~ubuntu-branches/ubuntu/natty/kde-l10n-ar/natty-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdebase/kwin_clients.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Jonathan Riddell, Jonathan Riddell, Felix Geyer
  • Date: 2011-04-06 14:12:09 UTC
  • mfrom: (1.12.5 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20110406141209-4ut5qtpy8o2kkwyl
Tags: 4:4.6.2-0ubuntu1
[ Jonathan Riddell ]
* New upstream release

[ Felix Geyer ]
* Don't use quilt, obsolete with source format 3.0.
* Compress the debian packaging tarball with bzip2.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
9
9
msgstr ""
10
10
"Project-Id-Version: kwin_clients\n"
11
11
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
12
 
"POT-Creation-Date: 2010-12-26 02:55+0100\n"
 
12
"POT-Creation-Date: 2011-02-04 10:22+0100\n"
13
13
"PO-Revision-Date: 2008-12-17 12:00+0400\n"
14
14
"Last-Translator: zayed <zayed.alsaidi@gmail.com>\n"
15
15
"Language-Team: Arabic <linuxac-kde-arabic-team@googlegroups.com>\n"
21
21
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
22
22
"X-Poedit-Language: Arabic\n"
23
23
 
24
 
#: laptop/laptopclient.cpp:372
25
 
msgid "Laptop"
26
 
msgstr "حاسوب محمول"
 
24
#: aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:470 aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:1047
 
25
#: b2/b2client.cpp:406 oxygen/oxygenclient.cpp:196
 
26
#: tabstrip/tabstripdecoration.cpp:55
 
27
msgid "Menu"
 
28
msgstr "القائمة"
 
29
 
 
30
#: aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:483 aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:664
 
31
#: aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:1069 b2/b2client.cpp:408
 
32
#: b2/b2client.cpp:893
 
33
msgid "Not on all desktops"
 
34
msgstr "ليس على كلّ أسطح المكتب"
 
35
 
 
36
#: aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:483 aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:664
 
37
#: aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:1069 b2/b2client.cpp:408
 
38
#: b2/b2client.cpp:893
 
39
msgid "On all desktops"
 
40
msgstr "على كلّ أسطح المكتب"
 
41
 
 
42
#: aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:493 aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:1072
 
43
#: b2/b2client.cpp:410 oxygen/oxygenclient.cpp:199
 
44
#: tabstrip/tabstripdecoration.cpp:43
 
45
msgid "Help"
 
46
msgstr "مساعدة"
 
47
 
 
48
#: aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:503 aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:1050
 
49
#: b2/b2client.cpp:409 oxygen/oxygenclient.cpp:202
 
50
#: tabstrip/tabstripdecoration.cpp:49
 
51
msgid "Minimize"
 
52
msgstr "صغّر"
 
53
 
 
54
#: aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:514 aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:624
 
55
#: aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:1054 b2/b2client.cpp:904
 
56
msgid "Restore"
 
57
msgstr "استعد"
 
58
 
 
59
#: aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:514 aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:624
 
60
#: aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:1054 b2/b2client.cpp:409
 
61
#: b2/b2client.cpp:904 oxygen/oxygenclient.cpp:205
 
62
#: tabstrip/tabstripdecoration.cpp:46
 
63
msgid "Maximize"
 
64
msgstr "كبّر"
 
65
 
 
66
#: aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:524 aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:1066
 
67
#: b2/b2client.cpp:410 oxygen/oxygenclient.cpp:208
 
68
#: tabstrip/tabstripdecoration.cpp:52
 
69
msgid "Close"
 
70
msgstr "أغلق"
 
71
 
 
72
#: aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:536 aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:688
 
73
#: aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:1057
 
74
#, fuzzy
 
75
#| msgid "Keep Above Others"
 
76
msgid "Do not keep above others"
 
77
msgstr "ضعهُ فوق الآخرين"
 
78
 
 
79
#: aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:536 aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:688
 
80
#: aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:1057
 
81
#, fuzzy
 
82
#| msgid "Keep Above Others"
 
83
msgid "Keep above others"
 
84
msgstr "ضعهُ فوق الآخرين"
 
85
 
 
86
#: aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:548 aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:712
 
87
#: aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:1060
 
88
#, fuzzy
 
89
#| msgid "Keep Below Others"
 
90
msgid "Do not keep below others"
 
91
msgstr "ضعه تحت الآخرين"
 
92
 
 
93
#: aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:548 aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:712
 
94
#: aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:1060
 
95
#, fuzzy
 
96
#| msgid "Keep Below Others"
 
97
msgid "Keep below others"
 
98
msgstr "ضعه تحت الآخرين"
 
99
 
 
100
#: aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:560 aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:736
 
101
#: aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:1063 b2/b2client.cpp:411
 
102
#: b2/b2client.cpp:936
 
103
msgid "Unshade"
 
104
msgstr "ألغ الظل"
 
105
 
 
106
#: aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:560 aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:736
 
107
#: aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:1063 b2/b2client.cpp:411
 
108
#: b2/b2client.cpp:936 tabstrip/tabstripdecoration.cpp:67
 
109
msgid "Shade"
 
110
msgstr "ظلّل"
 
111
 
 
112
#: b2/b2client.cpp:412
 
113
msgid "Resize"
 
114
msgstr "أعد التحجيم"
 
115
 
 
116
#: b2/b2client.cpp:456
 
117
msgid "<b><center>B II preview</center></b>"
 
118
msgstr "<b><center>B II معاينة</center></b>"
 
119
 
 
120
#: b2/b2client.cpp:1146
 
121
msgctxt "Help button label, one character"
 
122
msgid "?"
 
123
msgstr "؟"
27
124
 
28
125
#: b2/config/config.cpp:59
29
126
msgid "Draw window frames using &titlebar colors"
96
193
msgstr ""
97
194
"الإجراء يمكن ربطه بنقرة مزدوج لزر القائمة. دعه بدون تغيير إذا كنت غير متأكد."
98
195
 
99
 
#: b2/b2client.cpp:406 tabstrip/tabstripdecoration.cpp:55
100
 
#: oxygen/oxygenclient.cpp:196 aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:470
101
 
#: aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:1047
102
 
msgid "Menu"
103
 
msgstr "القائمة"
104
 
 
105
 
#: b2/b2client.cpp:408 b2/b2client.cpp:893
106
 
#: aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:483 aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:664
107
 
#: aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:1069
108
 
msgid "Not on all desktops"
109
 
msgstr "ليس على كلّ أسطح المكتب"
110
 
 
111
 
#: b2/b2client.cpp:408 b2/b2client.cpp:893
112
 
#: aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:483 aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:664
113
 
#: aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:1069
114
 
msgid "On all desktops"
115
 
msgstr "على كلّ أسطح المكتب"
116
 
 
117
 
#: b2/b2client.cpp:409 tabstrip/tabstripdecoration.cpp:49
118
 
#: oxygen/oxygenclient.cpp:202 aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:503
119
 
#: aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:1050
120
 
msgid "Minimize"
121
 
msgstr "صغّر"
122
 
 
123
 
#: b2/b2client.cpp:409 b2/b2client.cpp:904 tabstrip/tabstripdecoration.cpp:46
124
 
#: oxygen/oxygenclient.cpp:205 aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:514
125
 
#: aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:624 aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:1054
126
 
msgid "Maximize"
127
 
msgstr "كبّر"
128
 
 
129
 
#: b2/b2client.cpp:410 tabstrip/tabstripdecoration.cpp:52
130
 
#: oxygen/oxygenclient.cpp:208 aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:524
131
 
#: aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:1066
132
 
msgid "Close"
133
 
msgstr "أغلق"
134
 
 
135
 
#: b2/b2client.cpp:410 tabstrip/tabstripdecoration.cpp:43
136
 
#: oxygen/oxygenclient.cpp:199 aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:493
137
 
#: aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:1072
138
 
msgid "Help"
139
 
msgstr "مساعدة"
140
 
 
141
 
#: b2/b2client.cpp:411 b2/b2client.cpp:936
142
 
#: aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:560 aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:736
143
 
#: aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:1063
144
 
msgid "Unshade"
145
 
msgstr "ألغ الظل"
146
 
 
147
 
#: b2/b2client.cpp:411 b2/b2client.cpp:936 tabstrip/tabstripdecoration.cpp:67
148
 
#: aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:560 aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:736
149
 
#: aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:1063
150
 
msgid "Shade"
151
 
msgstr "ظلّل"
152
 
 
153
 
#: b2/b2client.cpp:412
154
 
msgid "Resize"
155
 
msgstr "أعد التحجيم"
156
 
 
157
 
#: b2/b2client.cpp:456
158
 
msgid "<b><center>B II preview</center></b>"
159
 
msgstr "<b><center>B II معاينة</center></b>"
160
 
 
161
 
#: b2/b2client.cpp:904 aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:514
162
 
#: aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:624 aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:1054
163
 
msgid "Restore"
164
 
msgstr "استعد"
165
 
 
166
 
#: b2/b2client.cpp:1146
167
 
msgctxt "Help button label, one character"
168
 
msgid "?"
169
 
msgstr "؟"
170
 
 
171
 
#: plastik/plastikclient.cpp:65
172
 
msgid "Plastik"
173
 
msgstr "بلاستك"
174
 
 
175
 
#: tabstrip/tabstripdecoration.cpp:58
176
 
#, fuzzy
177
 
#| msgid "On All Desktops"
178
 
msgid "All Desktops"
179
 
msgstr "على جميع أسطح المكتب"
180
 
 
181
 
#: tabstrip/tabstripdecoration.cpp:61
182
 
msgid "Above"
183
 
msgstr ""
184
 
 
185
 
#: tabstrip/tabstripdecoration.cpp:64
186
 
msgid "Below"
187
 
msgstr ""
188
 
 
189
 
#: tabstrip/tabstripdecoration.cpp:165
190
 
#, fuzzy
191
 
#| msgid "Close"
192
 
msgid "Close Item"
193
 
msgstr "أغلق"
194
 
 
195
 
#. i18n: file: tabstrip/config/tabstripconfig.ui:14
196
 
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, TabstripConfigUi)
197
 
#: tabstrip/tabstripdecoration.cpp:212 rc.cpp:44
198
 
msgid "Tabstrip"
199
 
msgstr ""
200
 
 
201
 
#: oxygen/config/oxygenexceptiondialog.cpp:90
202
 
#: oxygen/config/oxygenexceptiondialog.cpp:116
203
 
#: oxygen/config/oxygenexceptiondialog.cpp:144
204
 
msgctxt "outline window title"
205
 
msgid "Enabled"
206
 
msgstr ""
207
 
 
208
 
#: oxygen/config/oxygenexceptiondialog.cpp:90
209
 
#: oxygen/config/oxygenexceptiondialog.cpp:116
210
 
msgctxt "outline window title"
211
 
msgid "Disabled"
 
196
#: laptop/laptopclient.cpp:372
 
197
msgid "Laptop"
 
198
msgstr "حاسوب محمول"
 
199
 
 
200
#: oxygen/config/oxygenexceptionlistwidget.cpp:178
 
201
msgid "Remove selected exception?"
 
202
msgstr ""
 
203
 
 
204
#: oxygen/config/oxygenexceptionlistwidget.cpp:312
 
205
msgid "Regular Expression syntax is incorrect"
212
206
msgstr ""
213
207
 
214
208
#: oxygen/config/oxygenexceptionmodel.cpp:35
223
217
msgid "Enable/disable this exception"
224
218
msgstr ""
225
219
 
226
 
#: oxygen/config/oxygenexceptionlistwidget.cpp:178
227
 
msgid "Remove selected exception?"
228
 
msgstr ""
229
 
 
230
 
#: oxygen/config/oxygenexceptionlistwidget.cpp:312
231
 
msgid "Regular Expression syntax is incorrect"
232
 
msgstr ""
 
220
#: oxygen/config/oxygenexceptiondialog.cpp:90
 
221
#: oxygen/config/oxygenexceptiondialog.cpp:116
 
222
#: oxygen/config/oxygenexceptiondialog.cpp:144
 
223
msgctxt "outline window title"
 
224
msgid "Enabled"
 
225
msgstr ""
 
226
 
 
227
#: oxygen/config/oxygenexceptiondialog.cpp:90
 
228
#: oxygen/config/oxygenexceptiondialog.cpp:116
 
229
msgctxt "outline window title"
 
230
msgid "Disabled"
 
231
msgstr ""
 
232
 
 
233
#: oxygen/oxygenexception.cpp:79
 
234
msgid "Window Title"
 
235
msgstr ""
 
236
 
 
237
#: oxygen/oxygenexception.cpp:80
 
238
msgid "Window Class Name"
 
239
msgstr ""
 
240
 
 
241
#: oxygen/oxygenclient.cpp:76
 
242
msgid "Oxygen"
 
243
msgstr "أكسجين"
 
244
 
 
245
#: oxygen/oxygenclient.cpp:211
 
246
msgid "Keep Above Others"
 
247
msgstr "ضعهُ فوق الآخرين"
 
248
 
 
249
#: oxygen/oxygenclient.cpp:214
 
250
msgid "Keep Below Others"
 
251
msgstr "ضعه تحت الآخرين"
 
252
 
 
253
#: oxygen/oxygenclient.cpp:217
 
254
msgid "On All Desktops"
 
255
msgstr "على جميع أسطح المكتب"
 
256
 
 
257
#: oxygen/oxygenclient.cpp:220
 
258
msgid "Shade Button"
 
259
msgstr "زر الظل"
233
260
 
234
261
#. i18n: file: plastik/config/configdialog.ui:29
235
262
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, AlignLeft)
236
 
#: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:201 rc.cpp:11
 
263
#: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:201 rc.cpp:170
237
264
msgid "Left"
238
265
msgstr "يسار"
239
266
 
240
267
#. i18n: file: plastik/config/configdialog.ui:36
241
268
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, AlignHCenter)
242
 
#: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:202 rc.cpp:14
 
269
#: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:202 rc.cpp:173
243
270
msgid "Center"
244
271
msgstr "وسط"
245
272
 
246
273
#. i18n: file: plastik/config/configdialog.ui:43
247
274
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, AlignRight)
248
 
#: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:203 rc.cpp:17
 
275
#: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:203 rc.cpp:176
249
276
msgid "Right"
250
277
msgstr "يمين"
251
278
 
377
404
msgid "Maximum"
378
405
msgstr "كبّر"
379
406
 
380
 
#: oxygen/oxygenclient.cpp:76
381
 
msgid "Oxygen"
382
 
msgstr "أكسجين"
383
 
 
384
 
#: oxygen/oxygenclient.cpp:211
385
 
msgid "Keep Above Others"
386
 
msgstr "ضعهُ فوق الآخرين"
387
 
 
388
 
#: oxygen/oxygenclient.cpp:214
389
 
msgid "Keep Below Others"
390
 
msgstr "ضعه تحت الآخرين"
391
 
 
392
 
#: oxygen/oxygenclient.cpp:217
393
 
msgid "On All Desktops"
 
407
#: plastik/plastikclient.cpp:65
 
408
msgid "Plastik"
 
409
msgstr "بلاستك"
 
410
 
 
411
#: tabstrip/tabstripdecoration.cpp:58
 
412
#, fuzzy
 
413
#| msgid "On All Desktops"
 
414
msgid "All Desktops"
394
415
msgstr "على جميع أسطح المكتب"
395
416
 
396
 
#: oxygen/oxygenclient.cpp:220
397
 
msgid "Shade Button"
398
 
msgstr "زر الظل"
399
 
 
400
 
#: oxygen/oxygenexception.cpp:79
401
 
msgid "Window Title"
402
 
msgstr ""
403
 
 
404
 
#: oxygen/oxygenexception.cpp:80
405
 
msgid "Window Class Name"
406
 
msgstr ""
407
 
 
408
 
#: aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:536 aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:688
409
 
#: aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:1057
410
 
#, fuzzy
411
 
#| msgid "Keep Above Others"
412
 
msgid "Do not keep above others"
413
 
msgstr "ضعهُ فوق الآخرين"
414
 
 
415
 
#: aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:536 aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:688
416
 
#: aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:1057
417
 
#, fuzzy
418
 
#| msgid "Keep Above Others"
419
 
msgid "Keep above others"
420
 
msgstr "ضعهُ فوق الآخرين"
421
 
 
422
 
#: aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:548 aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:712
423
 
#: aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:1060
424
 
#, fuzzy
425
 
#| msgid "Keep Below Others"
426
 
msgid "Do not keep below others"
427
 
msgstr "ضعه تحت الآخرين"
428
 
 
429
 
#: aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:548 aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:712
430
 
#: aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:1060
431
 
#, fuzzy
432
 
#| msgid "Keep Below Others"
433
 
msgid "Keep below others"
434
 
msgstr "ضعه تحت الآخرين"
 
417
#: tabstrip/tabstripdecoration.cpp:61
 
418
msgid "Above"
 
419
msgstr ""
 
420
 
 
421
#: tabstrip/tabstripdecoration.cpp:64
 
422
msgid "Below"
 
423
msgstr ""
 
424
 
 
425
#: tabstrip/tabstripdecoration.cpp:165
 
426
#, fuzzy
 
427
#| msgid "Close"
 
428
msgid "Close Item"
 
429
msgstr "أغلق"
 
430
 
 
431
#. i18n: file: tabstrip/config/tabstripconfig.ui:14
 
432
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, TabstripConfigUi)
 
433
#: tabstrip/tabstripdecoration.cpp:212 rc.cpp:203
 
434
msgid "Tabstrip"
 
435
msgstr ""
435
436
 
436
437
#: rc.cpp:1
437
438
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
443
444
msgid "Your emails"
444
445
msgstr ""
445
446
 
446
 
#. i18n: file: plastik/config/configdialog.ui:14
447
 
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, PlastikConfigDialog)
 
447
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygendetectwidget.ui:17
 
448
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
448
449
#: rc.cpp:5
449
 
msgid "Config Dialog"
450
 
msgstr "حوار الضبط"
451
 
 
452
 
#. i18n: file: plastik/config/configdialog.ui:23
453
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (KButtonGroup, titleAlign)
454
 
#. i18n: file: tabstrip/config/tabstripconfig.ui:20
455
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
456
 
#: rc.cpp:8 rc.cpp:47
457
 
msgid "Title &Alignment"
458
 
msgstr "م&حاذاة العنوان"
459
 
 
460
 
#. i18n: file: plastik/config/configdialog.ui:53
461
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, coloredBorder)
462
 
#: rc.cpp:20
463
 
msgid ""
464
 
"Check this option if the window border should be painted in the titlebar "
465
 
"color. Otherwise it will be painted in the background color."
466
 
msgstr ""
467
 
"حدّد هذا الخيار لجعل حد النافذة بنفس لون شريط العنوان. ماعدا ذلك ستكون بنفس "
468
 
"لون الخلفية."
469
 
 
470
 
#. i18n: file: plastik/config/configdialog.ui:56
471
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, coloredBorder)
472
 
#: rc.cpp:23
473
 
msgid "Colored window border"
474
 
msgstr "حد النافذة ملوّن"
475
 
 
476
 
#. i18n: file: plastik/config/configdialog.ui:66
477
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, titleShadow)
478
 
#: rc.cpp:26
479
 
msgid ""
480
 
"Check this option if you want the titlebar text to have a 3D look with a "
481
 
"shadow behind it."
482
 
msgstr ""
483
 
"حدّد هذا الخيار لكي يكون لنص شريط العنوان شكل ثلاثي الإبعاد ومع ظل خلفه."
484
 
 
485
 
#. i18n: file: plastik/config/configdialog.ui:69
486
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, titleShadow)
487
 
#: rc.cpp:29
488
 
msgid "Use shadowed &text"
489
 
msgstr "استخدم ال&نص المظلل"
490
 
 
491
 
#. i18n: file: plastik/config/configdialog.ui:76
492
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, animateButtons)
493
 
#: rc.cpp:32
494
 
msgid ""
495
 
"Check this option if you want the buttons to fade in when the mouse pointer "
496
 
"hovers over them and fade out again when it moves away."
497
 
msgstr ""
498
 
"حدّد هذا الخيار لكي تنصع الأزرار عند تمرير مؤشر الفأرة عليها و تتضاءل مرة "
499
 
"ثانية عند الابتعاد عنها"
500
 
 
501
 
#. i18n: file: plastik/config/configdialog.ui:79
502
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, animateButtons)
503
 
#: rc.cpp:35
504
 
msgid "Animate buttons"
505
 
msgstr "أزرار التحريك"
506
 
 
507
 
#. i18n: file: plastik/config/configdialog.ui:86
508
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, menuClose)
509
 
#: rc.cpp:38
510
 
msgid ""
511
 
"Check this option if you want windows to be closed when you double click the "
512
 
"menu button, similar to Microsoft Windows."
513
 
msgstr ""
514
 
"حدّد هذا الخيار إذا كنت تريد إغلاق النوافذ عند النقر المزدوج على زر القائمة "
515
 
"،مشابه لنوافذ مايكروسوفت."
516
 
 
517
 
#. i18n: file: plastik/config/configdialog.ui:89
518
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, menuClose)
519
 
#: rc.cpp:41
520
 
msgid "Close windows by double clicking the menu button"
521
 
msgstr "أغلق النوافذ عن طريق النقر المزدوج على زر القائمة"
522
 
 
523
 
#. i18n: file: tabstrip/config/tabstripconfig.ui:26
524
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, left)
525
 
#: rc.cpp:50
526
 
msgid "&Left"
527
 
msgstr "&يسار"
528
 
 
529
 
#. i18n: file: tabstrip/config/tabstripconfig.ui:33
530
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, center)
531
 
#: rc.cpp:53
532
 
#, fuzzy
533
 
#| msgid "Center"
534
 
msgid "&Center"
535
 
msgstr "وسط"
536
 
 
537
 
#. i18n: file: tabstrip/config/tabstripconfig.ui:40
538
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, right)
539
 
#: rc.cpp:56
540
 
msgid "&Right"
541
 
msgstr "&يمين"
542
 
 
543
 
#. i18n: file: tabstrip/config/tabstripconfig.ui:50
544
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showIcon)
545
 
#: rc.cpp:59
546
 
msgid "Display window icons"
547
 
msgstr ""
548
 
 
549
 
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenshadowconfigurationui.ui:23
550
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
551
 
#: rc.cpp:62
552
 
msgid "Inner Color:"
553
 
msgstr ""
554
 
 
555
 
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenshadowconfigurationui.ui:42
556
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
557
 
#: rc.cpp:65
558
 
msgid "Outer Color:"
559
 
msgstr ""
560
 
 
561
 
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenshadowconfigurationui.ui:69
562
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
563
 
#: rc.cpp:68
564
 
msgid "Vertical Offset:"
565
 
msgstr ""
566
 
 
567
 
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenshadowconfigurationui.ui:82
568
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
569
 
#: rc.cpp:71
570
 
msgid "Size: "
571
 
msgstr ""
572
 
 
573
 
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygendetectwidget.ui:17
574
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
575
 
#: rc.cpp:74
576
450
msgid "Information about Selected Window"
577
451
msgstr ""
578
452
 
579
453
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygendetectwidget.ui:23
580
454
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
581
 
#: rc.cpp:77
 
455
#: rc.cpp:8
582
456
msgid "Class: "
583
457
msgstr ""
584
458
 
586
460
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, windowClass)
587
461
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygendetectwidget.ui:50
588
462
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, windowTitle)
589
 
#: rc.cpp:80 rc.cpp:86
 
463
#: rc.cpp:11 rc.cpp:17
590
464
msgid "TextLabel"
591
465
msgstr ""
592
466
 
593
467
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygendetectwidget.ui:40
594
468
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
595
 
#: rc.cpp:83
 
469
#: rc.cpp:14
596
470
msgid "Title: "
597
471
msgstr ""
598
472
 
599
473
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygendetectwidget.ui:60
600
474
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
601
 
#: rc.cpp:89
 
475
#: rc.cpp:20
602
476
msgid "Window Property Selection"
603
477
msgstr ""
604
478
 
605
479
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygendetectwidget.ui:66
606
480
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, windowClassCheckBox)
607
 
#: rc.cpp:92
 
481
#: rc.cpp:23
608
482
msgid "Use window class (whole application)"
609
483
msgstr ""
610
484
 
611
485
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygendetectwidget.ui:76
612
486
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, windowTitleCheckBox)
613
 
#: rc.cpp:95
 
487
#: rc.cpp:26
614
488
#, fuzzy
615
489
#| msgid "Minimize Window"
616
490
msgid "Use window title"
618
492
 
619
493
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenexceptiondialog.ui:17
620
494
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
621
 
#: rc.cpp:98
 
495
#: rc.cpp:29
622
496
msgid "Window Identification"
623
497
msgstr ""
624
498
 
625
499
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenexceptiondialog.ui:23
626
500
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
627
 
#: rc.cpp:101
 
501
#: rc.cpp:32
628
502
msgid "Matching window property: "
629
503
msgstr ""
630
504
 
631
505
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenexceptiondialog.ui:36
632
506
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
633
 
#: rc.cpp:104
 
507
#: rc.cpp:35
634
508
msgid "Regular expression to match: "
635
509
msgstr ""
636
510
 
637
511
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenexceptiondialog.ui:49
638
512
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, detectDialogButton)
639
 
#: rc.cpp:107
 
513
#: rc.cpp:38
640
514
msgid "Detect Window Properties"
641
515
msgstr ""
642
516
 
643
517
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenexceptiondialog.ui:69
644
518
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
645
 
#: rc.cpp:110
 
519
#: rc.cpp:41
646
520
msgid "Decoration Options"
647
521
msgstr ""
648
522
 
650
524
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, frameBorderCheckBox)
651
525
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenconfigurationui.ui:39
652
526
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
653
 
#: rc.cpp:113 rc.cpp:158
 
527
#: rc.cpp:44 rc.cpp:101
654
528
msgid "Border size:"
655
529
msgstr ""
656
530
 
657
531
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenexceptiondialog.ui:82
658
532
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, sizeGripCheckBox)
659
 
#: rc.cpp:116
 
533
#: rc.cpp:47
660
534
msgid "Extra size grip display:"
661
535
msgstr ""
662
536
 
663
537
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenexceptiondialog.ui:89
664
538
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, titleOutlineCheckBox)
665
 
#: rc.cpp:119
 
539
#: rc.cpp:50
666
540
#, fuzzy
667
541
#| msgid "Minimize Window"
668
542
msgid "Outline active window title:"
672
546
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, separatorCheckBox)
673
547
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenconfigurationui.ui:238
674
548
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
675
 
#: rc.cpp:122 rc.cpp:200
 
549
#: rc.cpp:53 rc.cpp:143
676
550
msgid "Separator display:"
677
551
msgstr ""
678
552
 
679
553
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenexceptiondialog.ui:103
680
554
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, blendColorCheckBox)
681
 
#: rc.cpp:125
 
555
#: rc.cpp:56
682
556
msgid "Background style:"
683
557
msgstr ""
684
558
 
685
559
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenexceptiondialog.ui:110
686
560
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, hideTitleBar)
687
 
#: rc.cpp:128
 
561
#: rc.cpp:59
688
562
#, fuzzy
689
563
#| msgid "Minimize Window"
690
564
msgid "Hide window title bar"
694
568
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, separatorComboBox)
695
569
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenconfigurationui.ui:220
696
570
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, separatorMode)
697
 
#: rc.cpp:131 rc.cpp:191
 
571
#: rc.cpp:62 rc.cpp:134
698
572
msgid "Never Draw Separator"
699
573
msgstr ""
700
574
 
702
576
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, separatorComboBox)
703
577
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenconfigurationui.ui:225
704
578
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, separatorMode)
705
 
#: rc.cpp:134 rc.cpp:194
 
579
#: rc.cpp:65 rc.cpp:137
706
580
msgid "Draw Separator When Window is Active"
707
581
msgstr ""
708
582
 
710
584
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, separatorComboBox)
711
585
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenconfigurationui.ui:230
712
586
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, separatorMode)
713
 
#: rc.cpp:137 rc.cpp:197
 
587
#: rc.cpp:68 rc.cpp:140
714
588
msgid "Always Draw Separator"
715
589
msgstr ""
716
590
 
717
591
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenexceptionlistwidget.ui:29
718
592
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, moveUpButton)
719
 
#: rc.cpp:140
 
593
#: rc.cpp:71
720
594
msgid "Move Up"
721
595
msgstr ""
722
596
 
723
597
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenexceptionlistwidget.ui:36
724
598
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, moveDownButton)
725
 
#: rc.cpp:143
 
599
#: rc.cpp:74
726
600
msgid "Move Down"
727
601
msgstr ""
728
602
 
729
603
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenexceptionlistwidget.ui:43
730
604
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, addButton)
731
 
#: rc.cpp:146
 
605
#: rc.cpp:77
732
606
msgid "Add"
733
607
msgstr ""
734
608
 
735
609
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenexceptionlistwidget.ui:50
736
610
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, removeButton)
737
 
#: rc.cpp:149
 
611
#: rc.cpp:80
738
612
#, fuzzy
739
613
#| msgid "Restore"
740
614
msgid "Remove"
742
616
 
743
617
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenexceptionlistwidget.ui:57
744
618
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, editButton)
745
 
#: rc.cpp:152
 
619
#: rc.cpp:83
746
620
msgid "Edit"
747
621
msgstr ""
748
622
 
 
623
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenshadowconfigurationui.ui:23
 
624
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
 
625
#: rc.cpp:86
 
626
msgid "Inner Color:"
 
627
msgstr ""
 
628
 
 
629
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenshadowconfigurationui.ui:42
 
630
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
 
631
#: rc.cpp:89
 
632
msgid "Outer Color:"
 
633
msgstr ""
 
634
 
 
635
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenshadowconfigurationui.ui:69
 
636
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
 
637
#: rc.cpp:92
 
638
msgid "Vertical Offset:"
 
639
msgstr ""
 
640
 
 
641
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenshadowconfigurationui.ui:82
 
642
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
643
#: rc.cpp:95
 
644
msgid "Size: "
 
645
msgstr ""
 
646
 
749
647
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenconfigurationui.ui:30
750
648
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
751
 
#: rc.cpp:155
 
649
#: rc.cpp:98
752
650
#, fuzzy
753
651
#| msgid "Center"
754
652
msgid "General"
756
654
 
757
655
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenconfigurationui.ui:55
758
656
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
759
 
#: rc.cpp:161
 
657
#: rc.cpp:104
760
658
#, fuzzy
761
659
#| msgid "Title &Alignment"
762
660
msgid "Title alignment:"
764
662
 
765
663
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenconfigurationui.ui:71
766
664
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
767
 
#: rc.cpp:164
 
665
#: rc.cpp:107
768
666
msgid "Button size:"
769
667
msgstr ""
770
668
 
771
669
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenconfigurationui.ui:100
772
670
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, tabsEnabled)
773
 
#: rc.cpp:167
 
671
#: rc.cpp:110
774
672
msgid "Enable window grouping"
775
673
msgstr ""
776
674
 
777
675
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenconfigurationui.ui:120
778
676
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, useAnimations)
779
 
#: rc.cpp:170
 
677
#: rc.cpp:113
780
678
msgid "Enable animations"
781
679
msgstr ""
782
680
 
783
681
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenconfigurationui.ui:130
784
682
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, animateTitleChange)
785
 
#: rc.cpp:173
 
683
#: rc.cpp:116
786
684
msgid "Enable title transition animations"
787
685
msgstr ""
788
686
 
789
687
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenconfigurationui.ui:138
790
688
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2)
791
 
#: rc.cpp:176
 
689
#: rc.cpp:119
792
690
msgid "Fine Tuning"
793
691
msgstr ""
794
692
 
795
693
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenconfigurationui.ui:147
796
694
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
797
 
#: rc.cpp:179
 
695
#: rc.cpp:122
798
696
msgid "Background style: "
799
697
msgstr ""
800
698
 
801
699
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenconfigurationui.ui:176
802
700
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, titleOutline)
803
 
#: rc.cpp:182
 
701
#: rc.cpp:125
804
702
#, fuzzy
805
703
#| msgid "Minimize Window"
806
704
msgid "Outline active window title"
808
706
 
809
707
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenconfigurationui.ui:183
810
708
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, narrowButtonSpacing)
811
 
#: rc.cpp:185
 
709
#: rc.cpp:128
812
710
msgid "Use narrow space between decoration buttons"
813
711
msgstr ""
814
712
 
815
713
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenconfigurationui.ui:206
816
714
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, sizeGripModeLabel)
817
 
#: rc.cpp:188
 
715
#: rc.cpp:131
818
716
msgid "Extra size grip display: "
819
717
msgstr ""
820
718
 
821
719
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenconfigurationui.ui:252
822
720
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_3)
823
 
#: rc.cpp:203
 
721
#: rc.cpp:146
824
722
#, fuzzy
825
723
#| msgid "Shade"
826
724
msgid "Shadows"
828
726
 
829
727
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenconfigurationui.ui:264
830
728
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, shadowModeLabel)
831
 
#: rc.cpp:206
 
729
#: rc.cpp:149
832
730
#, fuzzy
833
731
#| msgid "Shade"
834
732
msgid "Shadow style:"
836
734
 
837
735
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenconfigurationui.ui:293
838
736
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, shadowCacheModeLabel)
839
 
#: rc.cpp:209
 
737
#: rc.cpp:152
840
738
msgid "Shadow caching:"
841
739
msgstr ""
842
740
 
843
741
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenconfigurationui.ui:314
844
742
#. i18n: ectx: property (title), widget (Oxygen::ShadowConfigurationUi, inactiveShadowConfiguration)
845
 
#: rc.cpp:212
 
743
#: rc.cpp:155
846
744
msgid "Window Drop-Down Shadow"
847
745
msgstr ""
848
746
 
849
747
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenconfigurationui.ui:324
850
748
#. i18n: ectx: property (title), widget (Oxygen::ShadowConfigurationUi, activeShadowConfiguration)
851
 
#: rc.cpp:215
 
749
#: rc.cpp:158
852
750
#, fuzzy
853
751
#| msgid "Minimize Window"
854
752
msgid "Active Window Glow"
856
754
 
857
755
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenconfigurationui.ui:350
858
756
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_4)
 
757
#: rc.cpp:161
 
758
msgid "Window-Specific Overrides"
 
759
msgstr ""
 
760
 
 
761
#. i18n: file: plastik/config/configdialog.ui:14
 
762
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, PlastikConfigDialog)
 
763
#: rc.cpp:164
 
764
msgid "Config Dialog"
 
765
msgstr "حوار الضبط"
 
766
 
 
767
#. i18n: file: plastik/config/configdialog.ui:23
 
768
#. i18n: ectx: property (title), widget (KButtonGroup, titleAlign)
 
769
#. i18n: file: tabstrip/config/tabstripconfig.ui:20
 
770
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
 
771
#: rc.cpp:167 rc.cpp:206
 
772
msgid "Title &Alignment"
 
773
msgstr "م&حاذاة العنوان"
 
774
 
 
775
#. i18n: file: plastik/config/configdialog.ui:53
 
776
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, coloredBorder)
 
777
#: rc.cpp:179
 
778
msgid ""
 
779
"Check this option if the window border should be painted in the titlebar "
 
780
"color. Otherwise it will be painted in the background color."
 
781
msgstr ""
 
782
"حدّد هذا الخيار لجعل حد النافذة بنفس لون شريط العنوان. ماعدا ذلك ستكون بنفس "
 
783
"لون الخلفية."
 
784
 
 
785
#. i18n: file: plastik/config/configdialog.ui:56
 
786
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, coloredBorder)
 
787
#: rc.cpp:182
 
788
msgid "Colored window border"
 
789
msgstr "حد النافذة ملوّن"
 
790
 
 
791
#. i18n: file: plastik/config/configdialog.ui:66
 
792
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, titleShadow)
 
793
#: rc.cpp:185
 
794
msgid ""
 
795
"Check this option if you want the titlebar text to have a 3D look with a "
 
796
"shadow behind it."
 
797
msgstr ""
 
798
"حدّد هذا الخيار لكي يكون لنص شريط العنوان شكل ثلاثي الإبعاد ومع ظل خلفه."
 
799
 
 
800
#. i18n: file: plastik/config/configdialog.ui:69
 
801
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, titleShadow)
 
802
#: rc.cpp:188
 
803
msgid "Use shadowed &text"
 
804
msgstr "استخدم ال&نص المظلل"
 
805
 
 
806
#. i18n: file: plastik/config/configdialog.ui:76
 
807
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, animateButtons)
 
808
#: rc.cpp:191
 
809
msgid ""
 
810
"Check this option if you want the buttons to fade in when the mouse pointer "
 
811
"hovers over them and fade out again when it moves away."
 
812
msgstr ""
 
813
"حدّد هذا الخيار لكي تنصع الأزرار عند تمرير مؤشر الفأرة عليها و تتضاءل مرة "
 
814
"ثانية عند الابتعاد عنها"
 
815
 
 
816
#. i18n: file: plastik/config/configdialog.ui:79
 
817
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, animateButtons)
 
818
#: rc.cpp:194
 
819
msgid "Animate buttons"
 
820
msgstr "أزرار التحريك"
 
821
 
 
822
#. i18n: file: plastik/config/configdialog.ui:86
 
823
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, menuClose)
 
824
#: rc.cpp:197
 
825
msgid ""
 
826
"Check this option if you want windows to be closed when you double click the "
 
827
"menu button, similar to Microsoft Windows."
 
828
msgstr ""
 
829
"حدّد هذا الخيار إذا كنت تريد إغلاق النوافذ عند النقر المزدوج على زر القائمة "
 
830
"،مشابه لنوافذ مايكروسوفت."
 
831
 
 
832
#. i18n: file: plastik/config/configdialog.ui:89
 
833
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, menuClose)
 
834
#: rc.cpp:200
 
835
msgid "Close windows by double clicking the menu button"
 
836
msgstr "أغلق النوافذ عن طريق النقر المزدوج على زر القائمة"
 
837
 
 
838
#. i18n: file: tabstrip/config/tabstripconfig.ui:26
 
839
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, left)
 
840
#: rc.cpp:209
 
841
msgid "&Left"
 
842
msgstr "&يسار"
 
843
 
 
844
#. i18n: file: tabstrip/config/tabstripconfig.ui:33
 
845
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, center)
 
846
#: rc.cpp:212
 
847
#, fuzzy
 
848
#| msgid "Center"
 
849
msgid "&Center"
 
850
msgstr "وسط"
 
851
 
 
852
#. i18n: file: tabstrip/config/tabstripconfig.ui:40
 
853
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, right)
 
854
#: rc.cpp:215
 
855
msgid "&Right"
 
856
msgstr "&يمين"
 
857
 
 
858
#. i18n: file: tabstrip/config/tabstripconfig.ui:50
 
859
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showIcon)
859
860
#: rc.cpp:218
860
 
msgid "Window-Specific Overrides"
 
861
msgid "Display window icons"
861
862
msgstr ""
862
863
 
863
864
#, fuzzy