~ubuntu-branches/ubuntu/natty/kde-l10n-ja/natty-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdebase/kwin_effects.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Felix Geyer
  • Date: 2011-03-04 20:37:16 UTC
  • mfrom: (1.1.39 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20110304203716-9xs20v1v6lbwm1ss
Tags: 4:4.6.1-0ubuntu1
New upstream release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
11
11
msgstr ""
12
12
"Project-Id-Version: kwin_effects\n"
13
13
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
14
 
"POT-Creation-Date: 2010-12-26 02:55+0100\n"
 
14
"POT-Creation-Date: 2011-02-04 10:22+0100\n"
15
15
"PO-Revision-Date: 2010-09-25 16:49-0700\n"
16
16
"Last-Translator: Fumiaki Okushi <okushi@kde.gr.jp>\n"
17
17
"Language-Team: Japanese <Kdeveloper@kde.gr.jp>\n"
18
18
"MIME-Version: 1.0\n"
19
19
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
20
20
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
21
"Language: ja\n"
21
22
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
22
23
"X-Accelerator-Marker: &\n"
23
24
"X-Text-Markup: kde4\n"
24
25
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
25
26
 
 
27
#: _test/videorecord.cpp:69 _test/videorecord_config.cpp:64
 
28
msgid "Toggle Video Recording"
 
29
msgstr "ビデオレコーダーをオン/オフ"
 
30
 
 
31
#: _test/videorecord_config.cpp:53
 
32
msgid "Path to save video:"
 
33
msgstr "動画の保存先:"
 
34
 
 
35
#: coverswitch/coverswitch_config.cpp:72 cube/cube_config.cpp:124
 
36
#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:109 magiclamp/magiclamp_config.cpp:58
 
37
#: translucency/translucency_config.cpp:80
 
38
msgid " millisecond"
 
39
msgid_plural " milliseconds"
 
40
msgstr[0] " ミリ秒"
 
41
msgstr[1] " ミリ秒"
 
42
 
 
43
#: cube/cube.cpp:213 cube/cube_config.cpp:60
 
44
msgid "Desktop Cube"
 
45
msgstr "デスクトップキューブ"
 
46
 
 
47
#: cube/cube.cpp:217 cube/cube_config.cpp:64
 
48
msgid "Desktop Cylinder"
 
49
msgstr "デスクトップシリンダー"
 
50
 
 
51
#: cube/cube.cpp:221 cube/cube_config.cpp:68
 
52
msgid "Desktop Sphere"
 
53
msgstr "デスクトップ球形"
 
54
 
 
55
#: cube/cube_config.cpp:50
 
56
msgctxt "@title:tab Basic Settings"
 
57
msgid "Basic"
 
58
msgstr "基本設定"
 
59
 
 
60
#: cube/cube_config.cpp:51
 
61
msgctxt "@title:tab Advanced Settings"
 
62
msgid "Advanced"
 
63
msgstr "詳細設定"
 
64
 
26
65
#: desktopgrid/desktopgrid.cpp:70 desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:57
27
66
msgid "Show Desktop Grid"
28
67
msgstr "デスクトップグリッドを表示"
34
73
 
35
74
#. i18n: file: flipswitch/flipswitch_config.ui:160
36
75
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
37
 
#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:66 rc.cpp:656
 
76
#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:66 rc.cpp:332
38
77
msgid "Top"
39
78
msgstr "上"
40
79
 
44
83
 
45
84
#. i18n: file: flipswitch/flipswitch_config.ui:125
46
85
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
47
 
#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:70 rc.cpp:650
 
86
#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:70 rc.cpp:326
48
87
msgid "Right"
49
88
msgstr "右"
50
89
 
54
93
 
55
94
#. i18n: file: flipswitch/flipswitch_config.ui:180
56
95
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
57
 
#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:74 rc.cpp:659
 
96
#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:74 rc.cpp:335
58
97
msgid "Bottom"
59
98
msgstr "下"
60
99
 
64
103
 
65
104
#. i18n: file: flipswitch/flipswitch_config.ui:105
66
105
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
67
 
#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:78 rc.cpp:647
 
106
#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:78 rc.cpp:323
68
107
msgid "Left"
69
108
msgstr "左"
70
109
 
76
115
msgid "Center"
77
116
msgstr "中央"
78
117
 
79
 
#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:109 magiclamp/magiclamp_config.cpp:58
80
 
#: coverswitch/coverswitch_config.cpp:72
81
 
#: translucency/translucency_config.cpp:80 cube/cube_config.cpp:124
82
 
msgid " millisecond"
83
 
msgid_plural " milliseconds"
84
 
msgstr[0] " ミリ秒"
85
 
msgstr[1] " ミリ秒"
86
 
 
87
 
#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:111 snow/snow_config.cpp:93
88
 
#: snow/snow_config.cpp:95 thumbnailaside/thumbnailaside_config.cpp:90
89
 
#: thumbnailaside/thumbnailaside_config.cpp:92
90
 
#: mousemark/mousemark_config.cpp:90
 
118
#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:111 mousemark/mousemark_config.cpp:90
 
119
#: thumbnailaside/thumbnailaside_config.cpp:90
 
120
#: thumbnailaside/thumbnailaside_config.cpp:92 snow/snow_config.cpp:93
 
121
#: snow/snow_config.cpp:95
91
122
msgid " pixel"
92
123
msgid_plural " pixels"
93
124
msgstr[0] " ピクセル"
99
130
msgstr[0] " 列"
100
131
msgstr[1] " 列"
101
132
 
102
 
#: snow/snow.cpp:60
103
 
msgid "Snow"
104
 
msgstr "雪"
105
 
 
106
 
#: snow/snow_config.cpp:66
107
 
msgid "Toggle Snow on Desktop"
108
 
msgstr "デスクトップの雪をオン/オフ"
109
 
 
110
 
#: snow/snow_config.cpp:97 snow/snow_config.cpp:99
111
 
msgid " pixel/frame"
112
 
msgid_plural " pixels/frame"
113
 
msgstr[0] " ピクセル/フレーム"
114
 
msgstr[1] " ピクセル/フレーム"
115
 
 
 
133
#: flipswitch/flipswitch.cpp:59 flipswitch/flipswitch_config.cpp:51
 
134
msgid "Toggle Flip Switch (Current desktop)"
 
135
msgstr "フリップスイッチをオン/オフ (現在のデスクトップ)"
 
136
 
 
137
#: flipswitch/flipswitch.cpp:65 flipswitch/flipswitch_config.cpp:54
 
138
msgid "Toggle Flip Switch (All desktops)"
 
139
msgstr "フリップスイッチをオン/オフ (すべてのデスクトップ)"
 
140
 
 
141
#: invert/invert.cpp:47 invert/invert_config.cpp:47
 
142
msgid "Toggle Invert Effect"
 
143
msgstr "色調反転効果をオン/オフ"
 
144
 
 
145
#: invert/invert.cpp:52 invert/invert_config.cpp:52
 
146
msgid "Toggle Invert Effect on Window"
 
147
msgstr "ウィンドウの色調反転効果をオン/オフ"
 
148
 
 
149
#: mousemark/mousemark.cpp:52
 
150
msgid "Clear All Mouse Marks"
 
151
msgstr "すべてのマウスマークをクリア"
 
152
 
 
153
#: mousemark/mousemark.cpp:56 mousemark/mousemark_config.cpp:66
 
154
msgid "Clear Last Mouse Mark"
 
155
msgstr "最後のマウスマークをクリア"
 
156
 
 
157
#: mousemark/mousemark_config.cpp:61
 
158
msgid "Clear Mouse Marks"
 
159
msgstr "マウスマークをクリア"
 
160
 
 
161
#: presentwindows/presentwindows.cpp:81
 
162
#: presentwindows/presentwindows_config.cpp:62
 
163
msgid "Toggle Present Windows (Current desktop)"
 
164
msgstr "ウィンドウを並べて表示 (現在のデスクトップ)"
 
165
 
 
166
#: presentwindows/presentwindows.cpp:87
116
167
#: presentwindows/presentwindows_config.cpp:57
117
 
#: presentwindows/presentwindows.cpp:87
118
168
msgid "Toggle Present Windows (All desktops)"
119
169
msgstr "ウィンドウを並べて表示 (すべてのデスクトップ)"
120
170
 
121
 
#: presentwindows/presentwindows_config.cpp:62
122
 
#: presentwindows/presentwindows.cpp:81
123
 
msgid "Toggle Present Windows (Current desktop)"
124
 
msgstr "ウィンドウを並べて表示 (現在のデスクトップ)"
125
 
 
 
171
#: presentwindows/presentwindows.cpp:93
126
172
#: presentwindows/presentwindows_config.cpp:67
127
 
#: presentwindows/presentwindows.cpp:93
128
173
msgid "Toggle Present Windows (Window class)"
129
174
msgstr "ウィンドウを並べて表示 (ウィンドウのクラス)"
130
175
 
137
182
"フィルタ:\n"
138
183
"%1"
139
184
 
140
 
#: sharpen/sharpen.cpp:40 sharpen/sharpen_config.cpp:47
141
 
msgctxt "@action Enables/Disables an effect that makes windows more sharp"
142
 
msgid "Toggle Sharpen Effect"
143
 
msgstr "シャープ化効果をオン/オフ"
 
185
#: thumbnailaside/thumbnailaside.cpp:38
 
186
#: thumbnailaside/thumbnailaside_config.cpp:66
 
187
msgid "Toggle Thumbnail for Current Window"
 
188
msgstr "現在のウィンドウのサムネイルをオン/オフ"
 
189
 
 
190
#: trackmouse/trackmouse.cpp:58 trackmouse/trackmouse_config.cpp:66
 
191
msgid "Track mouse"
 
192
msgstr "マウスを捕捉"
144
193
 
145
194
#: windowgeometry/windowgeometry.cpp:40
146
195
#, kde-format
204
253
msgid "Move Mouse to Center"
205
254
msgstr ""
206
255
 
207
 
#: thumbnailaside/thumbnailaside_config.cpp:66
208
 
#: thumbnailaside/thumbnailaside.cpp:38
209
 
msgid "Toggle Thumbnail for Current Window"
210
 
msgstr "現在のウィンドウのサムネイルをオン/オフ"
211
 
 
212
 
#: mousemark/mousemark.cpp:52
213
 
msgid "Clear All Mouse Marks"
214
 
msgstr "すべてのマウスマークをクリア"
215
 
 
216
 
#: mousemark/mousemark.cpp:56 mousemark/mousemark_config.cpp:66
217
 
msgid "Clear Last Mouse Mark"
218
 
msgstr "最後のマウスマークをクリア"
219
 
 
220
 
#: mousemark/mousemark_config.cpp:61
221
 
msgid "Clear Mouse Marks"
222
 
msgstr "マウスマークをクリア"
223
 
 
224
 
#: invert/invert.cpp:47 invert/invert_config.cpp:47
225
 
msgid "Toggle Invert Effect"
226
 
msgstr "色調反転効果をオン/オフ"
227
 
 
228
 
#: invert/invert.cpp:52 invert/invert_config.cpp:52
229
 
msgid "Toggle Invert Effect on Window"
230
 
msgstr "ウィンドウの色調反転効果をオン/オフ"
231
 
 
232
 
#: flipswitch/flipswitch_config.cpp:51 flipswitch/flipswitch.cpp:59
233
 
msgid "Toggle Flip Switch (Current desktop)"
234
 
msgstr "フリップスイッチをオン/オフ (現在のデスクトップ)"
235
 
 
236
 
#: flipswitch/flipswitch_config.cpp:54 flipswitch/flipswitch.cpp:65
237
 
msgid "Toggle Flip Switch (All desktops)"
238
 
msgstr "フリップスイッチをオン/オフ (すべてのデスクトップ)"
239
 
 
240
 
#: trackmouse/trackmouse_config.cpp:66 trackmouse/trackmouse.cpp:58
241
 
msgid "Track mouse"
242
 
msgstr "マウスを捕捉"
243
 
 
244
 
#: _test/videorecord.cpp:69 _test/videorecord_config.cpp:64
245
 
msgid "Toggle Video Recording"
246
 
msgstr "ビデオレコーダーをオン/オフ"
247
 
 
248
 
#: _test/videorecord_config.cpp:53
249
 
msgid "Path to save video:"
250
 
msgstr "動画の保存先:"
251
 
 
252
 
#: cube/cube_config.cpp:50
253
 
msgctxt "@title:tab Basic Settings"
254
 
msgid "Basic"
255
 
msgstr "基本設定"
256
 
 
257
 
#: cube/cube_config.cpp:51
258
 
msgctxt "@title:tab Advanced Settings"
259
 
msgid "Advanced"
260
 
msgstr "詳細設定"
261
 
 
262
 
#: cube/cube_config.cpp:60 cube/cube.cpp:213
263
 
msgid "Desktop Cube"
264
 
msgstr "デスクトップキューブ"
265
 
 
266
 
#: cube/cube_config.cpp:64 cube/cube.cpp:217
267
 
msgid "Desktop Cylinder"
268
 
msgstr "デスクトップシリンダー"
269
 
 
270
 
#: cube/cube_config.cpp:68 cube/cube.cpp:221
271
 
msgid "Desktop Sphere"
272
 
msgstr "デスクトップ球形"
273
 
 
 
256
#: sharpen/sharpen.cpp:40 sharpen/sharpen_config.cpp:47
 
257
msgctxt "@action Enables/Disables an effect that makes windows more sharp"
 
258
msgid "Toggle Sharpen Effect"
 
259
msgstr "シャープ化効果をオン/オフ"
 
260
 
 
261
#: snow/snow.cpp:60
 
262
msgid "Snow"
 
263
msgstr "雪"
 
264
 
 
265
#: snow/snow_config.cpp:66
 
266
msgid "Toggle Snow on Desktop"
 
267
msgstr "デスクトップの雪をオン/オフ"
 
268
 
 
269
#: snow/snow_config.cpp:97 snow/snow_config.cpp:99
 
270
msgid " pixel/frame"
 
271
msgid_plural " pixels/frame"
 
272
msgstr[0] " ピクセル/フレーム"
 
273
msgstr[1] " ピクセル/フレーム"
 
274
 
 
275
#. i18n: file: _test/slidetabs/slidetabs_config.ui:17
 
276
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, grouping)
 
277
#: rc.cpp:3
 
278
msgid "Slide when grouping"
 
279
msgstr "グループ化のときにスライドする"
 
280
 
 
281
#. i18n: file: _test/slidetabs/slidetabs_config.ui:24
 
282
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, switching)
 
283
#: rc.cpp:6
 
284
msgid "Slide when switching tabs"
 
285
msgstr "タブの切り替え時にスライドする"
 
286
 
 
287
#. i18n: file: _test/slidetabs/slidetabs_config.ui:33
 
288
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
289
#. i18n: file: _test/swiveltabs/swiveltabs_config.ui:44
 
290
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
 
291
#: rc.cpp:9 rc.cpp:18
 
292
msgid "Duration"
 
293
msgstr "経過時間"
 
294
 
 
295
#. i18n: file: _test/swiveltabs/swiveltabs_config.ui:25
 
296
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, vertical)
 
297
#: rc.cpp:12
 
298
msgid "Vertical"
 
299
msgstr "垂直"
 
300
 
 
301
#. i18n: file: _test/swiveltabs/swiveltabs_config.ui:32
 
302
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, horizontal)
 
303
#: rc.cpp:15
 
304
msgid "Horizontal"
 
305
msgstr "水平"
 
306
 
 
307
#. i18n: file: blur/blur_config.ui:17
 
308
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
309
#: rc.cpp:21
 
310
msgid "Strength of the effect:"
 
311
msgstr "効果の強度:"
 
312
 
 
313
#. i18n: file: blur/blur_config.ui:42
 
314
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
 
315
#: rc.cpp:24
 
316
msgid "Light"
 
317
msgstr "弱"
 
318
 
 
319
#. i18n: file: blur/blur_config.ui:71
 
320
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
 
321
#: rc.cpp:27
 
322
msgid "Strong"
 
323
msgstr "強"
 
324
 
 
325
#. i18n: file: boxswitch/boxswitch_config.ui:16
 
326
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
327
#: rc.cpp:30
 
328
msgid "Background window &opacity:"
 
329
msgstr "背面のウィンドウの不透明度(&O):"
 
330
 
 
331
#. i18n: file: boxswitch/boxswitch_config.ui:26
 
332
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, elevateBox)
 
333
#: rc.cpp:33
 
334
msgid "&Elevate selected window"
 
335
msgstr "選択したウィンドウを前面に移動する(&E)"
 
336
 
 
337
#. i18n: file: boxswitch/boxswitch_config.ui:33
 
338
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, animateBox)
 
339
#: rc.cpp:36
 
340
msgid "&Animate walk through windows"
 
341
msgstr "ウィンドウの巡回をアニメーション化する(&A)"
 
342
 
 
343
#. i18n: file: coverswitch/coverswitch_config.ui:17
 
344
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkWindowTitle)
 
345
#. i18n: file: flipswitch/flipswitch_config.ui:191
 
346
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, windowTitleBox)
 
347
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:408
 
348
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, displayTitleBox)
 
349
#: rc.cpp:39 rc.cpp:338 rc.cpp:542
 
350
msgid "Display window &titles"
 
351
msgstr "ウィンドウのタイトルを表示する(&T)"
 
352
 
 
353
#. i18n: file: coverswitch/coverswitch_config.ui:29
 
354
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
 
355
#. i18n: file: cube/cube_config.ui:340
 
356
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
 
357
#: rc.cpp:42 rc.cpp:163
 
358
msgid "Zoom"
 
359
msgstr "ズーム"
 
360
 
 
361
#. i18n: file: coverswitch/coverswitch_config.ui:39
 
362
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, zPositionSlider)
 
363
#: rc.cpp:45
 
364
msgid "Define how far away the windows should appear"
 
365
msgstr "ウィンドウをどれくらい遠くに表示するかを設定します"
 
366
 
 
367
#. i18n: file: coverswitch/coverswitch_config.ui:66
 
368
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
 
369
#. i18n: file: cube/cube_config.ui:346
 
370
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
 
371
#: rc.cpp:48 rc.cpp:166
 
372
msgid "Near"
 
373
msgstr "近くに"
 
374
 
 
375
#. i18n: file: coverswitch/coverswitch_config.ui:86
 
376
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
 
377
#. i18n: file: cube/cube_config.ui:353
 
378
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
 
379
#: rc.cpp:51 rc.cpp:169
 
380
msgid "Far"
 
381
msgstr "遠くに"
 
382
 
 
383
#. i18n: file: coverswitch/coverswitch_config.ui:110
 
384
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
 
385
#: rc.cpp:54
 
386
msgid "Animation"
 
387
msgstr "アニメーション"
 
388
 
 
389
#. i18n: file: coverswitch/coverswitch_config.ui:116
 
390
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkAnimateSwitch)
 
391
#: rc.cpp:57
 
392
msgid "Animate switch"
 
393
msgstr "切り替えをアニメーション化する"
 
394
 
 
395
#. i18n: file: coverswitch/coverswitch_config.ui:123
 
396
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkAnimateStart)
 
397
#: rc.cpp:60
 
398
msgid "Animation on tab box open"
 
399
msgstr "タブボックスを開くアニメーション"
 
400
 
 
401
#. i18n: file: coverswitch/coverswitch_config.ui:130
 
402
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkAnimateStop)
 
403
#: rc.cpp:63
 
404
msgid "Animation on tab box close"
 
405
msgstr "タブボックスを閉じるアニメーション"
 
406
 
 
407
#. i18n: file: coverswitch/coverswitch_config.ui:139
 
408
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
 
409
#. i18n: file: magiclamp/magiclamp_config.ui:16
 
410
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
 
411
#: rc.cpp:66 rc.cpp:365
 
412
msgid "Animation duration:"
 
413
msgstr "アニメーションの長さ:"
 
414
 
 
415
#. i18n: file: coverswitch/coverswitch_config.ui:158
 
416
#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, spinDuration)
 
417
#. i18n: file: cube/cube_config.ui:145
 
418
#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, rotationDurationSpin)
 
419
#. i18n: file: cube/cubeslide_config.ui:49
 
420
#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, rotationDurationSpin)
 
421
#. i18n: file: magiclamp/magiclamp_config.ui:35
 
422
#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, animationDurationSpin)
 
423
#: rc.cpp:69 rc.cpp:126 rc.cpp:206 rc.cpp:368
 
424
msgctxt "Duration of rotation"
 
425
msgid "Default"
 
426
msgstr "標準"
 
427
 
 
428
#. i18n: file: coverswitch/coverswitch_config.ui:174
 
429
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2)
 
430
#: rc.cpp:72
 
431
msgid "Thumbnail Bar"
 
432
msgstr "サムネイルバー"
 
433
 
 
434
#. i18n: file: coverswitch/coverswitch_config.ui:180
 
435
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkThumbnails)
 
436
#: rc.cpp:75
 
437
msgid "Use additional thumbnail bar"
 
438
msgstr "追加のサムネイルバーを使う"
 
439
 
 
440
#. i18n: file: coverswitch/coverswitch_config.ui:187
 
441
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, checkDynamicThumbnails)
 
442
#: rc.cpp:78
 
443
msgid ""
 
444
"Only show thumbnail bar if there are at least specified number of windows"
 
445
msgstr "ウィンドウが指定した数以上ある場合にのみサムネイルバーを表示します"
 
446
 
 
447
#. i18n: file: coverswitch/coverswitch_config.ui:190
 
448
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkDynamicThumbnails)
 
449
#: rc.cpp:81
 
450
msgid "Dynamic mode"
 
451
msgstr "ダイナミックモード"
 
452
 
 
453
#. i18n: file: coverswitch/coverswitch_config.ui:199
 
454
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelThumbnailWindows)
 
455
#: rc.cpp:84
 
456
msgid "Number of windows:"
 
457
msgstr "ウィンドウの数:"
 
458
 
 
459
#. i18n: file: coverswitch/coverswitch_config.ui:218
 
460
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_3)
 
461
#. i18n: file: coverswitch/coverswitch_config.ui:224
 
462
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkReflection)
 
463
#: rc.cpp:87 rc.cpp:90
 
464
msgid "Reflections"
 
465
msgstr "反射"
 
466
 
 
467
#. i18n: file: coverswitch/coverswitch_config.ui:236
 
468
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
 
469
#: rc.cpp:93
 
470
msgid "Rear color"
 
471
msgstr "後部の色"
 
472
 
 
473
#. i18n: file: coverswitch/coverswitch_config.ui:246
 
474
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
475
#: rc.cpp:96
 
476
msgid "Front color"
 
477
msgstr "前部の色"
 
478
 
 
479
#. i18n: file: cube/cube_config.ui:20
 
480
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
 
481
#: rc.cpp:99
 
482
msgid "Tab 1"
 
483
msgstr "タブ 1"
 
484
 
 
485
#. i18n: file: cube/cube_config.ui:26
 
486
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_5)
 
487
#: rc.cpp:102
 
488
msgid "Background"
 
489
msgstr "背景"
 
490
 
 
491
#. i18n: file: cube/cube_config.ui:32
 
492
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
 
493
#: rc.cpp:105
 
494
msgid "Background color:"
 
495
msgstr "背景色:"
 
496
 
 
497
#. i18n: file: cube/cube_config.ui:55
 
498
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
 
499
#: rc.cpp:108
 
500
msgid "Wallpaper:"
 
501
msgstr "壁紙:"
 
502
 
 
503
#. i18n: file: cube/cube_config.ui:81
 
504
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_8)
 
505
#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:200
 
506
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
 
507
#. i18n: file: flipswitch/flipswitch_config.ui:204
 
508
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
 
509
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:17
 
510
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
 
511
#: rc.cpp:111 rc.cpp:287 rc.cpp:341 rc.cpp:398
 
512
msgid "Activation"
 
513
msgstr "開始"
 
514
 
 
515
#. i18n: file: cube/cube_config.ui:100
 
516
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_7)
274
517
#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:17
275
518
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
276
 
#. i18n: file: snow/snow_config.ui:16
 
519
#. i18n: file: flipswitch/flipswitch_config.ui:17
 
520
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
 
521
#. i18n: file: mousemark/mousemark_config.ui:8
277
522
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
278
523
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:389
279
524
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
280
525
#. i18n: file: thumbnailaside/thumbnailaside_config.ui:16
281
526
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
282
 
#. i18n: file: mousemark/mousemark_config.ui:8
283
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
284
 
#. i18n: file: flipswitch/flipswitch_config.ui:17
285
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
286
 
#. i18n: file: cube/cube_config.ui:100
287
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_7)
288
 
#: rc.cpp:3 rc.cpp:57 rc.cpp:222 rc.cpp:511 rc.cpp:563 rc.cpp:629 rc.cpp:719
 
527
#. i18n: file: snow/snow_config.ui:16
 
528
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
 
529
#: rc.cpp:114 rc.cpp:254 rc.cpp:305 rc.cpp:386 rc.cpp:536 rc.cpp:605
 
530
#: rc.cpp:808
289
531
msgid "Appearance"
290
532
msgstr "外観"
291
533
 
 
534
#. i18n: file: cube/cube_config.ui:106
 
535
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, displayDesktopNameBox)
 
536
#: rc.cpp:117
 
537
msgid "Display desktop name"
 
538
msgstr "デスクトップ名を表示する"
 
539
 
 
540
#. i18n: file: cube/cube_config.ui:113
 
541
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, reflectionBox)
 
542
#: rc.cpp:120
 
543
msgid "Reflection"
 
544
msgstr "反射"
 
545
 
 
546
#. i18n: file: cube/cube_config.ui:120
 
547
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
548
#. i18n: file: cube/cubeslide_config.ui:72
 
549
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
550
#: rc.cpp:123 rc.cpp:215
 
551
msgid "Rotation duration:"
 
552
msgstr "回転の長さ:"
 
553
 
 
554
#. i18n: file: cube/cube_config.ui:171
 
555
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, zOrderingBox)
 
556
#: rc.cpp:129
 
557
msgid "Windows hover above cube"
 
558
msgstr "ウィンドウをキューブの上に浮かせる"
 
559
 
 
560
#. i18n: file: cube/cube_config.ui:181
 
561
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_4)
 
562
#: rc.cpp:132
 
563
msgid "Opacity"
 
564
msgstr "不透明度"
 
565
 
 
566
#. i18n: file: cube/cube_config.ui:221
 
567
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, cubeOpacitySpin)
 
568
#. i18n: file: thumbnailaside/thumbnailaside_config.ui:99
 
569
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, spinOpacity)
 
570
#: rc.cpp:136 rc.cpp:618
 
571
#, no-c-format
 
572
msgid " %"
 
573
msgstr " %"
 
574
 
 
575
#. i18n: file: cube/cube_config.ui:234
 
576
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
 
577
#. i18n: file: translucency/translucency_config.ui:310
 
578
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
 
579
#. i18n: file: translucency/translucency_config.ui:487
 
580
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
 
581
#: rc.cpp:139 rc.cpp:669 rc.cpp:687
 
582
msgid "Transparent"
 
583
msgstr "透明"
 
584
 
 
585
#. i18n: file: cube/cube_config.ui:241
 
586
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
 
587
#. i18n: file: translucency/translucency_config.ui:323
 
588
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
 
589
#. i18n: file: translucency/translucency_config.ui:500
 
590
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
 
591
#: rc.cpp:142 rc.cpp:672 rc.cpp:690
 
592
msgid "Opaque"
 
593
msgstr "不透明"
 
594
 
 
595
#. i18n: file: cube/cube_config.ui:251
 
596
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, desktopOpacityOnlyBox)
 
597
#: rc.cpp:145
 
598
msgid "Do not change opacity of windows"
 
599
msgstr "ウィンドウの不透明度を変更しない"
 
600
 
 
601
#. i18n: file: cube/cube_config.ui:275
 
602
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2)
 
603
#: rc.cpp:148
 
604
msgid "Tab 2"
 
605
msgstr "タブ 2"
 
606
 
 
607
#. i18n: file: cube/cube_config.ui:281
 
608
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3)
 
609
#: rc.cpp:151
 
610
msgid "Caps"
 
611
msgstr "ふた"
 
612
 
 
613
#. i18n: file: cube/cube_config.ui:287
 
614
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cubeCapsBox)
 
615
#: rc.cpp:154
 
616
msgid "Show caps"
 
617
msgstr "ふたを表示する"
 
618
 
 
619
#. i18n: file: cube/cube_config.ui:294
 
620
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, capColorLabel)
 
621
#: rc.cpp:157
 
622
msgid "Cap color:"
 
623
msgstr "ふたの色:"
 
624
 
 
625
#. i18n: file: cube/cube_config.ui:317
 
626
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, capsImageBox)
 
627
#: rc.cpp:160
 
628
msgid "Display image on caps"
 
629
msgstr "ふたに画像を表示する"
 
630
 
 
631
#. i18n: file: cube/cube_config.ui:363
 
632
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, zPositionSlider)
 
633
#: rc.cpp:172
 
634
msgid "Define how far away the object should appear"
 
635
msgstr "オブジェクトをどれくらい遠くに表示するかを設定します"
 
636
 
 
637
#. i18n: file: cube/cube_config.ui:404
 
638
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_9)
 
639
#: rc.cpp:175
 
640
msgid "Additional Options"
 
641
msgstr "その他のオプション"
 
642
 
 
643
#. i18n: file: cube/cube_config.ui:411
 
644
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, closeOnMouseReleaseBox)
 
645
#: rc.cpp:178
 
646
msgid ""
 
647
"If enabled the effect will be deactivated after rotating the cube with the "
 
648
"mouse,\n"
 
649
"otherwise it will remain active"
 
650
msgstr ""
 
651
"<p>このオプションを有効にすると、マウスを使ってキューブを回転させると効果が終"
 
652
"了します。有効にしなければ、効果が続きます。</p>"
 
653
 
 
654
#. i18n: file: cube/cube_config.ui:414
 
655
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, closeOnMouseReleaseBox)
 
656
#: rc.cpp:182
 
657
msgid "Close after mouse dragging"
 
658
msgstr "マウスでドラッグしたら効果を終了する"
 
659
 
 
660
#. i18n: file: cube/cube_config.ui:421
 
661
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, walkThroughDesktopBox)
 
662
#: rc.cpp:185
 
663
msgid "Use this effect for walking through the desktops"
 
664
msgstr "この効果をデスクトップの巡回に使う"
 
665
 
 
666
#. i18n: file: cube/cube_config.ui:428
 
667
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, invertKeysBox)
 
668
#: rc.cpp:188
 
669
msgid "Invert cursor keys"
 
670
msgstr "カーソルキーを逆にする"
 
671
 
 
672
#. i18n: file: cube/cube_config.ui:435
 
673
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, invertMouseBox)
 
674
#: rc.cpp:191
 
675
msgid "Invert mouse"
 
676
msgstr "マウスを逆にする"
 
677
 
 
678
#. i18n: file: cube/cube_config.ui:445
 
679
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, capDeformationGroupBox)
 
680
#: rc.cpp:194
 
681
msgid "Sphere Cap Deformation"
 
682
msgstr "球形のふたの変形"
 
683
 
 
684
#. i18n: file: cube/cube_config.ui:467
 
685
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, capDeformationSphereLabel)
 
686
#: rc.cpp:197
 
687
msgid "Sphere"
 
688
msgstr "球面"
 
689
 
 
690
#. i18n: file: cube/cube_config.ui:474
 
691
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, capDeformationPlaneLabel)
 
692
#: rc.cpp:200
 
693
msgid "Plane"
 
694
msgstr "平面"
 
695
 
 
696
#. i18n: file: cube/cubeslide_config.ui:17
 
697
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, dontSlideStickyWindowsBox)
 
698
#: rc.cpp:203
 
699
msgid "Do not animate windows on all desktops"
 
700
msgstr "すべてのデスクトップにあるウィンドウは動かさない"
 
701
 
 
702
#. i18n: file: cube/cubeslide_config.ui:52
 
703
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, rotationDurationSpin)
 
704
#: rc.cpp:209
 
705
msgid " msec"
 
706
msgstr " ミリ秒"
 
707
 
 
708
#. i18n: file: cube/cubeslide_config.ui:65
 
709
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, dontSlidePanelsBox)
 
710
#: rc.cpp:212
 
711
msgid "Do not animate panels"
 
712
msgstr "パネルは動かさない"
 
713
 
 
714
#. i18n: file: cube/cubeslide_config.ui:85
 
715
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, usePagerBox)
 
716
#: rc.cpp:218
 
717
msgid "Use pager layout for animation"
 
718
msgstr "アニメーションにページャの配置を使う"
 
719
 
 
720
#. i18n: file: cube/cubeslide_config.ui:92
 
721
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, windowsMovingBox)
 
722
#: rc.cpp:221
 
723
msgid "Start animation when moving windows towards screen edges"
 
724
msgstr "ウィンドウをスクリーンの端へ移動するときにアニメーションを開始する"
 
725
 
 
726
#. i18n: file: dashboard/dashboard_config.ui:17
 
727
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
 
728
#: rc.cpp:224
 
729
msgid "Brightness of the background:"
 
730
msgstr ""
 
731
 
 
732
#. i18n: file: dashboard/dashboard_config.ui:42
 
733
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
 
734
#: rc.cpp:227
 
735
msgctxt "Less brightness"
 
736
msgid "Darker"
 
737
msgstr ""
 
738
 
 
739
#. i18n: file: dashboard/dashboard_config.ui:74
 
740
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
 
741
#: rc.cpp:230
 
742
#, fuzzy
 
743
#| msgid "Right"
 
744
msgctxt "More brightness"
 
745
msgid "Lighter"
 
746
msgstr "右"
 
747
 
 
748
#. i18n: file: dashboard/dashboard_config.ui:83
 
749
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
 
750
#: rc.cpp:233
 
751
msgid "Saturation of the background:"
 
752
msgstr ""
 
753
 
 
754
#. i18n: file: dashboard/dashboard_config.ui:108
 
755
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
 
756
#: rc.cpp:236
 
757
msgctxt "No saturation"
 
758
msgid "Gray"
 
759
msgstr ""
 
760
 
 
761
#. i18n: file: dashboard/dashboard_config.ui:140
 
762
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
 
763
#: rc.cpp:239
 
764
#, fuzzy
 
765
#| msgid "&Color:"
 
766
msgctxt "High saturation"
 
767
msgid "Colored"
 
768
msgstr "色(&C):"
 
769
 
 
770
#. i18n: file: dashboard/dashboard_config.ui:149
 
771
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
 
772
#: rc.cpp:242
 
773
msgid "Duration of the fade:"
 
774
msgstr ""
 
775
 
 
776
#. i18n: file: dashboard/dashboard_config.ui:184
 
777
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
778
#: rc.cpp:245
 
779
msgid "ms"
 
780
msgstr ""
 
781
 
 
782
#. i18n: file: dashboard/dashboard_config.ui:193
 
783
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, blur)
 
784
#: rc.cpp:248
 
785
msgid "The blur effect must be enabled before it can be used."
 
786
msgstr ""
 
787
 
 
788
#. i18n: file: dashboard/dashboard_config.ui:196
 
789
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, blur)
 
790
#: rc.cpp:251
 
791
#, fuzzy
 
792
#| msgid "Apply effect to &groups"
 
793
msgid "Apply blur effect to background"
 
794
msgstr "グループに効果を適用する(&G)"
 
795
 
292
796
#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:23
293
797
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
294
 
#: rc.cpp:6
 
798
#: rc.cpp:257
295
799
msgid "Zoom &duration:"
296
800
msgstr "ズームの長さ(&D):"
297
801
 
298
802
#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:42
299
803
#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, zoomDurationSpin)
300
 
#: rc.cpp:9
 
804
#: rc.cpp:260
301
805
msgctxt "Duration of zoom"
302
806
msgid "Default"
303
807
msgstr "標準"
304
808
 
305
809
#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:55
306
810
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
307
 
#: rc.cpp:12
 
811
#: rc.cpp:263
308
812
msgid "&Border width:"
309
813
msgstr "枠線の幅(&B):"
310
814
 
311
815
#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:84
312
816
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
313
 
#: rc.cpp:15
 
817
#: rc.cpp:266
314
818
msgid "Desktop &name alignment:"
315
819
msgstr "デスクトップ名の表示(&N):"
316
820
 
317
821
#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:107
318
822
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
319
 
#: rc.cpp:18
 
823
#: rc.cpp:269
320
824
msgid "&Layout mode:"
321
825
msgstr "配置モード(&L):"
322
826
 
323
827
#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:127
324
828
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, layoutCombo)
325
 
#: rc.cpp:21
 
829
#: rc.cpp:272
326
830
msgid "Pager"
327
831
msgstr "ページャ"
328
832
 
329
833
#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:132
330
834
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, layoutCombo)
331
 
#: rc.cpp:24
 
835
#: rc.cpp:275
332
836
msgid "Automatic"
333
837
msgstr "自動"
334
838
 
335
839
#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:137
336
840
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, layoutCombo)
337
 
#: rc.cpp:27
 
841
#: rc.cpp:278
338
842
msgid "Custom"
339
843
msgstr "カスタム"
340
844
 
341
845
#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:145
342
846
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, layoutRowsLabel)
343
 
#: rc.cpp:30
 
847
#: rc.cpp:281
344
848
msgid "Number of &rows:"
345
849
msgstr "横列の数(&R):"
346
850
 
347
851
#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:190
348
852
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, presentWindowsCheckBox)
349
 
#: rc.cpp:33
 
853
#: rc.cpp:284
350
854
msgid "Use Present Windows effect to layout the windows"
351
855
msgstr ""
352
856
"<interface>ウィンドウを並べて表示</interface>の効果を使ってウィンドウを配置す"
353
857
"る"
354
858
 
355
 
#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:200
356
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
357
 
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:17
358
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
359
 
#. i18n: file: flipswitch/flipswitch_config.ui:204
360
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
361
 
#. i18n: file: cube/cube_config.ui:81
362
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_8)
363
 
#: rc.cpp:36 rc.cpp:84 rc.cpp:665 rc.cpp:716
364
 
msgid "Activation"
365
 
msgstr "開始"
 
859
#. i18n: file: diminactive/diminactive_config.ui:16
 
860
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkPanel)
 
861
#: rc.cpp:290
 
862
msgid "Apply effect to &panels"
 
863
msgstr "パネルに効果を適用する(&P)"
 
864
 
 
865
#. i18n: file: diminactive/diminactive_config.ui:23
 
866
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkDesktop)
 
867
#: rc.cpp:293
 
868
msgid "Apply effect to the desk&top"
 
869
msgstr "デスクトップに効果を適用する(&T)"
 
870
 
 
871
#. i18n: file: diminactive/diminactive_config.ui:30
 
872
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkKeepAbove)
 
873
#: rc.cpp:296
 
874
msgid "Apply effect to &keep-above windows"
 
875
msgstr "前面ウィンドウに効果を適用する(&K)"
 
876
 
 
877
#. i18n: file: diminactive/diminactive_config.ui:37
 
878
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkGroup)
 
879
#: rc.cpp:299
 
880
msgid "Apply effect to &groups"
 
881
msgstr "グループに効果を適用する(&G)"
 
882
 
 
883
#. i18n: file: diminactive/diminactive_config.ui:44
 
884
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
885
#: rc.cpp:302
 
886
msgid "&Strength:"
 
887
msgstr "強さ(&S):"
 
888
 
 
889
#. i18n: file: flipswitch/flipswitch_config.ui:23
 
890
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
 
891
#: rc.cpp:308
 
892
msgid "Flip animation duration:"
 
893
msgstr "アニメーションの長さ:"
 
894
 
 
895
#. i18n: file: flipswitch/flipswitch_config.ui:42
 
896
#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, durationSpin)
 
897
#: rc.cpp:311
 
898
msgctxt "Duration of flip animation"
 
899
msgid "Default"
 
900
msgstr "標準"
 
901
 
 
902
#. i18n: file: flipswitch/flipswitch_config.ui:55
 
903
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
904
#: rc.cpp:314
 
905
msgid "Angle:"
 
906
msgstr "角度:"
 
907
 
 
908
#. i18n: file: flipswitch/flipswitch_config.ui:71
 
909
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, angleSpin)
 
910
#: rc.cpp:317
 
911
msgid " °"
 
912
msgstr " °"
 
913
 
 
914
#. i18n: file: flipswitch/flipswitch_config.ui:81
 
915
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
 
916
#: rc.cpp:320
 
917
msgid "Horizontal position of front:"
 
918
msgstr "最前面のウィンドウの水平位置:"
 
919
 
 
920
#. i18n: file: flipswitch/flipswitch_config.ui:136
 
921
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
 
922
#: rc.cpp:329
 
923
msgid "Vertical position of front:"
 
924
msgstr "最前面のウィンドウの垂直位置:"
366
925
 
367
926
#. i18n: file: glide/glide_config.ui:17
368
927
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
369
 
#: rc.cpp:39
 
928
#: rc.cpp:344
370
929
msgid "Glide Effect:"
371
930
msgstr "滑り効果:"
372
931
 
373
932
#. i18n: file: glide/glide_config.ui:42
374
933
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
375
 
#: rc.cpp:42
 
934
#: rc.cpp:347
376
935
msgid "In"
377
936
msgstr "イン"
378
937
 
379
938
#. i18n: file: glide/glide_config.ui:71
380
939
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
381
 
#: rc.cpp:45
 
940
#: rc.cpp:350
382
941
msgid "Out"
383
942
msgstr "アウト"
384
943
 
385
944
#. i18n: file: glide/glide_config.ui:87
386
945
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
387
 
#: rc.cpp:48
 
946
#: rc.cpp:353
388
947
msgid "Glide Angle:"
389
948
msgstr "滑り角度:"
390
949
 
391
950
#. i18n: file: glide/glide_config.ui:112
392
951
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
393
 
#: rc.cpp:51
 
952
#: rc.cpp:356
394
953
msgid "-90"
395
954
msgstr "-90"
396
955
 
397
956
#. i18n: file: glide/glide_config.ui:141
398
957
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
399
 
#: rc.cpp:54
 
958
#: rc.cpp:359
400
959
msgid "90"
401
960
msgstr "90"
402
961
 
403
 
#. i18n: file: snow/snow_config.ui:22
404
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
405
 
#: rc.cpp:60
406
 
msgid "&Number of snowflakes:"
407
 
msgstr "雪片の数(&N):"
408
 
 
409
 
#. i18n: file: snow/snow_config.ui:51
410
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
411
 
#: rc.cpp:63
412
 
msgid "M&inimum size of snowflake:"
413
 
msgstr "雪片の最小サイズ(&I):"
414
 
 
415
 
#. i18n: file: snow/snow_config.ui:80
416
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
417
 
#: rc.cpp:66
418
 
msgid "M&aximum size of snowflake:"
419
 
msgstr "雪片の最大サイズ(&A):"
420
 
 
421
 
#. i18n: file: snow/snow_config.ui:109
422
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
423
 
#: rc.cpp:69
424
 
msgid "Maximum &vertical speed:"
425
 
msgstr "垂直方向の最大速度(&V):"
426
 
 
427
 
#. i18n: file: snow/snow_config.ui:141
428
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
429
 
#: rc.cpp:72
430
 
msgid "Maximum &horizontal speed:"
431
 
msgstr "水平方向の最大速度(&H):"
432
 
 
433
 
#. i18n: file: snow/snow_config.ui:173
434
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, snowBehindWindows)
435
 
#: rc.cpp:75
436
 
msgid "Snow &behind windows"
437
 
msgstr "ウィンドウの背後にだけ降らす(&B)"
438
 
 
439
 
#. i18n: file: magiclamp/magiclamp_config.ui:16
440
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
441
 
#. i18n: file: coverswitch/coverswitch_config.ui:139
442
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
443
 
#: rc.cpp:78 rc.cpp:282
444
 
msgid "Animation duration:"
445
 
msgstr "アニメーションの長さ:"
446
 
 
447
 
#. i18n: file: magiclamp/magiclamp_config.ui:35
448
 
#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, animationDurationSpin)
449
 
#. i18n: file: coverswitch/coverswitch_config.ui:158
450
 
#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, spinDuration)
451
 
#. i18n: file: cube/cube_config.ui:145
452
 
#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, rotationDurationSpin)
453
 
#. i18n: file: cube/cubeslide_config.ui:49
454
 
#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, rotationDurationSpin)
455
 
#: rc.cpp:81 rc.cpp:285 rc.cpp:731 rc.cpp:811
456
 
msgctxt "Duration of rotation"
457
 
msgid "Default"
458
 
msgstr "標準"
 
962
#. i18n: file: lookingglass/lookingglass_config.ui:19
 
963
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
964
#: rc.cpp:362
 
965
msgid "&Radius:"
 
966
msgstr "半径(&R):"
 
967
 
 
968
#. i18n: file: magnifier/magnifier_config.ui:16
 
969
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupSize)
 
970
#: rc.cpp:371
 
971
msgid "Size"
 
972
msgstr "サイズ"
 
973
 
 
974
#. i18n: file: magnifier/magnifier_config.ui:22
 
975
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
976
#. i18n: file: mousemark/mousemark_config.ui:14
 
977
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
978
#: rc.cpp:374 rc.cpp:389
 
979
msgid "&Width:"
 
980
msgstr "幅(&W):"
 
981
 
 
982
#. i18n: file: magnifier/magnifier_config.ui:41
 
983
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, spinWidth)
 
984
#. i18n: file: magnifier/magnifier_config.ui:73
 
985
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, spinHeight)
 
986
#: rc.cpp:377 rc.cpp:383
 
987
msgid " px"
 
988
msgstr " ピクセル"
 
989
 
 
990
#. i18n: file: magnifier/magnifier_config.ui:54
 
991
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
 
992
#: rc.cpp:380
 
993
msgid "&Height:"
 
994
msgstr "高さ(&H):"
 
995
 
 
996
#. i18n: file: mousemark/mousemark_config.ui:46
 
997
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
 
998
#. i18n: file: shadow/shadow_config.ui:222
 
999
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
 
1000
#: rc.cpp:392 rc.cpp:802
 
1001
msgid "&Color:"
 
1002
msgstr "色(&C):"
 
1003
 
 
1004
#. i18n: file: mousemark/mousemark_config.ui:75
 
1005
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
 
1006
#: rc.cpp:395
 
1007
msgid "Draw with the mouse by holding Shift+Meta keys and moving the mouse."
 
1008
msgstr ""
 
1009
"<p align=\"left\">Shift とメタキーを押しながらマウスを動かして描画します。</"
 
1010
"p>"
459
1011
 
460
1012
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:36
461
1013
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3)
462
 
#: rc.cpp:87
 
1014
#: rc.cpp:401
463
1015
msgid "Natural Layout Settings"
464
1016
msgstr "自然な配置の設定"
465
1017
 
466
1018
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:42
467
1019
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, fillGapsBox)
468
 
#: rc.cpp:90
 
1020
#: rc.cpp:404
469
1021
msgid "Fill &gaps"
470
1022
msgstr "すき間を埋める(&G)"
471
1023
 
472
1024
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:62
473
1025
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
474
 
#: rc.cpp:93
 
1026
#: rc.cpp:407
475
1027
msgid "Faster"
476
1028
msgstr "速く"
477
1029
 
478
1030
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:109
479
1031
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
480
 
#: rc.cpp:96
 
1032
#: rc.cpp:410
481
1033
msgid "Nicer"
482
1034
msgstr "美しく"
483
1035
 
484
1036
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:119
485
1037
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_4)
486
 
#: rc.cpp:99
 
1038
#: rc.cpp:413
487
1039
msgid "Windows"
488
1040
msgstr "ウィンドウ"
489
1041
 
491
1043
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
492
1044
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:284
493
1045
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
494
 
#: rc.cpp:102 rc.cpp:177
 
1046
#: rc.cpp:416 rc.cpp:491
495
1047
msgid "Left button:"
496
1048
msgstr "左ボタン:"
497
1049
 
507
1059
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, middleButtonDesktopCombo)
508
1060
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:363
509
1061
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rightButtonDesktopCombo)
510
 
#: rc.cpp:105 rc.cpp:129 rc.cpp:153 rc.cpp:180 rc.cpp:195 rc.cpp:210
 
1062
#: rc.cpp:419 rc.cpp:443 rc.cpp:467 rc.cpp:494 rc.cpp:509 rc.cpp:524
511
1063
msgid "No action"
512
1064
msgstr "アクションなし"
513
1065
 
523
1075
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, middleButtonDesktopCombo)
524
1076
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:368
525
1077
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rightButtonDesktopCombo)
526
 
#: rc.cpp:108 rc.cpp:132 rc.cpp:156 rc.cpp:183 rc.cpp:198 rc.cpp:213
 
1078
#: rc.cpp:422 rc.cpp:446 rc.cpp:470 rc.cpp:497 rc.cpp:512 rc.cpp:527
527
1079
msgid "Activate window"
528
1080
msgstr "ウィンドウをアクティブに"
529
1081
 
539
1091
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, middleButtonDesktopCombo)
540
1092
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:373
541
1093
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rightButtonDesktopCombo)
542
 
#: rc.cpp:111 rc.cpp:135 rc.cpp:159 rc.cpp:186 rc.cpp:201 rc.cpp:216
 
1094
#: rc.cpp:425 rc.cpp:449 rc.cpp:473 rc.cpp:500 rc.cpp:515 rc.cpp:530
543
1095
msgid "End effect"
544
1096
msgstr "効果を終了"
545
1097
 
549
1101
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, middleButtonWindowCombo)
550
1102
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:249
551
1103
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rightButtonWindowCombo)
552
 
#: rc.cpp:114 rc.cpp:138 rc.cpp:162
 
1104
#: rc.cpp:428 rc.cpp:452 rc.cpp:476
553
1105
msgid "Bring window to current desktop"
554
1106
msgstr "ウィンドウを現在のデスクトップに移動"
555
1107
 
559
1111
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, middleButtonWindowCombo)
560
1112
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:254
561
1113
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rightButtonWindowCombo)
562
 
#: rc.cpp:117 rc.cpp:141 rc.cpp:165
 
1114
#: rc.cpp:431 rc.cpp:455 rc.cpp:479
563
1115
msgid "Send window to all desktops"
564
1116
msgstr "ウィンドウをすべてのデスクトップに移動"
565
1117
 
569
1121
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, middleButtonWindowCombo)
570
1122
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:259
571
1123
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rightButtonWindowCombo)
572
 
#: rc.cpp:120 rc.cpp:144 rc.cpp:168
 
1124
#: rc.cpp:434 rc.cpp:458 rc.cpp:482
573
1125
msgid "(Un-)Minimize window"
574
1126
msgstr "ウィンドウを最小化/最小化を解除"
575
1127
 
579
1131
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, middleButtonWindowCombo)
580
1132
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:264
581
1133
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rightButtonWindowCombo)
582
 
#: rc.cpp:123 rc.cpp:147 rc.cpp:171
 
1134
#: rc.cpp:437 rc.cpp:461 rc.cpp:485
583
1135
msgid "Close window"
584
1136
msgstr "ウィンドウを閉じる"
585
1137
 
587
1139
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
588
1140
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:318
589
1141
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
590
 
#: rc.cpp:126 rc.cpp:192
 
1142
#: rc.cpp:440 rc.cpp:506
591
1143
msgid "Middle button:"
592
1144
msgstr "中ボタン:"
593
1145
 
595
1147
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
596
1148
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:352
597
1149
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10)
598
 
#: rc.cpp:150 rc.cpp:207
 
1150
#: rc.cpp:464 rc.cpp:521
599
1151
msgid "Right button:"
600
1152
msgstr "右ボタン:"
601
1153
 
602
1154
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:275
603
1155
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_5)
604
 
#: rc.cpp:174
 
1156
#: rc.cpp:488
605
1157
msgctxt "@title:group actions when clicking on desktop"
606
1158
msgid "Desktop"
607
1159
msgstr "デスクトップ"
612
1164
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, middleButtonDesktopCombo)
613
1165
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:378
614
1166
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rightButtonDesktopCombo)
615
 
#: rc.cpp:189 rc.cpp:204 rc.cpp:219
 
1167
#: rc.cpp:503 rc.cpp:518 rc.cpp:533
616
1168
msgid "Show desktop"
617
1169
msgstr "デスクトップを表示"
618
1170
 
619
1171
# ACCELERATOR added by translator
620
1172
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:395
621
1173
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
622
 
#: rc.cpp:225
 
1174
#: rc.cpp:539
623
1175
msgid "Layout mode:"
624
1176
msgstr "配置モード(&L):"
625
1177
 
626
 
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:408
627
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, displayTitleBox)
628
 
#. i18n: file: coverswitch/coverswitch_config.ui:17
629
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkWindowTitle)
630
 
#. i18n: file: flipswitch/flipswitch_config.ui:191
631
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, windowTitleBox)
632
 
#: rc.cpp:228 rc.cpp:255 rc.cpp:662
633
 
msgid "Display window &titles"
634
 
msgstr "ウィンドウのタイトルを表示する(&T)"
635
 
 
636
1178
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:415
637
1179
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, displayIconBox)
638
 
#: rc.cpp:231
 
1180
#: rc.cpp:545
639
1181
msgid "Display window &icons"
640
1182
msgstr "ウィンドウのアイコンを表示する(&I)"
641
1183
 
642
1184
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:422
643
1185
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ignoreMinimizedBox)
644
 
#: rc.cpp:234
 
1186
#: rc.cpp:548
645
1187
msgid "Ignore &minimized windows"
646
1188
msgstr "最小化されたウィンドウは無視する(&M)"
647
1189
 
648
1190
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:429
649
1191
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showPanelBox)
650
 
#: rc.cpp:237
 
1192
#: rc.cpp:551
651
1193
msgid "Show &panels"
652
1194
msgstr "パネルを表示する(&P)"
653
1195
 
654
1196
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:443
655
1197
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, layoutCombo)
656
 
#: rc.cpp:240
 
1198
#: rc.cpp:554
657
1199
msgid "Natural"
658
1200
msgstr "自然"
659
1201
 
660
1202
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:448
661
1203
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, layoutCombo)
662
 
#: rc.cpp:243
 
1204
#: rc.cpp:557
663
1205
msgid "Regular Grid"
664
1206
msgstr "均一なグリッド"
665
1207
 
666
1208
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:453
667
1209
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, layoutCombo)
668
 
#: rc.cpp:246
 
1210
#: rc.cpp:560
669
1211
msgid "Flexible Grid"
670
1212
msgstr "柔軟なグリッド"
671
1213
 
672
1214
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:461
673
1215
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, allowClosing)
674
 
#: rc.cpp:249
 
1216
#: rc.cpp:563
675
1217
msgid "Provide buttons to close the windows"
676
1218
msgstr ""
677
1219
 
678
 
#. i18n: file: lookingglass/lookingglass_config.ui:19
679
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
680
 
#: rc.cpp:252
681
 
msgid "&Radius:"
682
 
msgstr "半径(&R):"
683
 
 
684
 
#. i18n: file: coverswitch/coverswitch_config.ui:29
685
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
686
 
#. i18n: file: cube/cube_config.ui:340
 
1220
#. i18n: file: resize/resize_config.ui:17
 
1221
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, scaleBox)
 
1222
#: rc.cpp:566
 
1223
#, fuzzy
 
1224
#| msgid "Close window"
 
1225
msgid "Scale window"
 
1226
msgstr "ウィンドウを閉じる"
 
1227
 
 
1228
#. i18n: file: resize/resize_config.ui:24
 
1229
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, outlineBox)
 
1230
#: rc.cpp:569
 
1231
msgid "Show outline"
 
1232
msgstr ""
 
1233
 
 
1234
#. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:16
 
1235
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
 
1236
#: rc.cpp:572
 
1237
msgid "Text"
 
1238
msgstr "テキスト"
 
1239
 
 
1240
#. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:22
 
1241
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
1242
#: rc.cpp:575
 
1243
msgid "Text position:"
 
1244
msgstr "テキストの位置:"
 
1245
 
 
1246
#. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:42
 
1247
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, textPosition)
 
1248
#: rc.cpp:578
 
1249
msgid "Inside Graph"
 
1250
msgstr "グラフの中"
 
1251
 
 
1252
#. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:47
 
1253
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, textPosition)
 
1254
#: rc.cpp:581
 
1255
msgid "Nowhere"
 
1256
msgstr "なし"
 
1257
 
 
1258
#. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:52
 
1259
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, textPosition)
 
1260
#: rc.cpp:584
 
1261
msgid "Top Left"
 
1262
msgstr "左上"
 
1263
 
 
1264
#. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:57
 
1265
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, textPosition)
 
1266
#: rc.cpp:587
 
1267
msgid "Top Right"
 
1268
msgstr "右上"
 
1269
 
 
1270
#. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:62
 
1271
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, textPosition)
 
1272
#: rc.cpp:590
 
1273
msgid "Bottom Left"
 
1274
msgstr "左下"
 
1275
 
 
1276
#. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:67
 
1277
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, textPosition)
 
1278
#: rc.cpp:593
 
1279
msgid "Bottom Right"
 
1280
msgstr "右下"
 
1281
 
 
1282
#. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:75
 
1283
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
 
1284
#: rc.cpp:596
 
1285
msgid "Text font:"
 
1286
msgstr "テキストのフォント:"
 
1287
 
 
1288
#. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:95
 
1289
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
 
1290
#: rc.cpp:599
 
1291
msgid "Text color:"
 
1292
msgstr "テキスト色:"
 
1293
 
 
1294
#. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:118
 
1295
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
 
1296
#: rc.cpp:602
 
1297
msgid "Text alpha:"
 
1298
msgstr "テキストの不透明度:"
 
1299
 
 
1300
#. i18n: file: thumbnailaside/thumbnailaside_config.ui:22
 
1301
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
1302
#: rc.cpp:608
 
1303
msgid "Maximum &width:"
 
1304
msgstr "最大幅(&W):"
 
1305
 
 
1306
#. i18n: file: thumbnailaside/thumbnailaside_config.ui:51
 
1307
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
 
1308
#: rc.cpp:611
 
1309
msgid "&Spacing:"
 
1310
msgstr "間隔(&S):"
 
1311
 
 
1312
#. i18n: file: thumbnailaside/thumbnailaside_config.ui:80
 
1313
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
 
1314
#. i18n: file: shadow/shadow_config.ui:99
 
1315
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
 
1316
#: rc.cpp:614 rc.cpp:789
 
1317
msgid "&Opacity:"
 
1318
msgstr "不透明度(&O):"
 
1319
 
 
1320
#. i18n: file: trackmouse/trackmouse_config.ui:17
 
1321
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
 
1322
#: rc.cpp:621
 
1323
msgid "Modifier keys"
 
1324
msgstr "修飾キー"
 
1325
 
 
1326
#. i18n: file: trackmouse/trackmouse_config.ui:25
 
1327
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, shift)
 
1328
#: rc.cpp:624
 
1329
msgid "Shift"
 
1330
msgstr "Shift"
 
1331
 
 
1332
#. i18n: file: trackmouse/trackmouse_config.ui:32
 
1333
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, meta)
 
1334
#: rc.cpp:627
 
1335
msgid "Meta"
 
1336
msgstr "Meta"
 
1337
 
 
1338
#. i18n: file: trackmouse/trackmouse_config.ui:43
 
1339
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, control)
 
1340
#: rc.cpp:630
 
1341
msgid "Ctrl"
 
1342
msgstr "Ctrl"
 
1343
 
 
1344
#. i18n: file: trackmouse/trackmouse_config.ui:50
 
1345
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, alt)
 
1346
#: rc.cpp:633
 
1347
msgid "Alt"
 
1348
msgstr "Alt"
 
1349
 
 
1350
#. i18n: file: trackmouse/trackmouse_config.ui:62
687
1351
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
688
 
#: rc.cpp:258 rc.cpp:768
689
 
msgid "Zoom"
690
 
msgstr "ズーム"
691
 
 
692
 
#. i18n: file: coverswitch/coverswitch_config.ui:39
693
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, zPositionSlider)
694
 
#: rc.cpp:261
695
 
msgid "Define how far away the windows should appear"
696
 
msgstr "ウィンドウをどれくらい遠くに表示するかを設定します"
697
 
 
698
 
#. i18n: file: coverswitch/coverswitch_config.ui:66
699
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
700
 
#. i18n: file: cube/cube_config.ui:346
701
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
702
 
#: rc.cpp:264 rc.cpp:771
703
 
msgid "Near"
704
 
msgstr "近くに"
705
 
 
706
 
#. i18n: file: coverswitch/coverswitch_config.ui:86
707
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
708
 
#. i18n: file: cube/cube_config.ui:353
709
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
710
 
#: rc.cpp:267 rc.cpp:774
711
 
msgid "Far"
712
 
msgstr "遠くに"
713
 
 
714
 
#. i18n: file: coverswitch/coverswitch_config.ui:110
715
 
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
716
 
#: rc.cpp:270
717
 
msgid "Animation"
718
 
msgstr "アニメーション"
719
 
 
720
 
#. i18n: file: coverswitch/coverswitch_config.ui:116
721
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkAnimateSwitch)
722
 
#: rc.cpp:273
723
 
msgid "Animate switch"
724
 
msgstr "切り替えをアニメーション化する"
725
 
 
726
 
#. i18n: file: coverswitch/coverswitch_config.ui:123
727
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkAnimateStart)
728
 
#: rc.cpp:276
729
 
msgid "Animation on tab box open"
730
 
msgstr "タブボックスを開くアニメーション"
731
 
 
732
 
#. i18n: file: coverswitch/coverswitch_config.ui:130
733
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkAnimateStop)
734
 
#: rc.cpp:279
735
 
msgid "Animation on tab box close"
736
 
msgstr "タブボックスを閉じるアニメーション"
737
 
 
738
 
#. i18n: file: coverswitch/coverswitch_config.ui:174
739
 
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2)
740
 
#: rc.cpp:288
741
 
msgid "Thumbnail Bar"
742
 
msgstr "サムネイルバー"
743
 
 
744
 
#. i18n: file: coverswitch/coverswitch_config.ui:180
745
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkThumbnails)
746
 
#: rc.cpp:291
747
 
msgid "Use additional thumbnail bar"
748
 
msgstr "追加のサムネイルバーを使う"
749
 
 
750
 
#. i18n: file: coverswitch/coverswitch_config.ui:187
751
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, checkDynamicThumbnails)
752
 
#: rc.cpp:294
753
 
msgid ""
754
 
"Only show thumbnail bar if there are at least specified number of windows"
755
 
msgstr "ウィンドウが指定した数以上ある場合にのみサムネイルバーを表示します"
756
 
 
757
 
#. i18n: file: coverswitch/coverswitch_config.ui:190
758
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkDynamicThumbnails)
759
 
#: rc.cpp:297
760
 
msgid "Dynamic mode"
761
 
msgstr "ダイナミックモード"
762
 
 
763
 
#. i18n: file: coverswitch/coverswitch_config.ui:199
764
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelThumbnailWindows)
765
 
#: rc.cpp:300
766
 
msgid "Number of windows:"
767
 
msgstr "ウィンドウの数:"
768
 
 
769
 
#. i18n: file: coverswitch/coverswitch_config.ui:218
770
 
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_3)
771
 
#. i18n: file: coverswitch/coverswitch_config.ui:224
772
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkReflection)
773
 
#: rc.cpp:303 rc.cpp:306
774
 
msgid "Reflections"
775
 
msgstr "反射"
776
 
 
777
 
#. i18n: file: coverswitch/coverswitch_config.ui:236
778
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
779
 
#: rc.cpp:309
780
 
msgid "Rear color"
781
 
msgstr "後部の色"
782
 
 
783
 
#. i18n: file: coverswitch/coverswitch_config.ui:246
784
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
785
 
#: rc.cpp:312
786
 
msgid "Front color"
787
 
msgstr "前部の色"
788
 
 
789
 
#. i18n: file: blur/blur_config.ui:17
790
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
791
 
#: rc.cpp:315
792
 
msgid "Strength of the effect:"
793
 
msgstr "効果の強度:"
794
 
 
795
 
#. i18n: file: blur/blur_config.ui:42
796
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
797
 
#: rc.cpp:318
798
 
msgid "Light"
799
 
msgstr "弱"
800
 
 
801
 
#. i18n: file: blur/blur_config.ui:71
802
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
803
 
#: rc.cpp:321
804
 
msgid "Strong"
805
 
msgstr "強"
 
1352
#: rc.cpp:636
 
1353
msgid "Shortcut"
 
1354
msgstr "ショートカット"
 
1355
 
 
1356
#. i18n: file: translucency/translucency_config.ui:13
 
1357
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, KWin::TranslucencyEffectConfigForm)
 
1358
#: rc.cpp:639
 
1359
msgid "Translucency"
 
1360
msgstr "半透明性"
 
1361
 
 
1362
#. i18n: file: translucency/translucency_config.ui:19
 
1363
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, m_opacityGroupBox)
 
1364
#: rc.cpp:642
 
1365
msgid "General Translucency Settings"
 
1366
msgstr "半透明性の全般設定"
 
1367
 
 
1368
#. i18n: file: translucency/translucency_config.ui:31
 
1369
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, decorations_label)
 
1370
#: rc.cpp:645
 
1371
msgid "Decorations:"
 
1372
msgstr "装飾:"
 
1373
 
 
1374
#. i18n: file: translucency/translucency_config.ui:75
 
1375
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, inactive_label)
 
1376
#: rc.cpp:648
 
1377
msgid "Inactive windows:"
 
1378
msgstr "非アクティブなウィンドウ:"
 
1379
 
 
1380
#. i18n: file: translucency/translucency_config.ui:113
 
1381
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, moveresize_label)
 
1382
#: rc.cpp:651
 
1383
msgid "Moving windows:"
 
1384
msgstr "移動中のウィンドウ:"
 
1385
 
 
1386
#. i18n: file: translucency/translucency_config.ui:151
 
1387
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, dialogs_label)
 
1388
#: rc.cpp:654
 
1389
msgid "Dialogs:"
 
1390
msgstr "ダイアログ:"
 
1391
 
 
1392
#. i18n: file: translucency/translucency_config.ui:189
 
1393
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, comboboxpopup_label)
 
1394
#: rc.cpp:657
 
1395
msgid "Combobox popups:"
 
1396
msgstr "コンボボックスのポップアップ:"
 
1397
 
 
1398
#. i18n: file: translucency/translucency_config.ui:227
 
1399
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, menus_label)
 
1400
#: rc.cpp:660
 
1401
msgid "Menus:"
 
1402
msgstr "メニュー:"
 
1403
 
 
1404
#. i18n: file: translucency/translucency_config.ui:259
 
1405
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
1406
#: rc.cpp:663
 
1407
msgid "Fading duration:"
 
1408
msgstr "フェードの長さ:"
 
1409
 
 
1410
#. i18n: file: translucency/translucency_config.ui:278
 
1411
#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, duration)
 
1412
#: rc.cpp:666
 
1413
msgctxt "Duration of fading"
 
1414
msgid "Default"
 
1415
msgstr "標準"
 
1416
 
 
1417
#. i18n: file: translucency/translucency_config.ui:336
 
1418
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, individualmenuconfig)
 
1419
#: rc.cpp:675
 
1420
msgid "Set menu translucency independently"
 
1421
msgstr "メニューのタイプごとに半透明性を設定する"
 
1422
 
 
1423
#. i18n: file: translucency/translucency_config.ui:354
 
1424
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, dropdownmenus_label)
 
1425
#: rc.cpp:678
 
1426
msgid "Dropdown menus:"
 
1427
msgstr "ドロップダウンメニュー:"
 
1428
 
 
1429
#. i18n: file: translucency/translucency_config.ui:398
 
1430
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, popupmenus_label)
 
1431
#: rc.cpp:681
 
1432
msgid "Popup menus:"
 
1433
msgstr "ポップアップメニュー:"
 
1434
 
 
1435
#. i18n: file: translucency/translucency_config.ui:436
 
1436
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, tornoffmenus_label)
 
1437
#: rc.cpp:684
 
1438
msgid "Torn-off menus:"
 
1439
msgstr "分離されたメニュー:"
 
1440
 
 
1441
#. i18n: file: windowgeometry/windowgeometry_config.ui:17
 
1442
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, handleMove)
 
1443
#: rc.cpp:693
 
1444
#, fuzzy
 
1445
#| msgid "Display window &icons"
 
1446
msgid "Display for moving windows"
 
1447
msgstr "ウィンドウのアイコンを表示する(&I)"
 
1448
 
 
1449
#. i18n: file: windowgeometry/windowgeometry_config.ui:24
 
1450
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, handleResize)
 
1451
#: rc.cpp:696
 
1452
#, fuzzy
 
1453
#| msgid "Display window &icons"
 
1454
msgid "Display for resizing windows"
 
1455
msgstr "ウィンドウのアイコンを表示する(&I)"
806
1456
 
807
1457
#. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:16
808
1458
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, advancedGroup)
809
 
#: rc.cpp:324
 
1459
#: rc.cpp:699
810
1460
msgid "Advanced"
811
1461
msgstr "詳細"
812
1462
 
813
1463
#. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:22
814
1464
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
815
 
#: rc.cpp:327
 
1465
#: rc.cpp:702
816
1466
msgid "&Stiffness:"
817
1467
msgstr "硬さ(&S):"
818
1468
 
819
1469
#. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:64
820
1470
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
821
 
#: rc.cpp:330
 
1471
#: rc.cpp:705
822
1472
msgid "Dra&g:"
823
1473
msgstr "ドラッグ(&G):"
824
1474
 
825
1475
#. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:77
826
1476
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
827
 
#: rc.cpp:333
 
1477
#: rc.cpp:708
828
1478
msgid "&Move factor:"
829
1479
msgstr "移動係数(&M):"
830
1480
 
831
1481
#. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:151
832
1482
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, moveBox)
833
 
#: rc.cpp:336
 
1483
#: rc.cpp:711
834
1484
msgid "Wo&bble when moving"
835
1485
msgstr "移動で揺らす(&B)"
836
1486
 
837
1487
#. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:158
838
1488
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, resizeBox)
839
 
#: rc.cpp:339
 
1489
#: rc.cpp:714
840
1490
msgid "Wobble when &resizing"
841
1491
msgstr "リサイズで揺らす(&R)"
842
1492
 
843
1493
#. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:178
844
1494
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, advancedBox)
845
 
#: rc.cpp:342
 
1495
#: rc.cpp:717
846
1496
msgid "Enable &advanced mode"
847
1497
msgstr "詳細モードを有効にする(&A)"
848
1498
 
849
1499
#. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:188
850
1500
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, basicGroup)
851
 
#: rc.cpp:345
 
1501
#: rc.cpp:720
852
1502
msgid "&Wobbliness"
853
1503
msgstr "揺れの度合い(&W)"
854
1504
 
855
1505
#. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:197
856
1506
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
857
 
#: rc.cpp:348
 
1507
#: rc.cpp:723
858
1508
msgid "Less"
859
1509
msgstr "小さく"
860
1510
 
861
1511
#. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:220
862
1512
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
863
 
#: rc.cpp:351
 
1513
#: rc.cpp:726
864
1514
msgid "More"
865
1515
msgstr "大きく"
866
1516
 
867
 
#. i18n: file: boxswitch/boxswitch_config.ui:16
868
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
869
 
#: rc.cpp:354
870
 
msgid "Background window &opacity:"
871
 
msgstr "背面のウィンドウの不透明度(&O):"
872
 
 
873
 
#. i18n: file: boxswitch/boxswitch_config.ui:26
874
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, elevateBox)
875
 
#: rc.cpp:357
876
 
msgid "&Elevate selected window"
877
 
msgstr "選択したウィンドウを前面に移動する(&E)"
878
 
 
879
 
#. i18n: file: boxswitch/boxswitch_config.ui:33
880
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, animateBox)
881
 
#: rc.cpp:360
882
 
msgid "&Animate walk through windows"
883
 
msgstr "ウィンドウの巡回をアニメーション化する(&A)"
884
 
 
885
 
#. i18n: file: windowgeometry/windowgeometry_config.ui:17
886
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, handleMove)
887
 
#: rc.cpp:363
888
 
#, fuzzy
889
 
#| msgid "Display window &icons"
890
 
msgid "Display for moving windows"
891
 
msgstr "ウィンドウのアイコンを表示する(&I)"
892
 
 
893
 
#. i18n: file: windowgeometry/windowgeometry_config.ui:24
894
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, handleResize)
895
 
#: rc.cpp:366
896
 
#, fuzzy
897
 
#| msgid "Display window &icons"
898
 
msgid "Display for resizing windows"
899
 
msgstr "ウィンドウのアイコンを表示する(&I)"
900
 
 
901
1517
#. i18n: file: zoom/zoom_config.ui:25
902
1518
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, label)
903
1519
#. i18n: file: zoom/zoom_config.ui:41
904
1520
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QDoubleSpinBox, zoomStepsSpinBox)
905
 
#: rc.cpp:369 rc.cpp:375
 
1521
#: rc.cpp:729 rc.cpp:735
906
1522
msgid "On zoom-in and zoom-out change the zoom by the defined zoom-factor."
907
1523
msgstr ""
908
1524
 
909
1525
#. i18n: file: zoom/zoom_config.ui:28
910
1526
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
911
 
#: rc.cpp:372
 
1527
#: rc.cpp:732
912
1528
msgid "Zoom Factor:"
913
1529
msgstr "ズーム率:"
914
1530
 
915
1531
#. i18n: file: zoom/zoom_config.ui:66
916
1532
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, focusTrackingCheckBox)
917
 
#: rc.cpp:378
 
1533
#: rc.cpp:738
918
1534
msgid ""
919
1535
"Enable tracking of the focused location. This needs QAccessible to be "
920
1536
"enabled per application (\"export QT_ACCESSIBILITY=1\")."
922
1538
 
923
1539
#. i18n: file: zoom/zoom_config.ui:69
924
1540
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, focusTrackingCheckBox)
925
 
#: rc.cpp:381
 
1541
#: rc.cpp:741
926
1542
msgid "Enable Focus Tracking"
927
1543
msgstr ""
928
1544
 
929
1545
#. i18n: file: zoom/zoom_config.ui:79
930
1546
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, followFocusCheckBox)
931
 
#: rc.cpp:384
 
1547
#: rc.cpp:744
932
1548
msgid "When the focus changes, move the zoom area to the focused location."
933
1549
msgstr ""
934
1550
 
935
1551
#. i18n: file: zoom/zoom_config.ui:82
936
1552
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, followFocusCheckBox)
937
 
#: rc.cpp:387
 
1553
#: rc.cpp:747
938
1554
msgid "Follow Focus"
939
1555
msgstr ""
940
1556
 
941
1557
#. i18n: file: zoom/zoom_config.ui:89
942
1558
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
943
 
#: rc.cpp:390
 
1559
#: rc.cpp:750
944
1560
msgid "Mouse Pointer:"
945
1561
msgstr ""
946
1562
 
947
1563
#. i18n: file: zoom/zoom_config.ui:102
948
1564
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, mousePointerComboBox)
949
 
#: rc.cpp:393
 
1565
#: rc.cpp:753
950
1566
msgid "Visibility of the mouse-pointer."
951
1567
msgstr ""
952
1568
 
953
1569
#. i18n: file: zoom/zoom_config.ui:106
954
1570
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mousePointerComboBox)
955
 
#: rc.cpp:396
 
1571
#: rc.cpp:756
956
1572
msgid "Scale"
957
1573
msgstr ""
958
1574
 
959
1575
#. i18n: file: zoom/zoom_config.ui:111
960
1576
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mousePointerComboBox)
961
 
#: rc.cpp:399
 
1577
#: rc.cpp:759
962
1578
msgid "Keep"
963
1579
msgstr ""
964
1580
 
965
1581
#. i18n: file: zoom/zoom_config.ui:116
966
1582
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mousePointerComboBox)
967
 
#: rc.cpp:402
 
1583
#: rc.cpp:762
968
1584
msgid "Hide"
969
1585
msgstr ""
970
1586
 
971
1587
#. i18n: file: zoom/zoom_config.ui:124
972
1588
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, mouseTrackingComboBox)
973
 
#: rc.cpp:405
 
1589
#: rc.cpp:765
974
1590
msgid "Track moving of the mouse."
975
1591
msgstr ""
976
1592
 
977
1593
#. i18n: file: zoom/zoom_config.ui:128
978
1594
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mouseTrackingComboBox)
979
 
#: rc.cpp:408
 
1595
#: rc.cpp:768
980
1596
msgid "Proportional"
981
1597
msgstr "比例"
982
1598
 
983
1599
#. i18n: file: zoom/zoom_config.ui:133
984
1600
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mouseTrackingComboBox)
985
 
#: rc.cpp:411
 
1601
#: rc.cpp:771
986
1602
msgid "Centered"
987
1603
msgstr "中央揃え"
988
1604
 
989
1605
#. i18n: file: zoom/zoom_config.ui:138
990
1606
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mouseTrackingComboBox)
991
 
#: rc.cpp:414
 
1607
#: rc.cpp:774
992
1608
msgid "Push"
993
1609
msgstr ""
994
1610
 
995
1611
#. i18n: file: zoom/zoom_config.ui:143
996
1612
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mouseTrackingComboBox)
997
 
#: rc.cpp:417
 
1613
#: rc.cpp:777
998
1614
msgid "Disabled"
999
1615
msgstr "無効"
1000
1616
 
1001
1617
#. i18n: file: zoom/zoom_config.ui:151
1002
1618
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
1003
 
#: rc.cpp:420
 
1619
#: rc.cpp:780
1004
1620
msgid "Mouse Tracking:"
1005
1621
msgstr ""
1006
1622
 
1007
1623
#. i18n: file: shadow/shadow_config.ui:17
1008
1624
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
1009
 
#: rc.cpp:423
 
1625
#: rc.cpp:783
1010
1626
msgid "&X offset:"
1011
1627
msgstr "X オフセット(&X):"
1012
1628
 
1013
1629
#. i18n: file: shadow/shadow_config.ui:58
1014
1630
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
1015
 
#: rc.cpp:426
 
1631
#: rc.cpp:786
1016
1632
msgid "&Y offset:"
1017
1633
msgstr "Y オフセット(&Y):"
1018
1634
 
1019
 
#. i18n: file: shadow/shadow_config.ui:99
1020
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
1021
 
#. i18n: file: thumbnailaside/thumbnailaside_config.ui:80
1022
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
1023
 
#: rc.cpp:429 rc.cpp:520
1024
 
msgid "&Opacity:"
1025
 
msgstr "不透明度(&O):"
1026
 
 
1027
1635
#. i18n: file: shadow/shadow_config.ui:121
1028
1636
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, opacitySpin)
1029
 
#: rc.cpp:433
 
1637
#: rc.cpp:793
1030
1638
#, no-c-format
1031
1639
msgid "%"
1032
1640
msgstr "%"
1033
1641
 
1034
1642
#. i18n: file: shadow/shadow_config.ui:140
1035
1643
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
1036
 
#: rc.cpp:436
 
1644
#: rc.cpp:796
1037
1645
msgid "&Fuzziness:"
1038
1646
msgstr "不鮮明さ(&F):"
1039
1647
 
1040
1648
#. i18n: file: shadow/shadow_config.ui:181
1041
1649
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
1042
 
#: rc.cpp:439
 
1650
#: rc.cpp:799
1043
1651
msgid "&Size:"
1044
1652
msgstr "サイズ(&S):"
1045
1653
 
1046
 
#. i18n: file: shadow/shadow_config.ui:222
1047
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
1048
 
#. i18n: file: mousemark/mousemark_config.ui:46
1049
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
1050
 
#: rc.cpp:442 rc.cpp:569
1051
 
msgid "&Color:"
1052
 
msgstr "色(&C):"
1053
 
 
1054
1654
#. i18n: file: shadow/shadow_config.ui:238
1055
1655
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, strongerActiveBox)
1056
 
#: rc.cpp:445
 
1656
#: rc.cpp:805
1057
1657
msgid "&Active windows have stronger shadows"
1058
1658
msgstr "アクティブなウィンドウのシャドウを濃くする(&A)"
1059
1659
 
1060
 
#. i18n: file: dashboard/dashboard_config.ui:17
1061
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
1062
 
#: rc.cpp:448
1063
 
msgid "Brightness of the background:"
1064
 
msgstr ""
1065
 
 
1066
 
#. i18n: file: dashboard/dashboard_config.ui:42
1067
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
1068
 
#: rc.cpp:451
1069
 
msgctxt "Less brightness"
1070
 
msgid "Darker"
1071
 
msgstr ""
1072
 
 
1073
 
#. i18n: file: dashboard/dashboard_config.ui:74
1074
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
1075
 
#: rc.cpp:454
1076
 
#, fuzzy
1077
 
#| msgid "Right"
1078
 
msgctxt "More brightness"
1079
 
msgid "Lighter"
1080
 
msgstr "右"
1081
 
 
1082
 
#. i18n: file: dashboard/dashboard_config.ui:83
1083
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
1084
 
#: rc.cpp:457
1085
 
msgid "Saturation of the background:"
1086
 
msgstr ""
1087
 
 
1088
 
#. i18n: file: dashboard/dashboard_config.ui:108
1089
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
1090
 
#: rc.cpp:460
1091
 
msgctxt "No saturation"
1092
 
msgid "Gray"
1093
 
msgstr ""
1094
 
 
1095
 
#. i18n: file: dashboard/dashboard_config.ui:140
1096
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
1097
 
#: rc.cpp:463
1098
 
#, fuzzy
1099
 
#| msgid "&Color:"
1100
 
msgctxt "High saturation"
1101
 
msgid "Colored"
1102
 
msgstr "色(&C):"
1103
 
 
1104
 
#. i18n: file: dashboard/dashboard_config.ui:149
1105
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
1106
 
#: rc.cpp:466
1107
 
msgid "Duration of the fade:"
1108
 
msgstr ""
1109
 
 
1110
 
#. i18n: file: dashboard/dashboard_config.ui:184
1111
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
1112
 
#: rc.cpp:469
1113
 
msgid "ms"
1114
 
msgstr ""
1115
 
 
1116
 
#. i18n: file: dashboard/dashboard_config.ui:193
1117
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, blur)
1118
 
#: rc.cpp:472
1119
 
msgid "The blur effect must be enabled before it can be used."
1120
 
msgstr ""
1121
 
 
1122
 
#. i18n: file: dashboard/dashboard_config.ui:196
1123
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, blur)
1124
 
#: rc.cpp:475
1125
 
#, fuzzy
1126
 
#| msgid "Apply effect to &groups"
1127
 
msgid "Apply blur effect to background"
1128
 
msgstr "グループに効果を適用する(&G)"
1129
 
 
1130
 
#. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:16
1131
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
1132
 
#: rc.cpp:478
1133
 
msgid "Text"
1134
 
msgstr "テキスト"
1135
 
 
1136
 
#. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:22
1137
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
1138
 
#: rc.cpp:481
1139
 
msgid "Text position:"
1140
 
msgstr "テキストの位置:"
1141
 
 
1142
 
#. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:42
1143
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, textPosition)
1144
 
#: rc.cpp:484
1145
 
msgid "Inside Graph"
1146
 
msgstr "グラフの中"
1147
 
 
1148
 
#. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:47
1149
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, textPosition)
1150
 
#: rc.cpp:487
1151
 
msgid "Nowhere"
1152
 
msgstr "なし"
1153
 
 
1154
 
#. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:52
1155
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, textPosition)
1156
 
#: rc.cpp:490
1157
 
msgid "Top Left"
1158
 
msgstr "左上"
1159
 
 
1160
 
#. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:57
1161
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, textPosition)
1162
 
#: rc.cpp:493
1163
 
msgid "Top Right"
1164
 
msgstr "右上"
1165
 
 
1166
 
#. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:62
1167
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, textPosition)
1168
 
#: rc.cpp:496
1169
 
msgid "Bottom Left"
1170
 
msgstr "左下"
1171
 
 
1172
 
#. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:67
1173
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, textPosition)
1174
 
#: rc.cpp:499
1175
 
msgid "Bottom Right"
1176
 
msgstr "右下"
1177
 
 
1178
 
#. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:75
1179
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
1180
 
#: rc.cpp:502
1181
 
msgid "Text font:"
1182
 
msgstr "テキストのフォント:"
1183
 
 
1184
 
#. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:95
1185
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
1186
 
#: rc.cpp:505
1187
 
msgid "Text color:"
1188
 
msgstr "テキスト色:"
1189
 
 
1190
 
#. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:118
1191
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
1192
 
#: rc.cpp:508
1193
 
msgid "Text alpha:"
1194
 
msgstr "テキストの不透明度:"
1195
 
 
1196
 
#. i18n: file: thumbnailaside/thumbnailaside_config.ui:22
1197
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
1198
 
#: rc.cpp:514
1199
 
msgid "Maximum &width:"
1200
 
msgstr "最大幅(&W):"
1201
 
 
1202
 
#. i18n: file: thumbnailaside/thumbnailaside_config.ui:51
1203
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
1204
 
#: rc.cpp:517
1205
 
msgid "&Spacing:"
1206
 
msgstr "間隔(&S):"
1207
 
 
1208
 
#. i18n: file: thumbnailaside/thumbnailaside_config.ui:99
1209
 
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, spinOpacity)
1210
 
#. i18n: file: cube/cube_config.ui:221
1211
 
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, cubeOpacitySpin)
1212
 
#: rc.cpp:524 rc.cpp:741
1213
 
#, no-c-format
1214
 
msgid " %"
1215
 
msgstr " %"
1216
 
 
1217
 
#. i18n: file: diminactive/diminactive_config.ui:16
1218
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkPanel)
1219
 
#: rc.cpp:527
1220
 
msgid "Apply effect to &panels"
1221
 
msgstr "パネルに効果を適用する(&P)"
1222
 
 
1223
 
#. i18n: file: diminactive/diminactive_config.ui:23
1224
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkDesktop)
1225
 
#: rc.cpp:530
1226
 
msgid "Apply effect to the desk&top"
1227
 
msgstr "デスクトップに効果を適用する(&T)"
1228
 
 
1229
 
#. i18n: file: diminactive/diminactive_config.ui:30
1230
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkKeepAbove)
1231
 
#: rc.cpp:533
1232
 
msgid "Apply effect to &keep-above windows"
1233
 
msgstr "前面ウィンドウに効果を適用する(&K)"
1234
 
 
1235
 
#. i18n: file: diminactive/diminactive_config.ui:37
1236
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkGroup)
1237
 
#: rc.cpp:536
1238
 
msgid "Apply effect to &groups"
1239
 
msgstr "グループに効果を適用する(&G)"
1240
 
 
1241
 
#. i18n: file: diminactive/diminactive_config.ui:44
1242
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
1243
 
#: rc.cpp:539
1244
 
msgid "&Strength:"
1245
 
msgstr "強さ(&S):"
1246
 
 
1247
 
#. i18n: file: resize/resize_config.ui:17
1248
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, scaleBox)
1249
 
#: rc.cpp:542
1250
 
#, fuzzy
1251
 
#| msgid "Close window"
1252
 
msgid "Scale window"
1253
 
msgstr "ウィンドウを閉じる"
1254
 
 
1255
 
#. i18n: file: resize/resize_config.ui:24
1256
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, outlineBox)
1257
 
#: rc.cpp:545
1258
 
msgid "Show outline"
1259
 
msgstr ""
1260
 
 
1261
 
#. i18n: file: magnifier/magnifier_config.ui:16
1262
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupSize)
1263
 
#: rc.cpp:548
1264
 
msgid "Size"
1265
 
msgstr "サイズ"
1266
 
 
1267
 
#. i18n: file: magnifier/magnifier_config.ui:22
1268
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
1269
 
#. i18n: file: mousemark/mousemark_config.ui:14
1270
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
1271
 
#: rc.cpp:551 rc.cpp:566
1272
 
msgid "&Width:"
1273
 
msgstr "幅(&W):"
1274
 
 
1275
 
#. i18n: file: magnifier/magnifier_config.ui:41
1276
 
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, spinWidth)
1277
 
#. i18n: file: magnifier/magnifier_config.ui:73
1278
 
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, spinHeight)
1279
 
#: rc.cpp:554 rc.cpp:560
1280
 
msgid " px"
1281
 
msgstr " ピクセル"
1282
 
 
1283
 
#. i18n: file: magnifier/magnifier_config.ui:54
1284
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
1285
 
#: rc.cpp:557
1286
 
msgid "&Height:"
1287
 
msgstr "高さ(&H):"
1288
 
 
1289
 
#. i18n: file: mousemark/mousemark_config.ui:75
1290
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
1291
 
#: rc.cpp:572
1292
 
msgid "Draw with the mouse by holding Shift+Meta keys and moving the mouse."
1293
 
msgstr ""
1294
 
"<p align=\"left\">Shift とメタキーを押しながらマウスを動かして描画します。</"
1295
 
"p>"
1296
 
 
1297
 
#. i18n: file: translucency/translucency_config.ui:13
1298
 
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, KWin::TranslucencyEffectConfigForm)
1299
 
#: rc.cpp:575
1300
 
msgid "Translucency"
1301
 
msgstr "半透明性"
1302
 
 
1303
 
#. i18n: file: translucency/translucency_config.ui:19
1304
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, m_opacityGroupBox)
1305
 
#: rc.cpp:578
1306
 
msgid "General Translucency Settings"
1307
 
msgstr "半透明性の全般設定"
1308
 
 
1309
 
#. i18n: file: translucency/translucency_config.ui:31
1310
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, decorations_label)
1311
 
#: rc.cpp:581
1312
 
msgid "Decorations:"
1313
 
msgstr "装飾:"
1314
 
 
1315
 
#. i18n: file: translucency/translucency_config.ui:75
1316
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, inactive_label)
1317
 
#: rc.cpp:584
1318
 
msgid "Inactive windows:"
1319
 
msgstr "非アクティブなウィンドウ:"
1320
 
 
1321
 
#. i18n: file: translucency/translucency_config.ui:113
1322
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, moveresize_label)
1323
 
#: rc.cpp:587
1324
 
msgid "Moving windows:"
1325
 
msgstr "移動中のウィンドウ:"
1326
 
 
1327
 
#. i18n: file: translucency/translucency_config.ui:151
1328
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, dialogs_label)
1329
 
#: rc.cpp:590
1330
 
msgid "Dialogs:"
1331
 
msgstr "ダイアログ:"
1332
 
 
1333
 
#. i18n: file: translucency/translucency_config.ui:189
1334
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, comboboxpopup_label)
1335
 
#: rc.cpp:593
1336
 
msgid "Combobox popups:"
1337
 
msgstr "コンボボックスのポップアップ:"
1338
 
 
1339
 
#. i18n: file: translucency/translucency_config.ui:227
1340
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, menus_label)
1341
 
#: rc.cpp:596
1342
 
msgid "Menus:"
1343
 
msgstr "メニュー:"
1344
 
 
1345
 
#. i18n: file: translucency/translucency_config.ui:259
1346
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
1347
 
#: rc.cpp:599
1348
 
msgid "Fading duration:"
1349
 
msgstr "フェードの長さ:"
1350
 
 
1351
 
#. i18n: file: translucency/translucency_config.ui:278
1352
 
#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, duration)
1353
 
#: rc.cpp:602
1354
 
msgctxt "Duration of fading"
1355
 
msgid "Default"
1356
 
msgstr "標準"
1357
 
 
1358
 
#. i18n: file: translucency/translucency_config.ui:310
1359
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
1360
 
#. i18n: file: translucency/translucency_config.ui:487
1361
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
1362
 
#. i18n: file: cube/cube_config.ui:234
1363
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
1364
 
#: rc.cpp:605 rc.cpp:623 rc.cpp:744
1365
 
msgid "Transparent"
1366
 
msgstr "透明"
1367
 
 
1368
 
#. i18n: file: translucency/translucency_config.ui:323
1369
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
1370
 
#. i18n: file: translucency/translucency_config.ui:500
1371
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
1372
 
#. i18n: file: cube/cube_config.ui:241
1373
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
1374
 
#: rc.cpp:608 rc.cpp:626 rc.cpp:747
1375
 
msgid "Opaque"
1376
 
msgstr "不透明"
1377
 
 
1378
 
#. i18n: file: translucency/translucency_config.ui:336
1379
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, individualmenuconfig)
1380
 
#: rc.cpp:611
1381
 
msgid "Set menu translucency independently"
1382
 
msgstr "メニューのタイプごとに半透明性を設定する"
1383
 
 
1384
 
#. i18n: file: translucency/translucency_config.ui:354
1385
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, dropdownmenus_label)
1386
 
#: rc.cpp:614
1387
 
msgid "Dropdown menus:"
1388
 
msgstr "ドロップダウンメニュー:"
1389
 
 
1390
 
#. i18n: file: translucency/translucency_config.ui:398
1391
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, popupmenus_label)
1392
 
#: rc.cpp:617
1393
 
msgid "Popup menus:"
1394
 
msgstr "ポップアップメニュー:"
1395
 
 
1396
 
#. i18n: file: translucency/translucency_config.ui:436
1397
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, tornoffmenus_label)
1398
 
#: rc.cpp:620
1399
 
msgid "Torn-off menus:"
1400
 
msgstr "分離されたメニュー:"
1401
 
 
1402
 
#. i18n: file: flipswitch/flipswitch_config.ui:23
1403
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
1404
 
#: rc.cpp:632
1405
 
msgid "Flip animation duration:"
1406
 
msgstr "アニメーションの長さ:"
1407
 
 
1408
 
#. i18n: file: flipswitch/flipswitch_config.ui:42
1409
 
#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, durationSpin)
1410
 
#: rc.cpp:635
1411
 
msgctxt "Duration of flip animation"
1412
 
msgid "Default"
1413
 
msgstr "標準"
1414
 
 
1415
 
#. i18n: file: flipswitch/flipswitch_config.ui:55
1416
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
1417
 
#: rc.cpp:638
1418
 
msgid "Angle:"
1419
 
msgstr "角度:"
1420
 
 
1421
 
#. i18n: file: flipswitch/flipswitch_config.ui:71
1422
 
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, angleSpin)
1423
 
#: rc.cpp:641
1424
 
msgid " °"
1425
 
msgstr " °"
1426
 
 
1427
 
#. i18n: file: flipswitch/flipswitch_config.ui:81
1428
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
1429
 
#: rc.cpp:644
1430
 
msgid "Horizontal position of front:"
1431
 
msgstr "最前面のウィンドウの水平位置:"
1432
 
 
1433
 
#. i18n: file: flipswitch/flipswitch_config.ui:136
1434
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
1435
 
#: rc.cpp:653
1436
 
msgid "Vertical position of front:"
1437
 
msgstr "最前面のウィンドウの垂直位置:"
1438
 
 
1439
 
#. i18n: file: trackmouse/trackmouse_config.ui:17
1440
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
1441
 
#: rc.cpp:668
1442
 
msgid "Modifier keys"
1443
 
msgstr "修飾キー"
1444
 
 
1445
 
#. i18n: file: trackmouse/trackmouse_config.ui:25
1446
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, shift)
1447
 
#: rc.cpp:671
1448
 
msgid "Shift"
1449
 
msgstr "Shift"
1450
 
 
1451
 
#. i18n: file: trackmouse/trackmouse_config.ui:32
1452
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, meta)
1453
 
#: rc.cpp:674
1454
 
msgid "Meta"
1455
 
msgstr "Meta"
1456
 
 
1457
 
#. i18n: file: trackmouse/trackmouse_config.ui:43
1458
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, control)
1459
 
#: rc.cpp:677
1460
 
msgid "Ctrl"
1461
 
msgstr "Ctrl"
1462
 
 
1463
 
#. i18n: file: trackmouse/trackmouse_config.ui:50
1464
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, alt)
1465
 
#: rc.cpp:680
1466
 
msgid "Alt"
1467
 
msgstr "Alt"
1468
 
 
1469
 
#. i18n: file: trackmouse/trackmouse_config.ui:62
1470
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
1471
 
#: rc.cpp:683
1472
 
msgid "Shortcut"
1473
 
msgstr "ショートカット"
1474
 
 
1475
 
#. i18n: file: _test/swiveltabs/swiveltabs_config.ui:25
1476
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, vertical)
1477
 
#: rc.cpp:686
1478
 
msgid "Vertical"
1479
 
msgstr "垂直"
1480
 
 
1481
 
#. i18n: file: _test/swiveltabs/swiveltabs_config.ui:32
1482
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, horizontal)
1483
 
#: rc.cpp:689
1484
 
msgid "Horizontal"
1485
 
msgstr "水平"
1486
 
 
1487
 
#. i18n: file: _test/swiveltabs/swiveltabs_config.ui:44
1488
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
1489
 
#. i18n: file: _test/slidetabs/slidetabs_config.ui:33
1490
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
1491
 
#: rc.cpp:692 rc.cpp:701
1492
 
msgid "Duration"
1493
 
msgstr "経過時間"
1494
 
 
1495
 
#. i18n: file: _test/slidetabs/slidetabs_config.ui:17
1496
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, grouping)
1497
 
#: rc.cpp:695
1498
 
msgid "Slide when grouping"
1499
 
msgstr "グループ化のときにスライドする"
1500
 
 
1501
 
#. i18n: file: _test/slidetabs/slidetabs_config.ui:24
1502
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, switching)
1503
 
#: rc.cpp:698
1504
 
msgid "Slide when switching tabs"
1505
 
msgstr "タブの切り替え時にスライドする"
1506
 
 
1507
 
#. i18n: file: cube/cube_config.ui:20
1508
 
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
1509
 
#: rc.cpp:704
1510
 
msgid "Tab 1"
1511
 
msgstr "タブ 1"
1512
 
 
1513
 
#. i18n: file: cube/cube_config.ui:26
1514
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_5)
1515
 
#: rc.cpp:707
1516
 
msgid "Background"
1517
 
msgstr "背景"
1518
 
 
1519
 
#. i18n: file: cube/cube_config.ui:32
1520
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
1521
 
#: rc.cpp:710
1522
 
msgid "Background color:"
1523
 
msgstr "背景色:"
1524
 
 
1525
 
#. i18n: file: cube/cube_config.ui:55
1526
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
1527
 
#: rc.cpp:713
1528
 
msgid "Wallpaper:"
1529
 
msgstr "壁紙:"
1530
 
 
1531
 
#. i18n: file: cube/cube_config.ui:106
1532
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, displayDesktopNameBox)
1533
 
#: rc.cpp:722
1534
 
msgid "Display desktop name"
1535
 
msgstr "デスクトップ名を表示する"
1536
 
 
1537
 
#. i18n: file: cube/cube_config.ui:113
1538
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, reflectionBox)
1539
 
#: rc.cpp:725
1540
 
msgid "Reflection"
1541
 
msgstr "反射"
1542
 
 
1543
 
#. i18n: file: cube/cube_config.ui:120
1544
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
1545
 
#. i18n: file: cube/cubeslide_config.ui:72
1546
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
1547
 
#: rc.cpp:728 rc.cpp:820
1548
 
msgid "Rotation duration:"
1549
 
msgstr "回転の長さ:"
1550
 
 
1551
 
#. i18n: file: cube/cube_config.ui:171
1552
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, zOrderingBox)
1553
 
#: rc.cpp:734
1554
 
msgid "Windows hover above cube"
1555
 
msgstr "ウィンドウをキューブの上に浮かせる"
1556
 
 
1557
 
#. i18n: file: cube/cube_config.ui:181
1558
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_4)
1559
 
#: rc.cpp:737
1560
 
msgid "Opacity"
1561
 
msgstr "不透明度"
1562
 
 
1563
 
#. i18n: file: cube/cube_config.ui:251
1564
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, desktopOpacityOnlyBox)
1565
 
#: rc.cpp:750
1566
 
msgid "Do not change opacity of windows"
1567
 
msgstr "ウィンドウの不透明度を変更しない"
1568
 
 
1569
 
#. i18n: file: cube/cube_config.ui:275
1570
 
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2)
1571
 
#: rc.cpp:753
1572
 
msgid "Tab 2"
1573
 
msgstr "タブ 2"
1574
 
 
1575
 
#. i18n: file: cube/cube_config.ui:281
1576
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3)
1577
 
#: rc.cpp:756
1578
 
msgid "Caps"
1579
 
msgstr "ふた"
1580
 
 
1581
 
#. i18n: file: cube/cube_config.ui:287
1582
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cubeCapsBox)
1583
 
#: rc.cpp:759
1584
 
msgid "Show caps"
1585
 
msgstr "ふたを表示する"
1586
 
 
1587
 
#. i18n: file: cube/cube_config.ui:294
1588
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, capColorLabel)
1589
 
#: rc.cpp:762
1590
 
msgid "Cap color:"
1591
 
msgstr "ふたの色:"
1592
 
 
1593
 
#. i18n: file: cube/cube_config.ui:317
1594
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, capsImageBox)
1595
 
#: rc.cpp:765
1596
 
msgid "Display image on caps"
1597
 
msgstr "ふたに画像を表示する"
1598
 
 
1599
 
#. i18n: file: cube/cube_config.ui:363
1600
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, zPositionSlider)
1601
 
#: rc.cpp:777
1602
 
msgid "Define how far away the object should appear"
1603
 
msgstr "オブジェクトをどれくらい遠くに表示するかを設定します"
1604
 
 
1605
 
#. i18n: file: cube/cube_config.ui:404
1606
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_9)
1607
 
#: rc.cpp:780
1608
 
msgid "Additional Options"
1609
 
msgstr "その他のオプション"
1610
 
 
1611
 
#. i18n: file: cube/cube_config.ui:411
1612
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, closeOnMouseReleaseBox)
1613
 
#: rc.cpp:783
1614
 
msgid ""
1615
 
"If enabled the effect will be deactivated after rotating the cube with the "
1616
 
"mouse,\n"
1617
 
"otherwise it will remain active"
1618
 
msgstr ""
1619
 
"<p>このオプションを有効にすると、マウスを使ってキューブを回転させると効果が終"
1620
 
"了します。有効にしなければ、効果が続きます。</p>"
1621
 
 
1622
 
#. i18n: file: cube/cube_config.ui:414
1623
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, closeOnMouseReleaseBox)
1624
 
#: rc.cpp:787
1625
 
msgid "Close after mouse dragging"
1626
 
msgstr "マウスでドラッグしたら効果を終了する"
1627
 
 
1628
 
#. i18n: file: cube/cube_config.ui:421
1629
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, walkThroughDesktopBox)
1630
 
#: rc.cpp:790
1631
 
msgid "Use this effect for walking through the desktops"
1632
 
msgstr "この効果をデスクトップの巡回に使う"
1633
 
 
1634
 
#. i18n: file: cube/cube_config.ui:428
1635
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, invertKeysBox)
1636
 
#: rc.cpp:793
1637
 
msgid "Invert cursor keys"
1638
 
msgstr "カーソルキーを逆にする"
1639
 
 
1640
 
#. i18n: file: cube/cube_config.ui:435
1641
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, invertMouseBox)
1642
 
#: rc.cpp:796
1643
 
msgid "Invert mouse"
1644
 
msgstr "マウスを逆にする"
1645
 
 
1646
 
#. i18n: file: cube/cube_config.ui:445
1647
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, capDeformationGroupBox)
1648
 
#: rc.cpp:799
1649
 
msgid "Sphere Cap Deformation"
1650
 
msgstr "球形のふたの変形"
1651
 
 
1652
 
#. i18n: file: cube/cube_config.ui:467
1653
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, capDeformationSphereLabel)
1654
 
#: rc.cpp:802
1655
 
msgid "Sphere"
1656
 
msgstr "球面"
1657
 
 
1658
 
#. i18n: file: cube/cube_config.ui:474
1659
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, capDeformationPlaneLabel)
1660
 
#: rc.cpp:805
1661
 
msgid "Plane"
1662
 
msgstr "平面"
1663
 
 
1664
 
#. i18n: file: cube/cubeslide_config.ui:17
1665
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, dontSlideStickyWindowsBox)
1666
 
#: rc.cpp:808
1667
 
msgid "Do not animate windows on all desktops"
1668
 
msgstr "すべてのデスクトップにあるウィンドウは動かさない"
1669
 
 
1670
 
#. i18n: file: cube/cubeslide_config.ui:52
1671
 
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, rotationDurationSpin)
 
1660
#. i18n: file: snow/snow_config.ui:22
 
1661
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
1662
#: rc.cpp:811
 
1663
msgid "&Number of snowflakes:"
 
1664
msgstr "雪片の数(&N):"
 
1665
 
 
1666
#. i18n: file: snow/snow_config.ui:51
 
1667
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
1672
1668
#: rc.cpp:814
1673
 
msgid " msec"
1674
 
msgstr " ミリ秒"
 
1669
msgid "M&inimum size of snowflake:"
 
1670
msgstr "雪片の最小サイズ(&I):"
1675
1671
 
1676
 
#. i18n: file: cube/cubeslide_config.ui:65
1677
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, dontSlidePanelsBox)
 
1672
#. i18n: file: snow/snow_config.ui:80
 
1673
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
1678
1674
#: rc.cpp:817
1679
 
msgid "Do not animate panels"
1680
 
msgstr "パネルは動かさない"
1681
 
 
1682
 
#. i18n: file: cube/cubeslide_config.ui:85
1683
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, usePagerBox)
 
1675
msgid "M&aximum size of snowflake:"
 
1676
msgstr "雪片の最大サイズ(&A):"
 
1677
 
 
1678
#. i18n: file: snow/snow_config.ui:109
 
1679
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
 
1680
#: rc.cpp:820
 
1681
msgid "Maximum &vertical speed:"
 
1682
msgstr "垂直方向の最大速度(&V):"
 
1683
 
 
1684
#. i18n: file: snow/snow_config.ui:141
 
1685
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
1684
1686
#: rc.cpp:823
1685
 
msgid "Use pager layout for animation"
1686
 
msgstr "アニメーションにページャの配置を使う"
 
1687
msgid "Maximum &horizontal speed:"
 
1688
msgstr "水平方向の最大速度(&H):"
1687
1689
 
1688
 
#. i18n: file: cube/cubeslide_config.ui:92
1689
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, windowsMovingBox)
 
1690
#. i18n: file: snow/snow_config.ui:173
 
1691
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, snowBehindWindows)
1690
1692
#: rc.cpp:826
1691
 
msgid "Start animation when moving windows towards screen edges"
1692
 
msgstr "ウィンドウをスクリーンの端へ移動するときにアニメーションを開始する"
 
1693
msgid "Snow &behind windows"
 
1694
msgstr "ウィンドウの背後にだけ降らす(&B)"