10
10
"Project-Id-Version: katebacktracebrowserplugin\n"
11
11
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
12
"POT-Creation-Date: 2010-05-03 04:53+0200\n"
12
"POT-Creation-Date: 2010-08-22 05:48+0200\n"
13
13
"PO-Revision-Date: 2010-06-20 12:43+0200\n"
14
14
"Last-Translator: Josep Ma. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
15
15
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
16
16
"MIME-Version: 1.0\n"
17
17
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18
18
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20
19
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
21
20
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
22
"X-Accelerator-Marker: &\n"
24
22
#: katebacktracebrowser.cpp:46 katebacktracebrowser.cpp:131
25
23
#: katebacktracebrowser.cpp:157
69
67
msgid "No debugging information available"
70
68
msgstr "La informació sobre la depuració no està disponible"
71
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
73
msgstr "Manuel Tortosa"
76
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
78
msgstr "manutotosa@gmail.com"
72
80
#. i18n: file: btbrowserwidget.ui:35
73
81
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, lstBacktrace)
78
86
#. i18n: file: btbrowserwidget.ui:40
79
87
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, lstBacktrace)
84
92
#. i18n: file: btbrowserwidget.ui:45
85
93
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, lstBacktrace)
90
98
#. i18n: file: btbrowserwidget.ui:50
91
99
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, lstBacktrace)
96
104
#. i18n: file: btbrowserwidget.ui:80
97
105
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnConfigure)
99
107
msgid "Configure Paths..."
100
108
msgstr "Configura les rutes..."
102
110
#. i18n: file: btbrowserwidget.ui:87
103
111
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnClipboard)
105
113
msgid "Use Clipboard"
106
114
msgstr "Utilitza el porta-retalls"
108
116
#. i18n: file: btbrowserwidget.ui:94
109
117
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnBacktrace)
111
119
msgid "Load File..."
112
120
msgstr "Carrega un fitxer..."
114
122
#. i18n: file: btconfigwidget.ui:22
115
123
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gFolderList)
117
125
msgid "Search Folders"
118
126
msgstr "Cerca carpetes"
120
128
#. i18n: file: btconfigwidget.ui:28
121
129
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
124
132
"Please add the source folders in which to search for the files in the "
130
138
#. i18n: file: btconfigwidget.ui:47
131
139
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QListWidget, lstFolders)
134
142
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
135
143
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
170
178
#. i18n: file: btconfigwidget.ui:69
171
179
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnRemove)
174
182
msgstr "&Elimina"
176
184
#. i18n: file: btconfigwidget.ui:76
177
185
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnAdd)
182
190
#. i18n: file: btconfigwidget.ui:87
183
191
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
185
193
msgid "File types:"
186
194
msgstr "Tipus de fitxer:"
188
196
#. i18n: file: btconfigwidget.ui:97
189
197
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, edtExtensions)
191
199
msgid "List of file extensions. Example: *.cpp, *.h, *.c, etc..."
192
200
msgstr "Llista de les extensions de fitxer. Exemples: *.cpp, *.h, *.c, etc..."
195
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
197
msgstr "Manuel Tortosa"
200
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
202
msgstr "manutotosa@gmail.com"