11
11
"Project-Id-Version: plasma_applet_devicenotifier\n"
12
12
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
13
"POT-Creation-Date: 2010-09-08 01:39+0200\n"
14
"PO-Revision-Date: 2010-09-27 12:30+0300\n"
13
"POT-Creation-Date: 2010-11-12 06:33+0100\n"
14
"PO-Revision-Date: 2010-09-22 13:34+0300\n"
15
15
"Last-Translator: H. İbrahim Güngör <ibrahim@pardus.org.tr>\n"
16
16
"Language-Team: Turkish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
17
17
"MIME-Version: 1.0\n"
20
20
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
21
21
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
24
24
msgid "Click to eject this disc."
25
25
msgstr "Diski çıkarmak için tıklayın"
28
28
msgid "Click to safely remove this device."
29
29
msgstr "Bu aygıtı güvenli bir şekilde kaldırmak için tıklayın."
33
#| msgid "Click to safely remove this device."
34
msgid "Click to unmount this device."
35
msgstr "Bu aygıtı güvenli bir şekilde kaldırmak için tıklayın."
33
39
"It is currently <b>not safe</b> to remove this device: applications may be "
34
40
"accessing it. Click the eject button to safely remove this device."
36
42
"Bu aygıtın kaldırılması <b>güvenli değil</b>: uygulamalar diski kullanıyor "
37
43
"olabilir. Bu aygıtı güvenli kaldırmak için çıkar düğmesine basın."
46
msgid "This device is currently accessible."
40
50
msgid "Click to access this device from other applications."
41
51
msgstr "Bu aygıta diğer uygulamalardan erişmek için tıklayın."
44
54
msgid "It is currently safe to remove this device."
45
55
msgstr "Aygıtın kaldırılması güvenli."
49
59
"It is currently <b>not safe</b> to remove this device: applications may be "
50
60
"accessing other volumes on this device. Click the eject button on these "
54
64
"bölümleri kullanıyor olabilir. Bu aygıtı güvenli kaldırmak için diğer "
55
65
"bölümlerdeki çıkarma düğmesine basın."
68
msgid "This device is currently not accessible."
59
73
msgctxt "@info:status Free disk space"
65
79
"Accessing is a less technical word for Mounting; translation should be short "
66
80
"and mean 'Currently mounting this device'"
67
81
msgid "Accessing..."
68
82
msgstr "Erişiliyor..."
72
86
"Removing is a less technical word for Unmounting; translation shoud be short "
73
87
"and mean 'Currently unmounting this device'"
74
88
msgid "Removing..."
75
89
msgstr "Kaldırılıyor..."
77
#: devicenotifier.cpp:230
91
#: devicenotifier.cpp:235
79
93
msgid "1 action for this device"
80
94
msgid_plural "%1 actions for this device"
81
95
msgstr[0] "Bu aygıt için %1 eylem"
83
#: devicenotifier.cpp:297
97
#: devicenotifier.cpp:304
84
98
msgid "No devices available."
85
99
msgstr "Kullanılır aygıt yok."
87
#: devicenotifier.cpp:301
89
msgid "Most recent device: %1"
101
#: devicenotifier.cpp:308
103
#| msgid "Most recent device: %1"
104
msgid "Most recent device"
90
105
msgstr "Son takılan aygıt: %1"
92
#: devicenotifier.cpp:430
107
#: devicenotifier.cpp:438
96
#: devicenotifier.cpp:433
111
#: devicenotifier.cpp:441
97
112
msgid "Automounting"
98
113
msgstr "Otomatik bağlama"
101
116
msgid "Show hidden devices"
102
117
msgstr "Gizli aygıtları göster"
104
#: notifierdialog.cpp:936
119
#: notifierdialog.cpp:959
106
121
msgctxt "Hide a device"
108
123
msgstr "%1 ögesini gizle "
110
#: notifierdialog.cpp:1000
125
#: notifierdialog.cpp:1023
111
126
msgid "Available Devices"
112
127
msgstr "Kullanılabilen Aygıtlar"
114
#: notifierdialog.cpp:1002
129
#: notifierdialog.cpp:1025
115
130
msgid "No Devices Available"
116
131
msgstr "Kullanılabilen Aygıt Yok"
118
133
#. i18n: file: configurationpage.ui:17
119
134
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, removableDevices)
120
#: rc.cpp:3 rc.cpp:12
121
136
msgid "Removable devices only"
122
137
msgstr "Sadece çıkarılabilir aygıtlar"
124
139
#. i18n: file: configurationpage.ui:24
125
140
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, nonRemovableDevices)
126
#: rc.cpp:6 rc.cpp:15
127
142
msgid "Non-removable devices only"
128
143
msgstr "Sadece çıkarılabilir olmayan aygıtlar"
130
145
#. i18n: file: configurationpage.ui:44
131
146
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, allDevices)
132
#: rc.cpp:9 rc.cpp:18
133
148
msgid "All devices"
134
149
msgstr "Tüm aygıtlar"
151
#~| msgid "Device is plugged in and can be accessed by applications."
137
153
#~ "Device is plugged in and the volume can be accessed by applications. It "
138
154
#~ "is not safe to remove this device."
139
155
#~ msgstr "Aygıt takıldı ve uygulamalar tarafından erişilebilir durumda."
157
#~| msgid "Device is plugged in, but not mounted for access yet."
142
159
#~ "Device is plugged in and the volume is not mounted for access yet. The "
143
160
#~ "device can be safely removed."
144
161
#~ msgstr "Aygıt takıldı ama erişilmek üzere bağlanmadı."
164
#~| "Could not unmount the device.\n"
165
#~| "One or more files on this device are open within an application."
147
167
#~ "Could not unmount device %1.\n"
148
168
#~ "One or more files on this device are open within an application."