~ubuntu-branches/ubuntu/natty/kde-l10n-nl/natty

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdepim-runtime/akonadi_serializer_plugins.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2011-01-24 09:32:25 UTC
  • mfrom: (1.12.3 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20110124093225-hds8q9hekf6ge10e
Tags: 4:4.6.0-0ubuntu1
New upstream release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
 
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
2
 
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
3
 
#
4
 
# Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>, 2010.
5
 
msgid ""
6
 
msgstr ""
7
 
"Project-Id-Version: \n"
8
 
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
9
 
"POT-Creation-Date: 2010-12-09 02:20+0100\n"
10
 
"PO-Revision-Date: 2010-09-13 21:38+0200\n"
11
 
"Last-Translator: Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>\n"
12
 
"Language-Team: Dutch <kde-i18n-nl@kde.org>\n"
13
 
"MIME-Version: 1.0\n"
14
 
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15
 
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16
 
"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
17
 
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
18
 
 
19
 
#: akonadi_serializer_addressee.cpp:157
20
 
msgid "Changed Contact"
21
 
msgstr "Gewijzigd contact"
22
 
 
23
 
#: akonadi_serializer_addressee.cpp:158
24
 
msgid "Conflicting Contact"
25
 
msgstr "Contact in conflict"
26
 
 
27
 
#: akonadi_serializer_addressee.cpp:248
28
 
msgid "Emails"
29
 
msgstr "E-mails"
30
 
 
31
 
#: akonadi_serializer_addressee.cpp:249
32
 
msgid "Phone Numbers"
33
 
msgstr "Telefoonnummers"
34
 
 
35
 
#: akonadi_serializer_addressee.cpp:250
36
 
msgid "Addresses"
37
 
msgstr "Adressen"
38
 
 
39
 
#: akonadi_serializer_contactgroup.cpp:102
40
 
msgid "Changed Contact Group"
41
 
msgstr "Gewijzigde contactgroep"
42
 
 
43
 
#: akonadi_serializer_contactgroup.cpp:103
44
 
msgid "Conflicting Contact Group"
45
 
msgstr "Contactgroep in conflict"
46
 
 
47
 
#: akonadi_serializer_contactgroup.cpp:109
48
 
msgid "Name"
49
 
msgstr "Naam"
50
 
 
51
 
#: akonadi_serializer_contactgroup.cpp:119
52
 
msgid "Member"
53
 
msgstr "Lid"
54
 
 
55
 
#: akonadi_serializer_kcalcore.cpp:126 akonadi_serializer_kcal.cpp:123
56
 
msgid "Yes"
57
 
msgstr "Ja"
58
 
 
59
 
#: akonadi_serializer_kcalcore.cpp:128 akonadi_serializer_kcal.cpp:125
60
 
msgid "No"
61
 
msgstr "Nee"
62
 
 
63
 
#: akonadi_serializer_kcalcore.cpp:152 akonadi_serializer_kcal.cpp:149
64
 
msgid "Attendees"
65
 
msgstr "Deelnemers"
66
 
 
67
 
#: akonadi_serializer_kcalcore.cpp:155 akonadi_serializer_kcal.cpp:152
68
 
msgid "Organizer"
69
 
msgstr "Organisator"
70
 
 
71
 
#: akonadi_serializer_kcalcore.cpp:159 akonadi_serializer_kcal.cpp:156
72
 
msgid "UID"
73
 
msgstr "UID"
74
 
 
75
 
#: akonadi_serializer_kcalcore.cpp:163 akonadi_serializer_kcal.cpp:160
76
 
msgid "Is all-day"
77
 
msgstr "Is de hele dag"
78
 
 
79
 
#: akonadi_serializer_kcalcore.cpp:167 akonadi_serializer_kcal.cpp:164
80
 
msgid "Has duration"
81
 
msgstr "Heeft duur"
82
 
 
83
 
#: akonadi_serializer_kcalcore.cpp:171 akonadi_serializer_kcal.cpp:168
84
 
msgid "Duration"
85
 
msgstr "Duur"
86
 
 
87
 
#: akonadi_serializer_kcalcore.cpp:180 akonadi_serializer_kcal.cpp:177
88
 
msgid "Description"
89
 
msgstr "Beschrijving"
90
 
 
91
 
#: akonadi_serializer_kcalcore.cpp:184 akonadi_serializer_kcal.cpp:181
92
 
msgid "Summary"
93
 
msgstr "Samenvatting"
94
 
 
95
 
#: akonadi_serializer_kcalcore.cpp:188 akonadi_serializer_kcal.cpp:185
96
 
msgid "Status"
97
 
msgstr "Status"
98
 
 
99
 
#: akonadi_serializer_kcalcore.cpp:192 akonadi_serializer_kcal.cpp:189
100
 
msgid "Secrecy"
101
 
msgstr "Privé"
102
 
 
103
 
#: akonadi_serializer_kcalcore.cpp:196 akonadi_serializer_kcal.cpp:193
104
 
msgid "Priority"
105
 
msgstr "Prioriteit"
106
 
 
107
 
#: akonadi_serializer_kcalcore.cpp:200 akonadi_serializer_kcal.cpp:197
108
 
msgid "Location"
109
 
msgstr "Locatie"
110
 
 
111
 
#: akonadi_serializer_kcalcore.cpp:203 akonadi_serializer_kcal.cpp:200
112
 
msgid "Categories"
113
 
msgstr "Categorieën"
114
 
 
115
 
#: akonadi_serializer_kcalcore.cpp:204 akonadi_serializer_kcal.cpp:201
116
 
msgid "Alarms"
117
 
msgstr "Herinneringen"
118
 
 
119
 
#: akonadi_serializer_kcalcore.cpp:205 akonadi_serializer_kcal.cpp:202
120
 
msgid "Resources"
121
 
msgstr "Hulpbronnen"
122
 
 
123
 
#: akonadi_serializer_kcalcore.cpp:206 akonadi_serializer_kcal.cpp:203
124
 
msgid "Attachments"
125
 
msgstr "Bijlagen"
126
 
 
127
 
#: akonadi_serializer_kcalcore.cpp:207 akonadi_serializer_kcal.cpp:204
128
 
msgid "Exception Dates"
129
 
msgstr "Uitzonderingsdata"
130
 
 
131
 
#: akonadi_serializer_kcalcore.cpp:208 akonadi_serializer_kcal.cpp:205
132
 
msgid "Exception Times"
133
 
msgstr "Uitzonderingstijden"
134
 
 
135
 
#: akonadi_serializer_kcalcore.cpp:213 akonadi_serializer_kcal.cpp:210
136
 
msgid "Created"
137
 
msgstr "Aangemaakt"
138
 
 
139
 
#: akonadi_serializer_kcalcore.cpp:217 akonadi_serializer_kcal.cpp:214
140
 
msgid "Related Uid"
141
 
msgstr "Gerelateerde UID"
142
 
 
143
 
#: akonadi_serializer_kcalcore.cpp:226 akonadi_serializer_kcal.cpp:223
144
 
msgid "Start time"
145
 
msgstr "Starttijd"
146
 
 
147
 
#: akonadi_serializer_kcalcore.cpp:230 akonadi_serializer_kcal.cpp:227
148
 
msgid "Has End Date"
149
 
msgstr "Heeft einddatum"
150
 
 
151
 
#: akonadi_serializer_kcalcore.cpp:234 akonadi_serializer_kcal.cpp:231
152
 
msgid "End Date"
153
 
msgstr "Einddatum"
154
 
 
155
 
#: akonadi_serializer_kcalcore.cpp:245 akonadi_serializer_kcal.cpp:242
156
 
msgid "Has Start Date"
157
 
msgstr "Heeft startdatum"
158
 
 
159
 
#: akonadi_serializer_kcalcore.cpp:249 akonadi_serializer_kcal.cpp:246
160
 
msgid "Has Due Date"
161
 
msgstr "Heeft einddatum"
162
 
 
163
 
#: akonadi_serializer_kcalcore.cpp:253 akonadi_serializer_kcal.cpp:250
164
 
msgid "Due Date"
165
 
msgstr "Einddatum"
166
 
 
167
 
#: akonadi_serializer_kcalcore.cpp:257 akonadi_serializer_kcal.cpp:254
168
 
msgid "Has Complete Date"
169
 
msgstr "Heeft tijdstip voltooid"
170
 
 
171
 
#: akonadi_serializer_kcalcore.cpp:261 akonadi_serializer_kcal.cpp:258
172
 
msgid "Complete"
173
 
msgstr "Voltooid"
174
 
 
175
 
#: akonadi_serializer_kcalcore.cpp:265 akonadi_serializer_kcal.cpp:262
176
 
msgid "Completed"
177
 
msgstr "Voltooid"
178
 
 
179
 
#: akonadi_serializer_kcalcore.cpp:281 akonadi_serializer_kcal.cpp:278
180
 
msgid "Changed Event"
181
 
msgstr "Gewijzigde gebeurtenis"
182
 
 
183
 
#: akonadi_serializer_kcalcore.cpp:282 akonadi_serializer_kcal.cpp:279
184
 
msgid "Conflicting Event"
185
 
msgstr "Conflicterende gebeurtenis"
186
 
 
187
 
#: akonadi_serializer_kcalcore.cpp:284 akonadi_serializer_kcal.cpp:281
188
 
msgid "Changed Todo"
189
 
msgstr "Gewijzigde taak"
190
 
 
191
 
#: akonadi_serializer_kcalcore.cpp:285 akonadi_serializer_kcal.cpp:282
192
 
msgid "Conflicting Todo"
193
 
msgstr "Conflicterende taak"