23
23
"X-Accelerator-Marker: &\n"
24
24
"X-Text-Markup: kde4\n"
26
#: step/toolgraphics.cc:257
27
msgid "Click to enter text"
28
msgstr "Щёлкните для начала ввода текста"
30
#: step/toolgraphics.cc:382
34
#: step/toolgraphics.cc:384
38
#: step/toolgraphics.cc:386
42
#: step/toolgraphics.cc:388
44
msgstr "&Подчёркнутый"
46
#: step/toolgraphics.cc:391
48
msgstr "Выравнивание по &левому краю"
50
#: step/toolgraphics.cc:393
54
#: step/toolgraphics.cc:395
56
msgstr "Выравнивание по &правому краю"
58
#: step/toolgraphics.cc:397
59
msgid "Align &Justify"
60
msgstr "Выравнивание по &ширине"
62
#: step/toolgraphics.cc:400
66
#: step/toolgraphics.cc:409
70
#: step/toolgraphics.cc:410
72
msgstr "&Размер шрифта"
74
#: step/toolgraphics.cc:412
76
msgstr "Вставить изображение"
78
#: step/toolgraphics.cc:417
79
msgid "Insert &Formula"
80
msgstr "Вставить формулу"
82
#: step/toolgraphics.cc:528
87
#: step/toolgraphics.cc:644 step/mainwindow.cc:313 step/mainwindow.cc:364
89
msgid "Cannot open file '%1'"
90
msgstr "Не удалось открыть файл «%1»"
92
#: step/toolgraphics.cc:655
94
msgid "Cannot parse file '%1'"
95
msgstr "Невозможно проанализировать файл %1"
97
#: step/toolgraphics.cc:699
99
"Cannot find latex installation. You need 'latex', 'dvips' and 'gs' "
100
"executables installed and accessible from $PATH"
102
"Не удалось найти LaTeX. Программы latex, dvips и gs должны быть расположены "
103
"в одном из каталогов перечисленных в переменной среды $PATH."
105
#: step/toolgraphics.cc:705
106
msgid "LaTex Formula - Step"
107
msgstr "Формула LaTeX"
109
#: step/toolgraphics.cc:706
110
msgid "Enter LaTeX formula string"
111
msgstr "Ввод формулы LaTeX в строчном виде"
113
#: step/toolgraphics.cc:715
115
msgid "Cannot compile LaTeX formula: %1"
116
msgstr "Невозможно скомпилировать формулу LaTeX: %1"
118
#: step/toolgraphics.cc:721
119
msgid "Cannot parse result image"
120
msgstr "Невозможно обработать результирующее изображение"
122
#: step/toolgraphics.cc:782
124
msgstr "Название объекта"
126
#: step/toolgraphics.cc:787
127
msgid "Property name"
128
msgstr "Название свойства"
130
#: step/toolgraphics.cc:793
132
msgstr "Векторный индекс"
134
#: step/toolgraphics.cc:982 step/toolgraphics.cc:990 step/toolgraphics.cc:1449
139
#: step/toolgraphics.cc:983 step/toolgraphics.cc:991 step/toolgraphics.cc:1450
144
#: step/toolgraphics.cc:987 step/toolgraphics.cc:995 step/toolgraphics.cc:1454
145
msgid "[not configured]"
146
msgstr "[не настроено]"
148
#: step/toolgraphics.cc:1083
150
msgstr "Очистить график"
152
#: step/toolgraphics.cc:1084
153
msgid "Configure graph..."
154
msgstr "Настроить график..."
156
#: step/toolgraphics.cc:1102
157
msgid "Configure graph"
158
msgstr "Настройка графика"
160
#: step/toolgraphics.cc:1161 step/toolgraphics.cc:1343
161
#: step/toolgraphics.cc:1664
163
msgid "Edit properties of %1"
164
msgstr "Изменить свойство %1"
166
#: step/toolgraphics.cc:1213
168
msgid "Clear graph %1"
169
msgstr "Очистить график %1"
171
#: step/toolgraphics.cc:1294
172
msgid "Configure meter..."
173
msgstr "Настройка счётчика..."
175
#: step/toolgraphics.cc:1312
176
msgid "Configure meter"
177
msgstr "Настройка счётчика"
179
#: step/toolgraphics.cc:1392 step/toolgraphics.cc:1589
180
msgid "Increase value"
181
msgstr "Увеличить значение"
183
#: step/toolgraphics.cc:1393 step/toolgraphics.cc:1590
184
msgid "Decrease value"
185
msgstr "Уменьшить значение"
187
#: step/toolgraphics.cc:1423 step/toolgraphics.cc:1701
189
msgid "Decrease controller %1"
190
msgstr "Уменьшение регулятора %1"
192
#: step/toolgraphics.cc:1432 step/toolgraphics.cc:1710
194
msgid "Increase controller %1"
195
msgstr "Увеличение регулятора %1"
197
#: step/toolgraphics.cc:1566
199
msgid "Change controller %1"
200
msgstr "Изменение регулятора %1"
202
#: step/toolgraphics.cc:1592
203
msgid "Configure controller..."
204
msgstr "Настроить регулятор..."
206
#: step/toolgraphics.cc:1610
207
msgid "Configure controller"
208
msgstr "Настроить регулятор"
210
#: step/toolgraphics.cc:1854
212
msgstr "Очистить траекторию"
214
#: step/toolgraphics.cc:1863
216
msgid "Clear tracer %1"
217
msgstr "Очистить траекторию %1"
219
#: step/propertiesbrowser.cc:283
220
msgid "Change solver type"
221
msgstr "Изменение типа решения"
223
#: step/propertiesbrowser.cc:298 step/propertiesbrowser.cc:304
224
#: step/propertiesbrowser.cc:311 step/propertiesbrowser.cc:320
225
#: step/propertiesbrowser.cc:404 step/propertiesbrowser.cc:421
226
#: step/worldgraphics.cc:510 step/worldgraphics.cc:649
229
msgstr "Изменить %1.%2"
231
#: step/propertiesbrowser.cc:318
233
msgid "Rename %1 to %2"
234
msgstr "Переименовать %1 в %2"
236
#: step/propertiesbrowser.cc:468
240
#: step/propertiesbrowser.cc:469
244
#: step/propertiesbrowser.cc:534
248
#: step/propertiesbrowser.cc:535
252
#: step/propertiesbrowser.cc:679
256
#: step/worldscene.cc:262
257
msgid "Objects under mouse:"
258
msgstr "Объекты под мышкой:"
260
#: step/worldscene.cc:267
262
msgid "... (1 more item)"
263
msgid_plural "... (%1 more items)"
264
msgstr[0] "... (ещё %1 элемент)"
265
msgstr[1] "... (ещё %1 элемента)"
266
msgstr[2] "... (ещё %1 элементов)"
267
msgstr[3] "... (ещё %1 элемент)"
269
#: step/polygongraphics.cc:150
271
msgid "Press left mouse button to position a center of a %1"
272
msgstr "Нажмите левую клавишу мыши на точке в которой должен быть центр %1"
274
#: step/polygongraphics.cc:162 step/polygongraphics.cc:286
275
#: step/polygongraphics.cc:430 step/gasgraphics.cc:57 step/worldgraphics.cc:72
276
#: step/worldgraphics.cc:124 step/motorgraphics.cc:41
277
#: step/motorgraphics.cc:221
282
#: step/polygongraphics.cc:170
284
msgid "Move mouse and release left mouse button to define a radius of the %1"
286
"Переместите мышь и отпустите левую клавишу мыши для определения радиуса %1"
288
#: step/polygongraphics.cc:196 step/polygongraphics.cc:325
289
#: step/polygongraphics.cc:479 step/gasgraphics.cc:108
290
#: step/worldgraphics.cc:91 step/worldgraphics.cc:140
291
#: step/worldgraphics.cc:172
293
msgid "%1 named '%2' created"
294
msgstr "%1 по названием «%2» создан(а)"
296
#: step/polygongraphics.cc:274
299
"Press left mouse button to position\n"
300
"top left corner of a %1"
301
msgstr "Нажмите левую клавишу мыши на позиции левого верхнего угла %1"
303
#: step/polygongraphics.cc:295
306
"Move mouse and release left mouse button to position\n"
307
"bottom right corner of the %1"
309
"Переместите мышь и отпустите левую кнопку мыши на позиции правого нижнего "
312
#: step/polygongraphics.cc:418
314
msgid "Click on the scene to create a first vertex of %1"
315
msgstr "Щёлкните на сцене для создания первой вершины %1"
317
#: step/polygongraphics.cc:465
318
msgid "Click on the scene to add new vertex or press Enter to finish"
320
"Щёлкните на сцене для добавления новой вершины или нажмите Enter для "
321
"завершения создания вершин"
323
#: step/worldmodel.cc:607
328
#: step/worldmodel.cc:608
329
msgid "Delete several items"
330
msgstr "Удалить объекты"
332
#: step/worldmodel.cc:679 step/worldmodel.cc:686
334
msgstr "<нет объекта>"
336
#: step/worldmodel.cc:681
338
msgstr "<безымянный>"
340
#: step/worldmodel.cc:687
345
#: step/worldmodel.cc:759
347
msgid "<nobr><h4><u>%1</u></h4></nobr>"
348
msgstr "<nobr><h4><u>%1</u></h4></nobr>"
350
#: step/worldmodel.cc:787
352
msgid "<tr><td>%1 </td><td>%2</td></tr>"
353
msgstr "<tr><td>%1 </td><td>%2</td></tr>"
355
#: step/worldmodel.cc:985
357
msgid "Simulate %1 → %2"
358
msgstr "Симуляция с %1 до %2"
360
#: step/itempalette.cc:192
364
#: step/itempalette.cc:211
368
#: step/itempalette.cc:212
369
msgid "Selection pointer"
370
msgstr "Выделение указателем"
372
#: step/itempalette.cc:235
374
msgstr "Показать текст"
377
msgid "Interactive physical simulator"
378
msgstr "Интерактивный физический симулятор"
385
msgid "(C) 2007 Vladimir Kuznetsov"
386
msgstr "© Владимир Кузнецов, 2007"
389
msgid "Vladimir Kuznetsov"
390
msgstr "Владимир Кузнецов"
393
msgid "Original author"
397
msgid "Carsten Niehaus"
398
msgstr "Карстен Нихауз (Carsten Niehaus)"
401
msgid "Code contributions"
402
msgstr "Программирование"
405
msgid "Document to open"
406
msgstr "Открываемый документ"
408
#: step/worldbrowser.cc:61
409
msgctxt "Object list"
413
26
#: step/gasgraphics.cc:45
562
212
msgid "can not open result file"
563
213
msgstr "не удалось открыть файл результатов"
565
#: step/jointgraphics.cc:172 step/springgraphics.cc:42
567
msgid "Move end of %1"
568
msgstr "Переместить окончание %1"
570
#: step/worldgraphics.cc:64 step/worldgraphics.cc:110
572
msgid "Click on the scene to create a %1"
573
msgstr "Щёлкните на сцене для того чтобы создать %1"
575
#: step/worldgraphics.cc:106
578
"Press left mouse button to position first end of a %1\n"
579
"then drag and release it to position the second end"
581
"Нажмите левую клавишу мыши на позиции первого окончания %1\n"
582
"затем перетащите и отпустите её на позиции второго окончания"
584
#: step/worldgraphics.cc:136
586
msgid "Release left mouse button to position second end of the %1"
587
msgstr "Отпустите левую клавишу мыши на позиции второго окончания %1"
589
#: step/worldgraphics.cc:323 step/worldgraphics.cc:335
590
#: step/motorgraphics.cc:110 step/motorgraphics.cc:287
593
msgstr "Переместить %1"
595
#: step/worldgraphics.cc:335
596
msgid "several objects"
597
msgstr "несколько объектов"
599
#: step/worldgraphics.cc:511 step/worldgraphics.cc:651
604
#: step/worldgraphics.cc:748 step/mainwindow.cc:183
608
#: step/undobrowser.cc:29
610
msgstr "Журнал действий"
612
#: step/softbodygraphics.cc:48
613
msgid "Create items..."
614
msgstr "Создать элементы..."
616
#: step/softbodygraphics.cc:71
617
msgid "Create soft body items"
618
msgstr "Создать элементы аморфного тела"
620
#: step/softbodygraphics.cc:118
622
msgid "Create items for %1"
623
msgstr "Создать элементы для %1"
216
msgid "Interactive physical simulator"
217
msgstr "Интерактивный физический симулятор"
224
msgid "(C) 2007 Vladimir Kuznetsov"
225
msgstr "© Владимир Кузнецов, 2007"
228
msgid "Vladimir Kuznetsov"
229
msgstr "Владимир Кузнецов"
232
msgid "Original author"
236
msgid "Carsten Niehaus"
237
msgstr "Карстен Нихауз (Carsten Niehaus)"
240
msgid "Code contributions"
241
msgstr "Программирование"
244
msgid "Document to open"
245
msgstr "Открываемый документ"
625
247
#: step/mainwindow.cc:146
626
248
msgid "&Open Tutorial..."
790
421
msgstr "Основное"
423
#: step/motorgraphics.cc:110 step/motorgraphics.cc:287
424
#: step/worldgraphics.cc:323 step/worldgraphics.cc:335
427
msgstr "Переместить %1"
429
#: step/polygongraphics.cc:150
431
msgid "Press left mouse button to position a center of a %1"
432
msgstr "Нажмите левую клавишу мыши на точке в которой должен быть центр %1"
434
#: step/polygongraphics.cc:170
436
msgid "Move mouse and release left mouse button to define a radius of the %1"
438
"Переместите мышь и отпустите левую клавишу мыши для определения радиуса %1"
440
#: step/polygongraphics.cc:274
443
"Press left mouse button to position\n"
444
"top left corner of a %1"
445
msgstr "Нажмите левую клавишу мыши на позиции левого верхнего угла %1"
447
#: step/polygongraphics.cc:295
450
"Move mouse and release left mouse button to position\n"
451
"bottom right corner of the %1"
453
"Переместите мышь и отпустите левую кнопку мыши на позиции правого нижнего "
456
#: step/polygongraphics.cc:418
458
msgid "Click on the scene to create a first vertex of %1"
459
msgstr "Щёлкните на сцене для создания первой вершины %1"
461
#: step/polygongraphics.cc:465
462
msgid "Click on the scene to add new vertex or press Enter to finish"
464
"Щёлкните на сцене для добавления новой вершины или нажмите Enter для "
465
"завершения создания вершин"
467
#: step/propertiesbrowser.cc:283
468
msgid "Change solver type"
469
msgstr "Изменение типа решения"
471
#: step/propertiesbrowser.cc:298 step/propertiesbrowser.cc:304
472
#: step/propertiesbrowser.cc:311 step/propertiesbrowser.cc:320
473
#: step/propertiesbrowser.cc:404 step/propertiesbrowser.cc:421
474
#: step/worldgraphics.cc:510 step/worldgraphics.cc:649
477
msgstr "Изменить %1.%2"
479
#: step/propertiesbrowser.cc:318
481
msgid "Rename %1 to %2"
482
msgstr "Переименовать %1 в %2"
484
#: step/propertiesbrowser.cc:468
488
#: step/propertiesbrowser.cc:469
492
#: step/propertiesbrowser.cc:534
496
#: step/propertiesbrowser.cc:535
500
#: step/propertiesbrowser.cc:679
504
#: step/softbodygraphics.cc:48
505
msgid "Create items..."
506
msgstr "Создать элементы..."
508
#: step/softbodygraphics.cc:71
509
msgid "Create soft body items"
510
msgstr "Создать элементы аморфного тела"
512
#: step/softbodygraphics.cc:118
514
msgid "Create items for %1"
515
msgstr "Создать элементы для %1"
517
#: step/toolgraphics.cc:257
518
msgid "Click to enter text"
519
msgstr "Щёлкните для начала ввода текста"
521
#: step/toolgraphics.cc:382
525
#: step/toolgraphics.cc:384
529
#: step/toolgraphics.cc:386
533
#: step/toolgraphics.cc:388
535
msgstr "&Подчёркнутый"
537
#: step/toolgraphics.cc:391
539
msgstr "Выравнивание по &левому краю"
541
#: step/toolgraphics.cc:393
542
msgid "Align C&enter"
545
#: step/toolgraphics.cc:395
547
msgstr "Выравнивание по &правому краю"
549
#: step/toolgraphics.cc:397
550
msgid "Align &Justify"
551
msgstr "Выравнивание по &ширине"
553
#: step/toolgraphics.cc:400
557
#: step/toolgraphics.cc:409
561
#: step/toolgraphics.cc:410
563
msgstr "&Размер шрифта"
565
#: step/toolgraphics.cc:412
566
msgid "Insert &Image"
567
msgstr "Вставить изображение"
569
#: step/toolgraphics.cc:417
570
msgid "Insert &Formula"
571
msgstr "Вставить формулу"
573
#: step/toolgraphics.cc:528
578
#: step/toolgraphics.cc:655
580
msgid "Cannot parse file '%1'"
581
msgstr "Невозможно проанализировать файл %1"
583
#: step/toolgraphics.cc:699
585
"Cannot find latex installation. You need 'latex', 'dvips' and 'gs' "
586
"executables installed and accessible from $PATH"
588
"Не удалось найти LaTeX. Программы latex, dvips и gs должны быть расположены "
589
"в одном из каталогов перечисленных в переменной среды $PATH."
591
#: step/toolgraphics.cc:705
592
msgid "LaTex Formula - Step"
593
msgstr "Формула LaTeX"
595
#: step/toolgraphics.cc:706
596
msgid "Enter LaTeX formula string"
597
msgstr "Ввод формулы LaTeX в строчном виде"
599
#: step/toolgraphics.cc:715
601
msgid "Cannot compile LaTeX formula: %1"
602
msgstr "Невозможно скомпилировать формулу LaTeX: %1"
604
#: step/toolgraphics.cc:721
605
msgid "Cannot parse result image"
606
msgstr "Невозможно обработать результирующее изображение"
608
#: step/toolgraphics.cc:782
610
msgstr "Название объекта"
612
#: step/toolgraphics.cc:787
613
msgid "Property name"
614
msgstr "Название свойства"
616
#: step/toolgraphics.cc:793
618
msgstr "Векторный индекс"
620
#: step/toolgraphics.cc:982 step/toolgraphics.cc:990 step/toolgraphics.cc:1449
625
#: step/toolgraphics.cc:983 step/toolgraphics.cc:991 step/toolgraphics.cc:1450
630
#: step/toolgraphics.cc:987 step/toolgraphics.cc:995 step/toolgraphics.cc:1454
631
msgid "[not configured]"
632
msgstr "[не настроено]"
634
#: step/toolgraphics.cc:1083
636
msgstr "Очистить график"
638
#: step/toolgraphics.cc:1084
639
msgid "Configure graph..."
640
msgstr "Настроить график..."
642
#: step/toolgraphics.cc:1102
643
msgid "Configure graph"
644
msgstr "Настройка графика"
646
#: step/toolgraphics.cc:1161 step/toolgraphics.cc:1343
647
#: step/toolgraphics.cc:1664
649
msgid "Edit properties of %1"
650
msgstr "Изменить свойство %1"
652
#: step/toolgraphics.cc:1213
654
msgid "Clear graph %1"
655
msgstr "Очистить график %1"
657
#: step/toolgraphics.cc:1294
658
msgid "Configure meter..."
659
msgstr "Настройка счётчика..."
661
#: step/toolgraphics.cc:1312
662
msgid "Configure meter"
663
msgstr "Настройка счётчика"
665
#: step/toolgraphics.cc:1392 step/toolgraphics.cc:1589
666
msgid "Increase value"
667
msgstr "Увеличить значение"
669
#: step/toolgraphics.cc:1393 step/toolgraphics.cc:1590
670
msgid "Decrease value"
671
msgstr "Уменьшить значение"
673
#: step/toolgraphics.cc:1423 step/toolgraphics.cc:1701
675
msgid "Decrease controller %1"
676
msgstr "Уменьшение регулятора %1"
678
#: step/toolgraphics.cc:1432 step/toolgraphics.cc:1710
680
msgid "Increase controller %1"
681
msgstr "Увеличение регулятора %1"
683
#: step/toolgraphics.cc:1566
685
msgid "Change controller %1"
686
msgstr "Изменение регулятора %1"
688
#: step/toolgraphics.cc:1592
689
msgid "Configure controller..."
690
msgstr "Настроить регулятор..."
692
#: step/toolgraphics.cc:1610
693
msgid "Configure controller"
694
msgstr "Настроить регулятор"
696
#: step/toolgraphics.cc:1854
698
msgstr "Очистить траекторию"
700
#: step/toolgraphics.cc:1863
702
msgid "Clear tracer %1"
703
msgstr "Очистить траекторию %1"
705
#: step/undobrowser.cc:29
707
msgstr "Журнал действий"
709
#: step/worldbrowser.cc:61
710
msgctxt "Object list"
714
#: step/worldgraphics.cc:64 step/worldgraphics.cc:110
716
msgid "Click on the scene to create a %1"
717
msgstr "Щёлкните на сцене для того чтобы создать %1"
719
#: step/worldgraphics.cc:106
722
"Press left mouse button to position first end of a %1\n"
723
"then drag and release it to position the second end"
725
"Нажмите левую клавишу мыши на позиции первого окончания %1\n"
726
"затем перетащите и отпустите её на позиции второго окончания"
728
#: step/worldgraphics.cc:136
730
msgid "Release left mouse button to position second end of the %1"
731
msgstr "Отпустите левую клавишу мыши на позиции второго окончания %1"
733
#: step/worldgraphics.cc:335
734
msgid "several objects"
735
msgstr "несколько объектов"
737
#: step/worldgraphics.cc:511 step/worldgraphics.cc:651
742
#: step/worldmodel.cc:607
747
#: step/worldmodel.cc:608
748
msgid "Delete several items"
749
msgstr "Удалить объекты"
751
#: step/worldmodel.cc:679 step/worldmodel.cc:686
753
msgstr "<нет объекта>"
755
#: step/worldmodel.cc:681
757
msgstr "<безымянный>"
759
#: step/worldmodel.cc:687
764
#: step/worldmodel.cc:759
766
msgid "<nobr><h4><u>%1</u></h4></nobr>"
767
msgstr "<nobr><h4><u>%1</u></h4></nobr>"
769
#: step/worldmodel.cc:787
771
msgid "<tr><td>%1 </td><td>%2</td></tr>"
772
msgstr "<tr><td>%1 </td><td>%2</td></tr>"
774
#: step/worldmodel.cc:985
776
msgid "Simulate %1 → %2"
777
msgstr "Симуляция с %1 до %2"
779
#: step/worldscene.cc:262
780
msgid "Objects under mouse:"
781
msgstr "Объекты под мышкой:"
783
#: step/worldscene.cc:267
785
msgid "... (1 more item)"
786
msgid_plural "... (%1 more items)"
787
msgstr[0] "... (ещё %1 элемент)"
788
msgstr[1] "... (ещё %1 элемента)"
789
msgstr[2] "... (ещё %1 элементов)"
790
msgstr[3] "... (ещё %1 элемент)"
793
793
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
794
794
msgid "Your names"
838
#. i18n: file: step/configure_step_general.ui:16
839
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
841
msgid "Display precision:"
842
msgstr "Точность данных при выводе:"
844
#. i18n: file: step/configure_step_general.ui:52
845
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_showAxes)
847
msgid "Show scene axes"
848
msgstr "Показывать координатные оси"
850
#. i18n: file: step/configure_step_general.ui:59
851
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_showCreationTips)
853
msgid "Show tips when creating objects"
854
msgstr "Показывать советы при создании объектов"
856
#. i18n: file: step/configure_step_general.ui:66
857
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_enableOpenGL)
859
msgid "Enable OpenGL (EXPERIMENTAL)"
860
msgstr "Включить OpenGL (ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНО)"
862
#. i18n: file: step/configure_step_general.ui:73
863
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_wikiExternal)
865
msgid "Open wikipedia in external browser"
866
msgstr "Открывать Википедию во внешнем браузере"
838
#. i18n: file: step/configure_controller.ui:28
839
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
840
#. i18n: file: step/configure_graph.ui:28
841
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
868
842
#. i18n: file: step/configure_meter.ui:28
869
843
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
870
#. i18n: file: step/configure_graph.ui:28
871
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
872
#. i18n: file: step/configure_controller.ui:28
873
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
874
#: rc.cpp:38 rc.cpp:86 rc.cpp:185
844
#: rc.cpp:23 rc.cpp:56 rc.cpp:107
875
845
msgid "Data Source"
876
846
msgstr "Источник данных"
878
#. i18n: file: step/configure_meter.ui:47
848
#. i18n: file: step/configure_controller.ui:47
879
849
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
880
#. i18n: file: step/create_softbody_items.ui:28
881
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
882
#. i18n: file: step/configure_graph.ui:216
883
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3)
884
#. i18n: file: step/create_gas_particles.ui:28
885
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
886
#: rc.cpp:41 rc.cpp:47 rc.cpp:128 rc.cpp:137
890
#. i18n: file: step/configure_meter.ui:53
891
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
893
msgid "Number of digits:"
896
#. i18n: file: step/create_softbody_items.ui:37
897
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
902
#. i18n: file: step/create_softbody_items.ui:44
903
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, lineEditPosition)
904
#. i18n: file: step/create_gas_particles.ui:173
905
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, lineEditMeanVelocity)
906
#: rc.cpp:53 rc.cpp:182
910
#. i18n: file: step/create_softbody_items.ui:54
911
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
914
msgstr "Размер тела:"
916
#. i18n: file: step/create_softbody_items.ui:61
917
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, lineEditSize)
922
#. i18n: file: step/create_softbody_items.ui:71
923
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
928
#. i18n: file: step/create_softbody_items.ui:78
929
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, lineEditBodyMass)
854
#. i18n: file: step/configure_controller.ui:59
855
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
856
#. i18n: file: step/configure_graph.ui:83
857
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
858
#: rc.cpp:29 rc.cpp:68
862
#. i18n: file: step/configure_controller.ui:75
863
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
864
#. i18n: file: step/configure_graph.ui:99
865
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
866
#: rc.cpp:32 rc.cpp:71
870
#. i18n: file: step/configure_controller.ui:97
871
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, lineEditMin)
872
#. i18n: file: step/configure_graph.ui:135
873
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, lineEditMinX)
874
#. i18n: file: step/configure_graph.ui:187
875
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, lineEditMinY)
876
#: rc.cpp:35 rc.cpp:80 rc.cpp:92
880
#. i18n: file: step/configure_controller.ui:119
881
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, lineEditMax)
930
882
#. i18n: file: step/configure_graph.ui:151
931
883
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, lineEditMaxX)
932
884
#. i18n: file: step/configure_graph.ui:203
933
885
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, lineEditMaxY)
934
886
#. i18n: file: step/create_gas_particles.ui:125
935
887
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, lineEditMass)
936
#. i18n: file: step/configure_controller.ui:119
937
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, lineEditMax)
938
#: rc.cpp:65 rc.cpp:113 rc.cpp:125 rc.cpp:170 rc.cpp:200
888
#. i18n: file: step/create_softbody_items.ui:78
889
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, lineEditBodyMass)
890
#: rc.cpp:38 rc.cpp:83 rc.cpp:95 rc.cpp:164 rc.cpp:197
942
#. i18n: file: step/create_softbody_items.ui:88
943
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
945
msgid "Young's modulus:"
948
#. i18n: file: step/create_softbody_items.ui:95
949
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, lineEditYoungModulus)
954
#. i18n: file: step/create_softbody_items.ui:105
955
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
957
msgid "Body damping:"
958
msgstr "Затухание тела:"
960
#. i18n: file: step/create_softbody_items.ui:112
961
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, lineEditBodyDamping)
966
#. i18n: file: step/create_softbody_items.ui:122
967
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
969
msgid "Body split counts:"
970
msgstr "Число разбиений тела:"
972
#. i18n: file: step/create_softbody_items.ui:129
973
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, lineEditSplit)
894
#. i18n: file: step/configure_controller.ui:132
895
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3)
898
msgstr "Комбинации клавиш"
900
#. i18n: file: step/configure_controller.ui:138
901
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
906
#. i18n: file: step/configure_controller.ui:148
907
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
912
#. i18n: file: step/configure_controller.ui:179
913
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
918
#. i18n: file: step/configure_controller.ui:192
919
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, lineEditIncrement)
978
924
#. i18n: file: step/configure_graph.ui:34
979
925
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
980
926
#. i18n: file: step/configure_graph.ui:109
981
927
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
982
#: rc.cpp:89 rc.cpp:104
928
#: rc.cpp:59 rc.cpp:74
987
933
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
988
934
#. i18n: file: step/configure_graph.ui:161
989
935
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
990
#: rc.cpp:92 rc.cpp:116
936
#: rc.cpp:62 rc.cpp:86
994
940
#. i18n: file: step/configure_graph.ui:71
995
941
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
998
944
msgstr "Диапазоны"
1000
#. i18n: file: step/configure_graph.ui:83
1001
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
1002
#. i18n: file: step/configure_controller.ui:59
1003
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
1004
#: rc.cpp:98 rc.cpp:191
1008
#. i18n: file: step/configure_graph.ui:99
1009
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
1010
#. i18n: file: step/configure_controller.ui:75
1011
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
1012
#: rc.cpp:101 rc.cpp:194
1016
946
#. i18n: file: step/configure_graph.ui:122
1017
947
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBoxAutoX)
1018
948
#. i18n: file: step/configure_graph.ui:174
1019
949
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBoxAutoY)
1020
#: rc.cpp:107 rc.cpp:119
950
#: rc.cpp:77 rc.cpp:89
1022
952
msgstr "автоматически"
1024
#. i18n: file: step/configure_graph.ui:135
1025
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, lineEditMinX)
1026
#. i18n: file: step/configure_graph.ui:187
1027
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, lineEditMinY)
1028
#. i18n: file: step/configure_controller.ui:97
1029
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, lineEditMin)
1030
#: rc.cpp:110 rc.cpp:122 rc.cpp:197
954
#. i18n: file: step/configure_graph.ui:216
955
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3)
956
#. i18n: file: step/configure_meter.ui:47
957
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
958
#. i18n: file: step/create_gas_particles.ui:28
959
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
960
#. i18n: file: step/create_softbody_items.ui:28
961
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
962
#: rc.cpp:98 rc.cpp:110 rc.cpp:131 rc.cpp:179
1034
966
#. i18n: file: step/configure_graph.ui:222
1035
967
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBoxShowLines)
1037
969
msgid "Show lines"
1038
970
msgstr "Показывать линии"
1040
972
#. i18n: file: step/configure_graph.ui:229
1041
973
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBoxShowPoints)
1043
975
msgid "Show points"
1044
976
msgstr "Показывать точки"
978
#. i18n: file: step/configure_meter.ui:53
979
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
981
msgid "Number of digits:"
984
#. i18n: file: step/configure_step_general.ui:16
985
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
987
msgid "Display precision:"
988
msgstr "Точность данных при выводе:"
990
#. i18n: file: step/configure_step_general.ui:52
991
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_showAxes)
993
msgid "Show scene axes"
994
msgstr "Показывать координатные оси"
996
#. i18n: file: step/configure_step_general.ui:59
997
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_showCreationTips)
999
msgid "Show tips when creating objects"
1000
msgstr "Показывать советы при создании объектов"
1002
#. i18n: file: step/configure_step_general.ui:66
1003
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_enableOpenGL)
1005
msgid "Enable OpenGL (EXPERIMENTAL)"
1006
msgstr "Включить OpenGL (ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНО)"
1008
#. i18n: file: step/configure_step_general.ui:73
1009
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_wikiExternal)
1011
msgid "Open wikipedia in external browser"
1012
msgstr "Открывать Википедию во внешнем браузере"
1046
1014
#. i18n: file: step/create_gas_particles.ui:34
1047
1015
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
1050
1018
msgstr "Пространство"
1052
1020
#. i18n: file: step/create_gas_particles.ui:41
1053
1021
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, lineEditVolume)
1055
1023
msgid "The area the gas takes"
1056
1024
msgstr "Занимаемое газом пространство"
1058
1026
#. i18n: file: step/create_gas_particles.ui:61
1059
1027
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
1061
1029
msgid "Particle count:"
1062
1030
msgstr "Число частиц:"
1091
1059
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, lineEditMass)
1092
1060
#. i18n: file: step/create_gas_particles.ui:122
1093
1061
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, lineEditMass)
1094
#: rc.cpp:164 rc.cpp:167
1062
#: rc.cpp:158 rc.cpp:161
1095
1063
msgid "The mass of one particle"
1096
1064
msgstr "Масса одной части"
1098
1066
#. i18n: file: step/create_gas_particles.ui:142
1099
1067
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
1101
1069
msgid "Temperature:"
1102
1070
msgstr "Температура:"
1104
1072
#. i18n: file: step/create_gas_particles.ui:149
1105
1073
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, lineEditTemperature)
1110
1078
#. i18n: file: step/create_gas_particles.ui:166
1111
1079
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
1113
1081
msgid "Mean velocity:"
1114
1082
msgstr "Средняя скорость:"
1116
#. i18n: file: step/configure_controller.ui:47
1117
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
1084
#. i18n: file: step/create_gas_particles.ui:173
1085
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, lineEditMeanVelocity)
1086
#. i18n: file: step/create_softbody_items.ui:44
1087
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, lineEditPosition)
1088
#: rc.cpp:176 rc.cpp:185
1092
#. i18n: file: step/create_softbody_items.ui:37
1093
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
1098
#. i18n: file: step/create_softbody_items.ui:54
1099
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
1122
#. i18n: file: step/configure_controller.ui:132
1123
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3)
1102
msgstr "Размер тела:"
1104
#. i18n: file: step/create_softbody_items.ui:61
1105
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, lineEditSize)
1110
#. i18n: file: step/create_softbody_items.ui:71
1111
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
1114
msgstr "Масса тела:"
1116
#. i18n: file: step/create_softbody_items.ui:88
1117
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
1119
msgid "Young's modulus:"
1120
msgstr "Модуль Юнга"
1122
#. i18n: file: step/create_softbody_items.ui:95
1123
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, lineEditYoungModulus)
1126
msgstr "Комбинации клавиш"
1128
#. i18n: file: step/configure_controller.ui:138
1128
#. i18n: file: step/create_softbody_items.ui:105
1129
1129
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
1132
msgstr "Уменьшение:"
1131
msgid "Body damping:"
1132
msgstr "Затухание тела:"
1134
#. i18n: file: step/configure_controller.ui:148
1135
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
1134
#. i18n: file: step/create_softbody_items.ui:112
1135
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, lineEditBodyDamping)
1140
#. i18n: file: step/configure_controller.ui:179
1141
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
1140
#. i18n: file: step/create_softbody_items.ui:122
1141
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
1143
msgid "Body split counts:"
1144
msgstr "Число разбиений тела:"
1146
#. i18n: file: step/configure_controller.ui:192
1147
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, lineEditIncrement)
1146
#. i18n: file: step/create_softbody_items.ui:129
1147
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, lineEditSplit)
1152
1152
#. i18n: file: step/step.kcfg:9
1153
1153
#. i18n: ectx: label, entry (showCreationTips), group (General)