l&eacute;mentaires de Bluefish, et c'est pour cela que ce chapitre arrive. Dans cette derni&egrave;re partie du tutoriel, nous jeterons un coup d'oeil &agrave; tous les menus, barres d'outils et fen&ecirc;tres de Bluefish. Comme le sugg&egrave;re le titre du chapitre, c'est une r&eacute;f&eacute;rence &agrave; toute les fonctions de Bluefish. Le but de ce chapitre n'est pas   d'expliquer toute les choses &eacute;l&eacute;mentaires dans Bluefish, mais de cr&eacute;er une place o&ugrave; vous pourez jeter un coup d'oeil chaque fois que vous voudrez trouver ce que fait une fonction, avant de l'utiliser.</p>  
25
 
  
26
 
  <h2>Le menu</h2>  
27
 
  
28
 
  <p>Nous commencerons par les menus, puisqu'ils contiennent toutes les fonctions du programme. Les Fonctions sont group&eacute;es et divis&eacute;es en 9 menus.</p>  
29
 
  
30
 
  <h3>Menu Fichier</h3>  
31
 
  
32
 
  <p>Comme le nom le laisse entendre, le menu Fichier traite de la cr&eacute;ation, l'ouverture et la sauvegarde des documents.</p>  
33
 
  
34
 
  <h4>Nouveau</h4>  
35
 
  
36
 
  <p>Cr&eacute;&eacute; un nouveau document, vide et sans titre.</p>  
37
 
  
38
 
<div class="note"><b>TIP:</b> Puisque le nouveau document est vide, vous pouvez    vouloir gagner du temps en construisant un mod&egrave;le &eacute;l&eacute;mentaire du document en choisissant D&eacute;part rapide, soit de la barre d'outils HTML soit en s&eacute;lectionnant  <code>Dialogues-&gt;G&eacute;n&eacute;ral-&gt;D&eacute;part rapide...</code>.</div>  
39
 
  
40
 
  <h4>Ouvrir, ouvrir du web</h4>  
41
 
  
42
 
  <p>Ces fonctions sont utilis&eacute;es pour ouvrir les fichiers, soit de votre ordinateur soit du r&eacute;seau, ou d'Internet, auxquels vous pouvez acc&eacute;der. Ces deux sous-menus ont &eacute;t&eacute; expliqu&eacute; en d&eacute;tail dans le chapitre 1, <i><a href="#open">Ouvrir un  fichier</a></i>.</p>  
43
 
  
44
 
  <h4>Ouvrir r&eacute;cent</h4>  
45
 
  
46
 
  <p>C'est pour ouvrir rapidement les fichiers que vous avez travaill&eacute; avant. Simplement, s&eacute;lectionnez un de la liste et allez y !. Cette liste est sauv&eacute; entre les sessions.</p>  
47
 
  
48
 
  <h4>Ins&eacute;rer...</h4>  
49
 
  
50
 
  <p>Vous pouvez utiliser ce sous-menu dans le cas o&ugrave; voulez ins&eacute;rer tout le texte d'un autre fichier dans le document actuellement en cours.</p>  
51
 
  
52
 
  <p>Il y a quelques choses que vous devez noter. La premi&egrave;re, tout le texte du fichier s&eacute;lectionn&eacute; sera ins&eacute;r&eacute; &agrave; la position actuelle du curseur. En outre, contrairement au dialogue &#39;Ouvrir&#39;, vous ne pouvez s&eacute;lectionner qu'un seul fichier.</p>  
53
 
  
54
 
  <h4>Sauvegarder, Sauvegarder sous, Sauvegarder tout</h4>  
55
 
  
56
 
  <p>Ces fonctions sont utilis&eacute;es pour sauvegarder les fichiers actuellement ouverts. Nous avons d&eacute;j&agrave; expliqu&eacute; ces caract&eacute;ristiques en d&eacute;tail au chapitre 1, <i><a href="#save">Sauvegarder fichiers</a></i>.</p>  
57
 
  
58
 
  <h4>D&eacute;placer vers...</h4>  
59
 
  
60
 
  <p>C'est similaire &agrave; la commande bash <code>mv</code>. I.e. cela transf&egrave;re le fichier &agrave; une nouvelle position. Dans un sens, c'est similaire &agrave; &#39;Sauvegarder Sous&#39;, sauf que l'ancien fichier est d&eacute;truit.</p>  
61
 
  
62
 
  <h4>Fermer, Tout fermer</h4>  
63
 
  
64
 
  <p>Utilis&eacute; pour fermer le fichier actuellement vue ou tous les fichiers ouverts. Ces fonctions sont expliqu&eacute;es au Chapitre 1, <i><a href="#close">Fermer un fichier</a></i>.</p>  
65
 
  
66
 
  <h4>Imprimer</h4>  
67
 
  
68
 
  <p>Utilis&eacute; pour imprimer le code html.</p>  
69
 
  
70
 
  <h4>Quitter</h4>  
71
 
  
72
 
  <p>Quitte Bluefish, apr&egrave;s vous avoir demand&eacute; de sauvegarder tous les fichiers modifi&eacute;s.</p>  
73
 
  
74
 
  <h3>Menu Editer</h3>  
75
 
  
76
 
  <p>Ce menu concerne l'aire de r&eacute;daction de texte et fournit des fonctions utiles, comme copier et coller, aussi bien que Rechercher pour les mots ou une ligne sp&eacute;cifique.</p>  
77
 
  
78
 
  <h4>Couper, Copier, Coller</h4>  
79
 
  
80
 
  <p>Cela travaille exactement comme dans tout autre application que vous avez d&eacute;j&agrave; vu. Une aire temporaire appel&eacute;e <i>Presse papier</i> est utilis&eacute;e pour stocker (et partager) les donn&eacute;es entre les applications GTK+. <i>Couper</i> le texte efface le texte s&eacute;lectionn&eacute; et le stocke dans le presse papier. <i>Copier</i> fait de m&ecirc;me, sauf que le texte s&eacute;lectionn&eacute; est laiss&eacute; intact. <i>Coller</i> ins&eacute;rera le texte du presse papier &agrave; la positon courante du curseur.</p>  
81
 
  
82
 
  <h4>Tout S&eacute;lectionner</h4>  
83
 
  
84
 
  <p>Comme le nom l'indique, cela s&eacute;lectionne tout le texte de l'aire de r&eacute;daction.</p>  
85
 
  
86
 
  <h4>Aller &agrave; la ligne</h4>  
87
 
  
88
 
  <p>Une bo&icirc;te de dialogue appara&icirc;t dans laquelle vous pouvez donner un nombre et cela vous emm&egrave;ne &agrave; la ligne du texte correspondante.</p>  
89
 
  
90
 
<b>TIP:</b> Si vous utilisez <i>Weblint</i>, cela peut devenir une fonction  tr&egrave;s utile. Comme vous le remarquerez, quand Weblint trouve une erreur de syntaxe dans votre document, il affiche &eacute;galement la ligne dans laquelle l'erreur a &eacute;t&eacute; trouv&eacute;. Avec <i>Aller &agrave; la ligne</i> vous pouvez facilement aller directement &agrave; l'endroit de l'erreur sans plus de recherche.  
91
 
  
92
 
  <p>Il y a une &eacute;galement une fa&ccedil;on plus rapide de le faire, laquelle sera d&eacute;crite plus loin.</p>  
93
 
  
94
 
  <h4>Rechercher, etc.</h4>  
95
 
  
96
 
  <p>SE RAPPELER D'ECRIRE CETTE SECTION PLUS TARD</p>  
97
 
  
98
 
  <h4>D&eacute;faire, Tout d&eacute;faire, Refaire, Tout Refaire</h4>  
99
 
  
100
 
  <p>Bluefish garde un enregistrement des modifications faites &agrave; un document, ex. le texte ins&eacute;r&eacute; ou supprim&eacute;. Au cas o&ugrave; vous auriez fait une erreur que vous voulez d&eacute;faire, appuyez sur <i>D&eacute;faire</i>. Tous les modifications d&eacute;faites sont stock&eacute;es dans un autre endroit et peuvent &ecirc;tre restaur&eacute;es en utilisant <i>Refaire</i>.</p>  
101
 
  
102
 
  <p><i>Tout D&eacute;faire</i> retire toutes les modifications, alors que <i>Tout Refaire</i> r&eacute;tablira le texte de toutes les modifications d&eacute;faites.</p>  
103
 
  
104
 
  <h3>Menu Visualiser</h3>  
105
 
  
106
 
  <h4>Visualiser dans Netscape</h4>  
107
 
  
108
 
  <p>Cela affiche la page en cours d'&eacute;dition dans le navigateur Netscape. Si Netscape n'est pas lanc&eacute;, il le sera.</p>  
109
 
  
110
 
  <h4>Fen&ecirc;tre Drag &#39;n Drop</h4>  
111
 
  
112
 
  <p>Pourrait &ecirc;tre obsol&egrave;te</p>  
113
 
  
114
 
  <h4>Document Suivant, Document Pr&eacute;c&eacute;dent</h4>  
115
 
  
116
 
  <p>Ces options changent le document actif sans avoir besoin de cliquer sur les onglets.</p>  
117
 
  
118
 
  <h4>Surligner la syntaxe</h4>  
119
 
  
120
 
  <p>Active ou inactive  le surlignage de la syntaxe. C'est fait &agrave; la base par document, pas sur tout le programme. Notez que avant que le surlignage travaille, vous avez &agrave; d&eacute;finir les expressions r&eacute;guli&egrave;res pour le surlignage.</p>  
121
 
  
122
 
  <h4>Rafra&icirc;chir le Surlignage</h4>  
123
 
  
124
 
  <p>Re-calcule le surlignage de la syntaxe.</p>  
125
 
  
126
 
  <h3>Menu Projet</h3>  
127
 
  
128
 
  <h4>Ouvrir, Fermer, Sauvegarder, Sauvegarder Sous</h4>  
129
 
  
130
 
  <p>Ce sont les fonctions standards pour travailler avec les projets. Les projets contiennent les noms de fichier, chemins, couleurs, polices etc. De cette mani&egrave;re vous pouvez travailler facilement sur un environnement d&eacute;fini pour un site web.</p>  
131
 
  
132
 
  <h4>Editer</h4>  
133
 
  
134
 
  <p>L'&eacute;diteur de projet:<br>  
135
 
  <br><img src="images/project_edit.jpg" border="0" alt="Editeur Projet"><br>  
136
 
  <br>  
137
 
   Cela vous laisse d&eacute;finir quelques valeurs pour le projet. <strong>R&eacute;pertoire de Base</strong> est le r&eacute;pertoire dans lequel le projet est situ&eacute;. Des r&eacute;f&eacute;rences aux sous-r&eacute;pertoires sont faites en utilisant ce r&eacute;pertoire &agrave; la base. Aussi les fonctions d'ouverture de fichier (ouvrir page html, ins&eacute;rer image etc.) d&eacute;marre dans ce r&eacute;pertoire.<br> <strong>R&eacute;pertoire Web</strong> QU'EST CE QUE CELA EXACTEMENT?<br>  
138
 
   <strong>Mod&egrave;le</strong> est un nom de fichier mod&egrave;le. Il est charg&eacute; chaque fois quand vous cr&eacute;ez un nouveau document dans ce projet.<br>  
139
 
  <br><img src="images/project_edit_files.jpg" border="0"><br>  
140
 
  <br>  
141
 
   Dans cette fen&ecirc;tre vous pouvez organiser vos documents-projets. Supprimer les documents, changer l'ordre dans lequel ils sont ouverts, etc.<br>  
142
 
  <br><img src="images/project_edit_lists.jpg" width="189" height="295" border="0"><br>  
143
 
  <br>  
144
 
   Ici vous pouvez cr&eacute;er, &eacute;diter ou effacer les valeurs pour beaucoup de listes d&eacute;roulantes (Couleurs, Polices, URL, Cibles, D&eacute;finitions Type Document, Classes CSS, balises META).</p>  
145
 
  
146
 
  <h4>Ajouter le document courant, Ajouter tous les documents ouverts</h4>  
147
 
  
148
 
  <p>Ajoute le document courant ou tous les documents ouverts &agrave; la liste des documents du projet.</p>  
149
 
  
150
 
  <h3>Menu balises</h3>  
151
 
  
152
 
  <h4>Titres, Formatage, Tableaux, Listes</h4>  
153
 
  
154
 
  <p>L'utilisation de ces entr&eacute;es de menu ins&egrave;re les balises HTML appropri&eacute;es. Faites des raccourcis dans le menu pour personnaliser bluefish &agrave; vos besoins!</p>  
155
 
  
156
 
  <h4>Sp&eacute;cial</h4>  
157
 
  
158
 
  <p>C'est pour ins&eacute;rer les entit&eacute;s HTML sp&eacute;ciales.</p>  
159
 
  
160
 
  <h4>Remplacer les caract&egrave;res ISO8895-1</h4>  
161
 
  
162
 
  <p>Avec cette entr&eacute;e de menu vous pouvez convertir automatiquement les caract&egrave;res ISO8859-1 par leurs entit&eacute;s HTML correspondantes. Ex. si vous avez un <strong>&auml;</strong> dans votre texte, il sera converti en <strong>&amp;auml;</strong>.</p>  
163
 
  <h4>Remplacer les caract&egrave;res ascii</h4>  
164
 
  
165
 
  <p>Uilisez cela pour remplacer tous les caract&egrave;res ASCII par leurs entit&eacute;s HTML.<br><br></p>  
166
 
  
167
 
<div class="note"><b>ATTENTION:</b> Ces fonctions ne sont pas DEFAISABLE. Surtout en utilisant <em>Remplacer les caract&egrave;res ascii </em> sur tout votre document le perturbera lourdement.</div>
168
 
  
169
 
  <h4>Ins&eacute;rer balise META G&eacute;n&eacute;rateur</h4>  
170
 
  
171
 
  <p>Ins&egrave;re la ligne <tt>&lt;meta name=&quot;generator&quot; content=&quot;Bluefish 0.6&quot;&gt;</tt> dans le document.</p>  
172
 
 
173
 
  <h3>Menu Dialogues</h3>  
174
 
  
175
 
  <p>Ici vous trouvez les bo&icirc;tes de dialogues pour presque toutes les balises HTML. Elles simplifient des demandes vari&eacute;es (ex. la bo&icirc;te de dialogue 'ins&eacute;rer une image' ins&egrave;re automatiquement la largeur et la hauteur de l'image) et ajoutent des fonctionnalit&eacute;s &agrave; l'&eacute;diteur.</p>  
176
 
  
177
 
  <h3>Menu Externe</h3>  
178
 
  
179
 
  <h4>Weblint</h4>  
180
 
  
181
 
  <p>Invoque le v&eacute;rificateur de syntaxe <a href="http://www.weblint.org" target="_new">Weblint</a>. Ses sorties sont envoy&eacute;es dans une nouvelle fen&ecirc;tre.</p>  
182
 
  
183
 
  <h4>Filtres, Commandes</h4>  
184
 
  
185
 
  <p>Ici se trouve les raccourcis pour les filtres externes et commandes externes qui sont configurables par l'utilisateur.</p>  
186
 
  
187
 
  <h3>Menu Options</h3>  
188
 
  
189
 
  <h4>Pr&eacute;f&eacute;rences</h4>  
190
 
  
191
 
  <p>Voir <a href="chapter2.html">chapitre pr&eacute;c&eacute;dent</a> pour ses options</p>  
192
 
  
193
 
  <h4>Visualiser barre d'outils</h4>  
194
 
  
195
 
  <p>Contr&ocirc;le la visibilit&eacute; des barres d'outils principale, HTML et personnalis&eacute;e.</p>  
196
 
  
197
 
  <h4>Listes/Filtres Externe, Listes/Programmes Externe</h4>  
198
 
  
199
 
  <p>Ici vous d&eacute;finissez les syntaxes d'appel pour les filtres et programmes externes. Un filtre externe prend le contenu d'un document actif comme entr&eacute;e (stdin), et sa sortie (stdout) est ins&eacute;r&eacute;e comme le nouveau document courant. Les programmes &agrave; utiliser comme filtres sont par ex.</p>
200
 
  <ul>
201
 
        <li>V&eacute;rificateur HTML de Ww3.org:<a href="http://www.w3.org/People/Raggett/tidy/" target="_new">tidy</a></li>
202
 
        <li>Conversion des lignes DOS:dos2unix</li>
203
 
  </ul><br> 
204
 
  <p>Les programmes externes font simplement leur travail. Rien n'est filtr&eacute; ou sortie dans le document. Cela peut &ecirc;tre un script pour copier vos documents sur un serveur web ou des choses comme &ccedil;a. Quelques lignes de commandes d'analyse doivent exister cependant:</p>  
205
 
    <ul>
206
 
        <li>%s: sera remplac&eacute; par le nom de fichier courant</li>
207
 
        <li>%n: l'utilisateur sera interrog&eacute; pour un nouveau nom de fichier, utile pour exporter</li>
208
 
  </ul><br> 
209
 
  <p>Les exemples de commandes utiles sont :</p>
210
 
  <ul>
211
 
        <li>Compte de mot: wc -w %s|gless&</li>
212
 
        <li>lynx screendump: lynx -dump %s > %n</li>
213
 
        <li>Word viever : wvHTML</li>
214
 
</ul><br>
215
 
  <h4>Listes/Surligner la syntaxe</h4>  
216
 
  
217
 
  <p>Dans la fen&ecirc;tre qui appara&icirc;t, vous pouvez d&eacute;finir les couleurs et les expressions r&eacute;guli&egrave;res pour le surlignage de la syntaxe. Pour plus d'Infos sur les Expressions R&eacute;guli&egrave;res lisez <tt>man 7 regex</tt>.</p>  
218
 
  
219
 
  <h4>Red&eacute;marrer le surlignage</h4>  
220
 
  
221
 
  <p>Red&eacute;finie les expressions r&eacute;guli&egrave;res du surlignage de la syntaxe avec les valeurs par d&eacute;faut.</p>  
222
 
  
223
 
  <h4>Sauvegarder configuration</h4>  
224
 
  
225
 
  <p>Sauvegarde la configuration courrante.</p>  
226
 
  
227
 
  <h4>Sauvegarder touches raccourcis</h4>  
228
 
  
229
 
  <p>Sauvegarde vos raccourcis de menu personnalis&eacute;s.</p>  
230
 
  
231
 
  <h3>Menu aide</h3>  
232
 
  
233
 
  <h4>A propos de</h4>  
234
 
  
235
 
  <p>Affiche un chef d'oeuvre de l'art :-)</p>  
236
 
  
237
 
  <div class="navbox">  
238
 
   <a href="chapter2.html">pr&eacute;c</a> | <a href="index.html">sommaire</a> | <a href="chapter4.html">suiv</a>  
239
 
  </div>  
240
 
 </body>  
241
 
</html>