~ubuntu-branches/ubuntu/natty/resolvconf/natty

« back to all changes in this revision

Viewing changes to debian/po/es.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Emanuele Gentili
  • Date: 2008-06-19 16:26:51 UTC
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20080619162651-enc72kek25z5wvd3
Tags: 1.41ubuntu1
* Merge from Debian unstable. Remaining Ubuntu changes: (LP: #241328)
 + debian/postinst: use default /var/run.
 + Update maintainer field in debian/control.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
60
60
"run/resolv.conf. If you choose this option then this link will be created; "
61
61
"the existing /etc/resolv.conf file will be preserved as /etc/resolvconf/"
62
62
"resolv.conf.d/original, and will be restored if this package is removed."
63
 
msgstr ""
64
 
"El paquete resolvconf incluye la infraestructura necesaria para poder "
65
 
"actualizar de forma din�mica el fichero de configuraci�n de resoluci�n. Un "
66
 
"enlace simb�lico de �/etc/resolv.conf� a �/etc/resolvconf/run/resolv.conf� "
67
 
"es parte de la infraestructura necesaria. Si elije esta opci�n se crear� "
68
 
"este enlace. Se preservar�n los contenidos del fichero �/etc/resolv.conf� "
69
 
"actual en el fichero �/etc/resolvconf/resolv.conf.d/original� y se "
70
 
"restaurar� este archivo si elimina el paquete."
 
63
msgstr "El paquete resolvconf incluye la infraestructura necesaria para poder actualizar de forma din�mica el fichero de configuraci�n de resoluci�n. Un enlace simb�lico de �/etc/resolv.conf� a �/etc/resolvconf/run/resolv.conf� es parte de la infraestructura necesaria. Si elije esta opci�n se crear� este enlace. Se preservar�n los contenidos del fichero �/etc/resolv.conf� actual en el fichero �/etc/resolvconf/resolv.conf.d/original� y se restaurar� este archivo si elimina el paquete."
71
64
 
72
65
#. Type: boolean
73
66
#. Description
77
70
"symbolic link and therefore the resolver configuration file will not be "
78
71
"dynamically updated. Dynamic updating can then be activated following "
79
72
"instructions in the README file."
80
 
msgstr ""
81
 
"Si rechaza esta opci�n futuras instalaciones de este paquete no volver�n a "
82
 
"crear el enlace simb�lico, lo que significa que le fichero de configuraci�n "
83
 
"de resoluci�n no se actualizar� de forma din�mica. Puede activar la "
84
 
"actualizaci�n din�mica siguiendo las instrucciones que encontrar� en el "
85
 
"fichero �README�."
 
73
msgstr "Si rechaza esta opci�n futuras instalaciones de este paquete no volver�n a crear el enlace simb�lico, lo que significa que le fichero de configuraci�n de resoluci�n no se actualizar� de forma din�mica. Puede activar la actualizaci�n din�mica siguiendo las instrucciones que encontrar� en el fichero �README�."
86
74
 
87
75
#. Type: boolean
88
76
#. Description
90
78
msgid ""
91
79
"The presence of resolvconf can affect the behavior of other programs, so it "
92
80
"should not be left installed if unconfigured."
93
 
msgstr ""
94
 
"No deber�a dejar resolvconf instalado si no est� configurado ya que el hecho "
95
 
"de que est� instalado afectar� al comportamiento de otros programas."
 
81
msgstr "No deber�a dejar resolvconf instalado si no est� configurado ya que el hecho de que est� instalado afectar� al comportamiento de otros programas."
96
82
 
97
83
#. Type: note
98
84
#. Description
111
97
"date after initial installation it is necessary to reconfigure interfaces "
112
98
"(that is, to take them down and then to bring them up again) and to restart "
113
99
"DNS caches."
114
 
msgstr ""
115
 
"Una vez haya instalado resolvconf, las aplicaciones que configuren las "
116
 
"interfaces podr�n proporcionan la informaci�n de los servidores de nombres "
117
 
"disponibles. Esta informaci�n se proporciona, a su vez, para la biblioteca C "
118
 
"de resoluci�n y para las cach�s de DNS. Sin embargo, este cambio s�lo se "
119
 
"produce cuando se activa una interfaz. Para que la informaci�n de los "
120
 
"servidores de nombres que proporciona resolvconf est� actualizada despu�s de "
121
 
"la instalaci�n inicial es necesario que se reconfiguren las interfaces (es "
122
 
"decir, que se desactiven y se vuelvan a activar) y que se reinicien las "
123
 
"cach�s de DNS."
 
100
msgstr "Una vez haya instalado resolvconf, las aplicaciones que configuren las interfaces podr�n proporcionan la informaci�n de los servidores de nombres disponibles. Esta informaci�n se proporciona, a su vez, para la biblioteca C de resoluci�n y para las cach�s de DNS. Sin embargo, este cambio s�lo se produce cuando se activa una interfaz. Para que la informaci�n de los servidores de nombres que proporciona resolvconf est� actualizada despu�s de la instalaci�n inicial es necesario que se reconfiguren las interfaces (es decir, que se desactiven y se vuelvan a activar) y que se reinicien las cach�s de DNS."
124
101
 
125
102
#. Type: boolean
126
103
#. Description
136
113
"contains name server addresses, those addresses should be listed on \"dns-"
137
114
"nameservers\" lines in /etc/network/interfaces. For more information, please "
138
115
"consult the resolvconf(8) man page and the README file."
139
 
msgstr ""
140
 
"Si su fichero de configuraci�n de resoluci�n est�tica original (�/etc/resolv."
141
 
"conf�) contiene direcciones de servidores de nombres, deber� incluir estas "
142
 
"direcciones en las l�neas �dns-nameservers� en el fichero �/etc/network/"
143
 
"interfaces�. Para m�s informaci�n consulte la p�gina de manual de �resolvconf"
144
 
"(8)� y el fichero �README�."
 
116
msgstr "Si su fichero de configuraci�n de resoluci�n est�tica original (�/etc/resolv.conf�) contiene direcciones de servidores de nombres, deber� incluir estas direcciones en las l�neas �dns-nameservers� en el fichero �/etc/network/interfaces�. Para m�s informaci�n consulte la p�gina de manual de �resolvconf(8)� y el fichero �README�."
145
117
 
146
118
#. Type: boolean
147
119
#. Description
150
122
"Until /etc/network/interfaces has been edited and the affected interfaces "
151
123
"brought down and up again, the name server addresses will not be included in "
152
124
"the dynamically generated resolver configuration file."
153
 
msgstr ""
154
 
"No se incluir�n las direcciones de los servidores de nombres en el fichero "
155
 
"de configuraci�n de resoluci�n que se genera de forma din�mica hasta que no "
156
 
"haya editado el fichero �/etc/network/interfaces� y haya parado y arrancado "
157
 
"de nuevo las interfaces afectadas."
 
125
msgstr "No se incluir�n las direcciones de los servidores de nombres en el fichero de configuraci�n de resoluci�n que se genera de forma din�mica hasta que no haya editado el fichero �/etc/network/interfaces� y haya parado y arrancado de nuevo las interfaces afectadas."
158
126
 
159
127
#. Type: boolean
160
128
#. Description
165
133
"resolvconf/resolv.conf.d/tail to /etc/resolvconf/resolv.conf.d/original. "
166
134
"This will cause the whole of that original resolver configuration file to be "
167
135
"appended to the dynamically generated file."
168
 
msgstr ""
169
 
"Se introducir� una soluci�n temporal si escoge esta opci�n: se crear� un "
170
 
"enlace simb�lico (si no existe todav�a) en �/etc/resolvconf/resolv.conf/"
171
 
"tail� a �/etc/resolvconf/resolv.conf.d/original�. Esto har� que se a�ada el "
172
 
"contenido completo del fichero de configuraci�n de resoluci�n original al "
173
 
"fichero generado de forma din�mica."
 
136
msgstr "Se introducir� una soluci�n temporal si escoge esta opci�n: se crear� un enlace simb�lico (si no existe todav�a) en �/etc/resolvconf/resolv.conf/tail� a �/etc/resolvconf/resolv.conf.d/original�. Esto har� que se a�ada el contenido completo del fichero de configuraci�n de resoluci�n original al fichero generado de forma din�mica."
174
137
 
175
138
#. Type: boolean
176
139
#. Description
179
142
"After the required \"dns-nameservers\" lines have been added to /etc/network/"
180
143
"interfaces, the /etc/resolvconf/resolv.conf.d/tail link should be replaced "
181
144
"by one to /dev/null."
182
 
msgstr ""
183
 
"Deber�a reemplazar el enlace simb�lico �/etc/resolvconf/resolv.conf.d/tail� "
184
 
"para que sea un enlace a �/dev/null� una vez haya a�adido las l�neas �dns-"
185
 
"nameservers� necesarias a �/etc/network/interfaces�."
186
 
 
187
 
#. Type: boolean
188
 
#. Description
189
 
#: ../templates:1001
190
 
msgid ""
191
 
"This package contains the infrastructure required for dynamic updating of "
192
 
"the resolver configuration file. Part of the necessary infrastructure is a "
193
 
"symbolic link from /etc/resolv.conf to /etc/resolvconf/run/resolv.conf. If "
194
 
"you agree then this link will be created. The existing /etc/resolv.conf file "
195
 
"will be preserved as /etc/resolvconf/resolv.conf.d/original; it will be "
196
 
"restored if this package is removed."
197
 
msgstr ""
198
 
"Este paquete incluye la infraestructura necesaria para poder actualizar de "
199
 
"forma autom�tica el fichero de configuraci�n de resoluci�n. Un enlace "
200
 
"simb�lico de �/etc/resolv.conf� a �/etc/resolvconf/run/resolv.conf� es parte "
201
 
"de la infraestructura necesaria. Se preservar�n los contenidos del fichero �/"
202
 
"etc/resolv.conf� actual en el fichero �/etc/resolvconf/resolv.conf.d/"
203
 
"original�. Se restaurar� este archivo si elimina el paquete."
204
 
 
205
 
#. Type: boolean
206
 
#. Description
207
 
#: ../templates:1001
208
 
msgid ""
209
 
"If you wish to prevent future installations from recreating the symbolic "
210
 
"link then you can run dpkg-reconfigure later to withdraw your agreement."
211
 
msgstr ""
212
 
"Puede ejecutar �dpkg-reconfigure� m�s adelante para cancelar su "
213
 
"consentimiento si desea que las instalaciones futuras no recreen el enlace "
214
 
"simb�lico."
215
 
 
216
 
#. Type: boolean
217
 
#. Description
218
 
#: ../templates:1001
219
 
msgid ""
220
 
"If you do not agree then the necessary symbolic link will not be created and "
221
 
"consequently your resolver configuration file will not be dynamically "
222
 
"updated. In order to activate dynamic updating you will have to configure "
223
 
"resolvconf manually following the straightforward instructions in the README "
224
 
"file. If you choose not to configure resolvconf at all then you should "
225
 
"remove the package because its presence causes some programs to deviate from "
226
 
"their default behavior."
227
 
msgstr ""
228
 
"El enlace simb�lico necesario no se crear� y, por tanto, su fichero de "
229
 
"configuraci�n de resoluci�n no podr� actualizarse de forma autom�tica si no "
230
 
"da su consentimiento. Para poder activar las actualizaciones din�micas "
231
 
"deber� configurar de forma manual a resolvconf siguiendo las indicaciones en "
232
 
"el fichero README. Si desea no configurar resolvconf, todo lo que tiene que "
233
 
"hacer es eliminar el paquete porque si est� instalado algunos programas "
234
 
"tendr�n un comportamiento distinto del habitual."
235
 
 
236
 
#. Type: boolean
237
 
#. Description
238
 
#: ../templates:1001
239
 
msgid "However you decide, you should read the README file."
240
 
msgstr "Deber�a leer el fichero README decida lo que decida."
241
 
 
242
 
#. Type: note
243
 
#. Description
244
 
#: ../templates:2001
245
 
msgid "Remember to reconfigure network interfaces"
246
 
msgstr "Recuerde que debe reconfigurar sus interfaces de red"
247
 
 
248
 
#. Type: note
249
 
#. Description
250
 
#: ../templates:2001
251
 
msgid ""
252
 
"Once resolvconf is installed, interface configurers supply nameserver "
253
 
"information to it (which it then makes available to the C Library resolver "
254
 
"and to DNS caches). However, they do this only when they bring up "
255
 
"interfaces. Therefore for resolvconf's nameserver information to be up to "
256
 
"date after initial installation it is necessary to reconfigure interfaces -- "
257
 
"that is, to take them down and then to bring them up again -- and to restart "
258
 
"DNS caches."
259
 
msgstr ""
260
 
"Los configuradores de los interfaces proveen la informaci�n de los "
261
 
"servidores de nombres disponibles una vez haya instalado resolvconf. Esta "
262
 
"informaci�n se proporciona, a su vez, para la resoluci�n a trav�s de la "
263
 
"biblioteca C y para las cach�s de DNS. Sin embargo, este cambio s�lo se "
264
 
"produce cuando se activa un interfaz. Es necesario, por tanto, para que la "
265
 
"informaci�n de los servidores de nombres que resolvconf tiene est� "
266
 
"actualizada, que se reconfiguren los interfaces (es decir, que se desactiven "
267
 
"y se vuelvan a activar) y que se reinicien las cach�s de DNS."
268
 
 
269
 
#. Type: boolean
270
 
#. Description
271
 
#: ../templates:3001
272
 
msgid ""
273
 
"If your original static resolver configuration file (/etc/resolv.conf) "
274
 
"contains nameserver addresses then those addresses should be listed on \"dns-"
275
 
"nameservers\" lines in /etc/network/interfaces as described in the README. "
276
 
"Until you have modified /etc/network/interfaces and reconfigured the "
277
 
"affected interfaces resolvconf will not include those addresses in the "
278
 
"dynamically generated resolver configuration file. Without those addresses "
279
 
"you may have trouble resolving domain names. A TEMPORARY solution is to "
280
 
"append the whole original resolver configuration file to the end of the "
281
 
"dynamically generated file. This will be done if there is a symbolic link "
282
 
"from /etc/resolvconf/resolv.conf.d/tail to /etc/resolvconf/resolv.conf.d/"
283
 
"original. If you agree then this symbolic link will be created, provided "
284
 
"that no /etc/resolvconf/resolv.conf.d/tail already exists."
285
 
msgstr ""
286
 
"Si su fichero de configuraci�n de resoluci�n original (�/etc/resolv.conf�) "
287
 
"contiene direcciones de servidores de nombres, deber� incluir estas "
288
 
"direcciones en las l�neas �dns-nameservers� en el fichero �/etc/network/"
289
 
"interfaces� tal y como se describe en el README. No se incluir�an estas "
290
 
"direcciones en el fichero de configuraci�n de resoluci�n generado "
291
 
"din�micamente hasta que no haya modificado el fichero �/etc/network/"
292
 
"interfaces� y haya reconfigurado los interfaces que pudieran estar "
293
 
"afectados. Sin estas direcciones tendr� problemas para poder resolver "
294
 
"nombres de dominio. Una soluci�n TEMPORAL consiste en incorporar al final "
295
 
"del fichero generado de forma din�mica toda la informaci�n de resoluci�n "
296
 
"original. Esto se hace si de forma autom�tica si se crea un enlace simb�lico "
297
 
"de �/etc/resolvconf/resolv.conf.d/tail� a �/etc/resolvconf/resolv.conf.d/"
298
 
"original�. Este enlace simb�lico se crear� si usted lo autoriza, siempre y "
299
 
"cuando no exista ya un fichero �/etc/resolvconf/resolv.conf.d/tail�."
300
 
 
301
 
#. Type: boolean
302
 
#. Description
303
 
#: ../templates:3001
304
 
msgid ""
305
 
"After you have modified /etc/network/interfaces to add the required \"dns-"
306
 
"nameservers\" lines you should point the /etc/resolvconf/resolv.conf.d/tail "
307
 
"symbolic link to /dev/null."
308
 
msgstr ""
309
 
"Deber�a hacer apuntar el enlace simb�lico �/etc/resolvconf/resolv.conf.d/"
310
 
"tail� a �/dev/null� una vez haya modificado �/etc/network/interfaces� y "
311
 
"a�adido las l�neas �dns-nameservers� que sean necesarias."
 
145
msgstr "Deber�a reemplazar el enlace simb�lico �/etc/resolvconf/resolv.conf.d/tail� para que sea un enlace a �/dev/null� una vez haya a�adido las l�neas �dns-nameservers� necesarias a �/etc/network/interfaces�."
 
146