~ubuntu-branches/ubuntu/natty/moin/natty-security

« back to all changes in this revision

Viewing changes to MoinMoin/i18n/sl.MoinMoin.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Clint Byrum
  • Date: 2010-08-11 12:35:34 UTC
  • mfrom: (0.1.19 sid)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20100811123534-q8zu7qrwqul6cvec
Tags: 1.9.3-1ubuntu1
* Merge from Debian unstable (LP: #586518). Based on work by Stefan Ebner.
  Remaining changes:
 - Remove python-xml from Suggests field, the package isn't anymore in
   sys.path.
 - Demote fckeditor from Recommends to Suggests; the code was previously
   embedded in moin, but it was also disabled, so there's no reason 
   for us to pull this in by default currently. Note: fckeditor has a
   number of security problems and so this change probably needs to be
   carried indefinitely.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
13
13
msgstr ""
14
14
"Project-Id-Version: MoinMoin 1.9\n"
15
15
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
16
 
"POT-Creation-Date: 2010-02-20 17:00+0100\n"
 
16
"POT-Creation-Date: 2010-04-05 01:00+0200\n"
17
17
"PO-Revision-Date: 2008-05-23 03:00+0200\n"
18
18
"Last-Translator: Mark Martinec <Mark.Martinec@ijs.si>\n"
19
19
"Language-Team: \n"
1201
1201
"Stran \"%(pagename)s\" je %(editor)s preimenoval iz \"%(oldname)s\":\n"
1202
1202
"\n"
1203
1203
 
1204
 
#, python-format
1205
 
msgid "New user account created on %(sitename)s"
1206
 
msgstr "Narejen je bil nov uporabniški račun na strežniku %(sitename)s"
 
1204
#, fuzzy, python-format
 
1205
msgid "[%(sitename)s] New user account created"
 
1206
msgstr "[%(sitename)s] Podatki o vašem viki uporabniškem imenu (računu)"
1207
1207
 
1208
1208
#, fuzzy, python-format
1209
1209
msgid ""
1219
1219
"    Uporabniško ime: %(username)s\n"
1220
1220
"    E-poštni naslov: %(useremail)s"
1221
1221
 
1222
 
#, python-format
1223
 
msgid "New attachment added to page %(pagename)s on %(sitename)s"
 
1222
#, fuzzy, python-format
 
1223
msgid "[%(sitename)s] New attachment added to page %(pagename)s"
1224
1224
msgstr "Nova priponka dodana strani %(pagename)s, strežnik %(sitename)s"
1225
1225
 
1226
1226
#, python-format
1242
1242
"Ime priponke: %(attach_name)s\n"
1243
1243
"Velikost priponke: %(attach_size)s\n"
1244
1244
 
1245
 
#, python-format
1246
 
msgid "Removed attachment from page %(pagename)s on %(sitename)s"
 
1245
#, fuzzy, python-format
 
1246
msgid "[%(sitename)s] Removed attachment from page %(pagename)s"
1247
1247
msgstr "Priponka odstranjena s strani %(pagename)s, strežnik %(sitename)s"
1248
1248
 
1249
1249
#, python-format
3189
3189
msgid "Please choose:"
3190
3190
msgstr "Izberite:"
3191
3191
 
 
3192
msgid "Create redirect for renamed page(s)?"
 
3193
msgstr ""
 
3194
 
3192
3195
msgid "Rename all /subpages too?"
3193
3196
msgstr "Želite preimenovati tudi vse /podstrani?"
3194
3197
 
 
3198
msgid "Create redirect for renamed page?"
 
3199
msgstr ""
 
3200
 
 
3201
msgid "Really rename this page?"
 
3202
msgstr "Zares želite preimenovati to stran?"
 
3203
 
3195
3204
msgid "New name"
3196
3205
msgstr "Novo ime"
3197
3206
 
3198
3207
msgid "Optional reason for the renaming"
3199
3208
msgstr "Razlog za preimenovanje (neobvezno)"
3200
3209
 
3201
 
msgid "Really rename this page?"
3202
 
msgstr "Zares želite preimenovati to stran?"
3203
 
 
3204
3210
msgid "Copy all /subpages too?"
3205
3211
msgstr "Želite kopirati tudi vse podstrani?"
3206
3212
 
3254
3260
msgstr "Naslednja sprememba"
3255
3261
 
3256
3262
#, fuzzy
 
3263
msgid "Diff with oldest revision in left pane"
 
3264
msgstr "Ta stran nima starejših različic!"
 
3265
 
 
3266
#, fuzzy
 
3267
msgid "No older revision available for diff"
 
3268
msgstr "Ta stran nima starejših različic!"
 
3269
 
 
3270
#, fuzzy
3257
3271
msgid "Diff with older revision in left pane"
3258
3272
msgstr "Ta stran nima starejših različic!"
3259
3273
 
3260
 
#, fuzzy
3261
 
msgid "No older revision available for diff"
3262
 
msgstr "Ta stran nima starejših različic!"
3263
 
 
3264
3274
msgid "Diff with newer revision in left pane"
3265
3275
msgstr ""
3266
3276
 
3280
3290
msgid "No newer revision available for diff"
3281
3291
msgstr "Ta stran nima starejših različic!"
3282
3292
 
 
3293
#, fuzzy
 
3294
msgid "Diff with newest revision in right pane"
 
3295
msgstr "Ta stran nima starejših različic!"
 
3296
 
3283
3297
#, python-format
3284
3298
msgid "The page was saved %(count)d times, though!"
3285
3299
msgstr "Stran je že bila %(count)d-krat shranjena!"
3592
3606
msgid "anonymous"
3593
3607
msgstr "anonimno"
3594
3608
 
 
3609
#~ msgid "New user account created on %(sitename)s"
 
3610
#~ msgstr "Narejen je bil nov uporabniški račun na strežniku %(sitename)s"
 
3611
 
3595
3612
#~ msgid "Please use the interactive user interface to move attachments!"
3596
3613
#~ msgstr "Za prestavitev priponk uporabite interaktivni uporabniški vmesnik!"
3597
3614