1
# -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
3
# Jeśli masz jakiekolwiek uwagi odnoszące się do tłumaczenia lub chcesz
4
# pomóc w jego rozwijaniu i pielęgnowaniu, napisz do nas:
6
# -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
9
"Project-Id-Version: gtk-vnc\n"
10
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gtk-vnc&component=general\n"
11
"POT-Creation-Date: 2009-09-07 22:33+0000\n"
12
"PO-Revision-Date: 2009-09-09 01:42+0200\n"
13
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n"
14
"Language-Team: Polish <gnomepl@aviary.pl>\n"
16
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
20
#: ../gnulib/lib/gai_strerror.c:44
21
msgid "Address family for hostname not supported"
22
msgstr "Rodzina adresów dla nazwy komputera nie jest obsługiwana"
24
#: ../gnulib/lib/gai_strerror.c:45
25
msgid "Temporary failure in name resolution"
26
msgstr "Tymczasowe niepowodzenie w rozwiązaniu nazwy"
28
#: ../gnulib/lib/gai_strerror.c:46
29
msgid "Bad value for ai_flags"
30
msgstr "Błędna wartość dla ai_flags"
32
#: ../gnulib/lib/gai_strerror.c:47
33
msgid "Non-recoverable failure in name resolution"
34
msgstr "Nieodwracalne niepowodzenie w rozwiązaniu nazwy"
36
#: ../gnulib/lib/gai_strerror.c:48
37
msgid "ai_family not supported"
38
msgstr "ai_family nie jest obsługiwane"
40
#: ../gnulib/lib/gai_strerror.c:49
41
msgid "Memory allocation failure"
42
msgstr "Niepowodzenie przydzielenia pamięci"
44
#: ../gnulib/lib/gai_strerror.c:50
45
msgid "No address associated with hostname"
46
msgstr "Brak adresu powiązanego z nazwą komputera"
48
#: ../gnulib/lib/gai_strerror.c:51
49
msgid "Name or service not known"
50
msgstr "Nazwa lub usługa jest nieznana"
52
#: ../gnulib/lib/gai_strerror.c:52
53
msgid "Servname not supported for ai_socktype"
54
msgstr "Nazwa serwera nie jest obsługiwana dla ai_socktype"
56
#: ../gnulib/lib/gai_strerror.c:53
57
msgid "ai_socktype not supported"
58
msgstr "ai_socktype nie jest obsługiwane"
60
#: ../gnulib/lib/gai_strerror.c:54
64
#: ../gnulib/lib/gai_strerror.c:55
65
msgid "Argument buffer too small"
66
msgstr "Bufor parametrów jest za mały"
68
#: ../gnulib/lib/gai_strerror.c:57
69
msgid "Processing request in progress"
70
msgstr "Trwa przetwarzanie żądań"
72
#: ../gnulib/lib/gai_strerror.c:58
73
msgid "Request canceled"
74
msgstr "Anulowano żądanie"
76
#: ../gnulib/lib/gai_strerror.c:59
77
msgid "Request not canceled"
78
msgstr "Żądanie nie zostało anulowane"
80
#: ../gnulib/lib/gai_strerror.c:60
81
msgid "All requests done"
82
msgstr "Ukończono wszystkie żądania"
84
#: ../gnulib/lib/gai_strerror.c:61
85
msgid "Interrupted by a signal"
86
msgstr "Przerwano przez sygnał"
88
#: ../gnulib/lib/gai_strerror.c:62
89
msgid "Parameter string not correctly encoded"
90
msgstr "Ciąg parametrów nie jest poprawnie zakodowany"
92
#: ../gnulib/lib/gai_strerror.c:74
94
msgstr "Nieznany błąd"
96
#: ../src/vncdisplay.c:169
97
msgid "Enables debug output"
98
msgstr "Włącza wyjście debugowania"
100
#: ../src/vncdisplay.c:2245
101
msgid "GTK-VNC Options:"
102
msgstr "Opcje programu GTK-VNC:"
104
#: ../src/vncdisplay.c:2245
105
msgid "Show GTK-VNC Options"
106
msgstr "Wyświetla opcje programu GTK-VNC"